diff --git a/allianceauth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/allianceauth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 4d93c23d..8aae9019 100644 --- a/allianceauth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/allianceauth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,16 +6,16 @@ # Translators: # Erik Kalkoken , 2023 # Joel Falknau , 2023 -# Peter Pfeufer, 2023 +# Peter Pfeufer, 2024 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-17 18:50+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-13 19:10+1000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-08 13:50+0000\n" -"Last-Translator: Peter Pfeufer, 2023\n" +"Last-Translator: Peter Pfeufer, 2024\n" "Language-Team: German (https://app.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,15 +23,29 @@ msgstr "" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: allianceauth/analytics/models.py:29 +#: allianceauth/analytics/models.py:26 msgid "Google Analytics Universal" msgstr "Google Analytics Universal" -#: allianceauth/analytics/models.py:30 +#: allianceauth/analytics/models.py:27 msgid "Google Analytics V4" msgstr "Google Analytics V4" -#: allianceauth/authentication/decorators.py:49 +#: allianceauth/authentication/constants.py:6 +msgid "" +"This software has exceeded the error limit for ESI. If you are a user, " +"please contact the maintainer of this software. If you are a " +"developer/maintainer, please make a greater effort in the future to receive " +"valid responses. For tips on how, come have a chat with us in ##3rd-party-" +"dev-and-esi on the EVE Online Discord. https://www.eveonline.com/discord" +msgstr "" +"Diese Software hat die Fehlergrenze für ESI überschritten. Wenn Du ein " +"Benutzer bist, wende Dich sich bitte an den Betreuer dieser Software. Wenn " +"Du Entwickler/Betreuer bist, bemühe Dich bitte in Zukunft stärker, gültige " +"Antworten zu erhalten. Für Tipps dazu chatte mit uns unter ##3rd-party-dev-" +"and-esi auf dem EVE Online Discord. https://www.eveonline.com/discord" + +#: allianceauth/authentication/decorators.py:52 msgid "A main character is required to perform that action. Add one below." msgstr "" "Zur Ausführung dieser Aktion ist ein Hauptcharakter erforderlich. Füge unten" @@ -88,6 +102,7 @@ msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainisch" #: allianceauth/authentication/models.py:96 +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:42 msgid "Language" msgstr "Sprache" @@ -96,111 +111,83 @@ msgstr "Sprache" msgid "Night Mode" msgstr "Nachtmodus" -#: allianceauth/authentication/models.py:115 +#: allianceauth/authentication/models.py:105 +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:46 +msgid "Theme" +msgstr "Theme" + +#: allianceauth/authentication/models.py:122 #, python-format msgid "State changed to: %s" msgstr "Status geändert zu %s" -#: allianceauth/authentication/models.py:116 +#: allianceauth/authentication/models.py:123 #, python-format msgid "Your user's state is now: %(state)s" msgstr "Dein Nutzerstatus ist nun %(state)s" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:4 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:5 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:7 -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:4 +#: allianceauth/menu/templates/menu/sortable-side-menu.html:14 #: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:10 msgid "Dashboard" msgstr "Dashboard" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:17 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" Main Character (State: %(state)s)\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Hauptcharakter (Status: %(state)s)" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:101 -msgid "No main character set." -msgstr "Kein Hauptcharakter gesetzt." - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:109 -msgid "Add Character" -msgstr "Charakter hinzufügen" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:115 -msgid "Change Main" -msgstr "Hauptcharakter ändern" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:125 -msgid "Group Memberships" -msgstr "Gruppenmitgliedschaften" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:145 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:21 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:40 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:7 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:33 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:54 msgid "Characters" msgstr "Charaktere" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:153 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:71 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:13 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:14 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:4 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:6 +msgid "Add Character" +msgstr "Charakter hinzufügen" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:16 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:17 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:10 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:12 +msgid "Change Main" +msgstr "Hauptcharakter ändern" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:24 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:89 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:23 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:14 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:44 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:31 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:61 #: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:32 msgid "Name" msgstr "Name" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:154 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:21 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:45 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:25 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:33 msgid "Corp" msgstr "Corp" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:155 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:76 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:46 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:26 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:63 msgid "Alliance" msgstr "Allianz" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:7 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_groups.html:5 +msgid "Membership" +msgstr "Mitgliedschaft" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_groups.html:8 +msgid "State:" +msgstr "Status:" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:6 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:10 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:62 msgid "Token Management" msgstr "Token-Verwaltung" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:12 -msgid "Scopes" -msgstr "Geltungsbereiche" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:13 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:28 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:83 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:127 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:27 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:73 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:101 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:44 -msgid "Actions" -msgstr "Aktionen" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:14 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:74 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:112 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:156 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:13 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:22 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:26 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:55 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:112 -msgid "Character" -msgstr "Charakter" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:28 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:16 msgid "" "This page is a best attempt, but backups or database logs can still contain " "your tokens. Always revoke tokens on " @@ -212,6 +199,35 @@ msgstr "" "Möglichkeit immer auf https://community.eveonline.com/support/third-party-" "applications/." +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:22 +msgid "Scopes" +msgstr "Geltungsbereiche" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:23 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:37 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:124 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:168 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:35 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:94 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:82 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:53 +msgid "Actions" +msgstr "Aktionen" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:24 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:123 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:163 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:210 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:16 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:36 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:41 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:55 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:118 +msgid "Character" +msgstr "Charakter" + #: allianceauth/authentication/templates/public/login.html:6 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:69 msgid "Login" @@ -221,16 +237,16 @@ msgstr "Einloggen" msgid "Login with Eve SSO" msgstr "Mit Eve SSO einloggen" -#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:24 +#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:25 msgid "For information on SSO, ESI and security read the CCP Dev Blog" msgstr "" "Für Informationen zu SSO, ESI und Sicherheit, lies bitte den CCP Dev-Blog" -#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:26 -msgid "Introducing ESI - A New API For Eve Online" -msgstr "Wir stellen ESI vor – eine neue API für Eve Online (Englisch)" +#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:27 +msgid "Introducing ESI - A New API For EVE Online" +msgstr "Wir stellen ESI vor – eine neue API für EVE Online" -#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:32 +#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:33 msgid "Manage ESI Applications" msgstr "ESI Applikationen verwalten" @@ -238,15 +254,15 @@ msgstr "ESI Applikationen verwalten" msgid "Registration" msgstr "Anmeldung" -#: allianceauth/authentication/templates/public/register.html:21 +#: allianceauth/authentication/templates/public/register.html:23 msgid "Register" msgstr "Registrieren" -#: allianceauth/authentication/templates/registration/activate.html:4 +#: allianceauth/authentication/templates/registration/activate.html:6 msgid "Invalid or expired activation link." msgstr "Ungültiger oder abgelaufener Aktivierungslink." -#: allianceauth/authentication/views.py:118 +#: allianceauth/authentication/views.py:158 #, python-format msgid "" "Cannot change main character to %(char)s: character owned by a different " @@ -255,34 +271,37 @@ msgstr "" "Der Haputcharakter kann nicht zu %(char)s geändert werden. Dieser Charakter " "gehört zu einem anderen Konto." -#: allianceauth/authentication/views.py:124 +#: allianceauth/authentication/views.py:165 #, python-format -msgid "Changed main character to %(char)s" -msgstr "Haupcharakter zu %(char)s geändert" +msgid "Changed main character to %s" +msgstr "Hautpcharakter geändert zu %s" -#: allianceauth/authentication/views.py:133 +#: allianceauth/authentication/views.py:179 #, python-format msgid "Added %(name)s to your account." msgstr "%(name)s zu Deinem Konto hinzugefügt." -#: allianceauth/authentication/views.py:135 +#: allianceauth/authentication/views.py:181 #, python-format msgid "Failed to add %(name)s to your account: they already have an account." msgstr "" "Es ist nicht möglich %(name)s zu Deinem Konto hinzu zu fügen: Dieser hat " "bereits ein eigenes Konto." -#: allianceauth/authentication/views.py:178 +#: allianceauth/authentication/views.py:226 msgid "" "Unable to authenticate as the selected character. Please log in with the " "main character associated with this account." msgstr "" +"Die Authentifizierung mit dem ausgewählten Charakter ist nicht möglich. " +"Bitte melde Dich mit dem Hauptcharakter an, der mit diesem Konto verknüpft " +"ist." -#: allianceauth/authentication/views.py:244 +#: allianceauth/authentication/views.py:293 msgid "Registration token has expired." msgstr "Token zur Registrierung ist abgelaufen." -#: allianceauth/authentication/views.py:302 +#: allianceauth/authentication/views.py:354 msgid "" "Sent confirmation email. Please follow the link to confirm your email " "address." @@ -290,96 +309,109 @@ msgstr "" "Bestätigungs-E-Mail gesendet. Bitte folge dem Link, um Deine E-Mail-Adresse " "zu bestätigen." -#: allianceauth/authentication/views.py:307 +#: allianceauth/authentication/views.py:360 msgid "Confirmed your email address. Please login to continue." msgstr "Deine E-Mail Adresse wurde bestätigt. Bitte einloggen zum Fortfahren." -#: allianceauth/authentication/views.py:312 +#: allianceauth/authentication/views.py:366 msgid "Registration of new accounts is not allowed at this time." msgstr "Registrierung von neuen Konten ist zur Zeit nicht erlaubt." -#: allianceauth/corputils/auth_hooks.py:11 +#: allianceauth/corputils/auth_hooks.py:12 msgid "Corporation Stats" msgstr "Corp Statistiken" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:3 #: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:6 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:10 msgid "Corporation Member Data" msgstr "Corp Mitgliedsdaten" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:12 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:16 msgid "Corporations" msgstr "Corporations" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:23 -msgid "Add" -msgstr "Hinzufügen" +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:35 +msgid "Add corporation" +msgstr "Corporation hinzufügen" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:29 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:51 msgid "Search all corporations..." msgstr "Alle Corps durchsuchen" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:33 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:45 msgid "Mains" msgstr "Hauptcharaktere" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:34 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:22 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:14 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:59 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:34 msgid "Members" msgstr "Mitglieder" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:35 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:73 msgid "Unregistered" msgstr "Nicht registriert" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:38 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:79 msgid "Last update:" msgstr "Letzte Aktualisierung:" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:75 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:14 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:26 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:81 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:125 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:25 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:85 +msgid "Update Now" +msgstr "Jetzt aktualisieren" + +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:100 +msgid "Main character" +msgstr "Hautpcharakter" + +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:101 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:29 +msgid "Registered characters" +msgstr "Registrierte Charaktere" + +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:124 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:35 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:122 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:166 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:33 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:62 msgid "Corporation" msgstr "Corporation" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:91 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:137 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:27 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:141 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:177 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:190 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:222 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:30 msgid "Killboard" msgstr "Killboard" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:114 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:16 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:20 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:80 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:124 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:24 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:31 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:165 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:32 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:121 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:165 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:32 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:42 msgid "Main Character" msgstr "Hauptcharakter" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:115 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:166 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:20 msgid "Main Corporation" msgstr "Haupt Corporation" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:116 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:21 msgid "Main Alliance" msgstr "Haupt Allianz" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:6 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:8 msgid "Search Results" msgstr "Suchergebnisse" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:15 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 msgid "zKillboard" msgstr "zKillboard" @@ -391,12 +423,20 @@ msgstr "Ausgewählte Corp hat bereits ein Statistik Modul." msgid "Failed to gather corporation statistics with selected token." msgstr "Fehler beim Sammeln von Corpstatistiken mit ausgewählten Token." -#: allianceauth/fleetactivitytracking/auth_hooks.py:9 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/auth_hooks.py:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:11 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:10 msgid "Fleet Activity Tracking" msgstr "Flottenaktivitäts-Tracking" #: allianceauth/fleetactivitytracking/forms.py:6 allianceauth/srp/form.py:8 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:35 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:44 msgid "Fleet Name" msgstr "Flottenname" @@ -405,238 +445,233 @@ msgid "Duration of fat-link" msgstr "Dauer des FAT-Links" #: allianceauth/fleetactivitytracking/forms.py:7 -msgid "minutes" -msgstr "Minuten" +msgid "Duration of the fat-link in minutes" +msgstr "Dauer des FAT-Links in Minuten" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:3 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:6 msgid "Fleet Participation" msgstr "Flottenteilnahme" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:7 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:15 msgid "Character not found!" msgstr "Charakter nicht gefunden!" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:18 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:35 msgid "Character not registered!" msgstr "Charakter nicht registriert!" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:38 msgid "This character is not associated with an auth account." msgstr "Dieser Charakter ist keinem Auth Konto zugeordnet." -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:39 msgid "Add it here" msgstr "Füge ihn hier hinzu" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:40 msgid "before attempting to click fleet attendance links." msgstr "bevor Du versuchst auf FAT-Links zu klicken." -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:5 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:7 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:16 msgid "Create Fatlink" msgstr "FAT-Link erstellen" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:9 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:13 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:22 -msgid "Create Fleet Operation" -msgstr "Flottenoperation erstellen" - -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:13 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:21 msgid "Bad request!" msgstr "Fehlerhafte Anfrage!" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:24 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:63 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:31 +msgid "Fatlink details" +msgstr "Fatlink Details" + +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:43 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:79 msgid "Create fatlink" msgstr "FAT-Link erstellen" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:3 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:4 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:6 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:6 msgid "Fatlink view" msgstr "FAT-Link ansehen" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:7 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:16 msgid "Edit fatlink" msgstr "FAT-Link bearbeiten" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:11 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:21 +msgid "Are you sure?" +msgstr "Bist Du sicher?" + +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:22 msgid "Delete fat" msgstr "FAT löschen" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:17 -msgid "Registered characters" -msgstr "Registrierte Charaktere" - -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:21 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:30 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:35 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:35 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:41 msgid "User" msgstr "Benutzername" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:23 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:27 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:37 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:42 #: allianceauth/optimer/form.py:13 allianceauth/timerboard/form.py:59 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:33 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:200 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:373 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:16 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:9 msgid "System" msgstr "System" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:24 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:25 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:28 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:38 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:44 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:43 msgid "Ship" msgstr "Schiff" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:25 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:48 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:29 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:74 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:39 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:75 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:44 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:92 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:23 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:35 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:202 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:375 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:11 msgid "Eve Time" msgstr "Eve Zeit" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:33 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:36 -msgid "Docked in " +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:49 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:52 +msgid "Docked in" msgstr "Gedockt in" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:4 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:4 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:6 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:6 msgid "Personal fatlink statistics" msgstr "Persönliche FAT-Link Statistik" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:8 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:8 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:8 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:16 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:16 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:16 #, python-format msgid "Participation data statistics for %(month)s, %(year)s" msgstr "Teilnahmestatistik für %(month)s, %(year)s" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:11 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:10 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:22 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:20 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:20 msgid "Previous month" msgstr "Vorheriger Monat" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:12 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:12 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:12 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:25 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:23 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:23 msgid "Next month" msgstr "Nächster Monat" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:17 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:33 #, python-format msgid "%(user)s has collected one link this month." msgid_plural "%(user)s has collected %(links)s links this month." msgstr[0] "%(user)s hat diesen Monat einen FAT-Link eingesammelt." msgstr[1] "%(user)s hat diesen Monat %(links)s FAT-Links eingesammelt." -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:26 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:45 msgid "Times used" msgstr "Wie oft genutzt" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:37 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:62 #, python-format msgid "%(user)s has created one link this month." msgid_plural "%(user)s has created %(links)s links this month." msgstr[0] "%(user)s hat diesen Monat einen FAT-Link erstellt." msgstr[1] "%(user)s hat diesen Monat %(links)s FAT-Links erstellt." -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:46 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:25 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:73 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:73 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:40 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:91 msgid "Fleet" msgstr "Flotte" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:47 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:72 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:37 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:204 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:377 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:74 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:90 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:13 msgid "Creator" msgstr "Ersteller" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:49 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:75 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:76 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:93 #: allianceauth/optimer/form.py:18 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:15 msgid "Duration" msgstr "Dauer" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:50 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:76 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:77 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:94 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:8 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:16 #, python-format msgid "Participation data statistics for %(year)s" msgstr "Teilnahmestatistik für %(year)s" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:20 msgid "Previous year" msgstr "Vorheriges Jahr" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:12 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:23 msgid "Next year" msgstr "Nächstes Jahr" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:30 msgid "Month" msgstr "Monat" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:20 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:22 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:23 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:31 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:34 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:35 msgid "Fats" msgstr "FATs" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:4 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:6 msgid "Fatlink Corp Statistics" msgstr "Fatlink Corp Statistik" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:23 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:24 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:36 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:37 msgid "Average fats" msgstr "Durchschnittliche FATs" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:4 -msgid "Fatlink statistics" -msgstr "FAT-Link Statistik" +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:6 +msgid "Fatlink Statistics" +msgstr "Fatlink Statistiken" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:20 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:32 msgid "Ticker" msgstr "Ticker" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:8 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:15 msgid "Participation data" msgstr "Teilnahmedaten" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:12 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:23 msgid "Most recent clicked fatlinks" msgstr "Letzter angeklickter FAT-Link" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:17 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:29 msgid "Personal statistics" msgstr "Persönliche Statistik" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:46 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:63 msgid "No fleet activity on record." msgstr "Keine Flotten Aktivität bekannt." -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:53 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:72 msgid "Most recent fatlinks" msgstr "Letzter FAT-Link" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:58 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:76 msgid "View statistics" msgstr "Statistiken ansehen" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:95 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:119 msgid "No created fatlinks on record." msgstr "Keine erstellten FAT-Links bekannt." @@ -665,13 +700,19 @@ msgstr "" "Die Flottenteilnahme für {character.character_name} kann nicht registriert " "werden. Der Charakter muss hierzu online sein." -#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:17 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:13 +#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:17 msgid "Group Management" msgstr "Gruppenverwaltung" +#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:51 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:34 +#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:15 +msgid "Groups" +msgstr "Gruppen" + #: allianceauth/groupmanagement/forms.py:18 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:33 msgid "Users" msgstr "Nutzer" @@ -800,64 +841,64 @@ msgstr "Erstellt" msgid "Date when this entry was created" msgstr "Datum der Erstellung dieses Eintrags" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:4 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:13 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:8 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:12 msgid "Audit Log" msgstr "Protokoll" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:19 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:20 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:11 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/index_button.html:3 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:17 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:18 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:21 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/index_button.html:4 msgid "Back" msgstr "Zurück" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:27 msgid "Date/Time" msgstr "Datum/Uhrzeit" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 msgid "Requestor" msgstr "Antragsteller" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:15 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:15 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:9 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:19 -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:17 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:39 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:206 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:379 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:8 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:20 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:16 msgid "Action" msgstr "Aktion" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:34 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 msgid "Actor" msgstr "Ausführender" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:48 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:47 msgid "Removed" msgstr "Entfernt" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:60 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:59 msgid "All times displayed are EVE/UTC." msgstr "Alle angezeigten Zeiten sind EVE/UTC" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:67 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:66 msgid "No entries found for this group." msgstr "Keine Einträge für diese Gruppe gefunden." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:5 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:9 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:13 msgid "Group Members" msgstr "Gruppenmitglieder" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:30 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:56 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:113 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:21 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:119 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:32 msgid "Organization" msgstr "Organisation" @@ -867,8 +908,9 @@ msgid "Group leader" msgstr "Gruppenleiter" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:60 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:82 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:139 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:85 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:148 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit_row.html:18 msgid "(unknown)" msgstr "(unbekannt)" @@ -880,28 +922,27 @@ msgstr "Aus Gruppe entfernen" msgid "No group members to list." msgstr "Keine Gruppenmitglieder vorhanden." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:4 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:6 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:7 msgid "Groups Membership" msgstr "Gruppenmitgliedschaft" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:14 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:38 -#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:15 -msgid "Groups" -msgstr "Gruppen" +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:13 +msgid "Join/Leave Requests" +msgstr "Beitritts-/Austrittsanfragen" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:24 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:15 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:32 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:10 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:25 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:27 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:82 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:126 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:26 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:99 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:36 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:123 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:167 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:34 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -913,116 +954,118 @@ msgstr "Mitgliederzahl" msgid "Hidden" msgstr "Verborgen" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:44 -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:14 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:45 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:19 msgid "Open" msgstr "Öffnen" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:46 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:47 msgid "Requestable" msgstr "Anfragbar" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:55 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:56 msgid "View Members" msgstr "Mitglieder ansehen" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:59 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:60 msgid "Audit Members" msgstr "Mitglieder Protokoll" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:63 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:64 msgid "Copy Direct Join Link" msgstr "Direktlink kopieren" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:74 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:75 msgid "No groups to list." msgstr "Keine Gruppen vorhanden." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:4 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:9 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:7 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:11 msgid "Available Groups" msgstr "Verfügbare Gruppen" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:29 -msgid "Leave" -msgstr "Verlassen" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:33 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:48 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:36 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:69 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:96 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:140 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:37 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:19 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:135 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:79 -msgid "Pending" -msgstr "Beantragt" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:39 -msgid "Join" -msgstr "Beitreten" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:43 -msgid "Request" -msgstr "Anfrage" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:58 -msgid "No groups available." -msgstr "Keine Gruppen verfügbar" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:5 -msgid "Groups Management" -msgstr "Gruppenverwaltung" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:24 -msgid "Join Requests" -msgstr "Beitrittsanfragen" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:35 -msgid "Leave Requests" -msgstr "Austrittsanfragen" +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:34 +msgid "Leaders" +msgstr "Verantwortliche" +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:36 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:57 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:114 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:120 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:29 #: allianceauth/services/modules/openfire/forms.py:6 msgid "Group" msgstr "Gruppe" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:88 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:145 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:69 +msgid "Leave" +msgstr "Verlassen" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:73 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:88 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:46 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:95 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:138 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:182 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:46 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:25 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:116 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:87 +msgid "Pending" +msgstr "Beantragt" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:79 +msgid "Join" +msgstr "Beitreten" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:83 +msgid "Request" +msgstr "Anfrage" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:98 +msgid "No groups available." +msgstr "Keine Gruppen verfügbar" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:9 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:13 +msgid "Groups Management" +msgstr "Gruppenverwaltung" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:19 +msgid "Join Requests" +msgstr "Beitrittsanfragen" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:30 +msgid "Leave Requests" +msgstr "Austrittsanfragen" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:41 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:9 +msgid "Group Membership" +msgstr "Gruppenmitgliedschaft" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:93 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:156 msgid "Accept" msgstr "Akzeptieren" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:92 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:149 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:81 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:96 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:160 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:104 msgid "Reject" msgstr "Ablehnen" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:101 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:106 msgid "No group add requests." msgstr "Keine Gruppenbeitrittsanfragen." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:158 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:169 msgid "No group leave requests." msgstr "Keine Gruppenaustrittsanfragen" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:8 -#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:8 -msgid "Toggle navigation" -msgstr "Navigation umschalten" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:19 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:6 msgid "Group Requests" msgstr "Gruppenanfragen" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:22 -msgid "Group Membership" -msgstr "Gruppenmitgliedschaft" - #: allianceauth/groupmanagement/views.py:166 #, python-format msgid "Removed user %(user)s from group %(group)s." @@ -1076,47 +1119,47 @@ msgstr "" msgid "Rejected application from %(mainchar)s to leave %(group)s." msgstr "Austrittsanfrage von %(mainchar)s für Gruppe %(group)s abgelehnt." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:339 -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:349 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:348 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:358 msgid "You cannot join that group" msgstr "Du kannst dieser Gruppe nicht beitreten" -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:344 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:353 msgid "You are already a member of that group." msgstr "Du bist bereits Mitglied dieser Gruppe." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:361 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:370 msgid "You already have a pending application for that group." msgstr "Du hast bereits für diese Gruppe angefragt." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:370 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:379 #, python-format msgid "Applied to group %(group)s." msgstr "Beitritt zur Gruppe %(group)s beantragt." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:380 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:389 msgid "You cannot leave that group" msgstr "Du kannst diese Gruppe nicht verlassen" -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:384 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:393 msgid "You are not a member of that group" msgstr "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe" -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:396 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:405 msgid "You already have a pending leave request for that group." msgstr "Du hast bereits eine ausstehendes Austrittsanfrage für diese Gruppe." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:412 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:421 #, python-format msgid "Applied to leave group %(group)s." msgstr "Austrittsanfrage für Gruppe %(group)s gesendet." -#: allianceauth/hrapplications/auth_hooks.py:14 +#: allianceauth/hrapplications/auth_hooks.py:15 msgid "Applications" msgstr "Bewerbungen" #: allianceauth/hrapplications/forms.py:6 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:91 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:115 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -1124,158 +1167,291 @@ msgstr "Kommentar" msgid "Search String" msgstr "Suchbegriff" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:4 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:6 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:15 msgid "Choose a Corp" msgstr "Wähle eine Corporation" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:10 -msgid "Available Corps" -msgstr "Verfügbare Corporationen" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:22 -msgid "No corps are accepting applications at this time." -msgstr "Zur Zeit nimmt keine Corp Bewerbungen an." - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:4 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:7 -msgid "Apply To" -msgstr "Bewerben bei" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:29 -msgid "Submit" -msgstr "Absenden" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:5 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:5 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:11 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:11 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:11 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:11 msgid "HR Application Management" msgstr "Bewerbungsverwaltung" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:10 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:21 +msgid "Available Corps" +msgstr "Verfügbare Corporationen" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:37 +msgid "No corps are accepting applications at this time." +msgstr "Zur Zeit nimmt keine Corp Bewerbungen an." + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:17 +msgid "Apply To" +msgstr "Bewerben bei" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:23 +msgid "Application form" +msgstr "Bewerbungsformular" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:57 +msgid "Submit" +msgstr "Absenden" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:16 msgid "Personal Applications" msgstr "Persönliche Bewerbungen" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:14 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:17 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:22 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:25 msgid "Create Application" msgstr "Erstelle Bewerbung" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:25 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:79 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:123 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:23 -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:15 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:34 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:120 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:164 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:31 +#: allianceauth/services/templates/services/service_username.html:4 msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:38 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:99 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:143 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:39 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:15 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:127 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:48 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:141 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:185 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:48 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:21 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:108 msgid "Approved" msgstr "Akzeptiert" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:40 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:101 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:145 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:41 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:131 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:50 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:143 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:187 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:50 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:112 msgid "Rejected" msgstr "Abgelehnt" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:60 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:72 msgid "Application Management" msgstr "Bewerbungsverwaltung" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:64 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:15 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:78 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:23 msgid "Search Applications" msgstr "Suche Bewerbung" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:70 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:109 msgid "Reviewed" msgstr "Angesehen" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:78 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:122 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:119 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:163 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:94 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:138 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:22 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:136 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:180 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:29 msgid "Reviewer:" msgstr "Verantwortlicher Rekrutierer:" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:113 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:155 msgid "No pending applications." msgstr "Keine ausstehenden Bewerbungen." -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:162 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:205 msgid "No reviewed applications." msgstr "Keine angesehenen Bewerbungen" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:176 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:62 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:134 -msgid "Close" -msgstr "Schließen" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:177 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:63 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/partials/modals/search.html:11 msgid "Application Search" msgstr "Bewerbungssuche" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:184 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:70 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/partials/modals/search.html:14 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:162 +#: allianceauth/templates/allianceauth/messages-bs5.html:22 +#: allianceauth/templates/allianceauth/messages.html:6 +msgid "Close" +msgstr "Schließen" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/partials/modals/search.html:24 msgid "Search" msgstr "Suche" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:11 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:17 msgid "Application Search Results" msgstr "Ergebnisse der Bewerbungssuche" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:22 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:30 msgid "Application ID" msgstr "Bewerbungs ID" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:5 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:10 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:16 msgid "View Application" msgstr "Bewerbung ansehen" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:17 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:23 msgid "Denied" msgstr "Abgelehnt" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:27 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:35 msgid "Applicant" msgstr "Bewerber" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:78 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:101 msgid "Approve" msgstr "Bestätigen" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:84 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:107 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:87 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:110 msgid "Mark in Progress" msgstr "Als in Bearbeitung markieren" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:101 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:124 #: allianceauth/services/forms.py:17 msgid "Comments" msgstr "Kommentar" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:136 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:143 +msgid "No comments" +msgstr "Keine Kommentare" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:159 msgid "Add Comment" msgstr "Kommentar hinzufügen" +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:172 +msgid "Add comment" +msgstr "Kommentar hinzufügen" + +#: allianceauth/menu/admin.py:63 +#, python-format +msgid "Add %s menu item" +msgstr "%s Menüeintrag hinzufügen" + +#: allianceauth/menu/admin.py:71 +#, python-format +msgid "Change %s menu item" +msgstr "%s Menüeintrag ändern" + +#: allianceauth/menu/admin.py:82 +msgid "children" +msgstr "untergeordnet" + +#: allianceauth/menu/admin.py:90 allianceauth/menu/models.py:21 +msgid "text" +msgstr "Text" + +#: allianceauth/menu/admin.py:96 +msgid "user defined" +msgstr "benutzerdefiniert" + +#: allianceauth/menu/admin.py:100 +msgid "visible" +msgstr "sichtbar" + +#: allianceauth/menu/constants.py:16 +msgid "app" +msgstr "Anwendung" + +#: allianceauth/menu/constants.py:17 allianceauth/menu/models.py:37 +msgid "folder" +msgstr "Ordner" + +#: allianceauth/menu/constants.py:18 +msgid "link" +msgstr "Link" + +#: allianceauth/menu/filters.py:12 +msgid "type" +msgstr "Typ" + +#: allianceauth/menu/models.py:22 +msgid "Text to show on menu" +msgstr "Menütext" + +#: allianceauth/menu/models.py:27 +msgid "order" +msgstr "Reihenfolge" + +#: allianceauth/menu/models.py:28 +msgid "Order of the menu. Lowest First" +msgstr "Reihenfolge des Menüs. Niedrigste zuerst" + +#: allianceauth/menu/models.py:38 +msgid "Folder this item is in (optional)" +msgstr "Ordner, in dem sich dieses Element befindet (optional)" + +#: allianceauth/menu/models.py:42 +msgid "is hidden" +msgstr "ist ausgeblendet" + +#: allianceauth/menu/models.py:44 +msgid "" +"Hide this menu item.If this item is a folder all items under it will be " +"hidden too" +msgstr "" +"Blende dieses Menüelement aus. Wenn es sich bei diesem Element um einen " +"Ordner handelt, werden auch alle darin enthaltenen Elemente ausgeblendet" + +#: allianceauth/menu/models.py:59 +msgid "icon classes" +msgstr "Icon Klassen" + +#: allianceauth/menu/models.py:61 +msgid "" +"Font Awesome classes to show as icon on menu, e.g. fa-solid fa-" +"house" +msgstr "" +"Font Awesome-Klassen zur Anzeige als Symbol im Menü, z. B. fa-solid " +"fa-house" + +#: allianceauth/menu/models.py:67 +msgid "url" +msgstr "URL" + +#: allianceauth/menu/models.py:68 +msgid "External URL this menu items will link to" +msgstr "Externe URL, auf die dieses Menüelement verweist" + +#: allianceauth/menu/templates/admin/menu/menuitem/change_list.html:10 +msgid "Add folder" +msgstr "Ordner hinzufügen" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-notification-block.html:12 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:7 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:11 +#: allianceauth/templates/allianceauth/notifications_menu_item.html:6 +msgid "Notifications" +msgstr "Benachrichtigungen" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:56 +msgid "Super User" +msgstr "Super User" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:68 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-admin.html:9 +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:80 +msgid "Sign Out" +msgstr "Ausloggen" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:84 +msgid "Sign In" +msgstr "Einloggen" + #: allianceauth/notifications/models.py:21 msgid "danger" msgstr "Gefahr" @@ -1292,33 +1468,27 @@ msgstr "Information" msgid "success" msgstr "Erfolg" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:4 -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:7 -#: allianceauth/templates/allianceauth/notifications_menu_item.html:6 -msgid "Notifications" -msgstr "Benachrichtigungen" - -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:13 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:17 msgid "Unread" msgstr "Ungelesen" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:14 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:24 msgid "Read" msgstr "Gelesen" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:17 -msgid "Mark All Read" -msgstr "Alle als gelesen markieren" +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:32 +msgid "Mark all notifications as read" +msgstr "Markiere alle Benachrichtigungen als gelesen" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:18 -msgid "Delete All Read" -msgstr "Alle Gelesenen löschen" +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:38 +msgid "Delete all read notifications" +msgstr "Lösche alle Benachrichtigungen" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:7 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:6 msgid "Timestamp" msgstr "Zeitstempel" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:8 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:7 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -1326,8 +1496,8 @@ msgstr "Titel" msgid "No notifications." msgstr "Keine Benachrichtigungen" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/view.html:4 -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/view.html:8 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/view.html:5 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/view.html:9 msgid "View Notification" msgstr "Benachrichtigung ansehen" @@ -1351,7 +1521,7 @@ msgstr "Alle Benachrichtigungen als gelesen markieren." msgid "Deleted all read notifications." msgstr "Alle gelesenen Benachrichtigungen gelöscht." -#: allianceauth/optimer/auth_hooks.py:10 +#: allianceauth/optimer/auth_hooks.py:12 msgid "Fleet Operations" msgstr "Flottenoperationen" @@ -1375,12 +1545,12 @@ msgid "Operation Type" msgstr "Operationsart" #: allianceauth/optimer/form.py:17 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:38 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:47 msgid "Fleet Commander" msgstr "Flottenkommandant" #: allianceauth/optimer/form.py:22 allianceauth/srp/form.py:14 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:91 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 msgid "Additional Info" msgstr "Zusätzliche Informationen" @@ -1388,19 +1558,50 @@ msgstr "Zusätzliche Informationen" msgid "(Optional) Describe the operation with a couple of short words." msgstr "(Optinal) Beschreibe die Operation mit ein paar Worten" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:6 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:13 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:8 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:18 msgid "Create Operation" msgstr "Operation erstellen" +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:12 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:11 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:12 +msgid "Fleet Operation Timers" +msgstr "Flottenoperationen Zeiten" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:21 +msgid "Create Fleet Operation" +msgstr "Flottenoperation erstellen" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:27 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:27 +msgid "Fleet operation details" +msgstr "Flottendetails" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:40 +msgid "Create fleet operation" +msgstr "Flotte erstellen" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:7 +msgid "Upcoming Fleets" +msgstr "Bevorstehende Flotten" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:14 +msgid "Operation" +msgstr "Operation" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:16 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:12 msgid "Form Up System" msgstr "Startsystem" +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:17 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:17 +msgid "EVE Time" +msgstr "EVE Zeit" + #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:14 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:36 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:203 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:376 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:12 msgid "Local Time" msgstr "Ortszeit" @@ -1408,105 +1609,101 @@ msgstr "Ortszeit" msgid "FC" msgstr "FC" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:5 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:7 msgid "Fleet Operation Management" msgstr "Flottenoperationen Verwaltung" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:10 -msgid "Fleet Operation Timers" -msgstr "Flottenoperationen Zeiten" - -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:20 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:22 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:28 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:31 msgid "Current Eve Time:" msgstr "Aktuelle Eve Zeit" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:26 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:36 msgid "Next Fleet Operations" msgstr "Anstehende Flotten" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:30 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:362 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:44 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:62 msgid "No upcoming timers." msgstr "Keine bevorstehenden Timer." -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:33 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:52 msgid "Past Fleet Operations" msgstr "Vergangene Flotten" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:37 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:535 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:60 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:80 msgid "No past timers." msgstr "Keine vergangenen Timer." -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:6 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:15 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:27 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:8 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:21 msgid "Update Fleet Operation" msgstr "Aktualisiere Flottenoperation" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:21 -msgid "Fleet Operation Does Not Exist" -msgstr "Flottenoperation existiert nicht" +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:40 +msgid "Update fleet operation" +msgstr "Flotte aktualisieren" -#: allianceauth/optimer/views.py:69 +#: allianceauth/optimer/views.py:91 #, python-format msgid "Created operation timer for %(opname)s." msgstr "Operation timer für %(opname)s erstellt." -#: allianceauth/optimer/views.py:87 +#: allianceauth/optimer/views.py:120 #, python-format msgid "Removed operation timer for %(opname)s." msgstr "Operation timer für %(opname)s entfernt." -#: allianceauth/optimer/views.py:125 +#: allianceauth/optimer/views.py:171 #, python-format msgid "Saved changes to operation timer for %(opname)s." msgstr "Änderungen für Operation timer %(opname)s gespeichert." -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:4 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:8 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:6 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:10 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:16 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:10 msgid "Permissions Audit" msgstr "Berechtigungsprüfung" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:20 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:31 msgid "User / Character" msgstr "Benutzer / Character" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:4 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:8 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:6 msgid "Permissions Overview" msgstr "Berechtigungsübersicht" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:11 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:17 msgid "Showing only applied permissions" msgstr "Zeige nur angewendete Berechtigungen" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:12 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:18 msgid "Show All" msgstr "Zeige alles" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:14 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:20 msgid "Showing all permissions" msgstr "Zeige alle Berechtigungen" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:15 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:21 msgid "Show Applied" msgstr "Zeige angewendete" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:23 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:29 msgid "App" msgstr "Anwendung" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:26 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:30 msgid "Model" msgstr "Model" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:29 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:31 msgid "Code Name" msgstr "Code Name" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:41 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 msgid "States" msgstr "Status" @@ -1595,23 +1792,22 @@ msgstr "" "Dein Discord Konto wurde automatisch durch Auth deaktiviert. Wenn Du glaubst" " dies war ein Fehler, kontaktiere bitte einen Administrator." -#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:5 -msgid "Discord" -msgstr "Discord" - -#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:18 -msgid "Join the Discord server" -msgstr "Discord Server beitreten" - -#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:22 -msgid "Leave- and rejoin the Discord Server (Reset)" -msgstr "Discord Server verlassen und wieder beitreten (Zurücksetzen)" - -#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:25 -msgid "Leave the Discord server" -msgstr "Discord Server verlassen" +#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:26 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:20 +msgid "Activate" +msgstr "Aktivieren" #: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:32 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:32 +msgid "Reset Password" +msgstr "Passwort zurücksetzen" + +#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:38 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:38 +msgid "Deactivate" +msgstr "Deaktivieren" + +#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:45 msgid "Link Discord Server" msgstr "Verbinde Discord Server" @@ -1636,6 +1832,18 @@ msgstr "" "Es gab einen Fehler während der Aktivierung Deines Discord Kontos. Bitte " "versuche es noch einmal." +#: allianceauth/services/modules/discourse/templates/services/discourse/discourse_service_ctrl.html:5 +msgid "Discourse" +msgstr "Discourse" + +#: allianceauth/services/modules/discourse/templates/services/discourse/discourse_service_ctrl.html:18 +msgid "SSO login active" +msgstr "SSO Login aktiv" + +#: allianceauth/services/modules/discourse/templates/services/discourse/discourse_service_ctrl.html:23 +msgid "Go to forums" +msgstr "Zum Forum" + #: allianceauth/services/modules/discourse/views.py:29 msgid "You are not authorized to access Discourse." msgstr "Du bist nicht autorisiert auf Discourse zuzugreifen." @@ -1683,17 +1891,27 @@ msgstr "Setze IPSuite4 Passwort." msgid "Deactivated IPSuite4 account." msgstr "IP4Suite Konto deaktiviert." -#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:26 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:26 +#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:26 +msgid "Set Password" +msgstr "Setze Passwort" + +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:44 +msgid "Connect" +msgstr "Verbinden" + +#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:27 msgid "Jabber" msgstr "Jabber" -#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:79 -#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:5 -#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:10 +#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:80 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:7 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:11 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:19 msgid "Jabber Broadcast" msgstr "Jabber Ankündigung" -#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:94 +#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:95 msgid "Fleet Broadcast Formatter" msgstr "Flotten Ping Formatierung" @@ -1701,33 +1919,33 @@ msgstr "Flotten Ping Formatierung" msgid "Message" msgstr "Nachricht" -#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:16 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:28 msgid "Broadcast Sent!!" msgstr "Ankündigung gesendet!!" -#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:22 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:38 msgid "Broadcast" msgstr "Ankündigung" #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:35 -msgid "Activated jabber account." -msgstr "Jabber Konto aktiviert." +msgid "Activated Jabber account." +msgstr "Jabber-Konto aktiviert." #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:43 #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:56 #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:76 #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:147 -msgid "An error occurred while processing your jabber account." -msgstr "Es gab einen Fehler während der Verarbeitung Deines Jabber Kontos." +msgid "An error occurred while processing your Jabber account." +msgstr "Bei der Verarbeitung des Jabber-Kontos ist ein Fehler aufgetreten." #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:69 -msgid "Reset jabber password." -msgstr "Jabber Passwort zurücksetzen." +msgid "Reset Jabber password." +msgstr "Jabber-Passwort zurücksetzen." #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:115 #, python-format -msgid "Sent jabber broadcast to %s" -msgstr "Sende Jabber Ankündigung an %s" +msgid "Sent Jabber broadcast to %s" +msgstr "Jabber-Übertragung an %s gesendet" #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:144 msgid "Set jabber password." @@ -1784,25 +2002,29 @@ msgstr "Setze SMF Passwort." msgid "Unable to locate user %s on server" msgstr "Der Benutzer %s konnte auf dem Server nicht gefunden werden" -#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/admin/teamspeak3/authts/change_list.html:8 -msgid "Update TS3 groups" -msgstr "TS3 Gruppen aktualisieren" +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/admin/teamspeak3/authts/change_list.html:10 +msgid "Update TeamSpeak3 groups" +msgstr "TeamSpeak3-Gruppen aktualisieren" -#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:5 -msgid "Verify Teamspeak" -msgstr "Teamspeak bestätigen" +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeak3_service_ctrl.html:6 +msgid "Teamspeak 3" +msgstr "TeamSpeak3" + +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:6 +msgid "Verify TeamSpeak3" +msgstr "TeamSpeak3 verifizieren" #: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:10 -msgid "Verify Teamspeak Identity" -msgstr "Teamspeak-Identität bestätigen" +msgid "Verify TeamSpeak3 Identity" +msgstr "TeamSpeak3-Identität überprüfen" -#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:13 +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:15 msgid "Join Server" msgstr "Server beitreten" -#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:19 -#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:19 -#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:31 +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:23 +#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:30 +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:51 msgid "Continue" msgstr "Fortsetzen" @@ -1848,25 +2070,33 @@ msgstr "XenForo Passwort zurüclsetzen." msgid "Changed XenForo password." msgstr "Setze XenForo Passwort." -#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:5 +#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:6 +#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:10 msgid "Fleet Formatter Tool" msgstr "Flottenformatierung" -#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:10 -msgid "Fleet Broadcast Formatter Tool" -msgstr "Flottenübertragung Formatierer" +#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:18 +msgid "Fleet Details" +msgstr "Flottendetails" -#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:23 +#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:37 msgid "Format" msgstr "Formatieren" #: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:6 -#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:12 +#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:16 #, python-format msgid "Delete %(service_name)s Account?" msgstr " %(service_name)s Konto löschen?" -#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:20 +#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:10 +#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:10 +#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:11 +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:9 +msgid "Available Services" +msgstr "Verfügbare Dienste" + +#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:24 #, python-format msgid "" "Are you sure you want to delete your %(service_name)s account %(object)s?" @@ -1874,53 +2104,73 @@ msgstr "" "Bist Du sicher das Du Dein %(service_name)s Konto löschen möchtest " "%(object)s?" -#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:4 -#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:8 +#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:6 +#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:16 #, python-format msgid "%(service_name)s Credentials" msgstr "%(service_name)s Zugangsdaten" -#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:5 +#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:7 #, python-format msgid "%(service_name)s Password Change" msgstr "%(service_name)s Passwort ändern" -#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:9 +#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:17 #, python-format msgid "Set %(service_name)s Password" msgstr "%(service_name)s Passwort setzen" -#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:17 -msgid "Set Password" -msgstr "Setze Passwort" +#: allianceauth/services/templates/services/service_status.html:5 +msgid "Enabled" +msgstr "Aktiviert" -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:4 +#: allianceauth/services/templates/services/service_status.html:7 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:78 +msgid "Disabled" +msgstr "Deaktiviert" + +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:5 msgid "Services Management" msgstr "Diensteverwaltung" -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:9 -msgid "Available Services" -msgstr "Verfügbare Dienste" +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:20 +msgid "Legend" +msgstr "Legende" -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:14 -msgid "Service" -msgstr "Dienst" +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:27 +msgid "Click to activate the service for your user." +msgstr "Klicke hier, um den Dienst für Deinen Benutzer zu aktivieren." -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:16 -msgid "Domain" -msgstr "Domain" +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:36 +msgid "Click to manually set your password." +msgstr "Klicke hier, um das Passwort manuell festzulegen." -#: allianceauth/srp/auth_hooks.py:13 +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:45 +msgid "Click to randomly generate your password." +msgstr "Klicke hier, um das Passwort zufällig zu generieren." + +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:54 +msgid "Click to deactivate the service for your user" +msgstr "Klicke hier, um den Dienst für Deinen Benutzer zu deaktivieren." + +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:60 +msgid "" +"Some services provide different options. Hover over the buttons to see more." +msgstr "" +"Einige Dienste bieten unterschiedliche Optionen. Bewege den Mauszeiger über " +"die Schaltflächen, um mehr zu sehen." + +#: allianceauth/srp/auth_hooks.py:14 msgid "Ship Replacement" msgstr "Schiffserstattung" #: allianceauth/srp/form.py:9 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:36 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:45 msgid "Fleet Time" msgstr "Flottenzeit" #: allianceauth/srp/form.py:10 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:37 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:46 msgid "Fleet Doctrine" msgstr "Flottendoktrin" @@ -1940,161 +2190,184 @@ msgstr "Ungültiger Link. Bitte poste einen direkten Link zu einer Killmail." msgid "After Action Report Link" msgstr "Flottenbericht Link" -#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:5 +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:7 msgid "SRP Fleet Create" msgstr "Erstelle SRP-Flotte" -#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:13 -#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:23 +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:11 +msgid "Ship Replacement Program" +msgstr "Schiffserstattungsprogramm" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:20 msgid "Create SRP Fleet" msgstr "SRP-Flotte erstellen" #: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:26 -msgid "Give this link to the line members" -msgstr "Gib diesen Link an Deine Piloten weiter" +msgid "SRP fleet details" +msgstr "SRP Flottendetails" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:5 -msgid "Srp Fleet Data" -msgstr "SRP Flotten Daten" +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:40 +msgid "Create SRP fleet" +msgstr "SRP Flotte erstellen" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:50 +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:46 +msgid "Give this link to the line members." +msgstr "Gib diesen Link an die Flottenmitglieder." + +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:7 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:38 msgid "SRP Fleet Data" msgstr "SRP Flotte Daten" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:55 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:16 +msgid "View Fleets" +msgstr "Flotten ansehen" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:25 msgid "Mark Incomplete" msgstr "Als unvollständig markieren" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:59 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:29 msgid "Mark Completed" msgstr "Als vollständig markieren" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:157 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:47 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:138 msgid "Total Losses:" msgstr "Verluste insgesamt:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:158 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:28 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:139 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:36 msgid "Total ISK Cost:" msgstr "ISK-Kosten insgesamt:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:166 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:59 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:150 msgid "Are you sure you want to delete SRP requests?" msgstr "Bist Du sicher das Du SRP Anfragen löschen willst?" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:89 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:69 msgid "Pilot Name" msgstr "Name des Piloten" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:90 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70 msgid "Killboard Link" msgstr "Killboard Link" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:92 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 msgid "Ship Type" msgstr "Schiffstyp" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:93 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:73 msgid "Killboard Loss Amt" msgstr "Summe Killboard Verluste" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:94 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:75 msgid "SRP ISK Cost" msgstr "SRP ISK-Kosten" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:95 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:76 msgid "Click value to edit Enter to save & next ESC to cancel" msgstr "" "Klicke auf den Wert um diesen zu bearbeiten, Enter zum Speichern und um zum " "nächsten Wert zu springen, ESC zum Beenden." -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:98 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:79 msgid "Post Time" msgstr "Veröffentlichungszeit" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:175 -msgid "No SRP requests for this fleet." -msgstr "Keine SRP Anfragen für diese Flotte." - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:6 -msgid "Srp Management" -msgstr "SRP Verwaltung" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:12 -msgid "SRP Management" -msgstr "SRP Verwaltung" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:16 -msgid "View All" -msgstr "Zeige alles" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:21 -msgid "Add SRP Fleet" -msgstr "Füge SRP Flotte hinzu" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:39 -msgid "Fleet AAR" -msgstr "Flottenbericht" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:40 -msgid "Fleet SRP Code" -msgstr "Flotten SRP Code" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:41 -msgid "Fleet ISK Cost" -msgstr "Flotten ISK Kosten" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:42 -msgid "SRP Status" -msgstr "SRP Status" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:43 -msgid "Pending Requests" -msgstr "Ausstehende Anfragen" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:62 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:98 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:70 msgid "Link" msgstr "Link" -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:70 -msgid "Disabled" -msgstr "Deaktiviert" +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:159 +msgid "No SRP requests for this fleet." +msgstr "Keine SRP Anfragen für diese Flotte." -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:83 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:7 +msgid "SRP Management" +msgstr "SRP Verwaltung" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:18 +msgid "View All" +msgstr "Zeige alles" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:27 +msgid "Add SRP Fleet" +msgstr "Füge SRP Flotte hinzu" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:48 +msgid "Fleet AAR" +msgstr "Flottenbericht" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:49 +msgid "Fleet SRP Code" +msgstr "Flotten SRP Code" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:50 +msgid "Fleet ISK Cost" +msgstr "Flotten ISK Kosten" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:51 +msgid "SRP Status" +msgstr "SRP Status" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:52 +msgid "Pending Requests" +msgstr "Ausstehende Anfragen" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:91 msgid "Completed" msgstr "Abgeschlossen" -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:101 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:108 msgid "Are you sure you want to delete this SRP code and its contents?" msgstr "" "Bist Du sicher das Du diesen SRP Code und seine Inhalte löschen willst?" -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:122 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:129 msgid "No SRP fleets created." msgstr "Keine SRP-Flotte erstellt." -#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:5 +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:7 msgid "SRP Request" msgstr "SRP Anfrage" -#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:10 -#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:19 +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:16 msgid "Create SRP Request" msgstr "Erstelle SRP Anfrage" -#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:5 -#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:10 -#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:22 +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:22 +msgid "Your SRP request" +msgstr "Dein SRP Antrag" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:35 +msgid "Create SRP request" +msgstr "SRP Antrag stellen" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:7 +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:16 msgid "Update AAR Link" msgstr "Aktualisiere AAR Link" -#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:16 +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:22 +msgid "After Action Report" +msgstr "After-Action-Bericht" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:31 msgid "SRP Fleet Does Not Exist" msgstr "SRP Flotte existiert nicht" +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:40 +msgid "Update AAR link" +msgstr "AAR Link aktualisieren" + #: allianceauth/srp/views.py:85 #, python-format msgid "Created SRP fleet %(fleetname)s." @@ -2194,72 +2467,77 @@ msgstr "Unfähig SRP Anfrage mit der ID %(requestid)s zu finden." msgid "Saved changes to SRP fleet %(fleetname)s" msgstr "Änderungen der SRP Flotte %(fleetname)s gespeichert" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:8 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/esi_check.html:4 +msgid "Your Server received an ESI error response code of " +msgstr "Der Server hat einen ESI-Fehlerantwortcode erhalten" + +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:11 msgid "Alliance Auth Notifications" msgstr "Alliance Auth Benachrichtigungen" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:16 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:21 msgid "Closed" msgstr "Geschlossen" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:28 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:27 +msgid "No notifications at this time" +msgstr "Derzeit liegen keine Benachrichtigungen vor" + +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:36 msgid "Powered by GitLab" msgstr "Unterstützt durch GitLab" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:35 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:42 msgid "Support Discord" msgstr "Support Discord" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:43 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:59 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:63 msgid "Software Version" msgstr "Software Version" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:47 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:66 msgid "Current" msgstr "Aktuell" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:53 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:73 msgid "Latest Stable" msgstr "Aktuellste stabile Version" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:59 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:78 msgid "Update available" msgstr "Update verfügbar" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:64 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:86 msgid "Latest Pre-Release" msgstr "Aktuellste Testversion" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:70 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:91 msgid "Pre-Release available" msgstr "Testversion verfügbar" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:78 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:102 msgid "Task Queue" msgstr "Task-Warteschlange" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:81 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:107 #, python-format msgid "" "\n" -" Status of %(total)s processed tasks • last %(latest)s\n" -" " +" Status of %(total)s processed tasks • last %(latest)s\n" +" " msgstr "" "\n" -"Status von %(total)s verarbeiteten Tasks • innerhalb der letzten %(latest)s" +"Status von %(total)s verarbeiten Aufgaben • in den letzten %(latest)s" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:95 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:123 msgid "running" msgstr "laufend" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:96 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:124 msgid "queued" msgstr "eingereiht" -#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-admin.html:9 -msgid "Admin" -msgstr "Admin" - #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-admin.html:19 msgid "AA Documentation" msgstr "AA Dokumentation" @@ -2277,35 +2555,40 @@ msgstr "Nutzermenü" msgid "Logout" msgstr "Ausloggen" +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:8 +msgid "Toggle navigation" +msgstr "Navigation umschalten" + +#: allianceauth/theme/templates/theme/theme_select.html:7 +msgid "Select Theme" +msgstr "Theme auswählen" + #: allianceauth/timerboard/form.py:53 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:172 msgid "Other" msgstr "Anderes" #: allianceauth/timerboard/form.py:54 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:62 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:229 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:402 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:38 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:44 msgid "Friendly" msgstr "Freundlich" #: allianceauth/timerboard/form.py:55 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:57 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:224 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:397 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:33 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:38 msgid "Hostile" msgstr "Feindlich" #: allianceauth/timerboard/form.py:56 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:67 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:234 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:407 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:43 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:50 msgid "Neutral" msgstr "Neutral" #: allianceauth/timerboard/form.py:58 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:31 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:198 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:371 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:13 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:7 msgid "Details" msgstr "Details" @@ -2322,9 +2605,7 @@ msgid "Timer Type" msgstr "Timer Typ" #: allianceauth/timerboard/form.py:63 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:32 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:199 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:372 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:8 msgid "Objective" msgstr "Ziel" @@ -2384,11 +2665,31 @@ msgstr "Ankernd" msgid "Unanchoring" msgstr "Entankernd" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:11 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:7 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:53 +msgid "Upcoming Timers" +msgstr "Bevorstehende Timefr" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:14 +msgid "Timer" +msgstr "Timer" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/form.html:10 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:10 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:13 +msgid "Structure Timers" +msgstr "Strukturen Timer" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/form.html:25 +msgid "Structure Timer Details" +msgstr "Strukturen-Timerdetails" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:6 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:15 msgid "Delete Timer" msgstr "Timer löschen" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:19 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:26 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete timer \"%(object)s\"?" msgstr "Bist Du sicher das Du Timer „%(object)s“ löschen möchtest?" @@ -2399,7 +2700,7 @@ msgid "Create Timer" msgstr "Timer erstellen" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_create_form.html:9 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:15 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:21 msgid "Create Structure Timer" msgstr "Strukturen Timer erstellen" @@ -2409,37 +2710,141 @@ msgstr "Strukturen Timer erstellen" msgid "Update Structure Timer" msgstr "Strukturen Timer aktualisieren" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:6 -msgid "Structure Timer Management" -msgstr "Strukturen Timer Verwaltung" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:11 -msgid "Structure Timers" -msgstr "Strukturen Timer" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:27 -msgid "Corp Timers" -msgstr "Corp Timer" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:34 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:201 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:374 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:10 msgid "Structure" msgstr "Struktur" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:193 -msgid "Next Timers" -msgstr "Nächste Timer" +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:64 +msgid "POCO" +msgstr "POCO" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:366 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:70 +msgid "I-HUB" +msgstr "I-HUB" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:76 +msgid "TCU" +msgstr "TCU" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:82 +msgid "POS [S]" +msgstr "POS [S]" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:88 +msgid "POS [M]" +msgstr "POS [M]" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:94 +msgid "POS [L]" +msgstr "POS [L]" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:100 +msgid "Astrahus" +msgstr "Astrahus" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:106 +msgid "Fortizar" +msgstr "Fortizar" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:112 +msgid "Keepstar" +msgstr "Keepstar" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:118 +msgid "Raitaru" +msgstr "Raitaru" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:124 +msgid "Azbel" +msgstr "Azbel" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:130 +msgid "Sotiyo" +msgstr "Sotiyo" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:136 +msgid "Athanor" +msgstr "Athanor" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:142 +msgid "Tatara" +msgstr "Tatara" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:148 +msgid "Cyno Beacon" +msgstr "Cyno Beacon" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:154 +msgid "Cyno Jammer" +msgstr "Cyno Jammer" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:160 +msgid "Ansiblex Jump Gate" +msgstr "Ansiblex Jump Gate" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:166 +msgid "Moon Mining Cycle" +msgstr "Moon Mining Cycle" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:9 +msgid "Structure Timer Management" +msgstr "Strukturen Timer Verwaltung" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:40 +msgid "Corporation Timers" +msgstr "Corporation Timer" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:71 msgid "Past Timers" msgstr "Vergangene Timer" -#: allianceauth/timerboard/views.py:74 +#: allianceauth/timerboard/views.py:85 #, python-format msgid "Added new timer in %(system)s at %(time)s." msgstr "Neuen Timer hinzugefügt in %(system)s um %(time)s." -#: allianceauth/timerboard/views.py:82 +#: allianceauth/timerboard/views.py:95 msgid "Saved changes to the timer." msgstr "Änderungen am Timer gespeichert" + +#: allianceauth/views.py:55 +msgid "Bad Request" +msgstr "Ungültige Anfrage" + +#: allianceauth/views.py:57 allianceauth/views.py:87 +msgid "" +"Auth encountered an error processing your request, please try again. If the " +"error persists, please contact the administrators." +msgstr "" +"Auth hat bei der Verarbeitung der Anfrage einen Fehler festgestellt. Bitte " +"versuche es erneut. Sollte der Fehler weiterhin bestehen, wende Dich sich " +"bitte an die Administratoren." + +#: allianceauth/views.py:65 +msgid "Permission Denied" +msgstr "Zugriff verweigert" + +#: allianceauth/views.py:67 +msgid "" +"You do not have permission to access the requested page. If you believe this" +" is in error please contact the administrators." +msgstr "" +"Du hast keine Berechtigung, auf die angeforderte Seite zuzugreifen. Wenn Du " +"glaubst, dass dies ein Fehler ist, wende Dich sich bitte an die " +"Administratoren." + +#: allianceauth/views.py:75 +msgid "Page Not Found" +msgstr "Seite nicht gefunden" + +#: allianceauth/views.py:77 +msgid "" +"Page does not exist. If you believe this is in error please contact the " +"administrators. " +msgstr "" +"Seite existiert nicht. Wenn Du glaubst, dass dies ein Fehler ist, wende Dich" +" sich bitte an die Administratoren." + +#: allianceauth/views.py:85 +msgid "Internal Server Error" +msgstr "Interner Server Fehler" diff --git a/allianceauth/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/allianceauth/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 686d904f..c9e36d84 100644 --- a/allianceauth/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/allianceauth/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,9 +4,9 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: +# Young Anexo, 2023 # Fegpawn Kaundur, 2023 # frank1210 , 2023 -# Young Anexo, 2023 # Joel Falknau , 2023 # trenus, 2023 # @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-17 18:50+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-13 19:10+1000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-08 13:50+0000\n" "Last-Translator: trenus, 2023\n" "Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/es/)\n" @@ -25,15 +25,24 @@ msgstr "" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: allianceauth/analytics/models.py:29 +#: allianceauth/analytics/models.py:26 msgid "Google Analytics Universal" msgstr "Google Analytics Universal" -#: allianceauth/analytics/models.py:30 +#: allianceauth/analytics/models.py:27 msgid "Google Analytics V4" msgstr "Google Analytics V4" -#: allianceauth/authentication/decorators.py:49 +#: allianceauth/authentication/constants.py:6 +msgid "" +"This software has exceeded the error limit for ESI. If you are a user, " +"please contact the maintainer of this software. If you are a " +"developer/maintainer, please make a greater effort in the future to receive " +"valid responses. For tips on how, come have a chat with us in ##3rd-party-" +"dev-and-esi on the EVE Online Discord. https://www.eveonline.com/discord" +msgstr "" + +#: allianceauth/authentication/decorators.py:52 msgid "A main character is required to perform that action. Add one below." msgstr "" "Se necesita un personaje principal para realizar esa acción. Añade uno a " @@ -89,6 +98,7 @@ msgid "Ukrainian" msgstr "" #: allianceauth/authentication/models.py:96 +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:42 msgid "Language" msgstr "Idioma" @@ -97,111 +107,83 @@ msgstr "Idioma" msgid "Night Mode" msgstr "Modo Nocturno" -#: allianceauth/authentication/models.py:115 +#: allianceauth/authentication/models.py:105 +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:46 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: allianceauth/authentication/models.py:122 #, python-format msgid "State changed to: %s" msgstr "Estado cambiado a: %s" -#: allianceauth/authentication/models.py:116 +#: allianceauth/authentication/models.py:123 #, python-format msgid "Your user's state is now: %(state)s" msgstr "El estado de su usuario es ahora: %(state)s" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:4 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:5 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:7 -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:4 +#: allianceauth/menu/templates/menu/sortable-side-menu.html:14 #: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:10 msgid "Dashboard" msgstr "Página principal" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:17 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" Main Character (State: %(state)s)\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Personaje Principal (estado: %(state)s)" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:101 -msgid "No main character set." -msgstr "No se ha seleccionado un personaje principal." - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:109 -msgid "Add Character" -msgstr "Agregar Personaje" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:115 -msgid "Change Main" -msgstr "Cambiar Personaje Principal" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:125 -msgid "Group Memberships" -msgstr "Membresia de Grupos" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:145 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:21 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:40 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:7 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:33 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:54 msgid "Characters" msgstr "Personajes" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:153 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:71 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:13 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:14 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:4 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:6 +msgid "Add Character" +msgstr "Agregar Personaje" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:16 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:17 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:10 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:12 +msgid "Change Main" +msgstr "Cambiar Personaje Principal" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:24 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:89 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:23 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:14 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:44 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:31 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:61 #: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:32 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:154 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:21 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:45 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:25 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:33 msgid "Corp" msgstr "Corporación" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:155 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:76 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:46 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:26 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:63 msgid "Alliance" msgstr "Allianza" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:7 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_groups.html:5 +msgid "Membership" +msgstr "" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_groups.html:8 +msgid "State:" +msgstr "" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:6 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:10 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:62 msgid "Token Management" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:12 -msgid "Scopes" -msgstr "" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:13 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:28 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:83 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:127 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:27 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:73 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:101 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:44 -msgid "Actions" -msgstr "Acciones" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:14 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:74 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:112 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:156 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:13 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:22 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:26 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:55 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:112 -msgid "Character" -msgstr "Personaje" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:28 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:16 msgid "" "This page is a best attempt, but backups or database logs can still contain " "your tokens. Always revoke tokens on " @@ -209,6 +191,35 @@ msgid "" "possible." msgstr "" +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:22 +msgid "Scopes" +msgstr "" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:23 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:37 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:124 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:168 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:35 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:94 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:82 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:53 +msgid "Actions" +msgstr "Acciones" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:24 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:123 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:163 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:210 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:16 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:36 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:41 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:55 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:118 +msgid "Character" +msgstr "Personaje" + #: allianceauth/authentication/templates/public/login.html:6 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:69 msgid "Login" @@ -218,17 +229,17 @@ msgstr "Ingresar" msgid "Login with Eve SSO" msgstr "Iniciar Sesión con Eve SSO" -#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:24 +#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:25 msgid "For information on SSO, ESI and security read the CCP Dev Blog" msgstr "" "Para más información sobre SSO, ESI y seguridad, lea el blog de desarrollo " "de CCP." -#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:26 -msgid "Introducing ESI - A New API For Eve Online" -msgstr "Presentación de ESI - Una nueva API para Eve Online" +#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:27 +msgid "Introducing ESI - A New API For EVE Online" +msgstr "" -#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:32 +#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:33 msgid "Manage ESI Applications" msgstr "Gestionar aplicaciones ESI" @@ -236,15 +247,15 @@ msgstr "Gestionar aplicaciones ESI" msgid "Registration" msgstr "Registro" -#: allianceauth/authentication/templates/public/register.html:21 +#: allianceauth/authentication/templates/public/register.html:23 msgid "Register" msgstr "Registrar" -#: allianceauth/authentication/templates/registration/activate.html:4 +#: allianceauth/authentication/templates/registration/activate.html:6 msgid "Invalid or expired activation link." msgstr "Enlace de activacion expirado o invalido" -#: allianceauth/authentication/views.py:118 +#: allianceauth/authentication/views.py:158 #, python-format msgid "" "Cannot change main character to %(char)s: character owned by a different " @@ -253,132 +264,145 @@ msgstr "" "No se puede cambiar de personaje principal a %(char)s: personaje " "perteneciente a otra cuenta." -#: allianceauth/authentication/views.py:124 +#: allianceauth/authentication/views.py:165 #, python-format -msgid "Changed main character to %(char)s" -msgstr "Se ha cambiado tu personaje principal ha %(char)s" +msgid "Changed main character to %s" +msgstr "" -#: allianceauth/authentication/views.py:133 +#: allianceauth/authentication/views.py:179 #, python-format msgid "Added %(name)s to your account." msgstr "Se ha agregado a %(name)s a tu cuenta" -#: allianceauth/authentication/views.py:135 +#: allianceauth/authentication/views.py:181 #, python-format msgid "Failed to add %(name)s to your account: they already have an account." msgstr "" "Se fallo en agregar a %(name)s a tu cuenta: Ya se encuentra registrado en " "otra cuenta." -#: allianceauth/authentication/views.py:178 +#: allianceauth/authentication/views.py:226 msgid "" "Unable to authenticate as the selected character. Please log in with the " "main character associated with this account." msgstr "" -#: allianceauth/authentication/views.py:244 +#: allianceauth/authentication/views.py:293 msgid "Registration token has expired." msgstr "El token de registracion expiro." -#: allianceauth/authentication/views.py:302 +#: allianceauth/authentication/views.py:354 msgid "" "Sent confirmation email. Please follow the link to confirm your email " "address." msgstr "" "Confirmacion de mail enviada. Por favor siga el enlace para confirmar " -#: allianceauth/authentication/views.py:307 +#: allianceauth/authentication/views.py:360 msgid "Confirmed your email address. Please login to continue." msgstr "" "Se ha confirmado su direccion de mail. Por favor igrese su token para " "continuar." -#: allianceauth/authentication/views.py:312 +#: allianceauth/authentication/views.py:366 msgid "Registration of new accounts is not allowed at this time." msgstr "En este momento no se permite el registro de nuevas cuentas." -#: allianceauth/corputils/auth_hooks.py:11 +#: allianceauth/corputils/auth_hooks.py:12 msgid "Corporation Stats" msgstr "Informacion de los Miembros" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:3 #: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:6 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:10 msgid "Corporation Member Data" msgstr "Informacion de los Miembros" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:12 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:16 msgid "Corporations" msgstr "Corporaciones" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:23 -msgid "Add" -msgstr "Agregar" +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:35 +msgid "Add corporation" +msgstr "" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:29 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:51 msgid "Search all corporations..." msgstr "Buscar todas las corporaciones..." -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:33 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:45 msgid "Mains" msgstr "Principales" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:34 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:22 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:14 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:59 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:34 msgid "Members" msgstr "Miembros" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:35 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:73 msgid "Unregistered" msgstr "Sin registro" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:38 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:79 msgid "Last update:" msgstr "Ultima Actualizacion:" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:75 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:14 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:26 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:81 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:125 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:25 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:85 +msgid "Update Now" +msgstr "" + +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:100 +msgid "Main character" +msgstr "" + +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:101 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:29 +msgid "Registered characters" +msgstr "Registrar personajes" + +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:124 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:35 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:122 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:166 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:33 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:62 msgid "Corporation" msgstr "Corporacion" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:91 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:137 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:27 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:141 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:177 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:190 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:222 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:30 msgid "Killboard" msgstr "Killboard" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:114 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:16 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:20 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:80 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:124 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:24 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:31 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:165 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:32 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:121 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:165 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:32 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:42 msgid "Main Character" msgstr "Personaje Principal" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:115 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:166 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:20 msgid "Main Corporation" msgstr "Corporacion Principal" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:116 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:21 msgid "Main Alliance" msgstr "Alianza Principal" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:6 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:8 msgid "Search Results" msgstr "Resultados de la busqueda" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:15 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 msgid "zKillboard" msgstr "zKillboard" @@ -391,12 +415,20 @@ msgid "Failed to gather corporation statistics with selected token." msgstr "" "Se fallo en obtener las estadisticas corporativas con el token seleccionado" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/auth_hooks.py:9 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/auth_hooks.py:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:11 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:10 msgid "Fleet Activity Tracking" msgstr "Seguimiento de Flotas" #: allianceauth/fleetactivitytracking/forms.py:6 allianceauth/srp/form.py:8 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:35 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:44 msgid "Fleet Name" msgstr "Nombre de flota" @@ -405,130 +437,127 @@ msgid "Duration of fat-link" msgstr "Duracion del fat-link" #: allianceauth/fleetactivitytracking/forms.py:7 -msgid "minutes" -msgstr "minutos" +msgid "Duration of the fat-link in minutes" +msgstr "" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:3 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:6 msgid "Fleet Participation" msgstr "Participacion de flota" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:7 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:15 msgid "Character not found!" msgstr "Personaje no encontrado!" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:18 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:35 msgid "Character not registered!" msgstr "Personaje no registrado!" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:38 msgid "This character is not associated with an auth account." msgstr "Este personaje no se encuentra asociado a ninguna cuenta." -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:39 msgid "Add it here" msgstr "Agreguelo aqui" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:40 msgid "before attempting to click fleet attendance links." msgstr "antes de intentar cargar la participacion en flota" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:5 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:7 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:16 msgid "Create Fatlink" msgstr "Crear Fatlink" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:9 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:13 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:22 -msgid "Create Fleet Operation" -msgstr "Crear Operacion de Flota" - -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:13 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:21 msgid "Bad request!" msgstr "Mal pedido!" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:24 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:63 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:31 +msgid "Fatlink details" +msgstr "" + +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:43 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:79 msgid "Create fatlink" msgstr "Crear fatlink" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:3 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:4 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:6 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:6 msgid "Fatlink view" msgstr "Ver Fatlink" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:7 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:16 msgid "Edit fatlink" msgstr "Editar Fatlink" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:11 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:21 +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:22 msgid "Delete fat" msgstr "Borrar fatlink" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:17 -msgid "Registered characters" -msgstr "Registrar personajes" - -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:21 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:30 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:35 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:35 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:41 msgid "User" msgstr "Usuario" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:23 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:27 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:37 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:42 #: allianceauth/optimer/form.py:13 allianceauth/timerboard/form.py:59 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:33 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:200 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:373 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:16 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:9 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:24 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:25 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:28 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:38 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:44 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:43 msgid "Ship" msgstr "Nave" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:25 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:48 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:29 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:74 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:39 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:75 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:44 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:92 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:23 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:35 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:202 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:375 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:11 msgid "Eve Time" msgstr "Hora Eve" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:33 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:36 -msgid "Docked in " -msgstr "Dockeado en " +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:49 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:52 +msgid "Docked in" +msgstr "" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:4 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:4 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:6 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:6 msgid "Personal fatlink statistics" msgstr "Estadisticas Personales" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:8 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:8 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:8 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:16 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:16 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:16 #, python-format msgid "Participation data statistics for %(month)s, %(year)s" msgstr "Informacion de participacion para %(month)s, %(year)s" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:11 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:10 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:22 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:20 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:20 msgid "Previous month" msgstr "Mes Anterior" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:12 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:12 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:12 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:25 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:23 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:23 msgid "Next month" msgstr "Mes Siguiente" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:17 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:33 #, python-format msgid "%(user)s has collected one link this month." msgid_plural "%(user)s has collected %(links)s links this month." @@ -536,11 +565,11 @@ msgstr[0] "%(user)s ha recopilado un enlace este mes." msgstr[1] " %(user)s ha recopilado %(links)s enlaces este mes." msgstr[2] "%(user)s ha recopilado %(links)s enlaces este mes." -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:26 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:45 msgid "Times used" msgstr "Utilizado" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:37 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:62 #, python-format msgid "%(user)s has created one link this month." msgid_plural "%(user)s has created %(links)s links this month." @@ -548,97 +577,95 @@ msgstr[0] "%(user)s ha creado un enlace este mes." msgstr[1] "%(user)s ha creado %(links)s enlaces este mes." msgstr[2] "%(user)s ha creado %(links)s enlaces este mes." -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:46 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:25 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:73 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:73 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:40 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:91 msgid "Fleet" msgstr "Flota" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:47 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:72 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:37 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:204 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:377 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:74 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:90 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:13 msgid "Creator" msgstr "Creador" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:49 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:75 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:76 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:93 #: allianceauth/optimer/form.py:18 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:15 msgid "Duration" msgstr "Duracion" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:50 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:76 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:77 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:94 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:8 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:16 #, python-format msgid "Participation data statistics for %(year)s" msgstr "Estadistica de participacion para el %(year)s" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:20 msgid "Previous year" msgstr "Año Previo" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:12 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:23 msgid "Next year" msgstr "Siguiente Año" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:30 msgid "Month" msgstr "Mes" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:20 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:22 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:23 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:31 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:34 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:35 msgid "Fats" msgstr "Fats" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:4 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:6 msgid "Fatlink Corp Statistics" msgstr "Estadistica de participacion corporativa" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:23 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:24 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:36 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:37 msgid "Average fats" msgstr "Promedio de participacion" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:4 -msgid "Fatlink statistics" -msgstr "Estadistica de participacion" +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:6 +msgid "Fatlink Statistics" +msgstr "" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:20 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:32 msgid "Ticker" msgstr "Ticker" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:8 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:15 msgid "Participation data" msgstr "Informacion de participacion" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:12 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:23 msgid "Most recent clicked fatlinks" msgstr "fatlinks ingresados recientemente" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:17 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:29 msgid "Personal statistics" msgstr "Estadisticas Personales" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:46 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:63 msgid "No fleet activity on record." msgstr "No hay registro de actividad de flota." -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:53 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:72 msgid "Most recent fatlinks" msgstr "Participaciones mas recientes" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:58 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:76 msgid "View statistics" msgstr "Ver estadisticas" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:95 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:119 msgid "No created fatlinks on record." msgstr "No hay fatlinks creados recientemente" @@ -667,13 +694,19 @@ msgstr "" "No se puede registrar la participación en la flota para " "{character.character_name}. El personaje debe estar en línea." -#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:17 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:13 +#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:17 msgid "Group Management" msgstr "Manejo de Grupo" +#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:51 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:34 +#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:15 +msgid "Groups" +msgstr "Grupos" + #: allianceauth/groupmanagement/forms.py:18 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:33 msgid "Users" msgstr "Usuarios" @@ -801,64 +834,64 @@ msgstr "creado en" msgid "Date when this entry was created" msgstr "Fecha de creación de esta entrada" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:4 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:13 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:8 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:12 msgid "Audit Log" msgstr "Log de Auditoria" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:19 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:20 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:11 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/index_button.html:3 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:17 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:18 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:21 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/index_button.html:4 msgid "Back" msgstr "Volver" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:27 msgid "Date/Time" msgstr "Fecha/Hora" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 msgid "Requestor" msgstr "Solicitante" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:15 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:15 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:9 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:19 -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:17 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:39 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:206 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:379 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:8 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:20 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:16 msgid "Action" msgstr "Accion" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:34 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 msgid "Actor" msgstr "Actor" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:48 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:47 msgid "Removed" msgstr "Eliminado" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:60 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:59 msgid "All times displayed are EVE/UTC." msgstr "Todas las horas indicadas son EVE/UTC." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:67 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:66 msgid "No entries found for this group." msgstr "No se encontraron entradas para este grupo." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:5 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:9 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:13 msgid "Group Members" msgstr "Miembros del Grupo" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:30 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:56 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:113 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:21 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:119 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:32 msgid "Organization" msgstr "Organización" @@ -868,8 +901,9 @@ msgid "Group leader" msgstr "Líder de grupo" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:60 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:82 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:139 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:85 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:148 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit_row.html:18 msgid "(unknown)" msgstr "(desconocido)" @@ -881,28 +915,27 @@ msgstr "Remover del grupo" msgid "No group members to list." msgstr "no hay miembros para listar." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:4 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:6 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:7 msgid "Groups Membership" msgstr "Membresia de grupos" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:14 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:38 -#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:15 -msgid "Groups" -msgstr "Grupos" +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:13 +msgid "Join/Leave Requests" +msgstr "" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:24 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:15 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:32 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:10 msgid "Description" msgstr "Descripcion" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:25 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:27 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:82 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:126 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:26 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:99 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:36 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:123 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:167 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:34 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -914,116 +947,118 @@ msgstr "Contador de miembros" msgid "Hidden" msgstr "Escondido" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:44 -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:14 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:45 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:19 msgid "Open" msgstr "Abierto" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:46 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:47 msgid "Requestable" msgstr "Solicitable" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:55 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:56 msgid "View Members" msgstr "Ver Miembros" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:59 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:60 msgid "Audit Members" msgstr "Auditar Miembros" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:63 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:64 msgid "Copy Direct Join Link" msgstr "Copiar enlace directo" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:74 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:75 msgid "No groups to list." msgstr "No hay grupos para listar" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:4 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:9 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:7 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:11 msgid "Available Groups" msgstr "Grupos Disponibles" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:29 -msgid "Leave" -msgstr "Dejar" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:33 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:48 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:36 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:69 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:96 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:140 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:37 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:19 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:135 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:79 -msgid "Pending" -msgstr "Pendiente" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:39 -msgid "Join" -msgstr "Unirse" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:43 -msgid "Request" -msgstr "Solicitar" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:58 -msgid "No groups available." -msgstr "No hay grupos disponibles" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:5 -msgid "Groups Management" -msgstr "Manejo de Grupos" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:24 -msgid "Join Requests" -msgstr "Solicitudes de ingreso" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:35 -msgid "Leave Requests" -msgstr "Abandonar solicitudes" +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:34 +msgid "Leaders" +msgstr "" +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:36 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:57 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:114 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:120 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:29 #: allianceauth/services/modules/openfire/forms.py:6 msgid "Group" msgstr "Grupo" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:88 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:145 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:69 +msgid "Leave" +msgstr "Dejar" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:73 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:88 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:46 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:95 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:138 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:182 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:46 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:25 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:116 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:87 +msgid "Pending" +msgstr "Pendiente" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:79 +msgid "Join" +msgstr "Unirse" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:83 +msgid "Request" +msgstr "Solicitar" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:98 +msgid "No groups available." +msgstr "No hay grupos disponibles" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:9 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:13 +msgid "Groups Management" +msgstr "Manejo de Grupos" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:19 +msgid "Join Requests" +msgstr "Solicitudes de ingreso" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:30 +msgid "Leave Requests" +msgstr "Abandonar solicitudes" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:41 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:9 +msgid "Group Membership" +msgstr "Membresia de Grupo" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:93 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:156 msgid "Accept" msgstr "Aceptar" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:92 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:149 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:81 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:96 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:160 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:104 msgid "Reject" msgstr "Rechazar" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:101 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:106 msgid "No group add requests." msgstr "No hay solicitudes de ingreso." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:158 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:169 msgid "No group leave requests." msgstr "No hay solicitudes paradejar el grupo." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:8 -#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:8 -msgid "Toggle navigation" -msgstr "Navegacion" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:19 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:6 msgid "Group Requests" msgstr "Solicitudes de Grupo" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:22 -msgid "Group Membership" -msgstr "Membresia de Grupo" - #: allianceauth/groupmanagement/views.py:166 #, python-format msgid "Removed user %(user)s from group %(group)s." @@ -1078,47 +1113,47 @@ msgid "Rejected application from %(mainchar)s to leave %(group)s." msgstr "" "Se rechazo la solicitud de %(mainchar)s para dejar el grupo %(group)s." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:339 -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:349 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:348 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:358 msgid "You cannot join that group" msgstr "No puedes unirte a ese grupo" -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:344 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:353 msgid "You are already a member of that group." msgstr "Ya eres miembro de ese grupo." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:361 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:370 msgid "You already have a pending application for that group." msgstr "Ya tiene una solicitud pendiente para ese grupo." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:370 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:379 #, python-format msgid "Applied to group %(group)s." msgstr "Solicitud enviada al grupo %(group)s." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:380 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:389 msgid "You cannot leave that group" msgstr "No puedes dejar el grupos" -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:384 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:393 msgid "You are not a member of that group" msgstr "No eres miembro de ese grupo" -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:396 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:405 msgid "You already have a pending leave request for that group." msgstr "Ya tiene una solicitud de baja pendiente para ese grupo." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:412 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:421 #, python-format msgid "Applied to leave group %(group)s." msgstr "Solicitaste dejar el grupo %(group)s." -#: allianceauth/hrapplications/auth_hooks.py:14 +#: allianceauth/hrapplications/auth_hooks.py:15 msgid "Applications" msgstr "Solicitudes" #: allianceauth/hrapplications/forms.py:6 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:91 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:115 msgid "Comment" msgstr "Comentar" @@ -1126,158 +1161,287 @@ msgstr "Comentar" msgid "Search String" msgstr "Buscar" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:4 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:6 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:15 msgid "Choose a Corp" msgstr "Elegir una corporacion" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:10 -msgid "Available Corps" -msgstr "Corporaciones disponibles" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:22 -msgid "No corps are accepting applications at this time." -msgstr "No hay corporaciones disponibles en este momento" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:4 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:7 -msgid "Apply To" -msgstr "Aplicar a" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:29 -msgid "Submit" -msgstr "Enviar" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:5 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:5 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:11 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:11 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:11 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:11 msgid "HR Application Management" msgstr "RRHH Manejo de Solicitudes" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:10 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:21 +msgid "Available Corps" +msgstr "Corporaciones disponibles" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:37 +msgid "No corps are accepting applications at this time." +msgstr "No hay corporaciones disponibles en este momento" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:17 +msgid "Apply To" +msgstr "Aplicar a" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:23 +msgid "Application form" +msgstr "" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:57 +msgid "Submit" +msgstr "Enviar" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:16 msgid "Personal Applications" msgstr "Solicitudes Personales" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:14 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:17 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:22 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:25 msgid "Create Application" msgstr "Crear Solicitud" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:25 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:79 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:123 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:23 -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:15 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:34 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:120 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:164 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:31 +#: allianceauth/services/templates/services/service_username.html:4 msgid "Username" msgstr "Usuario" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:38 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:99 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:143 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:39 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:15 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:127 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:48 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:141 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:185 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:48 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:21 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:108 msgid "Approved" msgstr "Aprovado" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:40 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:101 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:145 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:41 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:131 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:50 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:143 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:187 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:50 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:112 msgid "Rejected" msgstr "Rechazado" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:60 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:72 msgid "Application Management" msgstr "Manejo de Solicitudes" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:64 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:15 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:78 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:23 msgid "Search Applications" msgstr "Buscar Solicitud" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:70 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:109 msgid "Reviewed" msgstr "Revisada" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:78 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:122 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:119 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:163 msgid "Date" msgstr "Fecha" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:94 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:138 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:22 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:136 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:180 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:29 msgid "Reviewer:" msgstr "Encargado:" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:113 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:155 msgid "No pending applications." msgstr "No hay solicitudes pendientes" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:162 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:205 msgid "No reviewed applications." msgstr "No hay solicitudes revisadas" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:176 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:62 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:134 -msgid "Close" -msgstr "Cerrar" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:177 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:63 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/partials/modals/search.html:11 msgid "Application Search" msgstr "Buscar Solicitud" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:184 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:70 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/partials/modals/search.html:14 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:162 +#: allianceauth/templates/allianceauth/messages-bs5.html:22 +#: allianceauth/templates/allianceauth/messages.html:6 +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/partials/modals/search.html:24 msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:11 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:17 msgid "Application Search Results" msgstr "Resultados de la busqueda de solicitudes" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:22 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:30 msgid "Application ID" msgstr "Id de solicitud" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:5 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:10 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:16 msgid "View Application" msgstr "Ver Solicitud" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:17 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:23 msgid "Denied" msgstr "Denegada" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:27 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:35 msgid "Applicant" msgstr "Solicitante" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:78 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:101 msgid "Approve" msgstr "Aprobar" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:84 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:107 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:87 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:110 msgid "Mark in Progress" msgstr "Marcar como En progreso" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:101 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:124 #: allianceauth/services/forms.py:17 msgid "Comments" msgstr "Comentarios" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:136 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:143 +msgid "No comments" +msgstr "" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:159 msgid "Add Comment" msgstr "Agregar comentario" +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:172 +msgid "Add comment" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/admin.py:63 +#, python-format +msgid "Add %s menu item" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/admin.py:71 +#, python-format +msgid "Change %s menu item" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/admin.py:82 +msgid "children" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/admin.py:90 allianceauth/menu/models.py:21 +msgid "text" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/admin.py:96 +msgid "user defined" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/admin.py:100 +msgid "visible" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/constants.py:16 +msgid "app" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/constants.py:17 allianceauth/menu/models.py:37 +msgid "folder" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/constants.py:18 +msgid "link" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/filters.py:12 +msgid "type" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/models.py:22 +msgid "Text to show on menu" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/models.py:27 +msgid "order" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/models.py:28 +msgid "Order of the menu. Lowest First" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/models.py:38 +msgid "Folder this item is in (optional)" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/models.py:42 +msgid "is hidden" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/models.py:44 +msgid "" +"Hide this menu item.If this item is a folder all items under it will be " +"hidden too" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/models.py:59 +msgid "icon classes" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/models.py:61 +msgid "" +"Font Awesome classes to show as icon on menu, e.g. fa-solid fa-" +"house" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/models.py:67 +msgid "url" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/models.py:68 +msgid "External URL this menu items will link to" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/templates/admin/menu/menuitem/change_list.html:10 +msgid "Add folder" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-notification-block.html:12 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:7 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:11 +#: allianceauth/templates/allianceauth/notifications_menu_item.html:6 +msgid "Notifications" +msgstr "Notificaciones" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:56 +msgid "Super User" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:68 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-admin.html:9 +msgid "Admin" +msgstr "Administrador" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:80 +msgid "Sign Out" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:84 +msgid "Sign In" +msgstr "" + #: allianceauth/notifications/models.py:21 msgid "danger" msgstr "peligro" @@ -1294,33 +1458,27 @@ msgstr "info" msgid "success" msgstr "éxito" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:4 -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:7 -#: allianceauth/templates/allianceauth/notifications_menu_item.html:6 -msgid "Notifications" -msgstr "Notificaciones" - -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:13 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:17 msgid "Unread" msgstr "Sin leer" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:14 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:24 msgid "Read" msgstr "Leidas" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:17 -msgid "Mark All Read" -msgstr "Marcar todas como leidas" +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:32 +msgid "Mark all notifications as read" +msgstr "" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:18 -msgid "Delete All Read" -msgstr "Borrar todas las leidas" +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:38 +msgid "Delete all read notifications" +msgstr "" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:7 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:6 msgid "Timestamp" msgstr "Timepo" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:8 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:7 msgid "Title" msgstr "Titulo" @@ -1328,8 +1486,8 @@ msgstr "Titulo" msgid "No notifications." msgstr "No hay notificaciones." -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/view.html:4 -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/view.html:8 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/view.html:5 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/view.html:9 msgid "View Notification" msgstr "Ver notificacion" @@ -1353,7 +1511,7 @@ msgstr "Se marcaron todas las notificaciones como leidas." msgid "Deleted all read notifications." msgstr "Se borraron todas las notificaciones leidas." -#: allianceauth/optimer/auth_hooks.py:10 +#: allianceauth/optimer/auth_hooks.py:12 msgid "Fleet Operations" msgstr "Operaciones de Flota" @@ -1377,12 +1535,12 @@ msgid "Operation Type" msgstr "Tipo de operación" #: allianceauth/optimer/form.py:17 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:38 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:47 msgid "Fleet Commander" msgstr "Comandante" #: allianceauth/optimer/form.py:22 allianceauth/srp/form.py:14 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:91 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 msgid "Additional Info" msgstr "Informacion Adicional" @@ -1390,19 +1548,50 @@ msgstr "Informacion Adicional" msgid "(Optional) Describe the operation with a couple of short words." msgstr "(Opcional) Describa la operación con un par de palabras breves." -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:6 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:13 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:8 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:18 msgid "Create Operation" msgstr "Create Operacion" +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:12 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:11 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:12 +msgid "Fleet Operation Timers" +msgstr "Timers de Operacion" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:21 +msgid "Create Fleet Operation" +msgstr "Crear Operacion de Flota" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:27 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:27 +msgid "Fleet operation details" +msgstr "" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:40 +msgid "Create fleet operation" +msgstr "" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:7 +msgid "Upcoming Fleets" +msgstr "" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:14 +msgid "Operation" +msgstr "" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:16 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:12 msgid "Form Up System" msgstr "Sistema de encuentro" +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:17 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:17 +msgid "EVE Time" +msgstr "" + #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:14 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:36 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:203 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:376 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:12 msgid "Local Time" msgstr "Tiempo Local" @@ -1410,105 +1599,101 @@ msgstr "Tiempo Local" msgid "FC" msgstr "Comandante" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:5 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:7 msgid "Fleet Operation Management" msgstr "Manejo de Operaciones de Flota" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:10 -msgid "Fleet Operation Timers" -msgstr "Timers de Operacion" - -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:20 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:22 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:28 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:31 msgid "Current Eve Time:" msgstr "Tipo en EVE actual:" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:26 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:36 msgid "Next Fleet Operations" msgstr "Próximas operaciones de flota" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:30 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:362 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:44 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:62 msgid "No upcoming timers." msgstr "No hay proximos timers." -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:33 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:52 msgid "Past Fleet Operations" msgstr "Operaciones de flota pasadas" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:37 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:535 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:60 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:80 msgid "No past timers." msgstr "No hay timers pasados" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:6 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:15 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:27 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:8 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:21 msgid "Update Fleet Operation" msgstr "Actualizar Operacion" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:21 -msgid "Fleet Operation Does Not Exist" -msgstr "La operacion no existe" +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:40 +msgid "Update fleet operation" +msgstr "" -#: allianceauth/optimer/views.py:69 +#: allianceauth/optimer/views.py:91 #, python-format msgid "Created operation timer for %(opname)s." msgstr "Se creo operacion para el timer %(opname)s." -#: allianceauth/optimer/views.py:87 +#: allianceauth/optimer/views.py:120 #, python-format msgid "Removed operation timer for %(opname)s." msgstr "Se removio la operacion para %(opname)s." -#: allianceauth/optimer/views.py:125 +#: allianceauth/optimer/views.py:171 #, python-format msgid "Saved changes to operation timer for %(opname)s." msgstr "Se guardaron los cambios para la operacion %(opname)s" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:4 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:8 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:6 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:10 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:16 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:10 msgid "Permissions Audit" msgstr "Auditar Permisos" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:20 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:31 msgid "User / Character" msgstr "Usuario / Personaje" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:4 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:8 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:6 msgid "Permissions Overview" msgstr "Vista de Permisos" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:11 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:17 msgid "Showing only applied permissions" msgstr "Mostrando solo permisos aplicados" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:12 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:18 msgid "Show All" msgstr "Mostrar todos" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:14 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:20 msgid "Showing all permissions" msgstr "Mostrando todos los permisos" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:15 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:21 msgid "Show Applied" msgstr "Mostrar solo aplicados" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:23 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:29 msgid "App" msgstr "App" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:26 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:30 msgid "Model" msgstr "Modelo" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:29 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:31 msgid "Code Name" msgstr "Nombre codigo" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:41 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 msgid "States" msgstr "Estados" @@ -1597,23 +1782,22 @@ msgstr "" "Tu cuenta de Discord ha sido desactivada automáticamente por Auth. Si crees " "que se trata de un error, ponte en contacto con un administrador." -#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:5 -msgid "Discord" -msgstr "Discord" - -#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:18 -msgid "Join the Discord server" -msgstr "Unirse al servidor Discord" - -#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:22 -msgid "Leave- and rejoin the Discord Server (Reset)" -msgstr "Salir y volver al servidor Discord (Reiniciar)" - -#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:25 -msgid "Leave the Discord server" -msgstr "Abandonar el servidor de Discord" +#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:26 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:20 +msgid "Activate" +msgstr "" #: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:32 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:32 +msgid "Reset Password" +msgstr "" + +#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:38 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:38 +msgid "Deactivate" +msgstr "" + +#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:45 msgid "Link Discord Server" msgstr "Enlace a servidor de Discord" @@ -1638,6 +1822,18 @@ msgstr "" "Se ha producido un error al intentar activar tu cuenta de Discord. Inténtalo" " de nuevo." +#: allianceauth/services/modules/discourse/templates/services/discourse/discourse_service_ctrl.html:5 +msgid "Discourse" +msgstr "" + +#: allianceauth/services/modules/discourse/templates/services/discourse/discourse_service_ctrl.html:18 +msgid "SSO login active" +msgstr "" + +#: allianceauth/services/modules/discourse/templates/services/discourse/discourse_service_ctrl.html:23 +msgid "Go to forums" +msgstr "" + #: allianceauth/services/modules/discourse/views.py:29 msgid "You are not authorized to access Discourse." msgstr "No estás autorizado a acceder a Discourse." @@ -1684,17 +1880,27 @@ msgstr "Establecer contraseña de IPSuite4." msgid "Deactivated IPSuite4 account." msgstr "Cuenta IPSuite4 desactivada." -#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:26 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:26 +#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:26 +msgid "Set Password" +msgstr "Cambiar Contraseña" + +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:44 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:27 msgid "Jabber" msgstr "Jabber" -#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:79 -#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:5 -#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:10 +#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:80 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:7 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:11 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:19 msgid "Jabber Broadcast" msgstr "Anuncio por Jabber" -#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:94 +#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:95 msgid "Fleet Broadcast Formatter" msgstr "Formateador de difusión de flota" @@ -1702,33 +1908,33 @@ msgstr "Formateador de difusión de flota" msgid "Message" msgstr "Mensaje" -#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:16 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:28 msgid "Broadcast Sent!!" msgstr "Ping Enviado" -#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:22 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:38 msgid "Broadcast" msgstr "Anuncio" #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:35 -msgid "Activated jabber account." -msgstr "Cuenta jabber activada." +msgid "Activated Jabber account." +msgstr "" #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:43 #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:56 #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:76 #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:147 -msgid "An error occurred while processing your jabber account." -msgstr "Se ha producido un error al procesar su cuenta jabber." +msgid "An error occurred while processing your Jabber account." +msgstr "" #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:69 -msgid "Reset jabber password." -msgstr "Restablecer contraseña jabber." +msgid "Reset Jabber password." +msgstr "" #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:115 #, python-format -msgid "Sent jabber broadcast to %s" -msgstr "Enviar difusión jabber a %s" +msgid "Sent Jabber broadcast to %s" +msgstr "" #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:144 msgid "Set jabber password." @@ -1785,25 +1991,29 @@ msgstr "Establecer contraseña de SMF." msgid "Unable to locate user %s on server" msgstr "No fue posible localizar tu usuario %s en el servidor" -#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/admin/teamspeak3/authts/change_list.html:8 -msgid "Update TS3 groups" -msgstr "Actualizar los grupos de TS3" +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/admin/teamspeak3/authts/change_list.html:10 +msgid "Update TeamSpeak3 groups" +msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:5 -msgid "Verify Teamspeak" -msgstr "Verificar Teamspeak" +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeak3_service_ctrl.html:6 +msgid "Teamspeak 3" +msgstr "" + +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:6 +msgid "Verify TeamSpeak3" +msgstr "" #: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:10 -msgid "Verify Teamspeak Identity" -msgstr "Verificar Idetidad de Teamspeak" +msgid "Verify TeamSpeak3 Identity" +msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:13 +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:15 msgid "Join Server" msgstr "Unirse al Servidor" -#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:19 -#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:19 -#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:31 +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:23 +#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:30 +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:51 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -1848,25 +2058,33 @@ msgstr "Restablecer la contraseña de la cuenta de XenForo." msgid "Changed XenForo password." msgstr "Contraseña de XenForo cambiada." -#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:5 +#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:6 +#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:10 msgid "Fleet Formatter Tool" msgstr "Formato de Ping" -#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:10 -msgid "Fleet Broadcast Formatter Tool" -msgstr "Herramienta para formatear Pings de Flota" +#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:18 +msgid "Fleet Details" +msgstr "" -#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:23 +#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:37 msgid "Format" msgstr "Formatear" #: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:6 -#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:12 +#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:16 #, python-format msgid "Delete %(service_name)s Account?" msgstr "Eliminar tu cuenta en %(service_name)s ?" -#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:20 +#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:10 +#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:10 +#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:11 +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:9 +msgid "Available Services" +msgstr "Servicios Disponibles" + +#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:24 #, python-format msgid "" "Are you sure you want to delete your %(service_name)s account %(object)s?" @@ -1874,53 +2092,71 @@ msgstr "" "¿Estás seguro de que quieres eliminar tu cuenta de %(service_name)s " "%(object)s?" -#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:4 -#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:8 +#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:6 +#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:16 #, python-format msgid "%(service_name)s Credentials" msgstr "Crecenciales %(service_name)s " -#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:5 +#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:7 #, python-format msgid "%(service_name)s Password Change" msgstr "Cambiar contraseña en %(service_name)s" -#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:9 +#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:17 #, python-format msgid "Set %(service_name)s Password" msgstr "Cambiar contraseña en %(service_name)s" -#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:17 -msgid "Set Password" -msgstr "Cambiar Contraseña" +#: allianceauth/services/templates/services/service_status.html:5 +msgid "Enabled" +msgstr "" -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:4 +#: allianceauth/services/templates/services/service_status.html:7 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:78 +msgid "Disabled" +msgstr "Deshabilitado" + +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:5 msgid "Services Management" msgstr "Servicios" -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:9 -msgid "Available Services" -msgstr "Servicios Disponibles" +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:20 +msgid "Legend" +msgstr "" -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:14 -msgid "Service" -msgstr "Servicio" +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:27 +msgid "Click to activate the service for your user." +msgstr "" -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:16 -msgid "Domain" -msgstr "Dominio" +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:36 +msgid "Click to manually set your password." +msgstr "" -#: allianceauth/srp/auth_hooks.py:13 +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:45 +msgid "Click to randomly generate your password." +msgstr "" + +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:54 +msgid "Click to deactivate the service for your user" +msgstr "" + +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:60 +msgid "" +"Some services provide different options. Hover over the buttons to see more." +msgstr "" + +#: allianceauth/srp/auth_hooks.py:14 msgid "Ship Replacement" msgstr "Reemplazo de Nave" #: allianceauth/srp/form.py:9 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:36 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:45 msgid "Fleet Time" msgstr "Hora de flota" #: allianceauth/srp/form.py:10 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:37 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:46 msgid "Fleet Doctrine" msgstr "Doctrina" @@ -1941,160 +2177,183 @@ msgstr "" msgid "After Action Report Link" msgstr "Enlaace de AAR" -#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:5 +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:7 msgid "SRP Fleet Create" msgstr "Crear SRP" -#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:13 -#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:23 +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:11 +msgid "Ship Replacement Program" +msgstr "" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:20 msgid "Create SRP Fleet" msgstr "Crear SRP" #: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:26 -msgid "Give this link to the line members" -msgstr "Entregar este enlace a los miembros" +msgid "SRP fleet details" +msgstr "" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:5 -msgid "Srp Fleet Data" -msgstr "Informacion de SRP de la flota" +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:40 +msgid "Create SRP fleet" +msgstr "" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:50 +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:46 +msgid "Give this link to the line members." +msgstr "" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:7 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:38 msgid "SRP Fleet Data" msgstr "Informacion de SRP de la flota" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:55 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:16 +msgid "View Fleets" +msgstr "" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:25 msgid "Mark Incomplete" msgstr "Marcar como Incompleto" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:59 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:29 msgid "Mark Completed" msgstr "Marcar como Completo" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:157 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:47 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:138 msgid "Total Losses:" msgstr "Perdidas Totales:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:158 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:28 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:139 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:36 msgid "Total ISK Cost:" msgstr "Costo Total:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:166 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:59 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:150 msgid "Are you sure you want to delete SRP requests?" msgstr "Estas seguro que quiere borrar las solicitudes de SRP" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:89 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:69 msgid "Pilot Name" msgstr "Nombre del Piloto" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:90 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70 msgid "Killboard Link" msgstr "Enlace de la Muerte" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:92 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 msgid "Ship Type" msgstr "Tipo" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:93 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:73 msgid "Killboard Loss Amt" msgstr "Monto de la perdida en ZKB" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:94 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:75 msgid "SRP ISK Cost" msgstr "Costo del SRP" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:95 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:76 msgid "Click value to edit Enter to save & next ESC to cancel" msgstr "" "Haz clic en el valor para editar. Presiona Enter para guardar y continuar, o" " ESC para cancelar" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:98 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:79 msgid "Post Time" msgstr "Tiempo" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:175 -msgid "No SRP requests for this fleet." -msgstr "No hay solicitudes de SRP para esta flota." - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:6 -msgid "Srp Management" -msgstr "Manejo de SRP" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:12 -msgid "SRP Management" -msgstr "Manejo de SRP" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:16 -msgid "View All" -msgstr "Ver Todo" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:21 -msgid "Add SRP Fleet" -msgstr "Agregar SRP de una flota" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:39 -msgid "Fleet AAR" -msgstr "AAR de la flota" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:40 -msgid "Fleet SRP Code" -msgstr "Codigo de SRP" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:41 -msgid "Fleet ISK Cost" -msgstr "Costo de la flota" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:42 -msgid "SRP Status" -msgstr "Estado del SRP" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:43 -msgid "Pending Requests" -msgstr "Pendiente" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:62 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:98 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:70 msgid "Link" msgstr "Enlace" -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:70 -msgid "Disabled" -msgstr "Deshabilitado" +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:159 +msgid "No SRP requests for this fleet." +msgstr "No hay solicitudes de SRP para esta flota." -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:83 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:7 +msgid "SRP Management" +msgstr "Manejo de SRP" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:18 +msgid "View All" +msgstr "Ver Todo" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:27 +msgid "Add SRP Fleet" +msgstr "Agregar SRP de una flota" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:48 +msgid "Fleet AAR" +msgstr "AAR de la flota" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:49 +msgid "Fleet SRP Code" +msgstr "Codigo de SRP" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:50 +msgid "Fleet ISK Cost" +msgstr "Costo de la flota" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:51 +msgid "SRP Status" +msgstr "Estado del SRP" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:52 +msgid "Pending Requests" +msgstr "Pendiente" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:91 msgid "Completed" msgstr "Completado" -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:101 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:108 msgid "Are you sure you want to delete this SRP code and its contents?" msgstr "Estas seguro que quiere borrar este SRP y su contenido" -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:122 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:129 msgid "No SRP fleets created." msgstr "No hay solicitudes de SRP creadas" -#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:5 +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:7 msgid "SRP Request" msgstr "Solicitar SRP" -#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:10 -#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:19 +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:16 msgid "Create SRP Request" msgstr "Crear solicitud de SRP" -#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:5 -#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:10 -#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:22 +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:22 +msgid "Your SRP request" +msgstr "" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:35 +msgid "Create SRP request" +msgstr "" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:7 +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:16 msgid "Update AAR Link" msgstr "Actualizar enlace de AAR" -#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:16 +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:22 +msgid "After Action Report" +msgstr "" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:31 msgid "SRP Fleet Does Not Exist" msgstr "No existe el SRP para esa flota" +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:40 +msgid "Update AAR link" +msgstr "" + #: allianceauth/srp/views.py:85 #, python-format msgid "Created SRP fleet %(fleetname)s." @@ -2191,72 +2450,75 @@ msgstr "Imposible localizar la solicitud de SRP con ID %(requestid)s" msgid "Saved changes to SRP fleet %(fleetname)s" msgstr "Se guardaron los cambios en el SRP de la flota %(fleetname)s" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:8 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/esi_check.html:4 +msgid "Your Server received an ESI error response code of " +msgstr "" + +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:11 msgid "Alliance Auth Notifications" msgstr "Notificaciones de Alliance Auth" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:16 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:21 msgid "Closed" msgstr "Cerrado" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:28 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:27 +msgid "No notifications at this time" +msgstr "" + +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:36 msgid "Powered by GitLab" msgstr "Desarrollado por GitLab" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:35 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:42 msgid "Support Discord" msgstr "Soporte Discord" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:43 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:59 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:63 msgid "Software Version" msgstr "Versión del Software" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:47 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:66 msgid "Current" msgstr "Actual" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:53 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:73 msgid "Latest Stable" msgstr "Último Estable" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:59 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:78 msgid "Update available" msgstr "Actualizacion Disponible" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:64 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:86 msgid "Latest Pre-Release" msgstr "Último Pre-Lanzamiento" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:70 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:91 msgid "Pre-Release available" msgstr "Pre-Lanzamiento disponible" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:78 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:102 msgid "Task Queue" msgstr "Cola de Tareas" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:81 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:107 #, python-format msgid "" "\n" -" Status of %(total)s processed tasks • last %(latest)s\n" -" " +" Status of %(total)s processed tasks • last %(latest)s\n" +" " msgstr "" -"\n" -"Estado de %(total)s tareas procesadas • últimos %(latest)s" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:95 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:123 msgid "running" msgstr "" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:96 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:124 msgid "queued" msgstr "" -#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-admin.html:9 -msgid "Admin" -msgstr "Administrador" - #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-admin.html:19 msgid "AA Documentation" msgstr "Documentación AA" @@ -2274,35 +2536,40 @@ msgstr "Menú de usuario" msgid "Logout" msgstr "Salir" +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:8 +msgid "Toggle navigation" +msgstr "Navegacion" + +#: allianceauth/theme/templates/theme/theme_select.html:7 +msgid "Select Theme" +msgstr "" + #: allianceauth/timerboard/form.py:53 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:172 msgid "Other" msgstr "Otro" #: allianceauth/timerboard/form.py:54 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:62 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:229 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:402 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:38 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:44 msgid "Friendly" msgstr "Amigable" #: allianceauth/timerboard/form.py:55 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:57 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:224 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:397 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:33 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:38 msgid "Hostile" msgstr "Hostil" #: allianceauth/timerboard/form.py:56 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:67 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:234 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:407 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:43 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:50 msgid "Neutral" msgstr "Neutral" #: allianceauth/timerboard/form.py:58 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:31 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:198 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:371 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:13 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:7 msgid "Details" msgstr "Detalles" @@ -2319,9 +2586,7 @@ msgid "Timer Type" msgstr "Tipo de temporizador" #: allianceauth/timerboard/form.py:63 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:32 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:199 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:372 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:8 msgid "Objective" msgstr "Objetivo" @@ -2381,11 +2646,31 @@ msgstr "Anclando" msgid "Unanchoring" msgstr "Desanclando" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:11 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:7 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:53 +msgid "Upcoming Timers" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:14 +msgid "Timer" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/form.html:10 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:10 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:13 +msgid "Structure Timers" +msgstr "Timers Estructuras" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/form.html:25 +msgid "Structure Timer Details" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:6 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:15 msgid "Delete Timer" msgstr "Borrar Timer" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:19 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:26 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete timer \"%(object)s\"?" msgstr "Estas seguro que quieres borrar el timer \"%(object)s\"?" @@ -2396,7 +2681,7 @@ msgid "Create Timer" msgstr "Crear Timer" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_create_form.html:9 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:15 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:21 msgid "Create Structure Timer" msgstr "Crear timer de Estructura" @@ -2406,37 +2691,133 @@ msgstr "Crear timer de Estructura" msgid "Update Structure Timer" msgstr "Actualizar Timer de Estructura" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:6 -msgid "Structure Timer Management" -msgstr "Manejo de Timers Estructurales" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:11 -msgid "Structure Timers" -msgstr "Timers Estructuras" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:27 -msgid "Corp Timers" -msgstr "Timers de Corporacion" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:34 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:201 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:374 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:10 msgid "Structure" msgstr "Estructura" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:193 -msgid "Next Timers" -msgstr "Siguientes Timers" +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:64 +msgid "POCO" +msgstr "" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:366 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:70 +msgid "I-HUB" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:76 +msgid "TCU" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:82 +msgid "POS [S]" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:88 +msgid "POS [M]" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:94 +msgid "POS [L]" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:100 +msgid "Astrahus" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:106 +msgid "Fortizar" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:112 +msgid "Keepstar" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:118 +msgid "Raitaru" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:124 +msgid "Azbel" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:130 +msgid "Sotiyo" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:136 +msgid "Athanor" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:142 +msgid "Tatara" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:148 +msgid "Cyno Beacon" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:154 +msgid "Cyno Jammer" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:160 +msgid "Ansiblex Jump Gate" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:166 +msgid "Moon Mining Cycle" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:9 +msgid "Structure Timer Management" +msgstr "Manejo de Timers Estructurales" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:40 +msgid "Corporation Timers" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:71 msgid "Past Timers" msgstr "Timers Pasados" -#: allianceauth/timerboard/views.py:74 +#: allianceauth/timerboard/views.py:85 #, python-format msgid "Added new timer in %(system)s at %(time)s." msgstr "Se agrego un nuevo timer en %(system)s a las %(time)s." -#: allianceauth/timerboard/views.py:82 +#: allianceauth/timerboard/views.py:95 msgid "Saved changes to the timer." msgstr "Se guardaron los cambios en el timer." + +#: allianceauth/views.py:55 +msgid "Bad Request" +msgstr "" + +#: allianceauth/views.py:57 allianceauth/views.py:87 +msgid "" +"Auth encountered an error processing your request, please try again. If the " +"error persists, please contact the administrators." +msgstr "" + +#: allianceauth/views.py:65 +msgid "Permission Denied" +msgstr "" + +#: allianceauth/views.py:67 +msgid "" +"You do not have permission to access the requested page. If you believe this" +" is in error please contact the administrators." +msgstr "" + +#: allianceauth/views.py:75 +msgid "Page Not Found" +msgstr "" + +#: allianceauth/views.py:77 +msgid "" +"Page does not exist. If you believe this is in error please contact the " +"administrators. " +msgstr "" + +#: allianceauth/views.py:85 +msgid "Internal Server Error" +msgstr "" diff --git a/allianceauth/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po b/allianceauth/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po index 6771d5d8..b532cf2b 100644 --- a/allianceauth/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/allianceauth/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po @@ -5,22 +5,22 @@ # # Translators: # Mickael Gr4vity, 2023 -# Idea ., 2023 # rockclodbuster, 2023 # Keven D. , 2023 # Mohssine Daghghar, 2023 # Philippe Querin-Laporte , 2023 # draktanar KarazGrong , 2023 # Geoffrey Fabbro, 2023 +# Idea, 2024 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-17 18:50+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-13 19:10+1000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-08 13:50+0000\n" -"Last-Translator: Geoffrey Fabbro, 2023\n" +"Last-Translator: Idea, 2024\n" "Language-Team: French (France) (https://app.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/fr_FR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,15 +28,30 @@ msgstr "" "Language: fr_FR\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: allianceauth/analytics/models.py:29 +#: allianceauth/analytics/models.py:26 msgid "Google Analytics Universal" msgstr "Google Analytique Universelle" -#: allianceauth/analytics/models.py:30 +#: allianceauth/analytics/models.py:27 msgid "Google Analytics V4" msgstr "Google Analytics V4" -#: allianceauth/authentication/decorators.py:49 +#: allianceauth/authentication/constants.py:6 +msgid "" +"This software has exceeded the error limit for ESI. If you are a user, " +"please contact the maintainer of this software. If you are a " +"developer/maintainer, please make a greater effort in the future to receive " +"valid responses. For tips on how, come have a chat with us in ##3rd-party-" +"dev-and-esi on the EVE Online Discord. https://www.eveonline.com/discord" +msgstr "" +"Ce logiciel a dépassé la limite d'erreur pour ESI. Si vous êtes un " +"utilisateur, veuillez contacter le responsable de ce logiciel. Si vous êtes " +"un développeur/mainteneur, veuillez faire plus d'efforts à l'avenir pour " +"recevoir des réponses valides. Pour savoir comment faire, venez discuter " +"avec nous dans ##3rd-party-dev-and-esi sur le Discord d'EVE Online. " +"https://www.eveonline.com/discord" + +#: allianceauth/authentication/decorators.py:52 msgid "A main character is required to perform that action. Add one below." msgstr "" "Un personnage principal est nécessaire pour effectuer cette action. Ajoutez-" @@ -91,9 +106,10 @@ msgstr "Italien" #: allianceauth/authentication/models.py:80 msgid "Ukrainian" -msgstr "" +msgstr "Ukrainien" #: allianceauth/authentication/models.py:96 +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:42 msgid "Language" msgstr "Langue" @@ -102,117 +118,122 @@ msgstr "Langue" msgid "Night Mode" msgstr "Mode Nuit" -#: allianceauth/authentication/models.py:115 +#: allianceauth/authentication/models.py:105 +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:46 +msgid "Theme" +msgstr "Thème" + +#: allianceauth/authentication/models.py:122 #, python-format msgid "State changed to: %s" msgstr "État changé à: %s" -#: allianceauth/authentication/models.py:116 +#: allianceauth/authentication/models.py:123 #, python-format msgid "Your user's state is now: %(state)s" msgstr "L'état de votre personnage est maintenant: %(state)s" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:4 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:5 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:7 -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:4 +#: allianceauth/menu/templates/menu/sortable-side-menu.html:14 #: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:10 msgid "Dashboard" msgstr "Écran de bord" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:17 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" Main Character (State: %(state)s)\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Personnage Principal (État: %(state)s)" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:101 -msgid "No main character set." -msgstr "Aucun personnage principal sélectionné." - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:109 -msgid "Add Character" -msgstr "Ajouter un Personnage" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:115 -msgid "Change Main" -msgstr "Changer de Personnage Principal" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:125 -msgid "Group Memberships" -msgstr "Groupes" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:145 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:21 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:40 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:7 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:33 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:54 msgid "Characters" msgstr "Personnages" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:153 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:71 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:13 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:14 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:4 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:6 +msgid "Add Character" +msgstr "Ajouter un Personnage" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:16 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:17 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:10 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:12 +msgid "Change Main" +msgstr "Changer de Personnage Principal" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:24 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:89 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:23 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:14 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:44 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:31 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:61 #: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:32 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:154 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:21 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:45 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:25 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:33 msgid "Corp" msgstr "Corpo" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:155 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:76 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:46 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:26 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:63 msgid "Alliance" msgstr "Alliance" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:7 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_groups.html:5 +msgid "Membership" +msgstr "Appartenance" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_groups.html:8 +msgid "State:" +msgstr "État:" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:6 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:10 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:62 msgid "Token Management" -msgstr "" +msgstr "Gestion des jetons" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:12 -msgid "Scopes" -msgstr "" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:13 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:28 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:83 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:127 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:27 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:73 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:101 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:44 -msgid "Actions" -msgstr "Actions" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:14 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:74 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:112 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:156 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:13 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:22 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:26 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:55 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:112 -msgid "Character" -msgstr "Personnage" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:28 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:16 msgid "" "This page is a best attempt, but backups or database logs can still contain " "your tokens. Always revoke tokens on " "https://community.eveonline.com/support/third-party-applications/ where " "possible." msgstr "" +"Cette page est une meilleure tentative, mais les sauvegardes ou les journaux" +" de base de données peuvent encore contenir vos jetons. Dans la mesure du " +"possible, révoquez toujours les jetons sur " +"https://community.eveonline.com/support/third-party-applications/." + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:22 +msgid "Scopes" +msgstr "Portée" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:23 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:37 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:124 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:168 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:35 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:94 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:82 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:53 +msgid "Actions" +msgstr "Actions" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:24 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:123 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:163 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:210 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:16 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:36 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:41 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:55 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:118 +msgid "Character" +msgstr "Personnage" #: allianceauth/authentication/templates/public/login.html:6 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:69 @@ -223,17 +244,17 @@ msgstr "Connexion" msgid "Login with Eve SSO" msgstr "Connexion avec Eve SSO" -#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:24 +#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:25 msgid "For information on SSO, ESI and security read the CCP Dev Blog" msgstr "" "Pour de l'information sur le SSO, le ESI et la sécurité, lisez le blog de " "développeur CCP" -#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:26 -msgid "Introducing ESI - A New API For Eve Online" -msgstr "Présentation d'ESI, une nouvelle API pour Eve Online." +#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:27 +msgid "Introducing ESI - A New API For EVE Online" +msgstr "Présentation de l'ESI - une nouvelle API pour EVE Online" -#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:32 +#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:33 msgid "Manage ESI Applications" msgstr "Gestion des Application ESI" @@ -241,15 +262,15 @@ msgstr "Gestion des Application ESI" msgid "Registration" msgstr "Enregistrement" -#: allianceauth/authentication/templates/public/register.html:21 +#: allianceauth/authentication/templates/public/register.html:23 msgid "Register" msgstr "S'inscrire" -#: allianceauth/authentication/templates/registration/activate.html:4 +#: allianceauth/authentication/templates/registration/activate.html:6 msgid "Invalid or expired activation link." msgstr "Lien d'activation invalide ou expiré." -#: allianceauth/authentication/views.py:118 +#: allianceauth/authentication/views.py:158 #, python-format msgid "" "Cannot change main character to %(char)s: character owned by a different " @@ -258,32 +279,34 @@ msgstr "" "Impossible de changer le personnage principal à %(char)s. Le personnage " "appartient à un autre compte." -#: allianceauth/authentication/views.py:124 +#: allianceauth/authentication/views.py:165 #, python-format -msgid "Changed main character to %(char)s" -msgstr "Changé le personnage principal à %(char)s" +msgid "Changed main character to %s" +msgstr "Personnage principal changé en %s" -#: allianceauth/authentication/views.py:133 +#: allianceauth/authentication/views.py:179 #, python-format msgid "Added %(name)s to your account." msgstr "Ajouté %(name)s à votre compte." -#: allianceauth/authentication/views.py:135 +#: allianceauth/authentication/views.py:181 #, python-format msgid "Failed to add %(name)s to your account: they already have an account." msgstr "Impossible d'ajouter %(name)s à votre compte: ils ont déjà un compte." -#: allianceauth/authentication/views.py:178 +#: allianceauth/authentication/views.py:226 msgid "" "Unable to authenticate as the selected character. Please log in with the " "main character associated with this account." msgstr "" +"Impossible de s'authentifier avec le personnage sélectionné. Merci de vous " +"connecter avec le personnage principal associé à ce compte." -#: allianceauth/authentication/views.py:244 +#: allianceauth/authentication/views.py:293 msgid "Registration token has expired." msgstr "Le token d'enregistrement est expiré." -#: allianceauth/authentication/views.py:302 +#: allianceauth/authentication/views.py:354 msgid "" "Sent confirmation email. Please follow the link to confirm your email " "address." @@ -291,97 +314,110 @@ msgstr "" "Email de confirmation envoyé. Cliquez sur le lien pour valider votre adresse" " email." -#: allianceauth/authentication/views.py:307 +#: allianceauth/authentication/views.py:360 msgid "Confirmed your email address. Please login to continue." msgstr "" "Votre adresse email a été confirmé. Veuillez vous connecter pour continuer." -#: allianceauth/authentication/views.py:312 +#: allianceauth/authentication/views.py:366 msgid "Registration of new accounts is not allowed at this time." msgstr "La création de nouveaux comptes n'est pas actuellement permise." -#: allianceauth/corputils/auth_hooks.py:11 +#: allianceauth/corputils/auth_hooks.py:12 msgid "Corporation Stats" msgstr "Statistiques de la Corpo" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:3 #: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:6 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:10 msgid "Corporation Member Data" msgstr "Information des membres de la Corpo" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:12 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:16 msgid "Corporations" msgstr "Corporations" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:23 -msgid "Add" -msgstr "Ajouter" +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:35 +msgid "Add corporation" +msgstr "Ajouter une corporation" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:29 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:51 msgid "Search all corporations..." msgstr "Rechercher toutes les corporations..." -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:33 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:45 msgid "Mains" msgstr "Personnage Principaux" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:34 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:22 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:14 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:59 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:34 msgid "Members" msgstr "Membres" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:35 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:73 msgid "Unregistered" msgstr "Pas inscrit" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:38 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:79 msgid "Last update:" msgstr "Dernière mise à jour:" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:75 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:14 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:26 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:81 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:125 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:25 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:85 +msgid "Update Now" +msgstr "Mettre à jour maintenant" + +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:100 +msgid "Main character" +msgstr "Personnage principal" + +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:101 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:29 +msgid "Registered characters" +msgstr "Personnages inscrits" + +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:124 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:35 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:122 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:166 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:33 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:62 msgid "Corporation" msgstr "Corporation" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:91 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:137 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:27 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:141 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:177 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:190 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:222 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:30 msgid "Killboard" msgstr "Tableau de chasse" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:114 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:16 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:20 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:80 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:124 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:24 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:31 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:165 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:32 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:121 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:165 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:32 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:42 msgid "Main Character" msgstr "Personnage Principal" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:115 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:166 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:20 msgid "Main Corporation" msgstr "Corpo Principale" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:116 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:21 msgid "Main Alliance" msgstr "Alliance Principale" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:6 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:8 msgid "Search Results" msgstr "Résultats de recherche" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:15 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 msgid "zKillboard" msgstr "zKillboard" @@ -394,12 +430,20 @@ msgid "Failed to gather corporation statistics with selected token." msgstr "" "Impossible d'obtenir les statistiques de la corpo avec le code choisi." -#: allianceauth/fleetactivitytracking/auth_hooks.py:9 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/auth_hooks.py:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:11 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:10 msgid "Fleet Activity Tracking" msgstr "Suivi de participation en flotte" #: allianceauth/fleetactivitytracking/forms.py:6 allianceauth/srp/form.py:8 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:35 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:44 msgid "Fleet Name" msgstr "Nom de flotte" @@ -408,130 +452,127 @@ msgid "Duration of fat-link" msgstr "Durée de vie du lien FAT" #: allianceauth/fleetactivitytracking/forms.py:7 -msgid "minutes" -msgstr "minutes" +msgid "Duration of the fat-link in minutes" +msgstr "Durée du lien FAT en minutes" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:3 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:6 msgid "Fleet Participation" msgstr "Participation en flotte" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:7 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:15 msgid "Character not found!" msgstr "Impossible de trouver le personnage!" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:18 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:35 msgid "Character not registered!" msgstr "Le personnage n'est pas inscrit!" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:38 msgid "This character is not associated with an auth account." msgstr "Ce personnage n'est pas associé à un compte Auth." -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:39 msgid "Add it here" msgstr "Ajouter ici" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:40 msgid "before attempting to click fleet attendance links." msgstr "avant d'essayer de cliquer sur un lien de participation de flotte." -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:5 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:7 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:16 msgid "Create Fatlink" msgstr "Créer un lien FAT" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:9 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:13 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:22 -msgid "Create Fleet Operation" -msgstr "Créer une Opération de Flotte" - -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:13 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:21 msgid "Bad request!" msgstr "Demande erronée!" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:24 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:63 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:31 +msgid "Fatlink details" +msgstr "Détails du lien FAT" + +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:43 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:79 msgid "Create fatlink" msgstr "Créer un lien FAT" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:3 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:4 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:6 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:6 msgid "Fatlink view" msgstr "Voir les liens FAT" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:7 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:16 msgid "Edit fatlink" msgstr "Editer lien FAT" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:11 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:21 +msgid "Are you sure?" +msgstr "Êtes-vous sûr ?" + +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:22 msgid "Delete fat" msgstr "supprimer lien FAT" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:17 -msgid "Registered characters" -msgstr "Personnages inscrits" - -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:21 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:30 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:35 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:35 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:41 msgid "User" msgstr "Utilisateur" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:23 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:27 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:37 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:42 #: allianceauth/optimer/form.py:13 allianceauth/timerboard/form.py:59 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:33 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:200 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:373 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:16 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:9 msgid "System" msgstr "Système" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:24 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:25 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:28 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:38 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:44 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:43 msgid "Ship" msgstr "Vaisseau" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:25 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:48 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:29 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:74 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:39 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:75 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:44 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:92 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:23 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:35 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:202 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:375 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:11 msgid "Eve Time" msgstr "Heure d'EVE" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:33 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:36 -msgid "Docked in " -msgstr "Amarré" +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:49 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:52 +msgid "Docked in" +msgstr "Amarré à" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:4 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:4 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:6 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:6 msgid "Personal fatlink statistics" msgstr "statistiques personnelles des lien FAT" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:8 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:8 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:8 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:16 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:16 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:16 #, python-format msgid "Participation data statistics for %(month)s, %(year)s" msgstr "Statistiques de participation personnelles pour %(month)s, %(year)s" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:11 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:10 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:22 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:20 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:20 msgid "Previous month" msgstr "Mois précédent" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:12 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:12 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:12 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:25 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:23 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:23 msgid "Next month" msgstr "Mois suivant" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:17 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:33 #, python-format msgid "%(user)s has collected one link this month." msgid_plural "%(user)s has collected %(links)s links this month." @@ -539,11 +580,11 @@ msgstr[0] "%(user)s a obtenu un lien ce mois." msgstr[1] "%(user)s a obtenu %(links)s liens ce mois." msgstr[2] "%(user)s a obtenu %(links)s liens ce mois." -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:26 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:45 msgid "Times used" msgstr "Nombre d'utilisations" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:37 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:62 #, python-format msgid "%(user)s has created one link this month." msgid_plural "%(user)s has created %(links)s links this month." @@ -551,97 +592,95 @@ msgstr[0] "%(user)s a créé un lien ce mois." msgstr[1] "%(user)s a créé %(links)s liens ce mois." msgstr[2] "%(user)s a créé %(links)s liens ce mois." -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:46 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:25 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:73 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:73 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:40 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:91 msgid "Fleet" msgstr "Flotte" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:47 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:72 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:37 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:204 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:377 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:74 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:90 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:13 msgid "Creator" msgstr "Créateur" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:49 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:75 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:76 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:93 #: allianceauth/optimer/form.py:18 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:15 msgid "Duration" msgstr "Durée" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:50 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:76 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:77 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:94 msgid "Edit" msgstr "Modifier" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:8 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:16 #, python-format msgid "Participation data statistics for %(year)s" msgstr "Statistiques de participation pour %(year)s" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:20 msgid "Previous year" msgstr "Année précédente" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:12 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:23 msgid "Next year" msgstr "Année suivante" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:30 msgid "Month" msgstr "Mois" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:20 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:22 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:23 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:31 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:34 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:35 msgid "Fats" msgstr "Fleet Activity Trackers" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:4 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:6 msgid "Fatlink Corp Statistics" msgstr "Statistiques de liens FAT de corpo" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:23 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:24 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:36 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:37 msgid "Average fats" msgstr "FAT moyen" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:4 -msgid "Fatlink statistics" -msgstr "statistiques lien FAT " +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:6 +msgid "Fatlink Statistics" +msgstr "Statistiques du lien FAT" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:20 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:32 msgid "Ticker" -msgstr "" +msgstr "Ticker" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:8 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:15 msgid "Participation data" msgstr "Statistiques de participation" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:12 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:23 msgid "Most recent clicked fatlinks" msgstr "LIen FAT récemment cliqués" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:17 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:29 msgid "Personal statistics" msgstr "Statistiques personnelles" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:46 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:63 msgid "No fleet activity on record." msgstr "Aucune participation à une flotte enregistrée." -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:53 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:72 msgid "Most recent fatlinks" msgstr "dernier lien FAT" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:58 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:76 msgid "View statistics" msgstr "Visionner les statistiques" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:95 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:119 msgid "No created fatlinks on record." msgstr "Aucun lien FAT enregistré" @@ -670,13 +709,19 @@ msgstr "" "Impossible d'enregistrer la participation pour {character.character_name}. " "Le personnage doit être en ligne." -#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:17 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:13 +#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:17 msgid "Group Management" msgstr "Gestion de groupe" +#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:51 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:34 +#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:15 +msgid "Groups" +msgstr "Groupes" + #: allianceauth/groupmanagement/forms.py:18 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:33 msgid "Users" msgstr "Utilisateurs" @@ -744,6 +789,9 @@ msgid "" "auth.group_management permission to allow a user to manage all " "groups.
