mirror of
https://gitlab.com/allianceauth/allianceauth.git
synced 2026-02-14 19:16:23 +01:00
Transifex
This commit is contained in:
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-15 11:58+1000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-26 18:36+1000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-18 03:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aaron BuBu <351793078@qq.com>, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified (https://www.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/zh-Hans/)\n"
|
||||
@@ -106,7 +106,17 @@ msgstr "所在公司"
|
||||
msgid "Alliance"
|
||||
msgstr "所在联盟"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/templates/public/register.html:18
|
||||
#: allianceauth/authentication/templates/public/login.html:6
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:58
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "登录"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/templates/public/register.html:7
|
||||
msgid "Registration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/templates/public/register.html:22
|
||||
#: allianceauth/authentication/templates/registration/registration_form.html:5
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "注册"
|
||||
|
||||
@@ -141,47 +151,47 @@ msgstr "您的IT团队"
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "提交"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:75
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:77
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot change main character to %(char)s: character owned by a different "
|
||||
"account."
|
||||
msgstr "不能修改主角色为%(char)s:这个角色被另一个账户所拥有"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:81
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:83
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Changed main character to %(char)s"
|
||||
msgstr "修改主要角色为%(char)s"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:90
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:92
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Added %(name)s to your account."
|
||||
msgstr "添加%(name)s到您的账户"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:92
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:94
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to add %(name)s to your account: they already have an account."
|
||||
msgstr "添加%(name)s到您的账户失败:他们已经在一个账户中了"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:131
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:133
|
||||
msgid "Unable to authenticate as the selected character."
|
||||
msgstr "无法作为选定的角色进行身份验证"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:152
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:197
|
||||
msgid "Registration token has expired."
|
||||
msgstr "注册令牌过期。"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:207
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:252
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sent confirmation email. Please follow the link to confirm your email "
|
||||
"address."
|
||||
msgstr "已经发送了确认邮件。请按照链接确定您的电邮地址"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:212
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:257
|
||||
msgid "Confirmed your email address. Please login to continue."
|
||||
msgstr "已确认您的电邮地址。请登录以继续"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:217
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:262
|
||||
msgid "Registration of new accounts is not allowed at this time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -295,16 +305,16 @@ msgstr "未能使用指定的令牌收集军团信息"
|
||||
msgid "Fleet Activity Tracking"
|
||||
msgstr "舰队活动历史"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/forms.py:7 allianceauth/srp/form.py:8
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/forms.py:6 allianceauth/srp/form.py:8
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:37
|
||||
msgid "Fleet Name"
|
||||
msgstr "舰队名"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/forms.py:8
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/forms.py:7
|
||||
msgid "Duration of fat-link"
|
||||
msgstr "舰队点名发PAP链接"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/forms.py:8
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/forms.py:7
|
||||
msgid "minutes"
|
||||
msgstr "分钟数"
|
||||
|
||||
@@ -377,8 +387,8 @@ msgstr "用户"
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:29
|
||||
#: allianceauth/optimer/form.py:7 allianceauth/timerboard/form.py:59
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:34
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:196
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:364
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:201
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:374
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "星系"
|
||||
|
||||
@@ -392,9 +402,10 @@ msgstr "舰船"
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:50
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:31
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:76
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:23
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:36
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:198
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:366
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:203
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:376
|
||||
msgid "Eve Time"
|
||||
msgstr "EVE时间"
|
||||
|
||||
@@ -453,8 +464,8 @@ msgstr "舰队"
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:74
|
||||
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:17
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:38
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:200
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:368
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:205
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:378
|
||||
msgid "Creator"
|
||||
msgstr "创建者"
|
||||
|
||||
@@ -559,6 +570,7 @@ msgstr "审计日志"
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:20
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:21
|
||||
#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:13
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/index_button.html:3
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "返回"
|
||||
|
||||
@@ -580,8 +592,8 @@ msgstr "类型"
|
||||
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:18
|
||||
#: allianceauth/services/templates/services/services.html:18
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:40
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:202
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:370
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:207
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:380
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "操作"
|
||||
|
||||
@@ -697,6 +709,19 @@ msgstr "可用组"
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr "离开"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:34
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:49
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:37
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:70
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:97
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:141
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:38
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:20
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:138
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:81
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "待定"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:40
|
||||
msgid "Join"
|
||||
msgstr "加入"
|
||||
@@ -748,6 +773,7 @@ msgid "No group leave requests."
|
||||
msgstr "没有离开用户组的请求,小老弟你人缘可以啊?"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:9
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:8
|
||||
msgid "Toggle navigation"
|
||||
msgstr "打开导航栏"
|
||||
|
||||
@@ -821,37 +847,24 @@ msgstr "你已经是那个群组的一员了。"
|
||||
msgid "You already have a pending application for that group."
|
||||
msgstr "你已经有了该组的未决申请"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:357
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:399
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:37
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:70
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:97
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:141
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:38
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:20
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:138
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:81
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "待定"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:363
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:362
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Applied to group %(group)s."
|
||||
msgstr "修改已经应用到%(group)s啦"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:373
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:372
|
||||
msgid "You cannot leave that group"
|
||||
msgstr "你无法离开那个用户组"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:377
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:376
|
||||
msgid "You are not a member of that group"
|
||||
msgstr "你不是那个用户组的成员"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:389
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:388
|
||||
msgid "You already have a pending leave request for that group."
