Spanish translations courtesy of @frank1210

Fixed a few problems with translating the menu links - they had leading spaces.
This commit is contained in:
Adarnof
2018-05-02 20:49:21 -04:00
parent 7212a7a328
commit 22bda62e59
10 changed files with 2089 additions and 56 deletions

View File

@@ -1096,52 +1096,57 @@ msgid "Main Navigation"
msgstr "Haupmenü"
#: stock/templates/registered/base.html:106
msgid " Dashboard"
msgstr " Dashboard"
#: stock/templates/registered/dashboard.html:5
#: stock/templates/registered/dashboard.html:9
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"
#: stock/templates/registered/base.html:113
msgid " Groups"
msgstr " Gruppen"
#: stock/templates/registered/dashboard.html:52
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
#: stock/templates/registered/base.html:120
msgid " Help"
msgstr " Hilfe"
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
#: stock/templates/registered/base.html:126
msgid "Aux Navigation"
msgstr "Zusatz Navigation"
#: stock/templates/registered/base.html:131
msgid " Services"
msgstr " Dienste"
msgid "Services"
msgstr "Dienste"
#: stock/templates/registered/base.html:140
msgid " Applications"
msgstr " Bewerbungen"
msgid "Applications"
msgstr "Bewerbungen"
#: stock/templates/registered/base.html:148
msgid " Corporation Stats"
msgstr " Korporationsstatistiken"
msgid "Corporation Stats"
msgstr "Korporationsstatistiken"
#: stock/templates/registered/base.html:156
msgid " Group Management"
msgstr " Gruppenverwaltung"
#: stock/templates/registered/groupmanagementmenu.html:14
msgid "Group Management"
msgstr "Gruppenverwaltung"
#: stock/templates/registered/base.html:174
msgid " Fleet Operations"
msgstr " Flottenoperationen"
msgid "Fleet Operations"
msgstr "Flottenoperationen"
#: stock/templates/registered/base.html:181
msgid " Structure Timers"
msgstr " Strukturen Timer"
#: stock/templates/registered/timermanagement.html:13
msgid "Structure Timers"
msgstr "Strukturen Timer"
#: stock/templates/registered/base.html:188
msgid " Fleet Activity Tracking"
msgstr " Flottenaktivitäts-Tracking"
msgid "Fleet Activity Tracking"
msgstr "Flottenaktivitäts-Tracking"
#: stock/templates/registered/base.html:194
msgid " Ship Replacement"
msgstr " Schiffs erstattung"
msgid "Ship Replacement"
msgstr "Schiffs erstattung"
#: stock/templates/registered/base.html:200
msgid "Util"
@@ -1156,7 +1161,7 @@ msgid "Change Password"
msgstr "Passwort ändern"
#: stock/templates/registered/base.html:211
msgid " Fleet Broadcast Formatter"
msgid "Fleet Broadcast Formatter"
msgstr "Flottenübertragungen Formatierer "
#: stock/templates/public/login.html:57
@@ -1293,11 +1298,6 @@ msgstr "Corporation: "
msgid "Corporation Ticker: "
msgstr "Corporation Ticker: "
#: stock/templates/registered/dashboard.html:5
#: stock/templates/registered/dashboard.html:9
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"
#: stock/templates/registered/dashboard.html:38
msgid "Missing main character model."
msgstr "Hauptcharakter model fehlt"
@@ -1310,10 +1310,6 @@ msgstr "API Key hinzufügen"
msgid "Change Main"
msgstr "Hauptcharakter ändern"
#: stock/templates/registered/dashboard.html:52
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
#: stock/templates/registered/dashboard.html:71
msgid "API Key requires EVE SSO verification"
msgstr "API Key benötigt EVE SSO bestätigung"
@@ -1601,10 +1597,6 @@ msgstr "Keine Gruppenbeitrittsanfragen."
msgid "No group leave requests."
msgstr "Keine Gruppenaustrittsanfragen"
#: stock/templates/registered/groupmanagementmenu.html:14
msgid "Group Management"
msgstr "Gruppenmanagement"
#: stock/templates/registered/groupmanagementmenu.html:19
msgid "Group Requests"
msgstr "Gruppen anfragen"
@@ -2171,10 +2163,6 @@ msgstr "Server beitreten"
msgid "Structure Timer Management"
msgstr "Struktur-Timer Verwaltung"
#: stock/templates/registered/timermanagement.html:13
msgid "Structure Timers"
msgstr "Struktur-Timer"
#: stock/templates/registered/timermanagement.html:26
msgid "Corp Timers"
msgstr "Corp Timer"

File diff suppressed because it is too large Load Diff