Translate django.po in ko_KR

98% of minimum 50% translated source file: 'django.po'
on 'ko_KR'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format
This commit is contained in:
Ariel Rin 2024-09-09 04:57:57 +00:00
parent f453955680
commit 3bd09cee5f

View File

@ -5,7 +5,7 @@
# #
# Translators: # Translators:
# Joel Falknau <ozirascal@gmail.com>, 2023 # Joel Falknau <ozirascal@gmail.com>, 2023
# None None <khd1226543@gmail.com>, 2023 # Nox <khd1226543@gmail.com>, 2023
# ThatRagingKid, 2023 # ThatRagingKid, 2023
# Lahty <js03js70@gmail.com>, 2023 # Lahty <js03js70@gmail.com>, 2023
# Olgeda Choi <undead.choi@gmail.com>, 2023 # Olgeda Choi <undead.choi@gmail.com>, 2023
@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-12 19:15+1000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-09 13:05+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-08 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-08 13:50+0000\n"
"Last-Translator: Woojin Kang, 2024\n" "Last-Translator: Woojin Kang, 2024\n"
"Language-Team: Korean (Korea) (https://app.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/ko_KR/)\n" "Language-Team: Korean (Korea) (https://app.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/ko_KR/)\n"
@ -102,27 +102,31 @@ msgstr "이탈리아어"
msgid "Ukrainian" msgid "Ukrainian"
msgstr "우크라이나어" msgstr "우크라이나어"
#: allianceauth/authentication/models.py:96 #: allianceauth/authentication/models.py:81
msgid "Polish"
msgstr ""
#: allianceauth/authentication/models.py:97
#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:42 #: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:42
msgid "Language" msgid "Language"
msgstr "언어" msgstr "언어"
#: allianceauth/authentication/models.py:101 #: allianceauth/authentication/models.py:102
#: allianceauth/templates/allianceauth/night-toggle.html:6 #: allianceauth/templates/allianceauth/night-toggle.html:6
msgid "Night Mode" msgid "Night Mode"
msgstr "야간 모드" msgstr "야간 모드"
#: allianceauth/authentication/models.py:105 #: allianceauth/authentication/models.py:106
#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:46 #: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:46
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "테마" msgstr "테마"
#: allianceauth/authentication/models.py:122 #: allianceauth/authentication/models.py:123
#, python-format #, python-format
msgid "State changed to: %s" msgid "State changed to: %s"
msgstr "상태가 %s로 변경됐습니다." msgstr "상태가 %s로 변경됐습니다."
#: allianceauth/authentication/models.py:123 #: allianceauth/authentication/models.py:124
#, python-format #, python-format
msgid "Your user's state is now: %(state)s" msgid "Your user's state is now: %(state)s"
msgstr "사용자의 상태는 %(state)s입니다." msgstr "사용자의 상태는 %(state)s입니다."
@ -134,27 +138,27 @@ msgstr "사용자의 상태는 %(state)s입니다."
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "대시보드" msgstr "대시보드"
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:7 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:5
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:33 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:33
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:54 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:54
msgid "Characters" msgid "Characters"
msgstr "캐릭터" msgstr "캐릭터"
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:13 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:11
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:14 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:12
#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:4 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:4
#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:6 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:6
msgid "Add Character" msgid "Add Character"
msgstr "캐릭터 추가" msgstr "캐릭터 추가"
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:16 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:14
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:17 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:15
#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:10 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:10
#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:12 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:12
msgid "Change Main" msgid "Change Main"
msgstr "주 캐릭터 변경" msgstr "주 캐릭터 변경"
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:24 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:22
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:89 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:89
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:23 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:23
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:31 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:31
@ -163,12 +167,12 @@ msgstr "주 캐릭터 변경"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "이름" msgstr "이름"
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:25 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:23
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:33 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:33
msgid "Corp" msgid "Corp"
msgstr "코퍼레이션" msgstr "코퍼레이션"
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:26 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:24
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 #: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:63 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:63
msgid "Alliance" msgid "Alliance"
@ -178,7 +182,7 @@ msgstr "얼라이언스"
msgid "Membership" msgid "Membership"
msgstr "멤버쉽" msgstr "멤버쉽"
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_groups.html:8 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_groups.html:10
msgid "State:" msgid "State:"
msgstr "상태:" msgstr "상태:"
@ -413,6 +417,19 @@ msgstr "선택한 코퍼레이션은 이미 통계 모듈을 갖고 있습니다
msgid "Failed to gather corporation statistics with selected token." msgid "Failed to gather corporation statistics with selected token."
msgstr "선택한 토큰으로 코퍼레이션 통계 수집에 실패했습니다." msgstr "선택한 토큰으로 코퍼레이션 통계 수집에 실패했습니다."
