From 1f4c49f823171eb97c995e8e39d3e053582da753 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ariel Rin Date: Sat, 24 May 2025 08:31:00 +0000 Subject: [PATCH] Translate django.po in ko_KR 92% of minimum 50% translated source file: 'django.po' on 'ko_KR'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format --- .../locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po | 278 +++++++++++------- 1 file changed, 176 insertions(+), 102 deletions(-) diff --git a/allianceauth/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po b/allianceauth/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po index 12a290cc..cfef72af 100644 --- a/allianceauth/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/allianceauth/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-25 19:17+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-24 16:55+1000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-08 13:50+0000\n" "Last-Translator: Woojin Kang, 2024\n" "Language-Team: Korean (Korea) (https://app.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/ko_KR/)\n" @@ -28,6 +28,10 @@ msgstr "" "Language: ko_KR\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#: allianceauth/analytics/apps.py:8 +msgid "Analytics" +msgstr "" + #: allianceauth/analytics/models.py:22 msgid "Google Analytics Universal" msgstr "Google 애널리틱스 유니버설" @@ -36,6 +40,10 @@ msgstr "Google 애널리틱스 유니버설" msgid "Google Analytics V4" msgstr "Google 애널리틱스 V4" +#: allianceauth/authentication/apps.py:9 +msgid "Authentication" +msgstr "" + #: allianceauth/authentication/constants.py:6 msgid "" "This software has exceeded the error limit for ESI. If you are a user, " @@ -49,7 +57,7 @@ msgstr "" "https://www.eveonline.com/discord 의 ##3rd-party-dev-and-esi 에서 우리와 함께 토론하는것이" " 아마 도움이 될 것입니다." -#: allianceauth/authentication/decorators.py:49 +#: allianceauth/authentication/decorators.py:52 msgid "A main character is required to perform that action. Add one below." msgstr "해당 기능을 수행하려면 주 캐릭터가 요구됩니다. 아래에서 하나를 추가하시오." @@ -62,91 +70,91 @@ msgstr "이메일" msgid "You are not allowed to add or remove these restricted groups: %s" msgstr "해당 제한된 그룹을 추가하거나 제거할 수 있는 권한이 존재하지 않습니다: %s" -#: allianceauth/authentication/models.py:70 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:105 +#: allianceauth/authentication/models.py:72 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:106 msgid "English" msgstr "영어" -#: allianceauth/authentication/models.py:71 +#: allianceauth/authentication/models.py:73 msgid "Czech" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:72 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:107 +#: allianceauth/authentication/models.py:74 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:108 msgid "German" msgstr "독일어" -#: allianceauth/authentication/models.py:73 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:108 +#: allianceauth/authentication/models.py:75 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:109 msgid "Spanish" msgstr "스페인어" -#: allianceauth/authentication/models.py:74 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:109 +#: allianceauth/authentication/models.py:76 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:110 msgid "Italian" msgstr "이탈리아어" -#: allianceauth/authentication/models.py:75 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:110 +#: allianceauth/authentication/models.py:77 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:111 msgid "Japanese" msgstr "일본어" -#: allianceauth/authentication/models.py:76 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:111 +#: allianceauth/authentication/models.py:78 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:112 msgid "Korean" msgstr "한국어" -#: allianceauth/authentication/models.py:77 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:112 +#: allianceauth/authentication/models.py:79 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:113 msgid "French" msgstr "프랑스어" -#: allianceauth/authentication/models.py:78 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:115 +#: allianceauth/authentication/models.py:80 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:116 msgid "Russian" msgstr "러시아어" -#: allianceauth/authentication/models.py:79 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:113 +#: allianceauth/authentication/models.py:81 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:114 msgid "Dutch" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:80 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:114 +#: allianceauth/authentication/models.py:82 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:115 msgid "Polish" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:81 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:116 +#: allianceauth/authentication/models.py:83 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:117 msgid "Ukrainian" msgstr "우크라이나어" -#: allianceauth/authentication/models.py:82 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:117 +#: allianceauth/authentication/models.py:84 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:118 msgid "Simplified Chinese" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:98 +#: allianceauth/authentication/models.py:100 #: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:42 msgid "Language" msgstr "언어" -#: allianceauth/authentication/models.py:103 +#: allianceauth/authentication/models.py:105 #: allianceauth/templates/allianceauth/night-toggle.html:6 msgid "Night Mode" msgstr "야간 모드" -#: allianceauth/authentication/models.py:107 +#: allianceauth/authentication/models.py:109 #: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:46 msgid "Theme" msgstr "테마" -#: allianceauth/authentication/models.py:124 +#: allianceauth/authentication/models.py:126 #, python-format msgid "State changed to: %s" msgstr "상태가 %s로 변경됐습니다." -#: allianceauth/authentication/models.py:125 +#: allianceauth/authentication/models.py:127 #, python-format msgid "Your user's state is now: %(state)s" msgstr "사용자의 상태는 %(state)s입니다." @@ -281,53 +289,53 @@ msgstr "등록" msgid "Invalid or expired activation link." msgstr "유효하지 않거나 만료된 활성화 주소" -#: allianceauth/authentication/views.py:157 +#: allianceauth/authentication/views.py:158 #, python-format msgid "" "Cannot change main character to %(char)s: character owned by a different " "account." msgstr "%(char)s를 주 캐릭터로 변경할 수 없음: 다른 계정이 해당 캐릭터를 소유하고 있습니다." -#: allianceauth/authentication/views.py:164 +#: allianceauth/authentication/views.py:165 #, python-format msgid "Changed main character to %s" msgstr "메인 캐릭터가 %s 로 변경되었습니다" -#: allianceauth/authentication/views.py:178 +#: allianceauth/authentication/views.py:179 #, python-format msgid "Added %(name)s to your account." msgstr "계정에 %(name)s를 추가했습니다." -#: allianceauth/authentication/views.py:180 +#: allianceauth/authentication/views.py:181 #, python-format msgid "Failed to add %(name)s to your account: they already have an account." msgstr "계정에 %(name)s를 추가하지 못했습니다. 이미 다른 계정에 추가되었습니다." -#: allianceauth/authentication/views.py:225 +#: allianceauth/authentication/views.py:226 msgid "" "Unable to authenticate as the selected character. Please log in with the " "main character associated with this account." msgstr "해당 캐릭터에 대한 인증이 불가합니다. 해당 계정과 연결된 메인 캐릭터로 로그인하여 주십시오." -#: allianceauth/authentication/views.py:292 +#: allianceauth/authentication/views.py:293 msgid "Registration token has expired." msgstr "가입 토큰이 만료되었습니다." -#: allianceauth/authentication/views.py:353 +#: allianceauth/authentication/views.py:354 msgid "" "Sent confirmation email. Please follow the link to confirm your email " "address." msgstr "확인 메일 전송됨. 다음 링크를 눌러 이메일 주소를 확인하세요." -#: allianceauth/authentication/views.py:359 +#: allianceauth/authentication/views.py:360 msgid "Confirmed your email address. Please login to continue." msgstr "이메일 주소가 확인되었습니다. 