Update from Transifex

This commit is contained in:
Ariel Rin
2020-12-28 07:11:50 +00:00
parent f4c4ae36ed
commit 05859453df
16 changed files with 1058 additions and 929 deletions

View File

@@ -5,15 +5,17 @@
#
# Translators:
# Alexander Gess <de.alex.gess@gmail.com>, 2020
# Yuriy K <thedjcooltv@gmail.com>, 2020
# Андрей Зубков <and.vareba81@gmail.com>, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-11 03:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-20 05:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-18 03:14+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Gess <de.alex.gess@gmail.com>, 2020\n"
"Last-Translator: Андрей Зубков <and.vareba81@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -70,7 +72,7 @@ msgstr "Сменить основного персонажа"
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:101
msgid "Group Memberships"
msgstr "Групповое участие"
msgstr "Роли"
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:121
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:23
@@ -80,7 +82,7 @@ msgstr "Персонажи"
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:129
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:73
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:22
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:24
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:15
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:45
#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:34
@@ -163,23 +165,23 @@ msgstr "Персонаж %(name)s уже добавлен."
msgid "Unable to authenticate as the selected character."
msgstr "Невозможно авторизировать этого персонажа. "
#: allianceauth/authentication/views.py:146
#: allianceauth/authentication/views.py:151
msgid "Registration token has expired."
msgstr "Регистрационный токен просрочен."
#: allianceauth/authentication/views.py:201
#: allianceauth/authentication/views.py:206
msgid ""
"Sent confirmation email. Please follow the link to confirm your email "
"address."
msgstr "Отправить подтверждающее письмо. Пожалуйста, подтвердите почту. "
#: allianceauth/authentication/views.py:206
#: allianceauth/authentication/views.py:211
msgid "Confirmed your email address. Please login to continue."
msgstr "Подтвердите Ваш email адрес. Зайти для подтверждения. "
#: allianceauth/authentication/views.py:211
msgid "Registraion of new accounts it not allowed at this time."
msgstr "Регистрация нового аккаунта сейчас невозможна."
#: allianceauth/authentication/views.py:216
msgid "Registration of new accounts is not allowed at this time."
msgstr "Регистрация новых аккаунтов в настоящее время невозможна."
#: allianceauth/corputils/auth_hooks.py:10
msgid "Corporation Stats"
@@ -226,16 +228,16 @@ msgstr "Последнее обновление: "
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:13
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:24
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:28
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:27
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:30
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:51
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:110
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:109
msgid "Character"
msgstr "Персонаж"
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:76
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:14
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:27
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:84
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:129
@@ -326,7 +328,7 @@ msgstr "Добавить сюда"
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:19
msgid "before attempting to click fleet attendance links."
msgstr "перед вступлением проверте содержимое"
msgstr "перед вступлением проверьте содержимое"
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:6
msgid "Create Fatlink"
@@ -548,36 +550,35 @@ msgstr "Флотовое участие зарегистрированно."
msgid "FAT link has expired."
msgstr "ФлАк ссылка устарела"
#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:16
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:15
#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:17
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:14
msgid "Group Management"
msgstr "Управление Группой"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:5
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:13
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:14
msgid "Audit Log"
msgstr "Записи безопасности"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:18
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:20
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:20
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:21
#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:13
msgid "Back"
msgstr "Назад"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:25
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28
msgid "Date/Time"
msgstr "Дата / Время"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:26
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29
msgid "Requestor"
msgstr "Запрос от"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:17
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33
#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:37
#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:69
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:18
@@ -588,11 +589,19 @@ msgstr "Тип"
msgid "Action"
msgstr "Действие"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:34
msgid "Actor"
msgstr "Исполнитель"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:47
msgid "Removed"
msgstr ""
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:59
msgid "All times displayed are EVE/UTC."
msgstr ""
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:66
msgid "No entries found for this group."
msgstr "Нет вхождений в эту группу"
@@ -600,22 +609,24 @@ msgstr "Нет вхождений в эту группу"
msgid "Group Members"
msgstr "Групповые Участники"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:28
msgid "Portrait"
msgstr "Портрет"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:30
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:31
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:52
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:111
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:110
#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:23
msgid "Organization"
msgstr "Корпорация"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:64
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:61
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:78
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:136
msgid "(unknown)"
msgstr ""
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:66
msgid "Remove from group"
msgstr "Исключить из группы"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:76
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:81
msgid "No group members to list."
msgstr "Нет участников в группе"
@@ -623,18 +634,18 @@ msgstr "Нет участников в группе"
msgid "Groups Membership"
msgstr "Участники группы"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:14