#: allianceauth/custom_css/apps.py:13 allianceauth/custom_css/models.py:36
#: allianceauth/custom_css/models.py:37 allianceauth/custom_css/models.py:47
msgid "Custom CSS"
msgstr ""
#: allianceauth/custom_css/models.py:25
msgid "Your custom CSS"
msgstr ""
#: allianceauth/custom_css/models.py:26
msgid "This CSS will be added to the site after the default CSS."
msgstr ""
#: allianceauth/fleetactivitytracking/auth_hooks.py:10 #: allianceauth/fleetactivitytracking/auth_hooks.py:10
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:10 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:10
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:11 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:11
@ -505,8 +522,8 @@ msgstr "사용자"
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:37 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:37
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:42 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:42
#: allianceauth/optimer/form.py:13 allianceauth/timerboard/form.py:59 #: allianceauth/optimer/form.py:13 allianceauth/timerboard/form.py:37
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:16 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:17
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:9 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:9
msgid "System" msgid "System"
msgstr "시스템" msgstr "시스템"
@ -836,7 +853,7 @@ msgstr "요청인"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:15 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:15
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:15 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:16
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "타입" msgstr "타입"
@ -928,7 +945,7 @@ msgid "Hidden"
msgstr "숨김" msgstr "숨김"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:45 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:45
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:19 #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:16
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "열기" msgstr "열기"
@ -1404,16 +1421,16 @@ msgstr "알림"
msgid "Super User" msgid "Super User"
msgstr "Super User" msgstr "Super User"
#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:68 #: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:70
#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-admin.html:9 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-admin.html:9
msgid "Admin" msgid "Admin"
msgstr "어드민" msgstr "어드민"
#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:80 #: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:82
msgid "Sign Out" msgid "Sign Out"
msgstr "탈퇴" msgstr "탈퇴"
#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:84 #: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:86
#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:17 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:17
#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:18 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:18
msgid "Sign In" msgid "Sign In"
@ -1563,7 +1580,7 @@ msgid "Form Up System"
msgstr "폼업 성계" msgstr "폼업 성계"
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:17 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:17
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:17 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:18
msgid "EVE Time" msgid "EVE Time"
msgstr "인게임 시간" msgstr "인게임 시간"
@ -1758,17 +1775,17 @@ msgid ""
msgstr "Auth에 의해 자동으로 Discord 계정이 비활성화됐습니다. 원치 않는 사항일 경우, 관리자에게 문의해 주세요." msgstr "Auth에 의해 자동으로 Discord 계정이 비활성화됐습니다. 원치 않는 사항일 경우, 관리자에게 문의해 주세요."
#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:26 #: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:26
#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:20 #: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:22
msgid "Activate" msgid "Activate"
msgstr "활성화" msgstr "활성화"
#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:32 #: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:32
#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:32 #: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:34
msgid "Reset Password" msgid "Reset Password"
msgstr "비밀번호 초기화" msgstr "비밀번호 초기화"
#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:38 #: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:38
#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:38 #: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:40
msgid "Deactivate" msgid "Deactivate"
msgstr "비활성화" msgstr "비활성화"
@ -1849,12 +1866,12 @@ msgstr "IPSuite4 비밀번호 설정"
msgid "Deactivated IPSuite4 account." msgid "Deactivated IPSuite4 account."