로그인 해주세요." -#: allianceauth/authentication/views.py:365 +#: allianceauth/authentication/views.py:366 msgid "Registration of new accounts is not allowed at this time." msgstr "현재 새로운 계정 등록은 받지않습니다." -#: allianceauth/corputils/auth_hooks.py:12 +#: allianceauth/corputils/apps.py:8 allianceauth/corputils/auth_hooks.py:12 msgid "Corporation Stats" msgstr "코퍼레이션 상태" @@ -433,6 +441,10 @@ msgstr "선택한 코퍼레이션은 이미 통계 모듈을 갖고 있습니다 msgid "Failed to gather corporation statistics with selected token." msgstr "선택한 토큰으로 코퍼레이션 통계 수집에 실패했습니다." +#: allianceauth/crontab/apps.py:16 +msgid "Crontab" +msgstr "" + #: allianceauth/crontab/models.py:13 msgid "Minute Offset" msgstr "" @@ -466,6 +478,15 @@ msgstr "" msgid "This CSS will be added to the site after the default CSS." msgstr "" +#: allianceauth/eveonline/apps.py:8 +msgid "EVE Online" +msgstr "" + +#: allianceauth/eveonline/autogroups/apps.py:8 +msgid "EVE Online Autogroups" +msgstr "" + +#: allianceauth/fleetactivitytracking/apps.py:8 #: allianceauth/fleetactivitytracking/auth_hooks.py:10 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:10 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:11 @@ -575,10 +596,12 @@ msgstr "함선" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:75 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:44 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:92 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:17 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:23 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:18 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:12 -msgid "Eve Time" -msgstr "이브 표준시간" +msgid "EVE time" +msgstr "" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:49 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:52 @@ -742,6 +765,11 @@ msgstr "" "{character.character_name}의 함대 참여를 등록할 수 없습니다. 등록되기 위해서는 해당 캐릭터가 온라인 상태여야 " "합니다." +#: allianceauth/framework/apps.py:16 +msgid "Framework" +msgstr "" + +#: allianceauth/groupmanagement/apps.py:8 #: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:18 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:18 msgid "Group Management" @@ -981,7 +1009,7 @@ msgid "Hidden" msgstr "숨김" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:45 -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:16 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:15 msgid "Open" msgstr "열기" @@ -1034,7 +1062,7 @@ msgstr "떠나기" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:182 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:46 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:25 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:117 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:120 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:87 msgid "Pending" msgstr "보류 중" @@ -1176,6 +1204,10 @@ msgstr "해당 그룹의 탈퇴 신청이 접수된 상태입니다." msgid "Applied to leave group %(group)s." msgstr "%(group)s그룹의 탈퇴가 신청됨." +#: allianceauth/hrapplications/apps.py:8 +msgid "HR Applications" +msgstr "" + #: allianceauth/hrapplications/auth_hooks.py:15 msgid "Applications" msgstr "지원" @@ -1247,7 +1279,7 @@ msgstr "사용자명" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:185 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:48 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:21 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:109 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:112 msgid "Approved" msgstr "승인" @@ -1255,7 +1287,7 @@ msgstr "승인" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:143 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:187 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:50 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:113 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:116 msgid "Rejected" msgstr "거절" @@ -1370,7 +1402,7 @@ msgstr "%s 메뉴 아이템 변경" msgid "children" msgstr "아이들" -#: allianceauth/menu/admin.py:90 allianceauth/menu/models.py:21 +#: allianceauth/menu/admin.py:90 allianceauth/menu/models.py:22 msgid "text" msgstr "텍스트" @@ -1382,11 +1414,15 @@ msgstr "확인된 유저" msgid "visible" msgstr "보임" +#: allianceauth/menu/apps.py:16 +msgid "Menu" +msgstr "" + #: allianceauth/menu/constants.py:16 msgid "app" msgstr "앱" -#: allianceauth/menu/constants.py:17 allianceauth/menu/models.py:37 +#: allianceauth/menu/constants.py:17 allianceauth/menu/models.py:38 msgid "folder" msgstr "폴더" @@ -1398,47 +1434,47 @@ msgstr "링크" msgid "type" msgstr "타입" -#: allianceauth/menu/models.py:22 +#: allianceauth/menu/models.py:23 msgid "Text to show on menu" msgstr "메뉴에 띄울 텍스트" -#: allianceauth/menu/models.py:27 +#: allianceauth/menu/models.py:28 msgid "order" msgstr "순서" -#: allianceauth/menu/models.py:28 +#: allianceauth/menu/models.py:29 msgid "Order of the menu. Lowest First" msgstr "메뉴 순서. 