From 4e901b602b84507f42b9115ae4c5268fa44eeb04 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ariel Rin Date: Mon, 9 Sep 2024 04:59:20 +0000 Subject: [PATCH] Translate django.po in uk 98% of minimum 50% translated source file: 'django.po' on 'uk'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format --- allianceauth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po | 357 +++++++++++-------- 1 file changed, 204 insertions(+), 153 deletions(-) diff --git a/allianceauth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/allianceauth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index 674542dd..1e27ce0e 100644 --- a/allianceauth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/allianceauth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-12 19:15+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-09 13:05+1000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-08 13:50+0000\n" "Last-Translator: Andrii Yukhymchak, 2024\n" "Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/uk/)\n" @@ -100,27 +100,31 @@ msgstr "Італійська" msgid "Ukrainian" msgstr "Українська" -#: allianceauth/authentication/models.py:96 +#: allianceauth/authentication/models.py:81 +msgid "Polish" +msgstr "" + +#: allianceauth/authentication/models.py:97 #: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:42 msgid "Language" msgstr "Мова" -#: allianceauth/authentication/models.py:101 +#: allianceauth/authentication/models.py:102 #: allianceauth/templates/allianceauth/night-toggle.html:6 msgid "Night Mode" msgstr "Нічний режим" -#: allianceauth/authentication/models.py:105 +#: allianceauth/authentication/models.py:106 #: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:46 msgid "Theme" msgstr "Тема" -#: allianceauth/authentication/models.py:122 +#: allianceauth/authentication/models.py:123 #, python-format msgid "State changed to: %s" msgstr "Стан змінено на: %s" -#: allianceauth/authentication/models.py:123 +#: allianceauth/authentication/models.py:124 #, python-format msgid "Your user's state is now: %(state)s" msgstr "Стан вашого користувача зараз: %(state)s" @@ -132,27 +136,27 @@ msgstr "Стан вашого користувача зараз: %(state)s" msgid "Dashboard" msgstr "Панель приладів" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:7 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:5 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:33 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:54 msgid "Characters" msgstr "Персонажі" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:13 -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:14 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:11 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:12 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:4 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:6 msgid "Add Character" msgstr "Додати персонажа" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:16 -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:17 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:14 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:15 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:10 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:12 msgid "Change Main" msgstr "Змінити основного персонажа" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:24 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:22 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:89 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:23 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:31 @@ -161,12 +165,12 @@ msgstr "Змінити основного персонажа" msgid "Name" msgstr "Ім'я" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:25 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:23 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:33 msgid "Corp" msgstr "Корпорація" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:26 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:24 #: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:63 msgid "Alliance" @@ -176,7 +180,7 @@ msgstr "Альянс" msgid "Membership" msgstr "Членство" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_groups.html:8 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_groups.html:10 msgid "State:" msgstr "Стан:" @@ -425,6 +429,19 @@ msgstr "Вибрана корпорація вже має модуль стат msgid "Failed to gather corporation statistics with selected token." msgstr "Не вдалося зібрати статистику корпорації з обраним токеном." +#: allianceauth/custom_css/apps.py:13 allianceauth/custom_css/models.py:36 +#: allianceauth/custom_css/models.py:37 allianceauth/custom_css/models.py:47 +msgid "Custom CSS" +msgstr "" + +#: allianceauth/custom_css/models.py:25 +msgid "Your custom CSS" +msgstr "" + +#: allianceauth/custom_css/models.py:26 +msgid "This CSS will be added to the site after the default CSS." +msgstr "" + #: allianceauth/fleetactivitytracking/auth_hooks.py:10 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:10 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:11 @@ -517,8 +534,8 @@ msgstr "Користувач" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:37 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:42 -#: allianceauth/optimer/form.py:13 allianceauth/timerboard/form.py:59 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:16 +#: allianceauth/optimer/form.py:13 allianceauth/timerboard/form.py:37 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:17 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:9 msgid "System" msgstr "Система" @@ -868,7 +885,7 @@ msgstr "Запитувач" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:15 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:15 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:16 msgid "Type" msgstr "Тип" @@ -960,7 +977,7 @@ msgid "Hidden" msgstr "Прихована" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:45 -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:19 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:16 msgid "Open" msgstr "Відкрита" @@ -1444,16 +1461,16 @@ msgstr "Повідомлення" msgid "Super User" msgstr "Супер користувач" -#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:68 +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:70 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-admin.html:9 msgid "Admin" msgstr "Адміністратор" -#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:80 +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:82 msgid "Sign Out" msgstr "Вийти" -#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:84 +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:86 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:17 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:18 