|
||||
msgstr "你已经有了该组的未决离开请求"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:405
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:403
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Applied to leave group %(group)s."
|
||||
msgstr "已经离开群组%(group)s"
|
||||
@@ -888,6 +901,7 @@ msgid "Apply To"
|
||||
msgstr "应用"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:6
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:6
|
||||
msgid "HR Application Management"
|
||||
msgstr "管理人力资源申请"
|
||||
|
||||
@@ -1044,6 +1058,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:5
|
||||
#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:9
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/notifications_menu_item.html:6
|
||||
msgid "Notifications"
|
||||
msgstr "通知"
|
||||
|
||||
@@ -1141,8 +1156,8 @@ msgstr "集结点"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:13
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:37
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:199
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:367
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:204
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:377
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "本地时间"
|
||||
|
||||
@@ -1164,22 +1179,22 @@ msgid "Current Eve Time:"
|
||||
msgstr "当前EVE游戏内时间"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:27
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:189
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:194
|
||||
msgid "Next Timers"
|
||||
msgstr "接下来的时间节点"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:31
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:353
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:363
|
||||
msgid "No upcoming timers."
|
||||
msgstr "没有快到的时间节点,歇一会吧"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:34
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:357
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:367
|
||||
msgid "Past Timers"
|
||||
msgstr "已经过去的时间节点"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:38
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:521
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:536
|
||||
msgid "No past timers."
|
||||
msgstr "没有已经结束的时间节点啦"
|
||||
|
||||
@@ -1258,13 +1273,50 @@ msgstr "用户"
|
||||
msgid "States"
|
||||
msgstr "声望"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:88
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:89
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:90
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:91
|
||||
msgid "Chinese Simplified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:92
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:93
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:94
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:95
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:96
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/abstract.py:72
|
||||
msgid "That service account already exists"
|
||||
msgstr "该服务账户仍然存在"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/abstract.py:103
|
||||
msgid "Successfully set your {} password"
|
||||
msgstr "成功修改了你的[]密码"
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Successfully set your {self.service_name} password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/auth_hooks.py:12
|
||||
msgid "Services"
|
||||
@@ -1340,6 +1392,10 @@ msgid ""
|
||||
"was a mistake, please contact an admin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:5
|
||||
msgid "Discord"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:18
|
||||
msgid "Join the Discord server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1518,6 +1574,10 @@ msgstr "修改SMF论坛密码"
|
||||
msgid "Unable to locate user %s on server"
|
||||
msgstr "服务器上找不到%s这个用户呀,老哥你再看看?"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/admin/teamspeak3/authts/change_list.html:9
|
||||
msgid "Update TS3 groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:6
|
||||
msgid "Verify Teamspeak"
|
||||
msgstr "确认TS"
|
||||
@@ -1993,39 +2053,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "登出"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:58
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "登录"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/form.py:53
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "其他"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/form.py:54
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:58
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:220
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:388
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:63
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:230
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:403
|
||||
msgid "Friendly"
|
||||
msgstr "蓝加"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/form.py:55
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:53
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:215
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:383
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:58
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:225
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:398
|
||||
msgid "Hostile"
|
||||
msgstr "红减"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/form.py:56
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:63
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:225
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:393
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:68
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:235
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:408
|
||||
msgid "Neutral"
|
||||
msgstr "白名"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/form.py:58
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:32
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:194
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:362
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:199
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:372
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "详细信息"
|
||||
|
||||
@@ -2038,32 +2094,64 @@ msgid "Structure Type"
|
||||
msgstr "建筑类型"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/form.py:62
|
||||
msgid "Timer Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/form.py:63
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:33
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:195
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:363
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:200
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:373
|
||||
msgid "Objective"
|
||||
msgstr "声望"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/form.py:63
|
||||
#: allianceauth/timerboard/form.py:64
|
||||
msgid "Days Remaining"
|
||||
msgstr "剩余天数"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/form.py:64
|
||||
#: allianceauth/timerboard/form.py:65
|
||||
msgid "Hours Remaining"
|
||||
msgstr "剩余小时数"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/form.py:66
|
||||
#: allianceauth/timerboard/form.py:67
|
||||
msgid "Minutes Remaining"
|
||||
msgstr "剩余分钟"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/form.py:68
|
||||
#: allianceauth/timerboard/form.py:69
|
||||
msgid "Important"
|
||||
msgstr "重要信息"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/form.py:69
|
||||
#: allianceauth/timerboard/form.py:70
|
||||
msgid "Corp-Restricted"
|
||||
msgstr "受限制的公司"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/models.py:14
|
||||
msgid "Not Specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/models.py:15
|
||||
msgid "Shield"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/models.py:16
|
||||
msgid "Armor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/models.py:17
|
||||
msgid "Hull"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/models.py:18
|
||||
msgid "Final"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/models.py:19
|
||||
msgid "Anchoring"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/models.py:20
|
||||
msgid "Unanchoring"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:11
|
||||
msgid "Delete Timer"
|
||||
msgstr "删除时间节点"
|
||||
@@ -2102,8 +2190,8 @@ msgid "Corp Timers"
|
||||
msgstr "公司时间表"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:35
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:197
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:365
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:202
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:375
|
||||
msgid "Structure"
|
||||
msgstr "建筑"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user