" msgstr "" +"Les chefs de groupe peuvent traiter les demandes pour ce groupe. Utilisez " +"l'autorisation auth.group_management pour permettre à un " +"utilisateur de gérer tous les groupes.
" #: allianceauth/groupmanagement/models.py:153 msgid "" @@ -751,12 +799,17 @@ msgid "" "auth.group_management permission to allow a user to manage all " "groups.
" msgstr "" +"Les membres des groupes leaders peuvent traiter les demandes de ce groupe. " +"Utilisez l'autorisation auth.group_management pour permettre à " +"un utilisateur de gérer tous les groupes.
" #: allianceauth/groupmanagement/models.py:162 msgid "" "States listed here will have the ability to join this group provided they " "have the proper permissions.
" msgstr "" +"Les États énumérés ici auront la possibilité de rejoindre ce groupe s'ils " +"disposent des autorisations nécessaires.
" #: allianceauth/groupmanagement/models.py:170 msgid "" @@ -797,64 +850,64 @@ msgstr "créé à" msgid "Date when this entry was created" msgstr "Date de création de cette entrée" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:4 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:13 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:8 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:12 msgid "Audit Log" msgstr "Journal d'audit" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:19 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:20 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:11 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/index_button.html:3 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:17 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:18 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:21 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/index_button.html:4 msgid "Back" msgstr "Retour" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:27 msgid "Date/Time" msgstr "Date/Heure" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 msgid "Requestor" msgstr "Demandeur" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:15 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:15 msgid "Type" msgstr "Type" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:9 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:19 -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:17 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:39 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:206 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:379 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:8 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:20 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:16 msgid "Action" msgstr "Action" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:34 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 msgid "Actor" msgstr "Acteur" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:48 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:47 msgid "Removed" msgstr "Supprimé" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:60 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:59 msgid "All times displayed are EVE/UTC." msgstr "Toutes les heures affichées sont EVE/UTC." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:67 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:66 msgid "No entries found for this group." msgstr "Aucune entrée trouvée pour ce groupe." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:5 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:9 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:13 msgid "Group Members" msgstr "Membres du groupe" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:30 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:56 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:113 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:21 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:119 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:32 msgid "Organization" msgstr "Organisation" @@ -864,8 +917,9 @@ msgid "Group leader" msgstr "Chef de groupe" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:60 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:82 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:139 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:85 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:148 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit_row.html:18 msgid "(unknown)" msgstr "(inconnu)" @@ -877,28 +931,27 @@ msgstr "Retirer du groupe" msgid "No group members to list." msgstr "Aucun membre à afficher" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:4 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:6 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:7 msgid "Groups Membership" msgstr "Groupe appartenance " -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:14 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:38 -#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:15 -msgid "Groups" -msgstr "Groupes" +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:13 +msgid "Join/Leave Requests" +msgstr "Demandes d'adhésion/de départ" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:24 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:15 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:32 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:10 msgid "Description" msgstr "Description" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:25 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:27 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:82 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:126 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:26 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:99 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:36 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:123 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:167 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:34 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 msgid "Status" msgstr "Statut" @@ -910,116 +963,118 @@ msgstr "Nombre de membre" msgid "Hidden" msgstr "Caché" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:44 -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:14 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:45 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:19 msgid "Open" msgstr "Ouvert" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:46 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:47 msgid "Requestable" msgstr "Demandable" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:55 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:56 msgid "View Members" msgstr "Voir les membres" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:59 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:60 msgid "Audit Members" msgstr "Membres de l'audit" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:63 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:64 msgid "Copy Direct Join Link" msgstr "Copier le lien d'invitation directe" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:74 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:75 msgid "No groups to list." msgstr "Aucun groupe à afficher" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:4 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:9 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:7 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:11 msgid "Available Groups" msgstr "Groupes disponibles" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:29 -msgid "Leave" -msgstr "Quitter" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:33 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:48 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:36 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:69 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:96 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:140 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:37 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:19 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:135 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:79 -msgid "Pending" -msgstr "En attente." - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:39 -msgid "Join" -msgstr "Rejoindre" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:43 -msgid "Request" -msgstr "Demander" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:58 -msgid "No groups available." -msgstr "Aucun groupe disponible" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:5 -msgid "Groups Management" -msgstr "Gestion de groupe" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:24 -msgid "Join Requests" -msgstr "Demandes de recrutement" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:35 -msgid "Leave Requests" -msgstr "Demande de départ" +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:34 +msgid "Leaders" +msgstr "Dirigeants" +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:36 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:57 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:114 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:120 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:29 #: allianceauth/services/modules/openfire/forms.py:6 msgid "Group" msgstr "Groupe" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:88 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:145 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:69 +msgid "Leave" +msgstr "Quitter" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:73 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:88 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:46 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:95 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:138 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:182 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:46 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:25 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:116 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:87 +msgid "Pending" +msgstr "En attente." + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:79 +msgid "Join" +msgstr "Rejoindre" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:83 +msgid "Request" +msgstr "Demander" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:98 +msgid "No groups available." +msgstr "Aucun groupe disponible" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:9 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:13 +msgid "Groups Management" +msgstr "Gestion de groupe" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:19 +msgid "Join Requests" +msgstr "Demandes de recrutement" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:30 +msgid "Leave Requests" +msgstr "Demande de départ" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:41 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:9 +msgid "Group Membership" +msgstr "Groupe appartenance " + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:93 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:156 msgid "Accept" msgstr "Accepter" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:92 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:149 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:81 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:96 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:160 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:104 msgid "Reject" msgstr "Rejeter" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:101 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:106 msgid "No group add requests." msgstr "Aucune demande en cours" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:158 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:169 msgid "No group leave requests." msgstr "Aucune demande en cours" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:8 -#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:8 -msgid "Toggle navigation" -msgstr "Activer navigation" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:19 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:6 msgid "Group Requests" msgstr "Demandes de groupe" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:22 -msgid "Group Membership" -msgstr "Groupe appartenance " - #: allianceauth/groupmanagement/views.py:166 #, python-format msgid "Removed user %(user)s from group %(group)s." @@ -1073,47 +1128,47 @@ msgstr "" msgid "Rejected application from %(mainchar)s to leave %(group)s." msgstr "La remande de retirer %(mainchar)s de %(group)s a été refusée." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:339 -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:349 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:348 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:358 msgid "You cannot join that group" msgstr "Vous ne pouvez pas joindre ce groupe." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:344 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:353 msgid "You are already a member of that group." msgstr "Vous faites déjà parti de ce groupe." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:361 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:370 msgid "You already have a pending application for that group." msgstr "Vous avez déjà une application en attente pour joindre ce groupe." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:370 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:379 #, python-format msgid "Applied to group %(group)s." msgstr "Appliqué au groupe %(group)s." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:380 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:389 msgid "You cannot leave that group" msgstr "Vous ne pouvez pas quitter ce groupe." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:384 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:393 msgid "You are not a member of that group" msgstr "Vous n'êtes pas un membre de ce groupe." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:396 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:405 msgid "You already have a pending leave request for that group." msgstr "Vous avec déjà une demande de quitter ce groupe en attente." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:412 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:421 #, python-format msgid "Applied to leave group %(group)s." msgstr "Appliqué pour quitter le groupe %(group)s." -#: allianceauth/hrapplications/auth_hooks.py:14 +#: allianceauth/hrapplications/auth_hooks.py:15 msgid "Applications" msgstr "Applications" #: allianceauth/hrapplications/forms.py:6 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:91 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:115 msgid "Comment" msgstr "Commenter" @@ -1121,158 +1176,291 @@ msgstr "Commenter" msgid "Search String" msgstr "Recherche de chaîne de caractères." -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:4 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:6 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:15 msgid "Choose a Corp" msgstr "Choisir une Corporation" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:10 -msgid "Available Corps" -msgstr "Corporations disponibles" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:22 -msgid "No corps are accepting applications at this time." -msgstr "Aucune corpo n'accepte actuellement des applications." - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:4 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:7 -msgid "Apply To" -msgstr "Appliquer" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:29 -msgid "Submit" -msgstr "Envoyer" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:5 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:5 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:11 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:11 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:11 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:11 msgid "HR Application Management" msgstr "Gestion de l'application HR" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:10 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:21 +msgid "Available Corps" +msgstr "Corporations disponibles" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:37 +msgid "No corps are accepting applications at this time." +msgstr "Aucune corpo n'accepte actuellement des applications." + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:17 +msgid "Apply To" +msgstr "Appliquer" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:23 +msgid "Application form" +msgstr "Formulaire de candidature" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:57 +msgid "Submit" +msgstr "Envoyer" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:16 msgid "Personal Applications" msgstr "Applications personnelles" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:14 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:17 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:22 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:25 msgid "Create Application" msgstr "Créer une application" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:25 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:79 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:123 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:23 -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:15 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:34 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:120 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:164 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:31 +#: allianceauth/services/templates/services/service_username.html:4 msgid "Username" msgstr "Nom d'utilisateur" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:38 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:99 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:143 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:39 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:15 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:127 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:48 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:141 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:185 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:48 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:21 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:108 msgid "Approved" msgstr "Approuvé" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:40 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:101 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:145 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:41 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:131 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:50 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:143 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:187 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:50 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:112 msgid "Rejected" msgstr "Rejeté" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:60 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:72 msgid "Application Management" msgstr "Gestion des applications" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:64 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:15 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:78 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:23 msgid "Search Applications" msgstr "Recherche d'applications" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:70 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:109 msgid "Reviewed" msgstr "Examiné" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:78 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:122 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:119 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:163 msgid "Date" msgstr "Date" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:94 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:138 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:22 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:136 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:180 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:29 msgid "Reviewer:" msgstr "Examiné par:" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:113 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:155 msgid "No pending applications." msgstr "Aucune application en attente." -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:162 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:205 msgid "No reviewed applications." msgstr "Aucune application examinée." -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:176 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:62 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:134 -msgid "Close" -msgstr "Fermer" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:177 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:63 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/partials/modals/search.html:11 msgid "Application Search" msgstr "Recherche d'application" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:184 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:70 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/partials/modals/search.html:14 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:162 +#: allianceauth/templates/allianceauth/messages-bs5.html:22 +#: allianceauth/templates/allianceauth/messages.html:6 +msgid "Close" +msgstr "Fermer" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/partials/modals/search.html:24 msgid "Search" msgstr "Recherche" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:11 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:17 msgid "Application Search Results" msgstr "Résultats de la recherche d'application" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:22 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:30 msgid "Application ID" msgstr "Numéro d'application" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:5 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:10 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:16 msgid "View Application" msgstr "Visionner l'application" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:17 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:23 msgid "Denied" msgstr "Refusé" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:27 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:35 msgid "Applicant" msgstr "Demandeur" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:78 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:101 msgid "Approve" msgstr "Accepter" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:84 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:107 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:87 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:110 msgid "Mark in Progress" msgstr "Noter en cours" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:101 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:124 #: allianceauth/services/forms.py:17 msgid "Comments" msgstr "Commentaires" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:136 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:143 +msgid "No comments" +msgstr "Pas de commentaires" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:159 msgid "Add Comment" msgstr "Ajouter un Commentaire" +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:172 +msgid "Add comment" +msgstr "Ajouter un commentaire" + +#: allianceauth/menu/admin.py:63 +#, python-format +msgid "Add %s menu item" +msgstr "Ajouter %s élément de menu" + +#: allianceauth/menu/admin.py:71 +#, python-format +msgid "Change %s menu item" +msgstr "Changer %s élément de menu" + +#: allianceauth/menu/admin.py:82 +msgid "children" +msgstr "enfant" + +#: allianceauth/menu/admin.py:90 allianceauth/menu/models.py:21 +msgid "text" +msgstr "texte" + +#: allianceauth/menu/admin.py:96 +msgid "user defined" +msgstr "défini par l'utilisateur" + +#: allianceauth/menu/admin.py:100 +msgid "visible" +msgstr "visible" + +#: allianceauth/menu/constants.py:16 +msgid "app" +msgstr "application" + +#: allianceauth/menu/constants.py:17 allianceauth/menu/models.py:37 +msgid "folder" +msgstr "dossier" + +#: allianceauth/menu/constants.py:18 +msgid "link" +msgstr "lien" + +#: allianceauth/menu/filters.py:12 +msgid "type" +msgstr "type" + +#: allianceauth/menu/models.py:22 +msgid "Text to show on menu" +msgstr "Texte à afficher sur le menu" + +#: allianceauth/menu/models.py:27 +msgid "order" +msgstr "ordre" + +#: allianceauth/menu/models.py:28 +msgid "Order of the menu. Lowest First" +msgstr "Ordre du menu. Plus petit en premier" + +#: allianceauth/menu/models.py:38 +msgid "Folder this item is in (optional)" +msgstr "Dossier dans lequel se trouve cet article (facultatif)" + +#: allianceauth/menu/models.py:42 +msgid "is hidden" +msgstr "est caché" + +#: allianceauth/menu/models.py:44 +msgid "" +"Hide this menu item.If this item is a folder all items under it will be " +"hidden too" +msgstr "" +"Cacher cette élément de menu.Si cet élément est un dossier, tous les " +"éléments qui se trouvent sous ce dossier seront également cachés" + +#: allianceauth/menu/models.py:59 +msgid "icon classes" +msgstr "classes d'icônes" + +#: allianceauth/menu/models.py:61 +msgid "" +"Font Awesome classes to show as icon on menu, e.g. fa-solid fa-" +"house" +msgstr "" +"Classes Font Awesome à afficher comme icône dans le menu, exemple fa-" +"solid fa-house" + +#: allianceauth/menu/models.py:67 +msgid "url" +msgstr "url" + +#: allianceauth/menu/models.py:68 +msgid "External URL this menu items will link to" +msgstr "URL externe vers lequel cette élément du menu renvoi" + +#: allianceauth/menu/templates/admin/menu/menuitem/change_list.html:10 +msgid "Add folder" +msgstr "Ajouter un dossier" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-notification-block.html:12 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:7 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:11 +#: allianceauth/templates/allianceauth/notifications_menu_item.html:6 +msgid "Notifications" +msgstr "Alertes" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:56 +msgid "Super User" +msgstr "Super Utilisateur" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:68 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-admin.html:9 +msgid "Admin" +msgstr "Administrateur" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:80 +msgid "Sign Out" +msgstr "Se Déconnecter" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:84 +msgid "Sign In" +msgstr "Se Connecter" + #: allianceauth/notifications/models.py:21 msgid "danger" msgstr "danger" @@ -1289,33 +1477,27 @@ msgstr "information" msgid "success" msgstr "succès" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:4 -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:7 -#: allianceauth/templates/allianceauth/notifications_menu_item.html:6 -msgid "Notifications" -msgstr "Alertes" - -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:13 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:17 msgid "Unread" msgstr "Non Lu" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:14 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:24 msgid "Read" msgstr "Lu" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:17 -msgid "Mark All Read" -msgstr "Noter tous lu" +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:32 +msgid "Mark all notifications as read" +msgstr "Marquer toutes les notifications comme étant lues" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:18 -msgid "Delete All Read" -msgstr "Supprimer tous lu" +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:38 +msgid "Delete all read notifications" +msgstr "Supprimer toutes les notifications lues" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:7 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:6 msgid "Timestamp" msgstr "Horodatage" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:8 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:7 msgid "Title" msgstr "Titre" @@ -1323,8 +1505,8 @@ msgstr "Titre" msgid "No notifications." msgstr "Aucune notification." -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/view.html:4 -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/view.html:8 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/view.html:5 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/view.html:9 msgid "View Notification" msgstr "Voir Alerte" @@ -1348,7 +1530,7 @@ msgstr "Toutes les notifications ont été marquées comme lues." msgid "Deleted all read notifications." msgstr "Supprimer toutes les notifications lues" -#: allianceauth/optimer/auth_hooks.py:10 +#: allianceauth/optimer/auth_hooks.py:12 msgid "Fleet Operations" msgstr "Opérations de flotte" @@ -1372,12 +1554,12 @@ msgid "Operation Type" msgstr "Type d'opération" #: allianceauth/optimer/form.py:17 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:38 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:47 msgid "Fleet Commander" msgstr "Commandant de flotte" #: allianceauth/optimer/form.py:22 allianceauth/srp/form.py:14 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:91 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 msgid "Additional Info" msgstr "Information additionnelle" @@ -1385,19 +1567,50 @@ msgstr "Information additionnelle" msgid "(Optional) Describe the operation with a couple of short words." msgstr "(Facultatif) Décrivez l'opération en quelques mots." -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:6 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:13 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:8 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:18 msgid "Create Operation" msgstr "Créer une opération" +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:12 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:11 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:12 +msgid "Fleet Operation Timers" +msgstr "Minuteurs d'opération de flotte" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:21 +msgid "Create Fleet Operation" +msgstr "Créer une Opération de Flotte" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:27 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:27 +msgid "Fleet operation details" +msgstr "Détail d'opération de flotte" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:40 +msgid "Create fleet operation" +msgstr "Créer une opération de flotte" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:7 +msgid "Upcoming Fleets" +msgstr "Flotte à venir" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:14 +msgid "Operation" +msgstr "Opération" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:16 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:12 msgid "Form Up System" msgstr "Système de départ" +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:17 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:17 +msgid "EVE Time" +msgstr "Temps EVE" + #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:14 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:36 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:203 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:376 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:12 msgid "Local Time" msgstr "Heure Locale" @@ -1405,105 +1618,101 @@ msgstr "Heure Locale" msgid "FC" msgstr "Commandant de flotte" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:5 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:7 msgid "Fleet Operation Management" msgstr "Gestion des opérations de flotte" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:10 -msgid "Fleet Operation Timers" -msgstr "Minuteurs d'opération de flotte" - -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:20 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:22 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:28 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:31 msgid "Current Eve Time:" msgstr "Heure d'Eve actuelle:" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:26 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:36 msgid "Next Fleet Operations" msgstr "Prochaines opérations de la flotte" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:30 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:362 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:44 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:62 msgid "No upcoming timers." msgstr "Aucun minuteur à venir." -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:33 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:52 msgid "Past Fleet Operations" msgstr "Opérations passées de la flotte" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:37 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:535 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:60 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:80 msgid "No past timers." msgstr "Aucun minuteur précédent." -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:6 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:15 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:27 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:8 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:21 msgid "Update Fleet Operation" msgstr "Mettre à jour l'objectif de la flotte" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:21 -msgid "Fleet Operation Does Not Exist" -msgstr "L'objectif de la flotte n'existe pas." +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:40 +msgid "Update fleet operation" +msgstr "Mettre à jour une opération de flotte" -#: allianceauth/optimer/views.py:69 +#: allianceauth/optimer/views.py:91 #, python-format msgid "Created operation timer for %(opname)s." msgstr "Minuteur d'opération créé pour %(opname)s." -#: allianceauth/optimer/views.py:87 +#: allianceauth/optimer/views.py:120 #, python-format msgid "Removed operation timer for %(opname)s." msgstr "Minuteur d'opération supprimé pour %(opname)s." -#: allianceauth/optimer/views.py:125 +#: allianceauth/optimer/views.py:171 #, python-format msgid "Saved changes to operation timer for %(opname)s." msgstr "Minuteur d'opération modifié pour %(opname)s." -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:4 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:8 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:6 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:10 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:16 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:10 msgid "Permissions Audit" msgstr "Audit des Permissions" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:20 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:31 msgid "User / Character" msgstr "Utilisateur / Personnage" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:4 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:8 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:6 msgid "Permissions Overview" msgstr "Liste Des Permissions" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:11 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:17 msgid "Showing only applied permissions" msgstr "Montre seulement les permissions appliquées" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:12 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:18 msgid "Show All" msgstr "Afficher Tout" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:14 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:20 msgid "Showing all permissions" msgstr "Montre toutes les permissions" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:15 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:21 msgid "Show Applied" msgstr "Montrer appliqué" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:23 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:29 msgid "App" msgstr "Application" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:26 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:30 msgid "Model" msgstr "Modèle" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:29 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:31 msgid "Code Name" msgstr "Nom De Code" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:41 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 msgid "States" msgstr "États" @@ -1592,23 +1801,22 @@ msgstr "" "Votre compte Discord a été désactivé automatiquement par Auth. Si vous " "pensez que c'est une erreur, veuillez contacter un administrateur." -#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:5 -msgid "Discord" -msgstr "Discord" - -#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:18 -msgid "Join the Discord server" -msgstr "Joindre le serveur Discord" - -#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:22 -msgid "Leave- and rejoin the Discord Server (Reset)" -msgstr "Quitter et rejoindre le serveur Discord (Redémarrer)" - -#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:25 -msgid "Leave the Discord server" -msgstr "Quitter le serveur Discord" +#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:26 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:20 +msgid "Activate" +msgstr "Activer" #: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:32 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:32 +msgid "Reset Password" +msgstr "Réinitialiser le mot de passe" + +#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:38 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:38 +msgid "Deactivate" +msgstr "Désactiver" + +#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:45 msgid "Link Discord Server" msgstr "Lien pour serveur Discord" @@ -1633,6 +1841,18 @@ msgstr "" "Une erreur est survenue durant une tentative d'activation de votre compte " "Discord. Veuillez réessayer plus tard." +#: allianceauth/services/modules/discourse/templates/services/discourse/discourse_service_ctrl.html:5 +msgid "Discourse" +msgstr "Discours" + +#: allianceauth/services/modules/discourse/templates/services/discourse/discourse_service_ctrl.html:18 +msgid "SSO login active" +msgstr "Connexion SSO active" + +#: allianceauth/services/modules/discourse/templates/services/discourse/discourse_service_ctrl.html:23 +msgid "Go to forums" +msgstr "Aller sur les forums" + #: allianceauth/services/modules/discourse/views.py:29 msgid "You are not authorized to access Discourse." msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à accéder à Discourse." @@ -1679,17 +1899,27 @@ msgstr "Définir le mot de passe IPSuite4." msgid "Deactivated IPSuite4 account." msgstr "Compte IPSuite4 désactivé." -#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:26 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:26 +#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:26 +msgid "Set Password" +msgstr "Définir le mot de passe" + +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:44 +msgid "Connect" +msgstr "Connecter" + +#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:27 msgid "Jabber" msgstr "Jabber" -#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:79 -#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:5 -#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:10 +#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:80 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:7 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:11 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:19 msgid "Jabber Broadcast" msgstr "Jabber Broadcast" -#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:94 +#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:95 msgid "Fleet Broadcast Formatter" msgstr "Mise en forme du broadcast de flotte." @@ -1697,33 +1927,33 @@ msgstr "Mise en forme du broadcast de flotte." msgid "Message" msgstr "Message" -#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:16 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:28 msgid "Broadcast Sent!!" msgstr "Broadcast envoyé !!" -#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:22 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:38 msgid "Broadcast" msgstr "Broadcast" #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:35 -msgid "Activated jabber account." +msgid "Activated Jabber account." msgstr "Compte Jabber activé." #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:43 #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:56 #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:76 #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:147 -msgid "An error occurred while processing your jabber account." -msgstr "Une erreur est survenue durant la gestion de votre compte Jabber." +msgid "An error occurred while processing your Jabber account." +msgstr "Une erreur est survenue durant le traitement de votre compte Jabber." #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:69 -msgid "Reset jabber password." +msgid "Reset Jabber password." msgstr "Réinitialiser le mot de passe Jabber." #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:115 #, python-format -msgid "Sent jabber broadcast to %s" -msgstr "Broadcast jabber envoyé à %s" +msgid "Sent Jabber broadcast to %s" +msgstr "Envoi d'une diffusion Jabber à %s" #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:144 msgid "Set jabber password." @@ -1780,25 +2010,29 @@ msgstr "Définir le mot de passe SMF." msgid "Unable to locate user %s on server" msgstr "%s non trouvé sur le serveur." -#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/admin/teamspeak3/authts/change_list.html:8 -msgid "Update TS3 groups" -msgstr "Mise à jour des groupes TS3" +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/admin/teamspeak3/authts/change_list.html:10 +msgid "Update TeamSpeak3 groups" +msgstr "Mettre à jour les groupes TeamSpeak3" -#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:5 -msgid "Verify Teamspeak" -msgstr "Vérifier Teamspeak" +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeak3_service_ctrl.html:6 +msgid "Teamspeak 3" +msgstr "Teamspeak 3" + +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:6 +msgid "Verify TeamSpeak3" +msgstr "Vérifier TeamSpeak3" #: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:10 -msgid "Verify Teamspeak Identity" -msgstr "Vérifier l'identité Teamspeak" +msgid "Verify TeamSpeak3 Identity" +msgstr "Vérifier Identité TeamSpeak3" -#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:13 +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:15 msgid "Join Server" msgstr "Rejoindre serveur" -#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:19 -#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:19 -#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:31 +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:23 +#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:30 +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:51 msgid "Continue" msgstr "Continuer" @@ -1843,25 +2077,33 @@ msgstr "Réinitialiser le mot de passe du compte XenForo." msgid "Changed XenForo password." msgstr "Mot de passe XenForo modifié." -#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:5 +#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:6 +#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:10 msgid "Fleet Formatter Tool" msgstr "Outil de format de flotte" -#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:10 -msgid "Fleet Broadcast Formatter Tool" -msgstr "Outil de diffusion des flottes formées" +#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:18 +msgid "Fleet Details" +msgstr "Détails de la flotte" -#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:23 +#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:37 msgid "Format" msgstr "Format" #: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:6 -#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:12 +#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:16 #, python-format msgid "Delete %(service_name)s Account?" msgstr "Supprimer le compte %(service_name)s?" -#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:20 +#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:10 +#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:10 +#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:11 +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:9 +msgid "Available Services" +msgstr "Services disponibles" + +#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:24 #, python-format msgid "" "Are you sure you want to delete your %(service_name)s account %(object)s?" @@ -1869,53 +2111,73 @@ msgstr "" "Êtes-vous certain de vouloir supprimer votre compte %(service_name)s " "%(object)s?" -#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:4 -#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:8 +#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:6 +#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:16 #, python-format msgid "%(service_name)s Credentials" msgstr "%(service_name)sInformations d'identification" -#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:5 +#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:7 #, python-format msgid "%(service_name)s Password Change" msgstr "Modification du mot de passe %(service_name)s" -#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:9 +#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:17 #, python-format msgid "Set %(service_name)s Password" msgstr "Définir le mot de passe %(service_name)s" -#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:17 -msgid "Set Password" -msgstr "Définir le mot de passe" +#: allianceauth/services/templates/services/service_status.html:5 +msgid "Enabled" +msgstr "Activé" -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:4 +#: allianceauth/services/templates/services/service_status.html:7 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:78 +msgid "Disabled" +msgstr "Désactivé" + +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:5 msgid "Services Management" msgstr "Gestion de Services" -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:9 -msgid "Available Services" -msgstr "Services disponibles" +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:20 +msgid "Legend" +msgstr "Légende" -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:14 -msgid "Service" -msgstr "Service" +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:27 +msgid "Click to activate the service for your user." +msgstr "Cliquez pour activer le service pour votre utilisateur." -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:16 -msgid "Domain" -msgstr "Domaine" +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:36 +msgid "Click to manually set your password." +msgstr "Cliquez pour définir manuellement votre mot de passe." -#: allianceauth/srp/auth_hooks.py:13 +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:45 +msgid "Click to randomly generate your password." +msgstr "Cliquez pour générer un mot de passe aléatoire." + +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:54 +msgid "Click to deactivate the service for your user" +msgstr "Cliquez pour désactiver ce service pour votre utilisateur" + +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:60 +msgid "" +"Some services provide different options. Hover over the buttons to see more." +msgstr "" +"Certains services donne différentes options. Survoler les boutons pour en " +"savoir plus." + +#: allianceauth/srp/auth_hooks.py:14 msgid "Ship Replacement" msgstr "Remplacement de vaisseau" #: allianceauth/srp/form.py:9 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:36 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:45 msgid "Fleet Time" msgstr "Heure de flotte" #: allianceauth/srp/form.py:10 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:37 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:46 msgid "Fleet Doctrine" msgstr "Composition de flotte" @@ -1935,160 +2197,183 @@ msgstr "Lien non valide. Veuillez poster un lien direct vers un Killmail." msgid "After Action Report Link" msgstr "Lien vers le rapport après action" -#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:5 +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:7 msgid "SRP Fleet Create" msgstr "SRP de flotte crée" -#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:13 -#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:23 +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:11 +msgid "Ship Replacement Program" +msgstr "Programme de Remplacement de Vaisseau" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:20 msgid "Create SRP Fleet" msgstr "Créer SRP de flotte" #: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:26 -msgid "Give this link to the line members" -msgstr "Donner ce lien aux membres de la flotte" +msgid "SRP fleet details" +msgstr "Détails de SRP de la flotte" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:5 -msgid "Srp Fleet Data" -msgstr "Données de flotte SRP" +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:40 +msgid "Create SRP fleet" +msgstr "Créer une flotte SRP" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:50 +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:46 +msgid "Give this link to the line members." +msgstr "Donnez ce lien aux membres de la flotte." + +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:7 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:38 msgid "SRP Fleet Data" msgstr "Données de flotte SRP" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:55 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:16 +msgid "View Fleets" +msgstr "Voir la flotte" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:25 msgid "Mark Incomplete" msgstr "Marquer incomplet" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:59 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:29 msgid "Mark Completed" msgstr "Marquer Complet" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:157 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:47 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:138 msgid "Total Losses:" msgstr "Pertes totales:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:158 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:28 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:139 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:36 msgid "Total ISK Cost:" msgstr "Coût en ISK total:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:166 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:59 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:150 msgid "Are you sure you want to delete SRP requests?