가장 낮은 순으로" -#: allianceauth/menu/models.py:38 +#: allianceauth/menu/models.py:39 msgid "Folder this item is in (optional)" msgstr "해당 아이템이 포함되어 있는 폴더 (optional)" -#: allianceauth/menu/models.py:42 +#: allianceauth/menu/models.py:43 msgid "is hidden" msgstr "숨겨짐" -#: allianceauth/menu/models.py:44 +#: allianceauth/menu/models.py:45 msgid "" "Hide this menu item.If this item is a folder all items under it will be " "hidden too" msgstr "해당 메뉴 아이템을 숨기십시오. 해당 아이템이 폴더라면 폴더 내부의 모든 아이템들 또한 숨겨져있어야 합니다." -#: allianceauth/menu/models.py:59 +#: allianceauth/menu/models.py:60 msgid "icon classes" msgstr "아이콘 등급" -#: allianceauth/menu/models.py:61 +#: allianceauth/menu/models.py:62 msgid "" "Font Awesome classes to show as icon on menu, e.g. fa-solid fa-" "house" msgstr "메뉴의 아이콘으로 보이기 위한 Font Awesome 등급, 예) fa-solid fa-house" -#: allianceauth/menu/models.py:67 +#: allianceauth/menu/models.py:68 msgid "url" msgstr "url" -#: allianceauth/menu/models.py:68 +#: allianceauth/menu/models.py:69 msgid "External URL this menu items will link to" msgstr "해당 메뉴 아이템들의 외부 URL이 링크된 주소:" @@ -1447,6 +1483,7 @@ msgid "Add folder" msgstr "폴더 추가" #: allianceauth/menu/templates/menu/menu-notification-block.html:12 +#: allianceauth/notifications/apps.py:8 #: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:7 #: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:11 #: allianceauth/templates/allianceauth/notifications_menu_item.html:6 @@ -1472,19 +1509,19 @@ msgstr "탈퇴" msgid "Sign In" msgstr "가입" -#: allianceauth/notifications/models.py:21 +#: allianceauth/notifications/models.py:22 msgid "danger" msgstr "위험" -#: allianceauth/notifications/models.py:22 +#: allianceauth/notifications/models.py:23 msgid "warning" msgstr "경고" -#: allianceauth/notifications/models.py:23 +#: allianceauth/notifications/models.py:24 msgid "info" msgstr "정보" -#: allianceauth/notifications/models.py:24 +#: allianceauth/notifications/models.py:25 msgid "success" msgstr "성공" @@ -1541,7 +1578,7 @@ msgstr "모든 알림을 읽음 처리했습니다." msgid "Deleted all read notifications." msgstr "모든 읽은 알림을 삭제했습니다." -#: allianceauth/optimer/auth_hooks.py:12 +#: allianceauth/optimer/apps.py:8 allianceauth/optimer/auth_hooks.py:12 msgid "Fleet Operations" msgstr "함대 오퍼레이션" @@ -1615,11 +1652,6 @@ msgstr "오퍼레이션" msgid "Form Up System" msgstr "폼업 성계" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:17 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:18 -msgid "EVE Time" -msgstr "인게임 시간" - #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:14 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:13 msgid "Local Time" @@ -1635,8 +1667,8 @@ msgstr "함대 오퍼레이션 관리" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:28 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:32 -msgid "Current Eve Time:" -msgstr "현재 이브 시간:" +msgid "Current EVE time:" +msgstr "" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:36 msgid "Next Fleet Operations" @@ -1680,6 +1712,7 @@ msgstr "%(opname)s 의 오퍼레이션 타이머를 제거했습니다." msgid "Saved changes to operation timer for %(opname)s." msgstr "%(opname)s 의 오퍼레이션 타이머 수정사항을 저장했습니다." +#: allianceauth/permissions_tool/apps.py:8 #: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:7 #: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:11 #: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:17 @@ -1736,7 +1769,7 @@ msgstr "해당 서비스 계정이 이미 존재함" msgid "Successfully set your {self.service_name} password" msgstr "{self.service_name} 비밀번호 설정 완료" -#: allianceauth/services/auth_hooks.py:12 +#: allianceauth/services/apps.py:8 