msgid "Sign In" @@ -1603,7 +1620,7 @@ msgid "Form Up System" msgstr "Система збору флоту" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:17 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:17 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:18 msgid "EVE Time" msgstr "Час за EVE" @@ -1800,17 +1817,17 @@ msgstr "" "думаєте, що це помилка, будь ласка, зверніться до адміністратора." #: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:26 -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:20 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:22 msgid "Activate" msgstr "Активувати" #: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:32 -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:32 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:34 msgid "Reset Password" msgstr "Скинути пароль" #: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:38 -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:38 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:40 msgid "Deactivate" msgstr "Деактивувати" @@ -1897,12 +1914,12 @@ msgstr "Встановити пароль IPSuite4." msgid "Deactivated IPSuite4 account." msgstr "Деактивовано обліковий запис IPSuite4." -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:26 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:28 #: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:26 msgid "Set Password" msgstr "Встановити пароль" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:44 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:46 msgid "Connect" msgstr "Підєднатись" @@ -2477,56 +2494,56 @@ msgstr "Збережено зміни до флоту SRP %(fleetname)s" msgid "Your Server received an ESI error response code of " msgstr "Ваш сервер отримав код відповіді на помилку ESI " -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:11 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:8 msgid "Alliance Auth Notifications" msgstr "Сповіщення Alliance Auth" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:21 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:18 msgid "Closed" msgstr "Закрито" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:27 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:24 msgid "No notifications at this time" msgstr "На даний момент сповіщень немає" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:36 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:33 msgid "Powered by GitLab" msgstr "Powered by GitLab" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:42 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:39 msgid "Support Discord" msgstr "Discord підтримки" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:59 -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:63 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:53 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:57 msgid "Software Version" msgstr "Версія програмного забезпечення" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:66 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:60 msgid "Current" msgstr "Поточна" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:73 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:67 msgid "Latest Stable" msgstr "Остання стабільна" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:78 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:72 msgid "Update available" msgstr "Є доступне оновлення" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:86 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:80 msgid "Latest Pre-Release" msgstr "Останній передрелізний випуск" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:91 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:85 msgid "Pre-Release available" msgstr "Доступний Попередній Реліз" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:102 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:95 msgid "Task Queue" msgstr "Черга Завдань" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:107 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:100 #, python-format msgid "" "\n" @@ -2537,11 +2554,11 @@ msgstr "" " Статус %(total)s оброблених завдань • останні %(latest)s\n" " " -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:123 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:116 msgid "running" msgstr "в праці" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:124 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:117 msgid "queued" msgstr "у черзі" @@ -2570,105 +2587,203 @@ msgstr "Перемикання навігації" msgid "Select Theme" msgstr "Виберіть тему" -#: allianceauth/timerboard/form.py:53 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:172 -msgid "Other" -msgstr "Інше" - -#: allianceauth/timerboard/form.py:54 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:38 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:44 -msgid "Friendly" -msgstr "Дружній" - -#: allianceauth/timerboard/form.py:55 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:33 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:38 -msgid "Hostile" -msgstr "Ворожий" - -#: allianceauth/timerboard/form.py:56 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:43 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:50 -msgid "Neutral" -msgstr "Нейтральний" - -#: allianceauth/timerboard/form.py:58 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:13 +#: allianceauth/timerboard/form.py:36 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:14 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:7 msgid "Details" msgstr "Деталі" -#: allianceauth/timerboard/form.py:60 +#: allianceauth/timerboard/form.py:38 msgid "Planet/Moon" msgstr "Планета/місяць" -#: allianceauth/timerboard/form.py:61 +#: allianceauth/timerboard/form.py:39 msgid "Structure Type" msgstr "Тип структури" -#: allianceauth/timerboard/form.py:62 +#: allianceauth/timerboard/form.py:40 msgid "Timer Type" msgstr "Тип таймера" -#: allianceauth/timerboard/form.py:63 +#: allianceauth/timerboard/form.py:41 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:8 msgid "Objective" msgstr "Мета" -#: allianceauth/timerboard/form.py:64 +#: allianceauth/timerboard/form.py:42 msgid "Absolute Timer" msgstr "Абсолютний таймер" -#: allianceauth/timerboard/form.py:65 +#: allianceauth/timerboard/form.py:43 msgid "Date and Time" msgstr "Дата/Час" -#: allianceauth/timerboard/form.py:66 +#: allianceauth/timerboard/form.py:44 msgid "Days Remaining" msgstr "Залишилося днів" -#: allianceauth/timerboard/form.py:67 +#: allianceauth/timerboard/form.py:45 msgid "Hours Remaining" msgstr "Залишилося годин" -#: allianceauth/timerboard/form.py:69 +#: allianceauth/timerboard/form.py:47 msgid "Minutes Remaining" msgstr "Залишилося