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la requête de SRP ?" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:89 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:69 msgid "Pilot Name" msgstr "Nom du pilote" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:90 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70 msgid "Killboard Link" msgstr "Lien sur zKillboard" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:92 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 msgid "Ship Type" msgstr "Type de vaisseau" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:93 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:73 msgid "Killboard Loss Amt" msgstr "Valeur des pertes zKillboard" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:94 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:75 msgid "SRP ISK Cost" msgstr "Coût en ISK SRP" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:95 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:76 msgid "Click value to edit Enter to save & next ESC to cancel" msgstr "" "Cliquez sur la valeur pour modifier, Entrée pour enregistrer & Échap pour " "annuler" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:98 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:79 msgid "Post Time" msgstr "Heure de publication" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:175 -msgid "No SRP requests for this fleet." -msgstr "Aucune requête d'SRP pour cette flotte" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:6 -msgid "Srp Management" -msgstr "Gestion du SRP" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:12 -msgid "SRP Management" -msgstr "Gestion du SRP" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:16 -msgid "View All" -msgstr "Afficher Tout" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:21 -msgid "Add SRP Fleet" -msgstr "Ajouter une flotte SRP" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:39 -msgid "Fleet AAR" -msgstr "Flotte AAR" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:40 -msgid "Fleet SRP Code" -msgstr "Code de la flotte SRP" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:41 -msgid "Fleet ISK Cost" -msgstr "Coût en ISK de la flotte" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:42 -msgid "SRP Status" -msgstr "Statut du SRP" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:43 -msgid "Pending Requests" -msgstr "Requête en Attente" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:62 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:98 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:70 msgid "Link" msgstr "Lien" -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:70 -msgid "Disabled" -msgstr "Désactivé" +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:159 +msgid "No SRP requests for this fleet." +msgstr "Aucune requête d'SRP pour cette flotte" -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:83 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:7 +msgid "SRP Management" +msgstr "Gestion du SRP" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:18 +msgid "View All" +msgstr "Afficher Tout" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:27 +msgid "Add SRP Fleet" +msgstr "Ajouter une flotte SRP" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:48 +msgid "Fleet AAR" +msgstr "Flotte AAR" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:49 +msgid "Fleet SRP Code" +msgstr "Code de la flotte SRP" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:50 +msgid "Fleet ISK Cost" +msgstr "Coût en ISK de la flotte" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:51 +msgid "SRP Status" +msgstr "Statut du SRP" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:52 +msgid "Pending Requests" +msgstr "Requête en Attente" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:91 msgid "Completed" msgstr "Complété" -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:101 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:108 msgid "Are you sure you want to delete this SRP code and its contents?" msgstr "êtes vous sur de vouloir supprimer le code SRP et tout sont contenu" -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:122 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:129 msgid "No SRP fleets created." msgstr "Aucune flotte de SRP crée" -#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:5 +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:7 msgid "SRP Request" msgstr "Requête de SRP" -#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:10 -#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:19 +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:16 msgid "Create SRP Request" msgstr "Création de la requête SRP" -#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:5 -#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:10 -#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:22 +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:22 +msgid "Your SRP request" +msgstr "Votre Demande de SRP" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:35 +msgid "Create SRP request" +msgstr "Créer une demande de SRP" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:7 +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:16 msgid "Update AAR Link" msgstr "Mise à jour du lien AAR" -#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:16 +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:22 +msgid "After Action Report" +msgstr "Rapport Après Action" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:31 msgid "SRP Fleet Does Not Exist" msgstr "Aucune flotte SRP existante" +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:40 +msgid "Update AAR link" +msgstr "Mettre à jour le lien de AAR" + #: allianceauth/srp/views.py:85 #, python-format msgid "Created SRP fleet %(fleetname)s." @@ -2188,72 +2473,76 @@ msgstr "Impossible de localiser la demande SRP avec l'ID %(requestid)s" msgid "Saved changes to SRP fleet %(fleetname)s" msgstr "Modifications enregistrées de la flotte SRP%(fleetname)s" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:8 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/esi_check.html:4 +msgid "Your Server received an ESI error response code of " +msgstr "Votre serveur a reçu une erreur ESI avec pour code" + +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:11 msgid "Alliance Auth Notifications" msgstr "Alertes Alliance Auth" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:16 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:21 msgid "Closed" msgstr "Fermé" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:28 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:27 +msgid "No notifications at this time" +msgstr "Aucune notification pour le moment" + +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:36 msgid "Powered by GitLab" msgstr "Propulsé par Gitlab" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:35 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:42 msgid "Support Discord" msgstr "Support Discord" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:43 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:59 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:63 msgid "Software Version" msgstr "Version du logiciel" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:47 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:66 msgid "Current" msgstr "Actuelle" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:53 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:73 msgid "Latest Stable" msgstr "Dernière version stable" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:59 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:78 msgid "Update available" msgstr "Mise à jour disponible" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:64 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:86 msgid "Latest Pre-Release" msgstr "Dernière Pre-Release" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:70 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:91 msgid "Pre-Release available" msgstr "Pre-Release disponible" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:78 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:102 msgid "Task Queue" msgstr "File d'attente des tâches" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:81 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:107 #, python-format msgid "" "\n" -" Status of %(total)s processed tasks • last %(latest)s\n" -" " +" Status of %(total)s processed tasks • last %(latest)s\n" +" " msgstr "" "\n" -"État des tâches %(total)s traitées • dernier %(latest)s\n" -" " +" Status de %(total)s tâches traitées • %(latest)s restantes" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:95 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:123 msgid "running" -msgstr "" +msgstr "en cours d'exécution" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:96 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:124 msgid "queued" -msgstr "" - -#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-admin.html:9 -msgid "Admin" -msgstr "Administrateur" +msgstr "en attente" #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-admin.html:19 msgid "AA Documentation" @@ -2272,35 +2561,40 @@ msgstr "Menu Utilisateur" msgid "Logout" msgstr "Déconnexion" +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:8 +msgid "Toggle navigation" +msgstr "Activer navigation" + +#: allianceauth/theme/templates/theme/theme_select.html:7 +msgid "Select Theme" +msgstr "Sélectionner un thème" + #: allianceauth/timerboard/form.py:53 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:172 msgid "Other" msgstr "Autre" #: allianceauth/timerboard/form.py:54 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:62 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:229 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:402 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:38 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:44 msgid "Friendly" msgstr "Amical" #: allianceauth/timerboard/form.py:55 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:57 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:224 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:397 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:33 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:38 msgid "Hostile" msgstr "Hostile" #: allianceauth/timerboard/form.py:56 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:67 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:234 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:407 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:43 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:50 msgid "Neutral" msgstr "Neutre" #: allianceauth/timerboard/form.py:58 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:31 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:198 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:371 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:13 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:7 msgid "Details" msgstr "Details" @@ -2317,19 +2611,17 @@ msgid "Timer Type" msgstr "Type de timer" #: allianceauth/timerboard/form.py:63 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:32 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:199 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:372 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:8 msgid "Objective" msgstr "Objectif" #: allianceauth/timerboard/form.py:64 msgid "Absolute Timer" -msgstr "" +msgstr "Minuterie absolue" #: allianceauth/timerboard/form.py:65 msgid "Date and Time" -msgstr "" +msgstr "Date et heure" #: allianceauth/timerboard/form.py:66 msgid "Days Remaining" @@ -2379,11 +2671,31 @@ msgstr "Ancrage" msgid "Unanchoring" msgstr "Désancrage" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:11 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:7 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:53 +msgid "Upcoming Timers" +msgstr "Prochaines Échéances" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:14 +msgid "Timer" +msgstr "Échéances" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/form.html:10 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:10 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:13 +msgid "Structure Timers" +msgstr "Minuteur de structure" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/form.html:25 +msgid "Structure Timer Details" +msgstr "Détails d'une échéance de structure" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:6 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:15 msgid "Delete Timer" msgstr "Supprimer le minuteur" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:19 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:26 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete timer \"%(object)s\"?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le minuteur \"%(object)s\" ?" @@ -2394,7 +2706,7 @@ msgid "Create Timer" msgstr "Créer un minuteur" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_create_form.html:9 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:15 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:21 msgid "Create Structure Timer" msgstr "Créer un minuteur de structure" @@ -2404,37 +2716,139 @@ msgstr "Créer un minuteur de structure" msgid "Update Structure Timer" msgstr "Mettre à jour le minuteur de structure" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:6 -msgid "Structure Timer Management" -msgstr "Gestion des minuteurs de structure" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:11 -msgid "Structure Timers" -msgstr "Minuteur de structure" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:27 -msgid "Corp Timers" -msgstr "Minuteur de corporation" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:34 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:201 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:374 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:10 msgid "Structure" msgstr "Structure" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:193 -msgid "Next Timers" -msgstr "Prochains minuteurs" +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:64 +msgid "POCO" +msgstr "POCO" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:366 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:70 +msgid "I-HUB" +msgstr "I-HUB" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:76 +msgid "TCU" +msgstr "TCU" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:82 +msgid "POS [S]" +msgstr "POS [S]" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:88 +msgid "POS [M]" +msgstr "POS [M]" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:94 +msgid "POS [L]" +msgstr "POS [L]" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:100 +msgid "Astrahus" +msgstr "Astrahus" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:106 +msgid "Fortizar" +msgstr "Fortizar" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:112 +msgid "Keepstar" +msgstr "Keepstar" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:118 +msgid "Raitaru" +msgstr "Raitaru" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:124 +msgid "Azbel" +msgstr "Azbel" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:130 +msgid "Sotiyo" +msgstr "Sotiyo" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:136 +msgid "Athanor" +msgstr "Athanor" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:142 +msgid "Tatara" +msgstr "Tatara" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:148 +msgid "Cyno Beacon" +msgstr "Balise Cyno" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:154 +msgid "Cyno Jammer" +msgstr "Brouilleur de Cyno" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:160 +msgid "Ansiblex Jump Gate" +msgstr "Porte de saut Ansiblex" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:166 +msgid "Moon Mining Cycle" +msgstr "Cycle d’extraction de lune" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:9 +msgid "Structure Timer Management" +msgstr "Gestion des minuteurs de structure" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:40 +msgid "Corporation Timers" +msgstr "Échéances de corporation" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:71 msgid "Past Timers" msgstr "Minuteurs précédents" -#: allianceauth/timerboard/views.py:74 +#: allianceauth/timerboard/views.py:85 #, python-format msgid "Added new timer in %(system)s at %(time)s." msgstr "Nouveau minuteur ajouté dans %(system)s à %(time)s" -#: allianceauth/timerboard/views.py:82 +#: allianceauth/timerboard/views.py:95 msgid "Saved changes to the timer." msgstr "Changements du minuteur sauvegardés." + +#: allianceauth/views.py:55 +msgid "Bad Request" +msgstr "Mauvaise Requête" + +#: allianceauth/views.py:57 allianceauth/views.py:87 +msgid "" +"Auth encountered an error processing your request, please try again. If the " +"error persists, please contact the administrators." +msgstr "" +"Auth a rencontré une erreur dans le traitement de votre demande, veuillez " +"réessayer. Si l'erreur persiste, veuillez contacter les administrateurs." + +#: allianceauth/views.py:65 +msgid "Permission Denied" +msgstr "Permission refusé" + +#: allianceauth/views.py:67 +msgid "" +"You do not have permission to access the requested page. If you believe this" +" is in error please contact the administrators." +msgstr "" +"Vous n'avez pas l'autorisation d'accéder à la page demandée. Si vous pensez " +"qu'il s'agit d'une erreur, veuillez contacter les administrateurs." + +#: allianceauth/views.py:75 +msgid "Page Not Found" +msgstr "Page non trouvée" + +#: allianceauth/views.py:77 +msgid "" +"Page does not exist. If you believe this is in error please contact the " +"administrators. " +msgstr "" +"La page n'existe pas. Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur, veuillez " +"contacter les administrateurs. " + +#: allianceauth/views.py:85 +msgid "Internal Server Error" +msgstr "Erreur de serveur interne" diff --git a/allianceauth/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po b/allianceauth/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po index 711642ac..565920e7 100644 --- a/allianceauth/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/allianceauth/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,15 +6,16 @@ # Translators: # Alessandro Cresti, 2023 # Linus Hope, 2023 +# Thomas Turini, 2024 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-17 18:50+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-13 19:10+1000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-08 13:50+0000\n" -"Last-Translator: Linus Hope, 2023\n" +"Last-Translator: Thomas Turini, 2024\n" "Language-Team: Italian (Italy) (https://app.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/it_IT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,15 +23,30 @@ msgstr "" "Language: it_IT\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: allianceauth/analytics/models.py:29 +#: allianceauth/analytics/models.py:26 msgid "Google Analytics Universal" msgstr "Google Analytics Universal" -#: allianceauth/analytics/models.py:30 +#: allianceauth/analytics/models.py:27 msgid "Google Analytics V4" msgstr "Google Analytics V4" -#: allianceauth/authentication/decorators.py:49 +#: allianceauth/authentication/constants.py:6 +msgid "" +"This software has exceeded the error limit for ESI. If you are a user, " +"please contact the maintainer of this software. If you are a " +"developer/maintainer, please make a greater effort in the future to receive " +"valid responses. For tips on how, come have a chat with us in ##3rd-party-" +"dev-and-esi on the EVE Online Discord. https://www.eveonline.com/discord" +msgstr "" +"Questo software ha superato il limite di errore per ESI. Se siete un utente," +" siete pregati di contattare il manutentore di questo software. Se sei uno " +"sviluppatore/manutentore, ti preghiamo di fare uno sforzo maggiore in futuro" +" per ricevere risposte valide. Per suggerimenti su come fare, vieni a " +"chiacchierare con noi in ##3rd-party-dev-and-esi su EVE Online Discord. " +"https://www.eveonline.com/discord" + +#: allianceauth/authentication/decorators.py:52 msgid "A main character is required to perform that action. Add one below." msgstr "" "Per completare questa azione è necessario un personaggio principale. " @@ -43,7 +59,7 @@ msgstr "Indirizzo di posta elettronica" #: allianceauth/authentication/forms.py:62 #, python-format msgid "You are not allowed to add or remove these restricted groups: %s" -msgstr "Non ti è consentito aggiungere o rimuovere questi gruppi limitati:%s" +msgstr "Non ti è consentito aggiungere o rimuovere questi gruppi ristretti:%s" #: allianceauth/authentication/models.py:71 msgid "English" @@ -83,9 +99,10 @@ msgstr "Italiano" #: allianceauth/authentication/models.py:80 msgid "Ukrainian" -msgstr "" +msgstr "Ucraino" #: allianceauth/authentication/models.py:96 +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:42 msgid "Language" msgstr "Lingua" @@ -94,118 +111,121 @@ msgstr "Lingua" msgid "Night Mode" msgstr "Modalità scura" -#: allianceauth/authentication/models.py:115 +#: allianceauth/authentication/models.py:105 +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:46 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: allianceauth/authentication/models.py:122 #, python-format msgid "State changed to: %s" msgstr "Stato modificato a: %s" -#: allianceauth/authentication/models.py:116 +#: allianceauth/authentication/models.py:123 #, python-format msgid "Your user's state is now: %(state)s" msgstr "Il tuo stato utente è ora: %(state)s" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:4 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:5 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:7 -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:4 +#: allianceauth/menu/templates/menu/sortable-side-menu.html:14 #: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:10 msgid "Dashboard" msgstr "Pannello di controllo" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:17 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" Main Character (State: %(state)s)\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Personaggio principale (State: %(state)s)\n" -" " - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:101 -msgid "No main character set." -msgstr "Nessun personaggio principale impostato." - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:109 -msgid "Add Character" -msgstr "Aggiungi personaggio" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:115 -msgid "Change Main" -msgstr "Cambia personaggio principale" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:125 -msgid "Group Memberships" -msgstr "Gruppi dei quali fai parte" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:145 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:21 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:40 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:7 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:33 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:54 msgid "Characters" msgstr "Personaggi" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:153 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:71 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:13 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:14 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:4 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:6 +msgid "Add Character" +msgstr "Aggiungi personaggio" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:16 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:17 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:10 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:12 +msgid "Change Main" +msgstr "Cambia personaggio principale" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:24 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:89 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:23 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:14 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:44 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:31 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:61 #: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:32 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:154 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:21 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:45 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:25 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:33 msgid "Corp" -msgstr "Corporazione" +msgstr "Corp" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:155 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:76 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:46 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:26 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:63 msgid "Alliance" msgstr "Alleanza" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:7 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_groups.html:5 +msgid "Membership" +msgstr "Appartenenza" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_groups.html:8 +msgid "State:" +msgstr "Stato:" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:6 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:10 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:62 msgid "Token Management" -msgstr "" +msgstr "Gestione dei Token" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:12 -msgid "Scopes" -msgstr "" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:13 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:28 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:83 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:127 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:27 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:73 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:101 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:44 -msgid "Actions" -msgstr "Azioni" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:14 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:74 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:112 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:156 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:13 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:22 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:26 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:55 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:112 -msgid "Character" -msgstr "Personaggio" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:28 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:16 msgid "" "This page is a best attempt, but backups or database logs can still contain " "your tokens. Always revoke tokens on " "https://community.eveonline.com/support/third-party-applications/ where " "possible." msgstr "" +"Questa pagina è il tentativo migliore, ma i backup o i registri del database" +" possono ancora contenere i token. Se possibile, revocare sempre i token su " +"https://community.eveonline.com/support/third-party-applications/." + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:22 +msgid "Scopes" +msgstr "Ambiti" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:23 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:37 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:124 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:168 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:35 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:94 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:82 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:53 +msgid "Actions" +msgstr "Azioni" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:24 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:123 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:163 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:210 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:16 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:36 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:41 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:55 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:118 +msgid "Character" +msgstr "Personaggio" #: allianceauth/authentication/templates/public/login.html:6 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:69 @@ -216,69 +236,69 @@ msgstr "Accedi" msgid "Login with Eve SSO" msgstr "Accedi con EVE SSO" -#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:24 +#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:25 msgid "For information on SSO, ESI and security read the CCP Dev Blog" -msgstr "" -"Per ulteriori informazioni riguardo a SSO, ESI e sicurezza consulta il CCP " -"Dev Blog" +msgstr "Per informazioni su SSO, ESI e sicurezza consulta il CCP Dev Blog" -#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:26 -msgid "Introducing ESI - A New API For Eve Online" -msgstr "Introducendo ESI - Una nuova API per Eve Online" +#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:27 +msgid "Introducing ESI - A New API For EVE Online" +msgstr "Presentazione di ESI - una nuova API per EVE Online" -#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:32 +#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:33 msgid "Manage ESI Applications" -msgstr "Gestisci applicazioni ESI" +msgstr "Gestisci sottoscrizioni ESI" #: allianceauth/authentication/templates/public/register.html:6 msgid "Registration" msgstr "Registrazione" -#: allianceauth/authentication/templates/public/register.html:21 +#: allianceauth/authentication/templates/public/register.html:23 msgid "Register" msgstr "Registrati" -#: allianceauth/authentication/templates/registration/activate.html:4 +#: allianceauth/authentication/templates/registration/activate.html:6 msgid "Invalid or expired activation link." msgstr "Il link di attivazione è invalido o scaduto." -#: allianceauth/authentication/views.py:118 +#: allianceauth/authentication/views.py:158 #, python-format msgid "" "Cannot change main character to %(char)s: character owned by a different " "account." msgstr "" "Il seguente personaggio %(char)s non può essere reso principale: è già " -"utilizzato da un altro profilo." +"utilizzato da un altro account." -#: allianceauth/authentication/views.py:124 +#: allianceauth/authentication/views.py:165 #, python-format -msgid "Changed main character to %(char)s" -msgstr "Hai reso personaggio principale: %(char)s" +msgid "Changed main character to %s" +msgstr "Cambiato il personaggio principale in %s" -#: allianceauth/authentication/views.py:133 +#: allianceauth/authentication/views.py:179 #, python-format msgid "Added %(name)s to your account." msgstr "%(name)s è stato aggiunto al tuo profilo." -#: allianceauth/authentication/views.py:135 +#: allianceauth/authentication/views.py:181 #, python-format msgid "Failed to add %(name)s to your account: they already have an account." msgstr "" -"Impossibile aggiungere %(name)s al tuo profilo: quel personaggio è già " -"collegato ad un altro profilo." +"Impossibile aggiungere %(name)s al tuo account: quel personaggio è già " +"collegato ad un altro account." -#: allianceauth/authentication/views.py:178 +#: allianceauth/authentication/views.py:226 msgid "" "Unable to authenticate as the selected character. Please log in with the " "main character associated with this account." msgstr "" +"Impossibile autenticarsi con il personaggio selezionato. Accedere con il " +"personaggio principale associato a questo account." -#: allianceauth/authentication/views.py:244 +#: allianceauth/authentication/views.py:293 msgid "Registration token has expired." msgstr "Il token di registrazione è scaduto." -#: allianceauth/authentication/views.py:302 +#: allianceauth/authentication/views.py:354 msgid "" "Sent confirmation email. Please follow the link to confirm your email " "address." @@ -286,249 +306,268 @@ msgstr "" "Una e-mail di conferma è stata inviata. Per favore, utilizza il link per " "confermare il tuo indirizzo di posta elettronica." -#: allianceauth/authentication/views.py:307 +#: allianceauth/authentication/views.py:360 msgid "Confirmed your email address. Please login to continue." msgstr "" "Il tuo indirizzo di posta elettronica è stato confermato. Per favore accedi " "per continuare." -#: allianceauth/authentication/views.py:312 +#: allianceauth/authentication/views.py:366 msgid "Registration of new accounts is not allowed at this time." -msgstr "Al momento non è possibile registrare nuovi profili." +msgstr "Al momento non è possibile registrare nuovi account." -#: allianceauth/corputils/auth_hooks.py:11 +#: allianceauth/corputils/auth_hooks.py:12 msgid "Corporation Stats" msgstr "Statistiche della corporazione" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:3 #: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:6 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:10 msgid "Corporation Member Data" -msgstr "Informazioni sui membri della corporazione" +msgstr "Dati sui membri della corp" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:12 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:16 msgid "Corporations" msgstr "Corporazioni" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:23 -msgid "Add" -msgstr "Aggiungi" +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:35 +msgid "Add corporation" +msgstr "Aggiungi Corporazione" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:29 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:51 msgid "Search all corporations..." msgstr "Cerca tutte le corporazioni..." -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:33 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:45 msgid "Mains" msgstr "Personaggi principali" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:34 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:22 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:14 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:59 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:34 msgid "Members" msgstr "Membri" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:35 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:73 msgid "Unregistered" msgstr "Non registrati" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:38 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:79 msgid "Last update:" msgstr "Ultimo aggiornamento:" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:75 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:14 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:26 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:81 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:125 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:25 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:85 +msgid "Update Now" +msgstr "Aggiorna ora" + +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:100 +msgid "Main character" +msgstr "Carattere principale" + +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:101 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:29 +msgid "Registered characters" +msgstr "Personaggi registrati" + +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:124 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:35 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:122 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:166 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:33 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:62 msgid "Corporation" msgstr "Corporazione" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:91 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:137 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:27 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:141 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:177 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:190 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:222 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:30 msgid "Killboard" msgstr "Killboard" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:114 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:16 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:20 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:80 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:124 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:24 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:31 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:165 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:32 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:121 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:165 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:32 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:42 msgid "Main Character" msgstr "Personaggio principale" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:115 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:166 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:20 msgid "Main Corporation" msgstr "Corporazione principale" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:116 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:21 msgid "Main Alliance" msgstr "Alleanza principale" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:6 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:8 msgid "Search Results" -msgstr "Cerca risultati" +msgstr "Cerca Risultati" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:15 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 msgid "zKillboard" msgstr "zKillboard" #: allianceauth/corputils/views.py:54 msgid "Selected corp already has a statistics module." -msgstr "La corporazione selezionata dispone già di un modulo statistiche." +msgstr "La corp selezionata dispone già di un modulo statistiche." #: allianceauth/corputils/views.py:56 msgid "Failed to gather corporation statistics with selected token." msgstr "" -"Raccolta di statistiche della corpoazione non riuscita con il token " +"Impossibile raccogliere le statistiche sulla corporazione con il token " "selezionato." -#: allianceauth/fleetactivitytracking/auth_hooks.py:9 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/auth_hooks.py:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:11 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:10 msgid "Fleet Activity Tracking" msgstr "Monitoraggio attività della flotta" #: allianceauth/fleetactivitytracking/forms.py:6 allianceauth/srp/form.py:8 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:35 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:44 msgid "Fleet Name" -msgstr "Nome della flotta" +msgstr "Nome della Flotta" #: allianceauth/fleetactivitytracking/forms.py:7 msgid "Duration of fat-link" msgstr "Durata del fat-link" #: allianceauth/fleetactivitytracking/forms.py:7 -msgid "minutes" -msgstr "minuti" +msgid "Duration of the fat-link in minutes" +msgstr "Durata del fat-link in minuti" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:3 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:6 msgid "Fleet Participation" msgstr "Partecipazione alla flotta" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:7 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:15 msgid "Character not found!" msgstr "Personaggio non trovato!" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:18 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:35 msgid "Character not registered!" msgstr "Personaggio non registrato!" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:38 msgid "This character is not associated with an auth account." -msgstr "Questo personaggio non è associato ad un profilo auth." +msgstr "Questo personaggio non è associato ad un account dell'auth." -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:39 msgid "Add it here" msgstr "Aggiungilo qui" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:40 msgid "before attempting to click fleet attendance links." -msgstr "prima di provare a selezionare i link di partecipazione alla flotta." +msgstr "" +"prima di tentare di fare click sui link di partecipazione alla flotta." -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:5 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:7 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:16 msgid "Create Fatlink" msgstr "Crea Fatlink" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:9 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:13 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:22 -msgid "Create Fleet Operation" -msgstr "Crea operazione di flotta" - -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:13 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:21 msgid "Bad request!" msgstr "Richiesta errata!" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:24 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:63 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:31 +msgid "Fatlink details" +msgstr "dettagli Fatlink" + +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:43 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:79 msgid "Create fatlink" msgstr "Crea fatlink" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:3 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:4 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:6 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:6 msgid "Fatlink view" msgstr "Vedi fatlink" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:7 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:16 msgid "Edit fatlink" msgstr "Modifica fatlink" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:11 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:21 +msgid "Are you sure?" +msgstr "Sei sicuro?" + +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:22 msgid "Delete fat" msgstr "Elimina fat" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:17 -msgid "Registered characters" -msgstr "Personaggi registrati" - -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:21 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:30 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:35 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:35 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:41 msgid "User" msgstr "Utente" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:23 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:27 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:37 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:42 #: allianceauth/optimer/form.py:13 allianceauth/timerboard/form.py:59 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:33 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:200 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:373 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:16 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:9 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:24 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:25 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:28 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:38 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:44 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:43 msgid "Ship" msgstr "Nave" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:25 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:48 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:29 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:74 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:39 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:75 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:44 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:92 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:23 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:35 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:202 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:375 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:11 msgid "Eve Time" msgstr "Ora Eve" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:33 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:36 -msgid "Docked in " -msgstr "Stazionato a" +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:49 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:52 +msgid "Docked in" +msgstr "Attraccato in" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:4 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:4 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:6 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:6 msgid "Personal fatlink statistics" msgstr "Statistiche fatlink personali" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:8 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:8 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:8 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:16 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:16 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:16 #, python-format msgid "Participation data statistics for %(month)s, %(year)s" msgstr "Statistiche di partecipazione per %(month)s, %(year)s" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:11 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:10 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:22 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:20 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:20 msgid "Previous month" msgstr "Mese precedente" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:12 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:12 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:12 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:25 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:23 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:23 msgid "Next month" msgstr "Mese successivo" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:17 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:33 #, python-format msgid "%(user)s has collected one link this month." msgid_plural "%(user)s has collected %(links)s links this month." @@ -536,11 +575,11 @@ msgstr[0] "%(user)s ha ottenuto un link per questo mese." msgstr[1] "%(user)s ha ottenuto %(links)s links questo mese." msgstr[2] "%(user)s ha ottenuto %(links)s links questo mese." -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:26 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:45 msgid "Times used" msgstr "Numero di volte utilizzato" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:37 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:62 #, python-format msgid "%(user)s has created one link this month." msgid_plural "%(user)s has created %(links)s links this month." @@ -548,99 +587,95 @@ msgstr[0] "%(user)s ha creato un link questo mese." msgstr[1] "%(user)s ha creato %(links)s links questo mese." msgstr[2] "%(user)s ha creato %(links)s links questo mese." -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:46 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:25 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:73 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:73 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:40 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:91 msgid "Fleet" msgstr "Flotta" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:47 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:72 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:37 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:204 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:377 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:74 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:90 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:13 msgid "Creator" msgstr "Autore" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:49 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:75 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:76 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:93 #: allianceauth/optimer/form.py:18 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:15 msgid "Duration" msgstr "Durata" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:50 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:76 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:77 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:94 msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:8 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:16 #, python-format msgid "Participation data statistics for %(year)s" msgstr "Statistiche di partecipazione per %(year)s" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:20 msgid "Previous year" msgstr "Anno precedente" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:12 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:23 msgid "Next year" msgstr "Anno successivo" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:30 msgid "Month" msgstr "Mese" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:20 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:22 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:23 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:31 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:34 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:35 msgid "Fats" msgstr "Fats" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:4 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:6 msgid "Fatlink Corp Statistics" -msgstr "Statistiche fatlink di corporazione" +msgstr "Statistiche Fatlink di Corp" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:23 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:24 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:36 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:37 msgid "Average fats" msgstr "Media fats" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:4 -msgid "Fatlink statistics" -msgstr "Statistiche fatlink" +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:6 +msgid "Fatlink Statistics" +msgstr "Statistiche Fatlink" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:20 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:32 msgid "Ticker" msgstr "Ticker" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:8 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:15 msgid "Participation data" msgstr "Statistiche di partecipazione" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:12 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:23 msgid "Most recent clicked fatlinks" -msgstr "" -"Fatlink selezionati più di recente\n" -" " +msgstr "Fatlink cliccati più di recente" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:17 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:29 msgid "Personal statistics" msgstr "Statistiche personali" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:46 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:63 msgid "No fleet activity on record." msgstr "Nessuna attività di flotta documentata." -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:53 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:72 msgid "Most recent fatlinks" msgstr "Fatlink più recenti" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:58 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:76 msgid "View statistics" msgstr "Vedi statistiche" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:95 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:119 msgid "No created fatlinks on record." msgstr "Nessun fatlink documentato." @@ -669,13 +704,19 @@ msgstr "" "Impossibile registrare la partecipazione alla flotta per " "{character.character_name}. Il personaggio deve essere online." -#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:17 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:13 +#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:17 msgid "Group Management" msgstr "Gestione gruppi" +#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:51 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:34 +#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:15 +msgid "Groups" +msgstr "Gruppi" + #: allianceauth/groupmanagement/forms.py:18 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:33 msgid "Users" msgstr "Utenti" @@ -804,64 +845,64 @@ msgstr "creato il" msgid "Date when this entry was created" msgstr "Data in cui è stata creata questa voce." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:4 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:13 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:8 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:12 msgid "Audit Log" msgstr "Registro di controllo" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:19 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:20 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:11 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/index_button.html:3 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:17 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:18 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:21 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/index_button.html:4 msgid "Back" msgstr "Indietro" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:27 msgid "Date/Time" msgstr "Data/Ora" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 msgid "Requestor" msgstr "Richiedente" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:15 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:15 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:9 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:19 -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:17 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:39 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:206 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:379 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:8 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:20 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:16 msgid "Action" msgstr "Azione" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:34 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 msgid "Actor" msgstr "Attore" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:48 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:47 msgid "Removed" msgstr "Rimosso" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:60 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:59 msgid "All times displayed are EVE/UTC." msgstr "Tutti gli orari visualizzati sono riferiti a EVE/UTC" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:67 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:66 msgid "No entries found for this group." msgstr "Nessuna voce trovata per questo gruppo." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:5 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:9 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:13 msgid "Group Members" msgstr "Membri del gruppo" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:30 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:56 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:113 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:21 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:119 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:32 msgid "Organization" msgstr "Organizzazione" @@ -871,8 +912,9 @@ msgid "Group leader" msgstr "Responsabile del gruppo" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:60 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:82 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:139 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:85 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:148 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit_row.html:18 msgid "(unknown)" msgstr "(sconosciuto)" @@ -884,28 +926,27 @@ msgstr "Rimuovi dal gruppo" msgid "No group members to list." msgstr "Nessun membro del gruppo da elencare." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:4 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:6 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:7 msgid "Groups Membership" msgstr "Gruppi di cui fai parte" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:14 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:38 -#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:15 -msgid "Groups" -msgstr "Gruppi" +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:13 +msgid "Join/Leave Requests" +msgstr "Richieste +/-" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:24 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:15 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:32 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:10 msgid "Description" msgstr "Descrizione" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:25 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:27 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:82 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:126 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:26 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:99 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:36 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:123 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:167 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:34 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 msgid "Status" msgstr "Stato" @@ -917,116 +958,118 @@ msgstr "Numero di membri" msgid "Hidden" msgstr "Nascosto" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:44 -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:14 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:45 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:19 msgid "Open" msgstr "Aperto" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:46 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:47 msgid "Requestable" msgstr "Richiedibile" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:55 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:56 msgid "View Members" msgstr "Vedi membri" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:59 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:60 msgid "Audit Members" msgstr "Audit membri" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:63 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:64 msgid "Copy Direct Join Link" msgstr "Copia link di accesso diretto" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:74 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:75 msgid "No groups to list." msgstr "Nessun gruppo da elencare." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:4 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:9 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:7 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:11 msgid "Available Groups" msgstr "Gruppi disponibili" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:29 -msgid "Leave" -msgstr "Abbandona" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:33 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:48 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:36 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:69 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:96 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:140 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:37 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:19 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:135 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:79 -msgid "Pending" -msgstr "In attesa" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:39 -msgid "Join" -msgstr "Unisciti" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:43 -msgid "Request" -msgstr "Richiedi" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:58 -msgid "No groups available." -msgstr "Nessun gruppo disponibile." - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:5 -msgid "Groups Management" -msgstr "Gestione dei gruppi" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:24 -msgid "Join Requests" -msgstr "Richieste di adesione" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:35 -msgid "Leave Requests" -msgstr "Richieste di abbandono" +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:34 +msgid "Leaders" +msgstr "I leader" +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:36 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:57 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:114 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:120 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:29 #: allianceauth/services/modules/openfire/forms.py:6 msgid "Group" msgstr "Gruppo" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:88 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:145 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:69 +msgid "Leave" +msgstr "Abbandona" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:73 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:88 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:46 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:95 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:138 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:182 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:46 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:25 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:116 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:87 +msgid "Pending" +msgstr "In attesa" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:79 +msgid "Join" +msgstr "Unisciti" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:83 +msgid "Request" +msgstr "Richiedi" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:98 +msgid "No groups available." +msgstr "Nessun gruppo disponibile." + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:9 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:13 +msgid "Groups Management" +msgstr "Gestione dei gruppi" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:19 +msgid "Join Requests" +msgstr "Richieste di adesione" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:30 +msgid "Leave Requests" +msgstr "Richieste di abbandono" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:41 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:9 +msgid "Group Membership" +msgstr "Membri del gruppo" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:93 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:156 msgid "Accept" msgstr "Accetta" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:92 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:149 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:81 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:96 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:160 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:104 msgid "Reject" msgstr "Rifiuta" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:101 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:106 msgid "No group add requests." msgstr "Nessuna richiesta di adesione." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:158 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:169 msgid "No group leave requests." msgstr "Nessuna richiesta di abbandono." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:8 -#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:8 -msgid "Toggle navigation" -msgstr "Attiva/disattiva navigazione" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:19 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:6 msgid "Group Requests" msgstr "Richieste" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:22 -msgid "Group Membership" -msgstr "Membri del gruppo" - #: allianceauth/groupmanagement/views.py:166 #, python-format msgid "Removed user %(user)s from group %(group)s." @@ -1084,48 +1127,48 @@ msgstr "" "La domanda di congedo da parte di %(mainchar)s per %(group)s è stata " "rifiutata." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:339 -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:349 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:348 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:358 msgid "You cannot join that group" msgstr "Non puoi unirti a questo gruppo" -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:344 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:353 msgid "You are already a member of that group." msgstr "Fai già parte del gruppo selezionato." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:361 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:370 msgid "You already have a pending application for that group." msgstr "" "Hai già una candidatura in attesa di essere elaborata per questo gruppo" -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:370 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:379 #, python-format msgid "Applied to group %(group)s." msgstr "Hai fatto domanda per il gruppo %(group)s." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:380 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:389 msgid "You cannot leave that group" msgstr "Non puoi lasciare questo gruppo." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:384 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:393 msgid "You are not a member of that group" msgstr "Non sei un membro di questo gruppo." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:396 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:405 msgid "You already have a pending leave request for that group." msgstr "Hai già una richiesta di congedo in sospeso per quel gruppo." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:412 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:421 #, python-format msgid "Applied to leave group %(group)s." msgstr "Hai fatto domanda di congedo per %(group)s." -#: allianceauth/hrapplications/auth_hooks.py:14 +#: allianceauth/hrapplications/auth_hooks.py:15 msgid "Applications" msgstr "Domande" #: allianceauth/hrapplications/forms.py:6 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:91 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:115 msgid "Comment" msgstr "Commenti" @@ -1133,158 +1176,289 @@ msgstr "Commenti" msgid "Search String" msgstr "Stringa di ricerca" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:4 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:6 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:15 msgid "Choose a Corp" msgstr "Seleziona una corporazione" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:10 -msgid "Available Corps" -msgstr "Corporazioni disponibili" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:22 -msgid "No corps are accepting applications at this time." -msgstr "Nessuna corporazione accetta domande al momento." - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:4 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:7 -msgid "Apply To" -msgstr "Applica a" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:29 -msgid "Submit" -msgstr "Invia" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:5 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:5 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:11 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:11 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:11 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:11 msgid "HR Application Management" msgstr "Gestione delle applicazioni HR" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:10 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:21 +msgid "Available Corps" +msgstr "Corporazioni disponibili" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:37 +msgid "No corps are accepting applications at this time." +msgstr "Nessuna corporazione accetta domande al momento." + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:17 +msgid "Apply To" +msgstr "Applica a" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:23 +msgid "Application form" +msgstr "Modulo di richiesta" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:57 +msgid "Submit" +msgstr "Invia" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:16 msgid "Personal Applications" msgstr "Domande personali" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:14 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:17 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:22 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:25 msgid "Create Application" msgstr "Crea una domanda" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:25 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:79 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:123 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:23 -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:15 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:34 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:120 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:164 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:31 +#: allianceauth/services/templates/services/service_username.html:4 msgid "Username" msgstr "Nome utente" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:38 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:99 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:143 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:39 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:15 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:127 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:48 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:141 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:185 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:48 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:21 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:108 msgid "Approved" msgstr "Approvato" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:40 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:101 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:145 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:41 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:131 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:50 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:143 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:187 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:50 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:112 msgid "Rejected" msgstr "Rifiutato" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:60 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:72 msgid "Application Management" msgstr "Gestione delle domande" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:64 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:15 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:78 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:23 msgid "Search Applications" msgstr "Cerca domande" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:70 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:109 msgid "Reviewed" msgstr "Revisionato" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:78 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:122 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:119 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:163 msgid "Date" msgstr "Data" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:94 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:138 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:22 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:136 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:180 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:29 msgid "Reviewer:" msgstr "Revisore:" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:113 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:155 msgid "No pending applications." msgstr "Nessuna domanda in sospeso." -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:162 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:205 msgid "No reviewed applications." msgstr "Nessuna candidatura esaminata." -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:176 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:62 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:134 -msgid "Close" -msgstr "Chiudi" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:177 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:63 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/partials/modals/search.html:11 msgid "Application Search" msgstr "Cerca domande" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:184 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:70 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/partials/modals/search.html:14 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:162 +#: allianceauth/templates/allianceauth/messages-bs5.html:22 +#: allianceauth/templates/allianceauth/messages.html:6 +msgid "Close" +msgstr "Chiudi" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/partials/modals/search.html:24 msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:11 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:17 msgid "Application Search Results" msgstr "Risultati della tua ricerca domande" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:22 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:30 msgid "Application ID" msgstr "ID Domande" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:5 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:10 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:16 msgid "View Application" msgstr "Visiona domanda" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:17 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:23 msgid "Denied" msgstr "Accesso negato" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:27 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:35 msgid "Applicant" msgstr "Candidato" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:78 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:101 msgid "Approve" msgstr "Approva" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:84 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:107 msgid "Delete" msgstr "Cancella" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:87 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:110 msgid "Mark in Progress" msgstr "Segnala in elaborazione" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:101 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:124 #: allianceauth/services/forms.py:17 msgid "Comments" msgstr "Commenti" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:136 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:143 +msgid "No comments" +msgstr "Nessun commento" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:159 msgid "Add Comment" msgstr "Aggiungi commento" +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:172 +msgid "Add comment" +msgstr "Aggiungi commento" + +#: allianceauth/menu/admin.py:63 +#, python-format +msgid "Add %s menu item" +msgstr "Aggiungi %s voce di menu" + +#: allianceauth/menu/admin.py:71 +#, python-format +msgid "Change %s menu item" +msgstr "Modifica %s voce di menu" + +#: allianceauth/menu/admin.py:82 +msgid "children" +msgstr "bambini" + +#: allianceauth/menu/admin.py:90 allianceauth/menu/models.py:21 +msgid "text" +msgstr "testo" + +#: allianceauth/menu/admin.py:96 +msgid "user defined" +msgstr "definito dall'utente" + +#: allianceauth/menu/admin.py:100 +msgid "visible" +msgstr "visibile" + +#: allianceauth/menu/constants.py:16 +msgid "app" +msgstr "app" + +#: allianceauth/menu/constants.py:17 allianceauth/menu/models.py:37 +msgid "folder" +msgstr "cartella" + +#: allianceauth/menu/constants.py:18 +msgid "link" +msgstr "link" + +#: allianceauth/menu/filters.py:12 +msgid "type" +msgstr "tipo" + +#: allianceauth/menu/models.py:22 +msgid "Text to show on menu" +msgstr "Testo da mostrare sul menu" + +#: allianceauth/menu/models.py:27 +msgid "order" +msgstr "ordine" + +#: allianceauth/menu/models.py:28 +msgid "Order of the menu. Lowest First" +msgstr "Ordine del menu. Prima il più basso" + +#: allianceauth/menu/models.py:38 +msgid "Folder this item is in (optional)" +msgstr "Cartella in cui si trova questo oggetto (facoltativo)" + +#: allianceauth/menu/models.py:42 +msgid "is hidden" +msgstr "è nascosto" + +#: allianceauth/menu/models.py:44 +msgid "" +"Hide this menu item.If this item is a folder all items under it will be " +"hidden too" +msgstr "" +"Nascondi e se questa voce è una cartella, tutte le voci sotto di essa " +"saranno nascoste." + +#: allianceauth/menu/models.py:59 +msgid "icon classes" +msgstr "classi di icone" + +#: allianceauth/menu/models.py:61 +msgid "" +"Font Awesome classes to show as icon on menu, e.g. fa-solid fa-" +"house" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/models.py:67 +msgid "url" +msgstr "url" + +#: allianceauth/menu/models.py:68 +msgid "External URL this menu items will link to" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/templates/admin/menu/menuitem/change_list.html:10 +msgid "Add folder" +msgstr "Aggiungi cartella" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-notification-block.html:12 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:7 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:11 +#: allianceauth/templates/allianceauth/notifications_menu_item.html:6 +msgid "Notifications" +msgstr "Notifiche" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:56 +msgid "Super User" +msgstr "Super User" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:68 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-admin.html:9 +msgid "Admin" +msgstr "Amministratore" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:80 +msgid "Sign Out" +msgstr "Sign Out" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:84 +msgid "Sign In" +msgstr "Sign In" + #: allianceauth/notifications/models.py:21 msgid "danger" msgstr "pericolo" @@ -1301,33 +1475,27 @@ msgstr "informazioni" msgid "success" msgstr "successo" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:4 -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:7 -#: allianceauth/templates/allianceauth/notifications_menu_item.html:6 -msgid "Notifications" -msgstr "Notifiche" - -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:13 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:17 msgid "Unread" msgstr "Non letto" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:14 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:24 msgid "Read" msgstr "Letto" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:17 -msgid "Mark All Read" -msgstr "Segna tutto come letto" +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:32 +msgid "Mark all notifications as read" +msgstr "Segna tutte le notifiche come lette" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:18 -msgid "Delete All Read" -msgstr "Elimina tutti i letti" +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:38 +msgid "Delete all read notifications" +msgstr "Elimina tutte le notifiche di lettura" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:7 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:6 msgid "Timestamp" msgstr "Ora" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:8 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:7 msgid "Title" msgstr "Titolo" @@ -1335,8 +1503,8 @@ msgstr "Titolo" msgid "No notifications." msgstr "Nessuna notifica." -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/view.html:4 -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/view.html:8 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/view.html:5 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/view.html:9 msgid "View Notification" msgstr "Vedi notifiche" @@ -1360,7 +1528,7 @@ msgstr "Contrassegna tutte le notifiche come lette." msgid "Deleted all read notifications." msgstr "Elimina tutte le notifiche lette." -#: allianceauth/optimer/auth_hooks.py:10 +#: allianceauth/optimer/auth_hooks.py:12 msgid "Fleet Operations" msgstr "Operazioni di flotta" @@ -1384,12 +1552,12 @@ msgid "Operation Type" msgstr "Tipo di operazione" #: allianceauth/optimer/form.py:17 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:38 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:47 msgid "Fleet Commander" msgstr "Comandante della flotta" #: allianceauth/optimer/form.py:22 allianceauth/srp/form.py:14 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:91 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 msgid "Additional Info" msgstr "Informazioni aggiuntive" @@ -1397,19 +1565,50 @@ msgstr "Informazioni aggiuntive" msgid "(Optional) Describe the operation with a couple of short words." msgstr "(Facoltativo) Breve descrizione del tipo di operazione." -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:6 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:13 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:8 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:18 msgid "Create Operation" msgstr "Crea operazione" +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:12 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:11 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:12 +msgid "Fleet Operation Timers" +msgstr "Timer delle operazioni di flotta" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:21 +msgid "Create Fleet Operation" +msgstr "Crea operazione di flotta" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:27 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:27 +msgid "Fleet operation details" +msgstr "Fleet operation details" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:40 +msgid "Create fleet operation" +msgstr "" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:7 +msgid "Upcoming Fleets" +msgstr "Prossime Flotte" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:14 +msgid "Operation" +msgstr "" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:16 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:12 msgid "Form Up System" msgstr "Sistema di partenza" +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:17 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:17 +msgid "EVE Time" +msgstr "" + #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:14 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:36 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:203 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:376 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:12 msgid "Local Time" msgstr "Ora locale" @@ -1417,105 +1616,101 @@ msgstr "Ora locale" msgid "FC" msgstr "Comandante della flotta" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:5 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:7 msgid "Fleet Operation Management" msgstr "Gestione delle operazioni di flotta" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:10 -msgid "Fleet Operation Timers" -msgstr "Timer delle operazioni di flotta" - -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:20 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:22 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:28 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:31 msgid "Current Eve Time:" msgstr "Ora EVE attuale:" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:26 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:36 msgid "Next Fleet Operations" msgstr "Prossime operazioni di flotta" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:30 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:362 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:44 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:62 msgid "No upcoming timers." msgstr "Nessun timer prossimo." -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:33 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:52 msgid "Past Fleet Operations" msgstr "Operazioni di flotta passate" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:37 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:535 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:60 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:80 msgid "No past timers." msgstr "Nessun timer passato." -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:6 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:15 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:27 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:8 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:21 msgid "Update Fleet Operation" msgstr "Aggiorna operazioni di flotta" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:21 -msgid "Fleet Operation Does Not Exist" -msgstr "L'operazione di flotta non esiste" +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:40 +msgid "Update fleet operation" +msgstr "" -#: allianceauth/optimer/views.py:69 +#: allianceauth/optimer/views.py:91 #, python-format msgid "Created operation timer for %(opname)s." msgstr "Creato il timer per l'operazione %(opname)s." -#: allianceauth/optimer/views.py:87 +#: allianceauth/optimer/views.py:120 #, python-format msgid "Removed operation timer for %(opname)s." msgstr "Rimosso il timer per l'operazione %(opname)s." -#: allianceauth/optimer/views.py:125 +#: allianceauth/optimer/views.py:171 #, python-format msgid "Saved changes to operation timer for %(opname)s." msgstr "Salvati i cambiamenti per l'operazione %(opname)s." -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:4 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:8 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:6 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:10 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:16 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:10 msgid "Permissions Audit" msgstr "Verifica dei permessi" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:20 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:31 msgid "User / Character" msgstr "Utente / Personaggio" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:4 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:8 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:6 msgid "Permissions Overview" msgstr "Panoramica dei permessi" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:11 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:17 msgid "Showing only applied permissions" msgstr "Mostrando solo i permessi applicati" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:12 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:18 msgid "Show All" msgstr "Mostra tutto" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:14 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:20 msgid "Showing all permissions" msgstr "Mostrando tutti i permessi" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:15 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:21 msgid "Show Applied" msgstr "Mostra applicati" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:23 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:29 msgid "App" msgstr "App" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:26 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:30 msgid "Model" msgstr "Modello" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:29 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:31 msgid "Code Name" msgstr "Nome del codice" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:41 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 msgid "States" msgstr "Stati" @@ -1604,23 +1799,22 @@ msgstr "" "Il tuo account discord è stato disabilitato automaticamente dall'Auth. Se " "pensi questo sia un errore per favore contatta un ammistratore." -#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:5 -msgid "Discord" -msgstr "Discord" - -#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:18 -msgid "Join the Discord server" -msgstr "Unisciti al server discord" - -#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:22 -msgid "Leave- and rejoin the Discord Server (Reset)" -msgstr "Abbandona e unisciti nuovamente al server discord (ripristino)" - -#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:25 -msgid "Leave the Discord server" -msgstr "Lascia il server discord" +#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:26 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:20 +msgid "Activate" +msgstr "Attivare" #: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:32 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:32 +msgid "Reset Password" +msgstr "Reset Password" + +#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:38 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:38 +msgid "Deactivate" +msgstr "Deattivare" + +#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:45 msgid "Link Discord Server" msgstr "Collega server discord" @@ -1646,6 +1840,18 @@ msgstr "" "Si è verificato un errore durante l'attivazione del tuo account discord. Per" " favore ritenta." +#: allianceauth/services/modules/discourse/templates/services/discourse/discourse_service_ctrl.html:5 +msgid "Discourse" +msgstr "Discorso" + +#: allianceauth/services/modules/discourse/templates/services/discourse/discourse_service_ctrl.html:18 +msgid "SSO login active" +msgstr "SSO login active" + +#: allianceauth/services/modules/discourse/templates/services/discourse/discourse_service_ctrl.html:23 +msgid "Go to forums" +msgstr "Vai al forums" + #: allianceauth/services/modules/discourse/views.py:29 msgid "You are not authorized to access Discourse." msgstr "Non sei autorizzato ad accedere Discourse." @@ -1691,17 +1897,27 @@ msgstr "Imposta password IPSuite4." msgid "Deactivated IPSuite4 account." msgstr "Disattiva account IPSuite4." -#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:26 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:26 +#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:26 +msgid "Set Password" +msgstr "Imposta password" + +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:44 +msgid "Connect" +msgstr "Connect" + +#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:27 msgid "Jabber" msgstr "Jabber" -#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:79 -#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:5 -#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:10 +#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:80 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:7 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:11 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:19 msgid "Jabber Broadcast" msgstr "Jabber broadcast" -#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:94 +#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:95 msgid "Fleet Broadcast Formatter" msgstr "Strumento formattazione broadcast" @@ -1709,34 +1925,33 @@ msgstr "Strumento formattazione broadcast" msgid "Message" msgstr "Messaggio" -#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:16 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:28 msgid "Broadcast Sent!!" msgstr "Broadcast inviato!" -#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:22 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:38 msgid "Broadcast" msgstr "Broadcast" #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:35 -msgid "Activated jabber account." -msgstr "Attivato account jabber." +msgid "Activated Jabber account." +msgstr "Account Jabber attivato" #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:43 #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:56 #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:76 #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:147 -msgid "An error occurred while processing your jabber account." -msgstr "" -"Si è verificato un errore durante l'elaborazione del tuo account jabber." +msgid "An error occurred while processing your Jabber account." +msgstr "Si è verificato un errore durante l'elaborazione dell'account Jabber." #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:69 -msgid "Reset jabber password." -msgstr "Reimposta password jabber." +msgid "Reset Jabber password." +msgstr "Reset Jabber password." #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:115 #, python-format -msgid "Sent jabber broadcast to %s" -msgstr "Broadcast jabber inviato a %s" +msgid "Sent Jabber broadcast to %s" +msgstr "Trasmissione Jabber inviata a %s" #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:144 msgid "Set jabber password." @@ -1794,25 +2009,29 @@ msgstr "Imposta password SMF." msgid "Unable to locate user %s on server" msgstr "Impossibile trovare utente %s nel server" -#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/admin/teamspeak3/authts/change_list.html:8 -msgid "Update TS3 groups" -msgstr "Aggiorna gruppi TS3" +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/admin/teamspeak3/authts/change_list.html:10 +msgid "Update TeamSpeak3 groups" +msgstr "Aggiornare i gruppi TeamSpeak3" -#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:5 -msgid "Verify Teamspeak" -msgstr "Verifica Teamspeak" +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeak3_service_ctrl.html:6 +msgid "Teamspeak 3" +msgstr "Teamspeak 3" + +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:6 +msgid "Verify TeamSpeak3" +msgstr "Verifica TeamSpeak3" #: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:10 -msgid "Verify Teamspeak Identity" -msgstr "Verifica identità teamspeak" +msgid "Verify TeamSpeak3 Identity" +msgstr "Verifica Identità di TeamSpeak3" -#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:13 +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:15 msgid "Join Server" msgstr "Unisciti al server" -#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:19 -#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:19 -#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:31 +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:23 +#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:30 +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:51 msgid "Continue" msgstr "Continua" @@ -1859,77 +2078,105 @@ msgstr "Reimposta password dell'account XenForo." msgid "Changed XenForo password." msgstr "Password XenForo modificata." -#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:5 +#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:6 +#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:10 msgid "Fleet Formatter Tool" msgstr "Strumento formattazione della flotta" -#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:10 -msgid "Fleet Broadcast Formatter Tool" -msgstr "Strumento formattazione brocast della flotta" +#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:18 +msgid "Fleet Details" +msgstr "Dettagli Flotta" -#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:23 +#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:37 msgid "Format" msgstr "Formato" #: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:6 -#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:12 +#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:16 #, python-format msgid "Delete %(service_name)s Account?" msgstr "Eliminare l'account %(service_name)s?" -#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:20 +#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:10 +#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:10 +#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:11 +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:9 +msgid "Available Services" +msgstr "Servizi disponibili" + +#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:24 #, python-format msgid "" "Are you sure you want to delete your %(service_name)s account %(object)s?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare l'account %(service_name)s %(object)s?" -#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:4 -#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:8 +#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:6 +#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:16 #, python-format msgid "%(service_name)s Credentials" msgstr "%(service_name)s Credenziali" -#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:5 +#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:7 #, python-format msgid "%(service_name)s Password Change" msgstr "%(service_name)s Modifica password" -#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:9 +#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:17 #, python-format msgid "Set %(service_name)s Password" msgstr "Imposta password %(service_name)s " -#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:17 -msgid "Set Password" -msgstr "Imposta password" +#: allianceauth/services/templates/services/service_status.html:5 +msgid "Enabled" +msgstr "Abilitato" -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:4 +#: allianceauth/services/templates/services/service_status.html:7 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:78 +msgid "Disabled" +msgstr "Disabilitato" + +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:5 msgid "Services Management" msgstr "Gestione dei servizi" -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:9 -msgid "Available Services" -msgstr "Servizi disponibili" +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:20 +msgid "Legend" +msgstr "Legenda" -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:14 -msgid "Service" -msgstr "Servizio" +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:27 +msgid "Click to activate the service for your user." +msgstr "Fare clic per attivare il servizio per l'utente." -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:16 -msgid "Domain" -msgstr "Dominio" +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:36 +msgid "Click to manually set your password." +msgstr "Fare clic per impostare manualmente la password." -#: allianceauth/srp/auth_hooks.py:13 +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:45 +msgid "Click to randomly generate your password." +msgstr "Fare clic per generare casualmente la password." + +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:54 +msgid "Click to deactivate the service for your user" +msgstr "Fare clic per disattivare il servizio per l'utente." + +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:60 +msgid "" +"Some services provide different options. Hover over the buttons to see more." +msgstr "" +"Alcuni servizi offrono diverse opzioni. Passate il mouse sopra per vederne " +"di più." + +#: allianceauth/srp/auth_hooks.py:14 msgid "Ship Replacement" msgstr "Sostituzione della nave" #: allianceauth/srp/form.py:9 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:36 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:45 msgid "Fleet Time" msgstr "Orario della flotta" #: allianceauth/srp/form.py:10 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:37 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:46 msgid "Fleet Doctrine" msgstr "Dottrina della flotta" @@ -1951,160 +2198,183 @@ msgstr "" msgid "After Action Report Link" msgstr "Link di resoconto della flotta" -#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:5 +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:7 msgid "SRP Fleet Create" msgstr "Crea SRP della flotta" -#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:13 -#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:23 +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:11 +msgid "Ship Replacement Program" +msgstr "Programma di Sostituzione della Nave" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:20 msgid "Create SRP Fleet" msgstr "Crea SRP della flotta" #: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:26 -msgid "Give this link to the line members" -msgstr "Fornisci questo link ai membri" +msgid "SRP fleet details" +msgstr "dettagli SRP della fotta" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:5 -msgid "Srp Fleet Data" -msgstr "Dati del SRP della flotta" +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:40 +msgid "Create SRP fleet" +msgstr "Crea SRP della flotta" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:50 +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:46 +msgid "Give this link to the line members." +msgstr "Fornite il link ai membri." + +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:7 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:38 msgid "SRP Fleet Data" msgstr "Dati del SRP della flotta" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:55 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:16 +msgid "View Fleets" +msgstr "Visualizza Flotte" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:25 msgid "Mark Incomplete" msgstr "Contrassegna incompleto" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:59 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:29 msgid "Mark Completed" msgstr "Contrassegna completo" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:157 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:47 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:138 msgid "Total Losses:" msgstr "Perdite totali:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:158 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:28 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:139 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:36 msgid "Total ISK Cost:" msgstr "Costo totale in ISK:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:166 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:59 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:150 msgid "Are you sure you want to delete SRP requests?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare la richiesta di SRP?" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:89 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:69 msgid "Pilot Name" msgstr "Nome del pilota" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:90 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70 msgid "Killboard Link" msgstr "Link killboard" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:92 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 msgid "Ship Type" msgstr "Tipologia nave" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:93 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:73 msgid "Killboard Loss Amt" msgstr "Valore delle perdite Killboard" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:94 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:75 msgid "SRP ISK Cost" msgstr "Costo in ISK del SRP" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:95 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:76 msgid "Click value to edit Enter to save & next ESC to cancel" msgstr "" "Fai clic sul valore per modificare, Invio per salvare e proseguire, ESC per " "annullare" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:98 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:79 msgid "Post Time" msgstr "Ora di pubblicazione" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:175 -msgid "No SRP requests for this fleet." -msgstr "Nessuna richiesta di SRP per questa flotta." - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:6 -msgid "Srp Management" -msgstr "Gestione SRP" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:12 -msgid "SRP Management" -msgstr "Gestione SRP" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:16 -msgid "View All" -msgstr "Vedi tutti" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:21 -msgid "Add SRP Fleet" -msgstr "Aggiungi SRP alla flotta" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:39 -msgid "Fleet AAR" -msgstr "Resoconto della flotta" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:40 -msgid "Fleet SRP Code" -msgstr "Codice SRP della flotta" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:41 -msgid "Fleet ISK Cost" -msgstr "Costo in ISK della flotta" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:42 -msgid "SRP Status" -msgstr "Status del SRP" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:43 -msgid "Pending Requests" -msgstr "Richieste in sospeso" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:62 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:98 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:70 msgid "Link" msgstr "Link" -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:70 -msgid "Disabled" -msgstr "Disabilitato" +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:159 +msgid "No SRP requests for this fleet." +msgstr "Nessuna richiesta di SRP per questa flotta." -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:83 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:7 +msgid "SRP Management" +msgstr "Gestione SRP" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:18 +msgid "View All" +msgstr "Vedi tutti" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:27 +msgid "Add SRP Fleet" +msgstr "Aggiungi SRP alla flotta" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:48 +msgid "Fleet AAR" +msgstr "Resoconto della flotta" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:49 +msgid "Fleet SRP Code" +msgstr "Codice SRP della flotta" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:50 +msgid "Fleet ISK Cost" +msgstr "Costo in ISK della flotta" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:51 +msgid "SRP Status" +msgstr "Status del SRP" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:52 +msgid "Pending Requests" +msgstr "Richieste in sospeso" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:91 msgid "Completed" msgstr "Completato" -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:101 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:108 msgid "Are you sure you want to delete this SRP code and its contents?