msgstr "IPSuite4 계정 비활성화 완료" msgstr "IPSuite4 계정 비활성화 완료"
#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:26 #: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:28
#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:26 #: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:26
msgid "Set Password" msgid "Set Password"
msgstr "비밀번호 설정" msgstr "비밀번호 설정"
#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:44 #: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:46
msgid "Connect" msgid "Connect"
msgstr "연결" msgstr "연결"
@ -2418,56 +2435,56 @@ msgstr "SRP 보상 요청 함대 %(fleetname)s의 변경 사항이 저장되었
msgid "Your Server received an ESI error response code of " msgid "Your Server received an ESI error response code of "
msgstr "당신의 서버에 ESI 에러가 발생하였습니다. 응답코드 :" msgstr "당신의 서버에 ESI 에러가 발생하였습니다. 응답코드 :"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:11 #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:8
msgid "Alliance Auth Notifications" msgid "Alliance Auth Notifications"
msgstr "얼라이언스 Auth 알림" msgstr "얼라이언스 Auth 알림"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:21 #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:18
msgid "Closed" msgid "Closed"
msgstr "닫혔음" msgstr "닫혔음"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:27 #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:24
msgid "No notifications at this time" msgid "No notifications at this time"
msgstr "이번에는 알림을 울리지 않기" msgstr "이번에는 알림을 울리지 않기"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:36 #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:33
msgid "Powered by GitLab" msgid "Powered by GitLab"
msgstr "GitLab 제공" msgstr "GitLab 제공"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:42 #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:39
msgid "Support Discord" msgid "Support Discord"
msgstr "Support Discord" msgstr "Support Discord"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:59 #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:53
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:63 #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:57
msgid "Software Version" msgid "Software Version"
msgstr "소프트웨어 버전" msgstr "소프트웨어 버전"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:66 #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:60
msgid "Current" msgid "Current"
msgstr "현재" msgstr "현재"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:73 #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:67
msgid "Latest Stable" msgid "Latest Stable"
msgstr "최신 안정화 버전" msgstr "최신 안정화 버전"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:78 #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:72
msgid "Update available" msgid "Update available"
msgstr "업데이트 가능" msgstr "업데이트 가능"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:86 #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:80
msgid "Latest Pre-Release" msgid "Latest Pre-Release"
msgstr "최신 사전 출시 버전" msgstr "최신 사전 출시 버전"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:91 #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:85
msgid "Pre-Release available" msgid "Pre-Release available"
msgstr "사전 출시 사용 가능" msgstr "사전 출시 사용 가능"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:102 #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:95
msgid "Task Queue" msgid "Task Queue"
msgstr "작업 대기열" msgstr "작업 대기열"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:107 #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:100
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -2477,11 +2494,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
" %(total)s 의 진행된 작업 상태 • 잔여 %(latest)s" " %(total)s 의 진행된 작업 상태 • 잔여 %(latest)s"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:123 #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:116
msgid "running" msgid "running"
msgstr "진행중" msgstr "진행중"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:124 #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:117
msgid "queued" msgid "queued"
msgstr "대기중" msgstr "대기중"
@ -2510,105 +2527,203 @@ msgstr "네비게이션 전환"
msgid "Select Theme" msgid "Select Theme"
msgstr "테마 선택" msgstr "테마 선택"
#: allianceauth/timerboard/form.py:53 #: allianceauth/timerboard/form.py:36
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:172 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:14
msgid "Other"
msgstr "기타"
#: allianceauth/timerboard/form.py:54
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:38
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:44
msgid "Friendly"
msgstr "우호"
#: allianceauth/timerboard/form.py:55