хвилин" -#: allianceauth/timerboard/form.py:71 +#: allianceauth/timerboard/form.py:48 msgid "Important" msgstr "Важливо" -#: allianceauth/timerboard/form.py:72 +#: allianceauth/timerboard/form.py:49 msgid "Corp-Restricted" msgstr "Обмежено для корпорації" +#: allianceauth/timerboard/models.py:13 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:39 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:36 +msgid "Friendly" +msgstr "Дружній" + #: allianceauth/timerboard/models.py:14 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:34 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:34 +msgid "Hostile" +msgstr "Ворожий" + +#: allianceauth/timerboard/models.py:15 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:44 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:38 +msgid "Neutral" +msgstr "Нейтральний" + +#: allianceauth/timerboard/models.py:18 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:48 +msgid "POCO" +msgstr "POCO" + +#: allianceauth/timerboard/models.py:19 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:50 +msgid "Orbital Skyhook" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/models.py:20 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:52 +msgid "I-HUB" +msgstr "I-HUB" + +#: allianceauth/timerboard/models.py:21 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:54 +msgid "TCU" +msgstr "TCU" + +#: allianceauth/timerboard/models.py:22 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:56 +msgid "POS [S]" +msgstr "POS [S]" + +#: allianceauth/timerboard/models.py:23 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:58 +msgid "POS [M]" +msgstr "POS [M]" + +#: allianceauth/timerboard/models.py:24 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:60 +msgid "POS [L]" +msgstr "POS [L]" + +#: allianceauth/timerboard/models.py:25 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:62 +msgid "Astrahus" +msgstr "Астрахус" + +#: allianceauth/timerboard/models.py:26 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:64 +msgid "Fortizar" +msgstr "Фортізар" + +#: allianceauth/timerboard/models.py:27 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:66 +msgid "Keepstar" +msgstr "Кіпстар" + +#: allianceauth/timerboard/models.py:28 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:68 +msgid "Raitaru" +msgstr "Райтару" + +#: allianceauth/timerboard/models.py:29 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:70 +msgid "Azbel" +msgstr "Азбел" + +#: allianceauth/timerboard/models.py:30 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:72 +msgid "Sotiyo" +msgstr "Сотійо" + +#: allianceauth/timerboard/models.py:31 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:74 +msgid "Athanor" +msgstr "Атанор" + +#: allianceauth/timerboard/models.py:32 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:76 +msgid "Tatara" +msgstr "Татара" + +#: allianceauth/timerboard/models.py:33 +msgid "Pharolux Cyno Beacon" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/models.py:34 +msgid "Tenebrex Cyno Jammer" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/models.py:35 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:82 +msgid "Ansiblex Jump Gate" +msgstr "Мост Ансіблекс" + +#: allianceauth/timerboard/models.py:36 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:84 +msgid "Moon Mining Cycle" +msgstr "Цикл видобутку супутника" + +#: allianceauth/timerboard/models.py:37 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:86 +msgid "Metenox Moon Drill" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/models.py:38 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:88 +msgid "Other" +msgstr "Інше" + +#: allianceauth/timerboard/models.py:45 msgid "Not Specified" msgstr "Не визначено" -#: allianceauth/timerboard/models.py:15 +#: allianceauth/timerboard/models.py:46 msgid "Shield" msgstr "Щит" -#: allianceauth/timerboard/models.py:16 +#: allianceauth/timerboard/models.py:47 msgid "Armor" msgstr "Броня" -#: allianceauth/timerboard/models.py:17 +#: allianceauth/timerboard/models.py:48 msgid "Hull" msgstr "Корпус" -#: allianceauth/timerboard/models.py:18 +#: allianceauth/timerboard/models.py:49 msgid "Final" msgstr "Фінальна" -#: allianceauth/timerboard/models.py:19 +#: allianceauth/timerboard/models.py:50 msgid "Anchoring" msgstr "Постановка на якір" -#: allianceauth/timerboard/models.py:20 +#: allianceauth/timerboard/models.py:51 msgid "Unanchoring" msgstr "Зняття з якорю" @@ -2677,7 +2792,7 @@ msgstr "Зняття з якорю" msgid "Upcoming Timers" msgstr "Майбутні таймери" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:14 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:15 msgid "Timer" msgstr "Таймер" @@ -2721,78 +2836,14 @@ msgstr "Оновити таймер структури" msgid "Structure" msgstr "Структура" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:64 -msgid "POCO" -msgstr "POCO" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:70 -msgid "I-HUB" -msgstr "I-HUB" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:76 -msgid "TCU" -msgstr "TCU" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:82 -msgid "POS [S]" -msgstr "POS [S]" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:88 -msgid "POS [M]" -msgstr "POS [M]" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:94 -msgid "POS [L]" -msgstr "POS [L]" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:100 -msgid "Astrahus" -msgstr "Астрахус" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:106 -msgid "Fortizar" -msgstr "Фортізар" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:112 -msgid "Keepstar" -msgstr "Кіпстар" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:118 -msgid "Raitaru" -msgstr "Райтару" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:124 -msgid "Azbel" -msgstr "Азбел" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:130 -msgid "Sotiyo" -msgstr "Сотійо" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:136 -msgid "Athanor" -msgstr "Атанор" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:142 -msgid "Tatara" -msgstr "Татара" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:148 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:78 msgid "Cyno Beacon" msgstr "Циномаяк" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:154 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:80 msgid "Cyno Jammer" msgstr "Циноглушник" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:160 -msgid "Ansiblex Jump Gate" -msgstr "Мост Ансіблекс" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:166 -msgid "Moon Mining Cycle" -msgstr "Цикл видобутку супутника" - #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:9 msgid "Structure Timer Management" msgstr "Керування таймерами структур"