allianceauth/services/auth_hooks.py:12 msgid "Services" msgstr "서드파티" @@ -1800,6 +1833,10 @@ msgstr "비밀번호" msgid "Password must be at least 8 characters long." msgstr "비밀번호는 8글자 이상이어야 합니다." +#: allianceauth/services/modules/discord/apps.py:8 +msgid "Discord Service" +msgstr "" + #: allianceauth/services/modules/discord/models.py:187 msgid "Discord Account Disabled" msgstr "Discord 계정 비활성화" @@ -1848,6 +1885,10 @@ msgid "" "again." msgstr "Discord 계정 연동 중 오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요." +#: allianceauth/services/modules/discourse/apps.py:8 +msgid "Discourse Service" +msgstr "" + #: allianceauth/services/modules/discourse/templates/services/discourse/discourse_service_ctrl.html:5 msgid "Discourse" msgstr "담화" @@ -1879,6 +1920,14 @@ msgstr "SSO 페이로드 혹은 시그니쳐가 없습니다. 이 문제가 지 msgid "Invalid payload. Please contact support if this problem persists." msgstr "페이로드가 유효하지 않습니다. 이문제가 지속된다면 IT 지원을 요청하세요." +#: allianceauth/services/modules/example/apps.py:8 +msgid "Example Service" +msgstr "" + +#: allianceauth/services/modules/ips4/apps.py:8 +msgid "IPS4 Service" +msgstr "" + #: allianceauth/services/modules/ips4/views.py:31 msgid "Activated IPSuite4 account." msgstr "IPSuite4 계정 활성화 완료" @@ -1902,6 +1951,10 @@ msgstr "IPSuite4 비밀번호 설정" msgid "Deactivated IPSuite4 account." msgstr "IPSuite4 계정 비활성화 완료" +#: allianceauth/services/modules/mumble/apps.py:8 +msgid "Mumble Service" +msgstr "" + #: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:7 msgid "Mumble" msgstr "" @@ -1957,6 +2010,10 @@ msgstr "연결" msgid "Mumble Connection History" msgstr "" +#: allianceauth/services/modules/openfire/apps.py:8 +msgid "Openfire Service" +msgstr "" + #: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:27 msgid "Jabber" msgstr "재버" @@ -2008,6 +2065,10 @@ msgstr "%s 로 Jabber 방송을 보내십시오." msgid "Set jabber password." msgstr "재버 비밀번호 설정" +#: allianceauth/services/modules/phpbb3/apps.py:8 +msgid "phpBB3 Service" +msgstr "" + #: allianceauth/services/modules/phpbb3/views.py:34 msgid "Activated forum account." msgstr "포럼 계정 활성화 완료" @@ -2031,6 +2092,10 @@ msgstr "포럼 비밀번호 재설정" msgid "Set forum password." msgstr "포럼 비밀번호 설정" +#: allianceauth/services/modules/smf/apps.py:8 +msgid "SMF Service" +msgstr "" + #: allianceauth/services/modules/smf/views.py:52 msgid "Activated SMF account." msgstr "SMF 계정 활성화 완료" @@ -2054,6 +2119,10 @@ msgstr "SMF 비밀번호 재설정" msgid "Set SMF password." msgstr "SMF 비밀번호 설정" +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/apps.py:8 +msgid "TeamSpeak 3 Service" +msgstr "" + #: allianceauth/services/modules/teamspeak3/forms.py:14 #, python-format msgid "Unable to locate user %s on server" @@ -2103,6 +2172,10 @@ msgstr "팀스피크3 계정 비활성화 완료" msgid "Reset TeamSpeak3 permission key." msgstr "팀스피크3 인증키 재설정" +#: allianceauth/services/modules/xenforo/apps.py:8 +msgid "Xenforo Service" +msgstr "" + #: allianceauth/services/modules/xenforo/views.py:30 msgid "Activated XenForo account." msgstr "XenForo 계정 활성화 완료" @@ -2212,7 +2285,7 @@ msgid "" "Some services provide different options. Hover over the buttons to see more." msgstr "몇몇 서비스는 다른 옵션을 제공합니다. 더 자세한 정보를 보기 위해서는 버튼 위에 마우스를 올려놓으세요." -#: allianceauth/srp/auth_hooks.py:14 +#: allianceauth/srp/apps.py:8 allianceauth/srp/auth_hooks.py:14 msgid "Ship Replacement" msgstr "SRP" @@ -2288,18 +2361,18 @@ msgid "Mark Completed" msgstr "표시 완료" #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:139 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:142 msgid "Total Losses:" msgstr "전체 손실:" #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:49 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:140 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:143 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:36 msgid "Total ISK Cost:" msgstr "전체 ISK 비용:" #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:60 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:151 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:154 msgid "Are you sure you want to delete SRP requests?" msgstr "SRP 보상 요청을 삭제하시겠습니까?" @@ -2331,12 +2404,12 @@ msgstr "금액을 수정하려면 클릭, 저장을 하고 다음으로 가려 msgid "Post Time" msgstr "작성 시간" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:99 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:102 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:70 msgid "Link" msgstr "링크" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:160 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:163 msgid "No SRP requests for this fleet." msgstr "이 함대에는 SRP 보상 요청이 없습니다." @@ -2521,52 +2594,48 @@ msgstr "당신의 서버에 ESI 에러가 발생하였습니다. 