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:15
#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:40
#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:16
msgid "Groups"
msgstr "Группы"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:23
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:25
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:16
msgid "Description"
msgstr "Описание"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:24
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:26
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:28
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:85
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:130
@@ -643,36 +654,36 @@ msgstr "Описание"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:25
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:27
msgid "Member Count"
msgstr "Число участников"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:38
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:43
msgid "Hidden"
msgstr "Скрытые"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:40
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:45
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:12
msgid "Open"
msgstr "Открыть"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:42
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:47
msgid "Requestable"
msgstr "Запрошено"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:50
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:56
msgid "View Members"
msgstr "Посмотреть участников"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:53
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:60
msgid "Audit Members"
msgstr "Проверить участников"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:56
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:64
msgid "Copy Direct Join Link"
msgstr "Скопировать ссылку подключения"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:68
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:75
msgid "No groups to list."
msgstr "Нет групп в списке"
@@ -681,19 +692,19 @@ msgstr "Нет групп в списке"
msgid "Available Groups"
msgstr "Доступные группы"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:29
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:30
msgid "Leave"
msgstr "Покинуть"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:39
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:40
msgid "Join"
msgstr "Присоединиться"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:43
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:44
msgid "Request"
msgstr "Запрос"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:58
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:59
msgid "No groups available."
msgstr "Нет доступных групп."
@@ -705,24 +716,24 @@ msgstr "Управление Группами"
msgid "Join Requests"
msgstr "Запрос на присоединение"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:33
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:34
msgid "Leave Requests"
msgstr "Запрос на Выход"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:53
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:112
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:111
#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:20
#: allianceauth/services/modules/openfire/forms.py:6
msgid "Group"
msgstr "Группа"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:85
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:144
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:84
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:142
msgid "Accept"
msgstr "Принять"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:88
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:147
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:146
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:85
msgid "Reject"
msgstr "Сбросить"
@@ -731,19 +742,19 @@ msgstr "Сбросить"
msgid "No group add requests."
msgstr "Нет групповых запросов на вступление"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:156
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:155
msgid "No group leave requests."
msgstr "Нет групповых запросов на выход"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:10
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:9
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Проложить маршрут"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:21
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:20
msgid "Group Requests"
msgstr "Групповой запрос"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:24
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:23
msgid "Group Membership"
msgstr "Групповое участие"
@@ -1029,7 +1040,7 @@ msgstr "Не прочитанно"
#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:18
msgid "Read"
msgstr "Прочитать"
msgstr "Прочитано"
#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:22
msgid "Mark All Read"
@@ -1137,7 +1148,7 @@ msgstr "Таймера Флотовых операций"
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:21
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:23
msgid "Current Eve Time:"
msgstr "ET"
msgstr "Текущий EVE Time:"
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:27
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:189
@@ -1244,7 +1255,7 @@ msgstr "{} Пароль успешно обновлен."
#: allianceauth/services/auth_hooks.py:11
msgid "Services"
msgstr "Сервисные услуги"
msgstr "Подключение сервисов"
#: allianceauth/services/forms.py:6
msgid "Name of Fleet:"
@@ -1312,11 +1323,9 @@ msgstr "Discord персонаж отключен"
#: allianceauth/services/modules/discord/models.py:227
msgid ""
"Your Discord account was disabeled automatically by Auth. If you think this "
"Your Discord account was disabled automatically by Auth. If you think this "
"was a mistake, please contact an admin."
msgstr ""
"Ваш доступ на сервер Discord был отменен. Если Вы считаете что по ошибке, "
"пожалуйста, свяжитесь с СЕО."
#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:18
msgid "Join the Discord server"
@@ -1625,7 +1634,7 @@ msgstr "Домен"
#: allianceauth/srp/auth_hooks.py:12
msgid "Ship Replacement"
msgstr "Замена корабля"
msgstr "Компенсация корабля"
#: allianceauth/srp/form.py:7
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:38
@@ -1974,14 +1983,14 @@ msgstr "Прочие"
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:220
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:388
msgid "Friendly"
msgstr "Дружествен"
msgstr "Дружественный"
#: allianceauth/timerboard/form.py:55
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:53
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:215
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:383
msgid "Hostile"
msgstr "Заложник"
msgstr "Вражеский"
#: allianceauth/timerboard/form.py:56
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:63
@@ -2083,3 +2092,6 @@ msgstr "Добавлен таймер в %(system)s на %(time)s."
#: allianceauth/timerboard/views.py:83
msgid "Saved changes to the timer."
msgstr "Изменения сохранены"
#~ msgid "Portrait"
#~ msgstr "Портрет"