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:33
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:38
msgid "Hostile"
msgstr "적대"
#: allianceauth/timerboard/form.py:56
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:43
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:50
msgid "Neutral"
msgstr "중립"
#: allianceauth/timerboard/form.py:58
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:13
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:7 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:7
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "설명" msgstr "설명"
#: allianceauth/timerboard/form.py:60 #: allianceauth/timerboard/form.py:38
msgid "Planet/Moon" msgid "Planet/Moon"
msgstr "행성/달" msgstr "행성/달"
#: allianceauth/timerboard/form.py:61 #: allianceauth/timerboard/form.py:39
msgid "Structure Type" msgid "Structure Type"
msgstr "스트럭처 종류" msgstr "스트럭처 종류"
#: allianceauth/timerboard/form.py:62 #: allianceauth/timerboard/form.py:40
msgid "Timer Type" msgid "Timer Type"
msgstr "타이머 종류" msgstr "타이머 종류"
#: allianceauth/timerboard/form.py:63 #: allianceauth/timerboard/form.py:41
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:8 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:8
msgid "Objective" msgid "Objective"
msgstr "목표 대상" msgstr "목표 대상"
#: allianceauth/timerboard/form.py:64 #: allianceauth/timerboard/form.py:42
msgid "Absolute Timer" msgid "Absolute Timer"
msgstr "절대 타이머" msgstr "절대 타이머"
#: allianceauth/timerboard/form.py:65 #: allianceauth/timerboard/form.py:43
msgid "Date and Time" msgid "Date and Time"
msgstr "날짜와 시간" msgstr "날짜와 시간"
#: allianceauth/timerboard/form.py:66 #: allianceauth/timerboard/form.py:44
msgid "Days Remaining" msgid "Days Remaining"
msgstr "남은 일수" msgstr "남은 일수"
#: allianceauth/timerboard/form.py:67 #: allianceauth/timerboard/form.py:45
msgid "Hours Remaining" msgid "Hours Remaining"
msgstr "남은 시간" msgstr "남은 시간"
#: allianceauth/timerboard/form.py:69 #: allianceauth/timerboard/form.py:47
msgid "Minutes Remaining" msgid "Minutes Remaining"
msgstr "남은 분" msgstr "남은 분"
#: allianceauth/timerboard/form.py:71 #: allianceauth/timerboard/form.py:48
msgid "Important" msgid "Important"
msgstr "중요" msgstr "중요"
#: allianceauth/timerboard/form.py:72 #: allianceauth/timerboard/form.py:49
msgid "Corp-Restricted" msgid "Corp-Restricted"
msgstr "코퍼레이션 제한" msgstr "코퍼레이션 제한"
#: allianceauth/timerboard/models.py:13
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:39
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:36
msgid "Friendly"
msgstr "우호"
#: allianceauth/timerboard/models.py:14 #: allianceauth/timerboard/models.py:14
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:34
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:34
msgid "Hostile"
msgstr "적대"
#: allianceauth/timerboard/models.py:15
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:44
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:38
msgid "Neutral"
msgstr "중립"
#: allianceauth/timerboard/models.py:18
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:48
msgid "POCO"
msgstr "포코(POCO)"
#: allianceauth/timerboard/models.py:19
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:50
msgid "Orbital Skyhook"
msgstr ""
#: allianceauth/timerboard/models.py:20
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:52
msgid "I-HUB"
msgstr "I-HUB"
#: allianceauth/timerboard/models.py:21
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:54
msgid "TCU"
msgstr "TCU"
#: allianceauth/timerboard/models.py:22
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:56
msgid "POS [S]"
msgstr "POS [S]"
#: allianceauth/timerboard/models.py:23
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:58
msgid "POS [M]"
msgstr "POS [M]"
#: allianceauth/timerboard/models.py:24
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:60
msgid "POS [L]"
msgstr "POS [L]"
#: allianceauth/timerboard/models.py:25
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:62
msgid "Astrahus"
msgstr "아스트라허스(Astrahus)"
#: allianceauth/timerboard/models.py:26
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:64
msgid "Fortizar"
msgstr "포르티자(Fortizar)"
#: allianceauth/timerboard/models.py:27
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:66
msgid "Keepstar"
msgstr "킵스타(Keepstar)"
#: allianceauth/timerboard/models.py:28
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:68
msgid "Raitaru"
msgstr "라이타루(Raitaru)"
#: allianceauth/timerboard/models.py:29
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:70
msgid "Azbel"
msgstr "아즈벨(Azbel)"
#: allianceauth/timerboard/models.py:30