응답코드 :" msgid "Alliance Auth Notifications" msgstr "얼라이언스 Auth 알림" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:18 -msgid "Closed" -msgstr "닫혔음" - -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:24 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:20 msgid "No notifications at this time" msgstr "이번에는 알림을 울리지 않기" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:33 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:29 msgid "Powered by GitLab" msgstr "GitLab 제공" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:39 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:35 msgid "Support Discord" msgstr "Support Discord" +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:49 #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:53 -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:57 msgid "Software Version" msgstr "소프트웨어 버전" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:60 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:56 msgid "Current" msgstr "현재" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:67 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:63 msgid "Latest Stable" msgstr "최신 안정화 버전" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:72 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:68 msgid "Update available" msgstr "업데이트 가능" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:80 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:76 msgid "Latest Pre-Release" msgstr "최신 사전 출시 버전" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:85 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:81 msgid "Pre-Release available" msgstr "사전 출시 사용 가능" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:95 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:91 msgid "Task Queue" msgstr "작업 대기열" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:100 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:96 #, python-format msgid "" "\n" @@ -2576,11 +2645,11 @@ msgstr "" "\n" " %(total)s 의 진행된 작업 상태 • 잔여 %(latest)s" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:116 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:112 msgid "running" msgstr "진행중" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:117 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:113 msgid "queued" msgstr "대기중" @@ -2609,6 +2678,13 @@ msgstr "네비게이션 전환" msgid "Select Theme" msgstr "테마 선택" +#: allianceauth/timerboard/apps.py:8 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/form.html:10 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:10 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:14 +msgid "Structure Timers" +msgstr "구조물 타이머" + #: allianceauth/timerboard/form.py:36 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:14 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:8 @@ -2795,6 +2871,10 @@ msgstr "미고정" msgid "Abandoned" msgstr "" +#: allianceauth/timerboard/models.py:60 +msgid "Theft" +msgstr "" + #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:7 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:54 msgid "Upcoming Timers" @@ -2804,12 +2884,6 @@ msgstr "예정 타이머" msgid "Timer" msgstr "타이머" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/form.html:10 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:10 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:14 -msgid "Structure Timers" -msgstr "구조물 타이머" - #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/form.html:25 msgid "Structure Timer Details" msgstr "스트럭쳐 타이머 정보"