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:72
msgid "Sotiyo"
msgstr "소티요(Sotiyo)"
#: allianceauth/timerboard/models.py:31
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:74
msgid "Athanor"
msgstr "아타노르(Athanor)"
#: allianceauth/timerboard/models.py:32
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:76
msgid "Tatara"
msgstr "타타라(Tatara)"
#: allianceauth/timerboard/models.py:33
msgid "Pharolux Cyno Beacon"
msgstr ""
#: allianceauth/timerboard/models.py:34
msgid "Tenebrex Cyno Jammer"
msgstr ""
#: allianceauth/timerboard/models.py:35
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:82
msgid "Ansiblex Jump Gate"
msgstr "엔서블렉스 점프 게이트(Ansiblex Jump Gate)"
#: allianceauth/timerboard/models.py:36
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:84
msgid "Moon Mining Cycle"
msgstr "문 마이닝 주기"
#: allianceauth/timerboard/models.py:37
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:86
msgid "Metenox Moon Drill"
msgstr ""
#: allianceauth/timerboard/models.py:38
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:88
msgid "Other"
msgstr "기타"
#: allianceauth/timerboard/models.py:45
msgid "Not Specified" msgid "Not Specified"
msgstr "명시되지 않음" msgstr "명시되지 않음"
#: allianceauth/timerboard/models.py:15 #: allianceauth/timerboard/models.py:46
msgid "Shield" msgid "Shield"
msgstr "실드" msgstr "실드"
#: allianceauth/timerboard/models.py:16 #: allianceauth/timerboard/models.py:47
msgid "Armor" msgid "Armor"
msgstr "장갑" msgstr "장갑"
#: allianceauth/timerboard/models.py:17 #: allianceauth/timerboard/models.py:48
msgid "Hull" msgid "Hull"
msgstr "선체" msgstr "선체"
#: allianceauth/timerboard/models.py:18 #: allianceauth/timerboard/models.py:49
msgid "Final" msgid "Final"
msgstr "최종" msgstr "최종"
#: allianceauth/timerboard/models.py:19 #: allianceauth/timerboard/models.py:50
msgid "Anchoring" msgid "Anchoring"
msgstr "고정" msgstr "고정"
#: allianceauth/timerboard/models.py:20 #: allianceauth/timerboard/models.py:51
msgid "Unanchoring" msgid "Unanchoring"
msgstr "미고정" msgstr "미고정"
@ -2617,7 +2732,7 @@ msgstr "미고정"
msgid "Upcoming Timers" msgid "Upcoming Timers"
msgstr "예정 타이머" msgstr "예정 타이머"
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:14 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:15
msgid "Timer" msgid "Timer"
msgstr "타이머" msgstr "타이머"
@ -2661,78 +2776,14 @@ msgstr "구조물 타이머 수정"
msgid "Structure" msgid "Structure"
msgstr "구조물" msgstr "구조물"
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:64 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:78
msgid "POCO"
msgstr "포코(POCO)"
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:70
msgid "I-HUB"
msgstr "I-HUB"
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:76
msgid "TCU"
msgstr "TCU"
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:82
msgid "POS [S]"
msgstr "POS [S]"
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:88
msgid "POS [M]"
msgstr "POS [M]"
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:94
msgid "POS [L]"
msgstr "POS [L]"
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:100
msgid "Astrahus"
msgstr "아스트라허스(Astrahus)"
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:106
msgid "Fortizar"
msgstr "포르티자(Fortizar)"
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:112
msgid "Keepstar"
msgstr "킵스타(Keepstar)"
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:118
msgid "Raitaru"
msgstr "라이타루(Raitaru)"
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:124
msgid "Azbel"
msgstr "아즈벨(Azbel)"
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:130
msgid "Sotiyo"
msgstr "소티요(Sotiyo)"
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:136
msgid "Athanor"
msgstr "아타노르(Athanor)"
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:142
msgid "Tatara"
msgstr "타타라(Tatara)"
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:148
msgid "Cyno Beacon" msgid "Cyno Beacon"
msgstr "사이노 비컨(Cyno Beacon)" msgstr "사이노 비컨(Cyno Beacon)"
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:154 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:80
msgid "Cyno Jammer" msgid "Cyno Jammer"
msgstr "사이노 재머(Cyno Jammer)" msgstr "사이노 재머(Cyno Jammer)"
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:160
msgid "Ansiblex Jump Gate"
msgstr "엔서블렉스 점프 게이트(Ansiblex Jump Gate)"
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:166
msgid "Moon Mining Cycle"
msgstr "문 마이닝 주기"
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:9 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:9
msgid "Structure Timer Management" msgid "Structure Timer Management"
msgstr "구조물 타이머 관리" msgstr "구조물 타이머 관리"