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo codice SRP e i suoi contenuti?" -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:122 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:129 msgid "No SRP fleets created." msgstr "Nessun SRP delle flotte creato." -#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:5 +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:7 msgid "SRP Request" msgstr "Richieste SRP" -#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:10 -#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:19 +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:16 msgid "Create SRP Request" msgstr "Crea richiesta SRP" -#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:5 -#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:10 -#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:22 +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:22 +msgid "Your SRP request" +msgstr "la tua richiesta di SRP" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:35 +msgid "Create SRP request" +msgstr "Crea richiesta SRP" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:7 +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:16 msgid "Update AAR Link" msgstr "Aggiorna resoconto della flotta" -#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:16 +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:22 +msgid "After Action Report" +msgstr "After Action Report" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:31 msgid "SRP Fleet Does Not Exist" msgstr "SRP della flotta non esiste" +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:40 +msgid "Update AAR link" +msgstr "Aggiornamento Link AAR" + #: allianceauth/srp/views.py:85 #, python-format msgid "Created SRP fleet %(fleetname)s." @@ -2204,72 +2474,74 @@ msgstr "Impossibile trovare la richiesta di SRP con ID %(requestid)s" msgid "Saved changes to SRP fleet %(fleetname)s" msgstr "Salvati i cambiamenti al SRP della flotta %(fleetname)s" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:8 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/esi_check.html:4 +msgid "Your Server received an ESI error response code of " +msgstr "Il server ha ricevuto un codice di risposta di errore ESI pari a " + +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:11 msgid "Alliance Auth Notifications" msgstr "Notifiche Auth Alleanza" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:16 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:21 msgid "Closed" msgstr "Chiuso" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:28 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:27 +msgid "No notifications at this time" +msgstr "Nessuna notifica al momento" + +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:36 msgid "Powered by GitLab" msgstr "Powered by GitLab" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:35 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:42 msgid "Support Discord" msgstr "Discord di supporto" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:43 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:59 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:63 msgid "Software Version" msgstr "Versione del software" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:47 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:66 msgid "Current" msgstr "Attuale" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:53 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:73 msgid "Latest Stable" msgstr "Ultima versione stabile" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:59 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:78 msgid "Update available" msgstr "Aggiornamento disponibile" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:64 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:86 msgid "Latest Pre-Release" msgstr "Ultima versione preliminare" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:70 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:91 msgid "Pre-Release available" msgstr "Versione preliminare disponibile" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:78 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:102 msgid "Task Queue" msgstr "Coda delle attività" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:81 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:107 #, python-format msgid "" "\n" -" Status of %(total)s processed tasks • last %(latest)s\n" -" " +" Status of %(total)s processed tasks • last %(latest)s\n" +" " msgstr "" -"\n" -" Stato di %(total)s attività elaborate • ultimo %(latest)s\n" -" " -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:95 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:123 msgid "running" -msgstr "" +msgstr "in esecuzione" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:96 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:124 msgid "queued" -msgstr "" - -#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-admin.html:9 -msgid "Admin" -msgstr "Amministratore" +msgstr "in coda" #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-admin.html:19 msgid "AA Documentation" @@ -2288,35 +2560,40 @@ msgstr "Menu utente" msgid "Logout" msgstr "Disconnettersi" +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:8 +msgid "Toggle navigation" +msgstr "Attiva/disattiva navigazione" + +#: allianceauth/theme/templates/theme/theme_select.html:7 +msgid "Select Theme" +msgstr "Seleziona Tema" + #: allianceauth/timerboard/form.py:53 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:172 msgid "Other" msgstr "Altro" #: allianceauth/timerboard/form.py:54 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:62 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:229 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:402 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:38 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:44 msgid "Friendly" msgstr "Amichevole" #: allianceauth/timerboard/form.py:55 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:57 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:224 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:397 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:33 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:38 msgid "Hostile" msgstr "Ostile" #: allianceauth/timerboard/form.py:56 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:67 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:234 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:407 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:43 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:50 msgid "Neutral" msgstr "Neutrale" #: allianceauth/timerboard/form.py:58 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:31 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:198 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:371 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:13 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:7 msgid "Details" msgstr "Dettagli" @@ -2333,19 +2610,17 @@ msgid "Timer Type" msgstr "Tipologia di timer" #: allianceauth/timerboard/form.py:63 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:32 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:199 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:372 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:8 msgid "Objective" msgstr "Obiettivo" #: allianceauth/timerboard/form.py:64 msgid "Absolute Timer" -msgstr "" +msgstr "Timer Assoluto" #: allianceauth/timerboard/form.py:65 msgid "Date and Time" -msgstr "" +msgstr "Data e Ora" #: allianceauth/timerboard/form.py:66 msgid "Days Remaining" @@ -2395,11 +2670,31 @@ msgstr "In ancoraggio" msgid "Unanchoring" msgstr "In disancoraggio" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:11 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:7 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:53 +msgid "Upcoming Timers" +msgstr "Prossimi Timer" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:14 +msgid "Timer" +msgstr "Timer" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/form.html:10 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:10 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:13 +msgid "Structure Timers" +msgstr "Timer delle strutture" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/form.html:25 +msgid "Structure Timer Details" +msgstr "Dettagli del timer della struttura" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:6 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:15 msgid "Delete Timer" msgstr "Elimina timer " -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:19 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:26 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete timer \"%(object)s\"?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare il timer \"%(object)s\"?" @@ -2410,7 +2705,7 @@ msgid "Create Timer" msgstr "Crea timer" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_create_form.html:9 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:15 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:21 msgid "Create Structure Timer" msgstr "Crea timer struttura" @@ -2420,37 +2715,139 @@ msgstr "Crea timer struttura" msgid "Update Structure Timer" msgstr "Aggiorna timer struttura" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:6 -msgid "Structure Timer Management" -msgstr "Gestione timer strutture" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:11 -msgid "Structure Timers" -msgstr "Timer delle strutture" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:27 -msgid "Corp Timers" -msgstr "Timer di corporazione" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:34 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:201 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:374 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:10 msgid "Structure" msgstr "Struttura" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:193 -msgid "Next Timers" -msgstr "Timer prossimi" +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:64 +msgid "POCO" +msgstr "POCO" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:366 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:70 +msgid "I-HUB" +msgstr "I-HUB" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:76 +msgid "TCU" +msgstr "TCU" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:82 +msgid "POS [S]" +msgstr "POS [S]" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:88 +msgid "POS [M]" +msgstr "POS [M]" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:94 +msgid "POS [L]" +msgstr "POS [L]" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:100 +msgid "Astrahus" +msgstr "Astrahus" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:106 +msgid "Fortizar" +msgstr "Fortizar" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:112 +msgid "Keepstar" +msgstr "Keepstar" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:118 +msgid "Raitaru" +msgstr "Raitaru" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:124 +msgid "Azbel" +msgstr "Azbel" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:130 +msgid "Sotiyo" +msgstr "Sotiyo" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:136 +msgid "Athanor" +msgstr "Athanor" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:142 +msgid "Tatara" +msgstr "Tatara" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:148 +msgid "Cyno Beacon" +msgstr "Cyno Beacon" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:154 +msgid "Cyno Jammer" +msgstr "Cyno Jammer" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:160 +msgid "Ansiblex Jump Gate" +msgstr "Ansiblex Jump Gate" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:166 +msgid "Moon Mining Cycle" +msgstr "Moon Mining Cycle" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:9 +msgid "Structure Timer Management" +msgstr "Gestione timer strutture" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:40 +msgid "Corporation Timers" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:71 msgid "Past Timers" msgstr "Timer passati" -#: allianceauth/timerboard/views.py:74 +#: allianceauth/timerboard/views.py:85 #, python-format msgid "Added new timer in %(system)s at %(time)s." msgstr "Aggiunto un nuovo timer in %(system)salle %(time)s." -#: allianceauth/timerboard/views.py:82 +#: allianceauth/timerboard/views.py:95 msgid "Saved changes to the timer." msgstr "Salvati i cambiamenti al timer." + +#: allianceauth/views.py:55 +msgid "Bad Request" +msgstr "Bad Request" + +#: allianceauth/views.py:57 allianceauth/views.py:87 +msgid "" +"Auth encountered an error processing your request, please try again. If the " +"error persists, please contact the administrators." +msgstr "" +"Auth ha riscontrato un errore nell'elaborazione della richiesta, si prega di" +" riprovare. Se l'errore persiste, contattare gli amministratori." + +#: allianceauth/views.py:65 +msgid "Permission Denied" +msgstr "Accesso Negato" + +#: allianceauth/views.py:67 +msgid "" +"You do not have permission to access the requested page. If you believe this" +" is in error please contact the administrators." +msgstr "" +"L'utente non ha i permessi per accedere alla pagina richiesta. Se si ritiene" +" che questo sia un errore, si prega di contattare gli amministratori." + +#: allianceauth/views.py:75 +msgid "Page Not Found" +msgstr "Pagina Non Trovata" + +#: allianceauth/views.py:77 +msgid "" +"Page does not exist. If you believe this is in error please contact the " +"administrators. " +msgstr "" +"La pagina non esiste. Se si ritiene che questo sia un errore, si prega di " +"contattare gli amministratori. " + +#: allianceauth/views.py:85 +msgid "Internal Server Error" +msgstr "Errore Interno" diff --git a/allianceauth/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/allianceauth/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po index a8fe9b5b..4f3e5e5b 100644 --- a/allianceauth/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po +++ b/allianceauth/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,18 +4,18 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# kotaneko, 2023 # Foch Petain , 2023 # Joel Falknau , 2023 +# kotaneko, 2024 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-17 18:50+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-13 19:10+1000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-08 13:50+0000\n" -"Last-Translator: Joel Falknau , 2023\n" +"Last-Translator: kotaneko, 2024\n" "Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,15 +23,27 @@ msgstr "" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: allianceauth/analytics/models.py:29 +#: allianceauth/analytics/models.py:26 msgid "Google Analytics Universal" msgstr "Google ユニバーサル アナリティクス" -#: allianceauth/analytics/models.py:30 +#: allianceauth/analytics/models.py:27 msgid "Google Analytics V4" msgstr "Google アナリティクス 4" -#: allianceauth/authentication/decorators.py:49 +#: allianceauth/authentication/constants.py:6 +msgid "" +"This software has exceeded the error limit for ESI. If you are a user, " +"please contact the maintainer of this software. If you are a " +"developer/maintainer, please make a greater effort in the future to receive " +"valid responses. For tips on how, come have a chat with us in ##3rd-party-" +"dev-and-esi on the EVE Online Discord. https://www.eveonline.com/discord" +msgstr "" +"このソフトウェアはESIのエラーの制限を超えました。もしあなたがユーザーなら、このソフトウェアの管理者に連絡してください。もしあなたが開発者であれば、有効なレスポンスを受け取るために、今後より一層の改善をお願いいたします。そのヒントについては、EVE" +" Online Discordの##3rd-party-dev-and-" +"esiで私たちと連絡を取り合ってください。https://www.eveonline.com/discord" + +#: allianceauth/authentication/decorators.py:52 msgid "A main character is required to perform that action. Add one below." msgstr "実行するためにはメインキャラクターの設定が必要です。設定してください。" @@ -82,9 +94,10 @@ msgstr "イタリア語" #: allianceauth/authentication/models.py:80 msgid "Ukrainian" -msgstr "" +msgstr "ウクライナ語" #: allianceauth/authentication/models.py:96 +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:42 msgid "Language" msgstr "言語" @@ -93,117 +106,121 @@ msgstr "言語" msgid "Night Mode" msgstr "ナイトモード" -#: allianceauth/authentication/models.py:115 +#: allianceauth/authentication/models.py:105 +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:46 +msgid "Theme" +msgstr "テーマ" + +#: allianceauth/authentication/models.py:122 #, python-format msgid "State changed to: %s" msgstr "分類が%sに変更されました。" -#: allianceauth/authentication/models.py:116 +#: allianceauth/authentication/models.py:123 #, python-format msgid "Your user's state is now: %(state)s" msgstr "あなたの分類は%(state)sになりました。" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:4 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:5 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:7 -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:4 +#: allianceauth/menu/templates/menu/sortable-side-menu.html:14 #: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:10 msgid "Dashboard" msgstr "ダッシュボード" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:17 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" Main Character (State: %(state)s)\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" メインキャラクター(分類:%(state)s)" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:101 -msgid "No main character set." -msgstr "メンキャラクターが選択されていません。" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:109 -msgid "Add Character" -msgstr "キャラクターを追加" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:115 -msgid "Change Main" -msgstr "メンキャラクターを変更" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:125 -msgid "Group Memberships" -msgstr "グループメンバーシップ" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:145 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:21 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:40 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:7 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:33 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:54 msgid "Characters" msgstr "キャラクター" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:153 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:71 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:13 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:14 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:4 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:6 +msgid "Add Character" +msgstr "キャラクターを追加" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:16 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:17 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:10 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:12 +msgid "Change Main" +msgstr "メンキャラクターを変更" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:24 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:89 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:23 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:14 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:44 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:31 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:61 #: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:32 msgid "Name" msgstr "名前" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:154 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:21 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:45 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:25 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:33 msgid "Corp" -msgstr "Corp" +msgstr "コーポ" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:155 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:76 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:46 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:26 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:63 msgid "Alliance" -msgstr "Alliance" +msgstr "アライアンス" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:7 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_groups.html:5 +msgid "Membership" +msgstr "メンバーシップ" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_groups.html:8 +msgid "State:" +msgstr "状態:" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:6 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:10 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:62 msgid "Token Management" -msgstr "" +msgstr "トークン管理" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:12 -msgid "Scopes" -msgstr "" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:13 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:28 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:83 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:127 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:27 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:73 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:101 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:44 -msgid "Actions" -msgstr "アクション" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:14 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:74 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:112 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:156 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:13 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:22 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:26 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:55 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:112 -msgid "Character" -msgstr "キャラクター" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:28 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:16 msgid "" "This page is a best attempt, but backups or database logs can still contain " "your tokens. Always revoke tokens on " "https://community.eveonline.com/support/third-party-applications/ where " "possible." msgstr "" +"このページは最善の方法ですが、バックアップまたはデータベースログには引き続きトークンが含まれている可能性があります。可能な限り、必ず " +"https://community.eveonline.com/support/third-party-applications/ " +"でトークンを取り消してください。" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:22 +msgid "Scopes" +msgstr "スコープ" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:23 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:37 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:124 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:168 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:35 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:94 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:82 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:53 +msgid "Actions" +msgstr "アクション" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:24 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:123 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:163 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:210 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:16 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:36 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:41 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:55 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:118 +msgid "Character" +msgstr "キャラクター" #: allianceauth/authentication/templates/public/login.html:6 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:69 @@ -214,15 +231,15 @@ msgstr "ログイン" msgid "Login with Eve SSO" msgstr "EVE SSOでログイン" -#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:24 +#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:25 msgid "For information on SSO, ESI and security read the CCP Dev Blog" msgstr "SSO、ESI、セキュリティに関する情報は、CCP Dev Blogをお読みください。" -#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:26 -msgid "Introducing ESI - A New API For Eve Online" -msgstr "ESI - EVE Onlineの新しいAPIを紹介します。" +#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:27 +msgid "Introducing ESI - A New API For EVE Online" +msgstr "ESIのご紹介-EVEオンライン用の新しいAPI" -#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:32 +#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:33 msgid "Manage ESI Applications" msgstr "ESIアプリケーションの管理" @@ -230,142 +247,155 @@ msgstr "ESIアプリケーションの管理" msgid "Registration" msgstr "登録" -#: allianceauth/authentication/templates/public/register.html:21 +#: allianceauth/authentication/templates/public/register.html:23 msgid "Register" msgstr "登録" -#: allianceauth/authentication/templates/registration/activate.html:4 +#: allianceauth/authentication/templates/registration/activate.html:6 msgid "Invalid or expired activation link." msgstr "アクティベーションリンクが無効か期限切れです。" -#: allianceauth/authentication/views.py:118 +#: allianceauth/authentication/views.py:158 #, python-format msgid "" "Cannot change main character to %(char)s: character owned by a different " "account." msgstr "メインキャラクターを%(char)sへ変更できません。別のアカウントによって利用されています。" -#: allianceauth/authentication/views.py:124 +#: allianceauth/authentication/views.py:165 #, python-format -msgid "Changed main character to %(char)s" -msgstr "メインキャラクターを%(char)sへ変更しました。" +msgid "Changed main character to %s" +msgstr "メインキャラクターをに変更 %s" -#: allianceauth/authentication/views.py:133 +#: allianceauth/authentication/views.py:179 #, python-format msgid "Added %(name)s to your account." msgstr "%(name)sをアカウントに追加しました。" -#: allianceauth/authentication/views.py:135 +#: allianceauth/authentication/views.py:181 #, python-format msgid "Failed to add %(name)s to your account: they already have an account." msgstr "%(name)sをアカウントに追加することができません。すでに他のアカウントを持っています。" -#: allianceauth/authentication/views.py:178 +#: allianceauth/authentication/views.py:226 msgid "" "Unable to authenticate as the selected character. Please log in with the " "main character associated with this account." -msgstr "" +msgstr "選択したキャラクターを認証できません。このアカウントに登録されているメインキャラクターでログインしてください。" -#: allianceauth/authentication/views.py:244 +#: allianceauth/authentication/views.py:293 msgid "Registration token has expired." msgstr "Registrationトークンが有効期限切れです。" -#: allianceauth/authentication/views.py:302 +#: allianceauth/authentication/views.py:354 msgid "" "Sent confirmation email. Please follow the link to confirm your email " "address." msgstr "確認のメールを送信しました。メール内のリンクをご確認の上、メールアドレスの認証を完了させてください。" -#: allianceauth/authentication/views.py:307 +#: allianceauth/authentication/views.py:360 msgid "Confirmed your email address. Please login to continue." msgstr "メールアドレスを確認しました。続行するにはログインしてください。" -#: allianceauth/authentication/views.py:312 +#: allianceauth/authentication/views.py:366 msgid "Registration of new accounts is not allowed at this time." msgstr "新規アカウントの登録は、現時点ではできません。" -#: allianceauth/corputils/auth_hooks.py:11 +#: allianceauth/corputils/auth_hooks.py:12 msgid "Corporation Stats" msgstr "コーポレーション統計" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:3 #: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:6 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:10 msgid "Corporation Member Data" msgstr "コーポレーションメンバーデータ" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:12 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:16 msgid "Corporations" msgstr "コーポレーション" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:23 -msgid "Add" -msgstr "追加" +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:35 +msgid "Add corporation" +msgstr "コーポレーションを追加" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:29 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:51 msgid "Search all corporations..." msgstr "すべてのコーポレーションを検索する..." -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:33 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:45 msgid "Mains" msgstr "メイン" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:34 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:22 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:14 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:59 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:34 msgid "Members" msgstr "メンバー" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:35 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:73 msgid "Unregistered" msgstr "未登録" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:38 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:79 msgid "Last update:" msgstr "最終更新:" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:75 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:14 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:26 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:81 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:125 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:25 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:85 +msgid "Update Now" +msgstr "今すぐアップデート" + +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:100 +msgid "Main character" +msgstr "メインキャラクター" + +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:101 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:29 +msgid "Registered characters" +msgstr "登録済みのキャラクター" + +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:124 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:35 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:122 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:166 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:33 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:62 msgid "Corporation" msgstr "コーポレーション" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:91 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:137 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:27 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:141 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:177 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:190 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:222 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:30 msgid "Killboard" msgstr "キルボード" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:114 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:16 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:20 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:80 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:124 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:24 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:31 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:165 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:32 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:121 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:165 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:32 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:42 msgid "Main Character" msgstr "メインキャラクター" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:115 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:166 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:20 msgid "Main Corporation" msgstr "メインコーポレーション" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:116 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:21 msgid "Main Alliance" msgstr "メインアライアンス" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:6 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:8 msgid "Search Results" msgstr "検索結果" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:15 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 msgid "zKillboard" msgstr "zKillboard" @@ -377,12 +407,20 @@ msgstr "選択されたCorpはすでにStatistics Moduleを導入済みです。 msgid "Failed to gather corporation statistics with selected token." msgstr "選択されたTokenではCorporation Statisticsを取得できませんでした。" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/auth_hooks.py:9 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/auth_hooks.py:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:11 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:10 msgid "Fleet Activity Tracking" msgstr "フリート活動トラッキング" #: allianceauth/fleetactivitytracking/forms.py:6 allianceauth/srp/form.py:8 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:35 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:44 msgid "Fleet Name" msgstr "フリートの名前" @@ -391,236 +429,231 @@ msgid "Duration of fat-link" msgstr "Fat-Linkの有効時間" #: allianceauth/fleetactivitytracking/forms.py:7 -msgid "minutes" -msgstr "分" +msgid "Duration of the fat-link in minutes" +msgstr "ファットリンクの所要時間" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:3 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:6 msgid "Fleet Participation" msgstr "フリート参加者" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:7 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:15 msgid "Character not found!" msgstr "キャラクターが見つかりません" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:18 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:35 msgid "Character not registered!" msgstr "キャラクターが登録されてません" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:38 msgid "This character is not associated with an auth account." msgstr "このキャラクターは認証アカウントに紐づけられていません。" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:39 msgid "Add it here" msgstr "ここに追加してください。" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:40 msgid "before attempting to click fleet attendance links." msgstr "フリート参加リンクをクリックする前に" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:5 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:7 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:16 msgid "Create Fatlink" msgstr "Fat-Linkを作成" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:9 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:13 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:22 -msgid "Create Fleet Operation" -msgstr "フリートOperationを作成" - -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:13 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:21 msgid "Bad request!" msgstr "形式が正しくありません" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:24 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:63 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:31 +msgid "Fatlink details" +msgstr "ファットリンクの詳細" + +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:43 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:79 msgid "Create fatlink" msgstr "Fat-Linkを作成" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:3 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:4 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:6 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:6 msgid "Fatlink view" msgstr "Fat-Link一覧" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:7 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:16 msgid "Edit fatlink" msgstr "Fat-Linkを編集" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:11 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:21 +msgid "Are you sure?" +msgstr "よろしいですか?" + +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:22 msgid "Delete fat" msgstr "Fat-Linkを削除" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:17 -msgid "Registered characters" -msgstr "登録済みのキャラクター" - -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:21 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:30 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:35 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:35 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:41 msgid "User" msgstr "ユーザ" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:23 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:27 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:37 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:42 #: allianceauth/optimer/form.py:13 allianceauth/timerboard/form.py:59 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:33 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:200 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:373 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:16 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:9 msgid "System" msgstr "星系" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:24 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:25 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:28 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:38 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:44 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:43 msgid "Ship" msgstr "艦船" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:25 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:48 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:29 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:74 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:39 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:75 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:44 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:92 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:23 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:35 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:202 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:375 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:11 msgid "Eve Time" -msgstr "ゲーム内時間" +msgstr "EVE内時間" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:33 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:36 -msgid "Docked in " +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:49 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:52 +msgid "Docked in" msgstr "ドックイン" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:4 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:4 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:6 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:6 msgid "Personal fatlink statistics" msgstr "Fat-Link統計" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:8 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:8 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:8 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:16 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:16 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:16 #, python-format msgid "Participation data statistics for %(month)s, %(year)s" msgstr "%(year)s年%(month)sか月の参加データ" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:11 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:10 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:22 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:20 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:20 msgid "Previous month" msgstr "前月" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:12 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:12 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:12 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:25 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:23 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:23 msgid "Next month" msgstr "翌月" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:17 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:33 #, python-format msgid "%(user)s has collected one link this month." msgid_plural "%(user)s has collected %(links)s links this month." msgstr[0] "今月、%(user)sは%(links)s個のリンクを獲得しました。" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:26 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:45 msgid "Times used" msgstr "使用回数" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:37 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:62 #, python-format msgid "%(user)s has created one link this month." msgid_plural "%(user)s has created %(links)s links this month." msgstr[0] "今月、%(user)sは%(links)s個のリンクを作成しました。" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:46 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:25 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:73 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:73 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:40 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:91 msgid "Fleet" msgstr "フリート" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:47 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:72 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:37 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:204 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:377 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:74 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:90 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:13 msgid "Creator" msgstr "作成者" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:49 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:75 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:76 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:93 #: allianceauth/optimer/form.py:18 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:15 msgid "Duration" msgstr "有効時間" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:50 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:76 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:77 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:94 msgid "Edit" msgstr "編集" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:8 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:16 #, python-format msgid "Participation data statistics for %(year)s" msgstr "%(year)s年間の参加データ" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:20 msgid "Previous year" msgstr "前年" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:12 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:23 msgid "Next year" msgstr "翌年" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:30 msgid "Month" msgstr "月" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:20 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:22 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:23 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:31 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:34 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:35 msgid "Fats" msgstr "Fat-Link" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:4 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:6 msgid "Fatlink Corp Statistics" msgstr "Corp別Fat-Link統計" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:23 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:24 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:36 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:37 msgid "Average fats" msgstr "平均Fat数" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:4 -msgid "Fatlink statistics" -msgstr "Fat-Link統計" +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:6 +msgid "Fatlink Statistics" +msgstr "ファットリンクの統計" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:20 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:32 msgid "Ticker" msgstr "Ticker" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:8 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:15 msgid "Participation data" msgstr "参加情報" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:12 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:23 msgid "Most recent clicked fatlinks" msgstr "最後にクリックされたFat-Link" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:17 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:29 msgid "Personal statistics" msgstr "個人統計" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:46 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:63 msgid "No fleet activity on record." msgstr "Fleetでの活動が記録されてません。" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:53 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:72 msgid "Most recent fatlinks" msgstr "最新のFat-Link" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:58 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:76 msgid "View statistics" msgstr "統計" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:95 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:119 msgid "No created fatlinks on record." msgstr "Fat-Linkを作成した記録がありません。" @@ -647,13 +680,19 @@ msgid "" "character needs to be online." msgstr "{character.character_name} のフリート参加を登録できません。キャラクターがオンラインである必要があります。" -#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:17 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:13 +#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:17 msgid "Group Management" msgstr "グループ管理" +#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:51 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:34 +#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:15 +msgid "Groups" +msgstr "グループ" + #: allianceauth/groupmanagement/forms.py:18 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:33 msgid "Users" msgstr "ユーザ" @@ -766,64 +805,64 @@ msgstr "作成日時" msgid "Date when this entry was created" msgstr "このエントリが作成された日付" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:4 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:13 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:8 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:12 msgid "Audit Log" msgstr "監査ログ" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:19 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:20 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:11 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/index_button.html:3 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:17 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:18 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:21 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/index_button.html:4 msgid "Back" msgstr "戻る" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:27 msgid "Date/Time" msgstr "日付/時間" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 msgid "Requestor" msgstr "依頼者" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:15 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:15 msgid "Type" msgstr "タイプ" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:9 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:19 -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:17 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:39 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:206 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:379 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:8 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:20 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:16 msgid "Action" msgstr "アクション" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:34 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 msgid "Actor" msgstr "アクター" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:48 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:47 msgid "Removed" msgstr "削除されました" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:60 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:59 msgid "All times displayed are EVE/UTC." msgstr "表示される時間はすべて EVEゲーム内時間/世界標準時 です。" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:67 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:66 msgid "No entries found for this group." msgstr "この Group での entry が見つかりませんでした。" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:5 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:9 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:13 msgid "Group Members" msgstr "グループメンバー" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:30 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:56 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:113 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:21 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:119 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:32 msgid "Organization" msgstr "組織" @@ -833,8 +872,9 @@ msgid "Group leader" msgstr "グループリーダー" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:60 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:82 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:139 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:85 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:148 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit_row.html:18 msgid "(unknown)" msgstr "(unknown)" @@ -846,28 +886,27 @@ msgstr "Group から削除" msgid "No group members to list." msgstr "Groupメンバーはリストにいません。" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:4 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:6 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:7 msgid "Groups Membership" msgstr "グループメンバーシップ" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:14 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:38 -#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:15 -msgid "Groups" -msgstr "グループ" +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:13 +msgid "Join/Leave Requests" +msgstr "参加/脱退リクエスト" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:24 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:15 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:32 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:10 msgid "Description" msgstr "説明" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:25 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:27 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:82 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:126 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:26 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:99 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:36 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:123 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:167 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:34 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 msgid "Status" msgstr "ステータス" @@ -879,116 +918,118 @@ msgstr "Member Count" msgid "Hidden" msgstr "閉じる" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:44 -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:14 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:45 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:19 msgid "Open" msgstr "開く" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:46 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:47 msgid "Requestable" msgstr "申請可能" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:55 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:56 msgid "View Members" msgstr "メンバーを表示" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:59 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:60 msgid "Audit Members" msgstr "Auditメンバー" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:63 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:64 msgid "Copy Direct Join Link" msgstr "直接参加リンクをコピー" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:74 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:75 msgid "No groups to list." msgstr "一覧表示するグループはありません。" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:4 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:9 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:7 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:11 msgid "Available Groups" msgstr "参加可能Group" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:29 -msgid "Leave" -msgstr "脱退" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:33 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:48 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:36 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:69 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:96 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:140 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:37 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:19 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:135 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:79 -msgid "Pending" -msgstr "処理中" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:39 -msgid "Join" -msgstr "参加" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:43 -msgid "Request" -msgstr "申請" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:58 -msgid "No groups available." -msgstr "参加可能なGroupがありません。" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:5 -msgid "Groups Management" -msgstr "グループ管理" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:24 -msgid "Join Requests" -msgstr "参加希望を出す" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:35 -msgid "Leave Requests" -msgstr "脱退希望を出す" +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:34 +msgid "Leaders" +msgstr "リーダー" +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:36 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:57 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:114 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:120 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:29 #: allianceauth/services/modules/openfire/forms.py:6 msgid "Group" msgstr "グループ" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:88 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:145 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:69 +msgid "Leave" +msgstr "脱退" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:73 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:88 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:46 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:95 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:138 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:182 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:46 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:25 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:116 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:87 +msgid "Pending" +msgstr "処理中" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:79 +msgid "Join" +msgstr "参加" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:83 +msgid "Request" +msgstr "申請" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:98 +msgid "No groups available." +msgstr "参加可能なGroupがありません。" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:9 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:13 +msgid "Groups Management" +msgstr "グループ管理" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:19 +msgid "Join Requests" +msgstr "参加希望を出す" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:30 +msgid "Leave Requests" +msgstr "脱退希望を出す" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:41 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:9 +msgid "Group Membership" +msgstr "グループメンバーシップ" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:93 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:156 msgid "Accept" msgstr "承認" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:92 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:149 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:81 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:96 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:160 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:104 msgid "Reject" msgstr "拒否" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:101 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:106 msgid "No group add requests." msgstr "グループ参加希望はありません。" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:158 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:169 msgid "No group leave requests." msgstr "グループ脱退希望はありません。" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:8 -#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:8 -msgid "Toggle navigation" -msgstr "ナビゲーションを切り替え" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:19 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:6 msgid "Group Requests" msgstr "グループリクエスト" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:22 -msgid "Group Membership" -msgstr "グループメンバーシップ" - #: allianceauth/groupmanagement/views.py:166 #, python-format msgid "Removed user %(user)s from group %(group)s." @@ -1038,47 +1079,47 @@ msgstr "%(mainchar)sからの%(group)sからの脱退申請を処理中にエラ msgid "Rejected application from %(mainchar)s to leave %(group)s." msgstr "%(mainchar)sの%(group)sからの脱退申請は拒否されました。" -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:339 -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:349 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:348 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:358 msgid "You cannot join that group" msgstr "このGroupには入れません" -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:344 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:353 msgid "You are already a member of that group." msgstr "すでにその Group に参加してます。" -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:361 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:370 msgid "You already have a pending application for that group." msgstr "すでに参加申請を送付済みです。" -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:370 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:379 #, python-format msgid "Applied to group %(group)s." msgstr "%(group)sへの参加申請を送信しました。" -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:380 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:389 msgid "You cannot leave that group" msgstr "この Group から脱退することはできません" -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:384 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:393 msgid "You are not a member of that group" msgstr "あなたはその Group のメンバーではありません" -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:396 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:405 msgid "You already have a pending leave request for that group." msgstr "すでに脱退申請を送信済みです。" -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:412 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:421 #, python-format msgid "Applied to leave group %(group)s." msgstr "%(group)sからの脱退申請を送信しました。" -#: allianceauth/hrapplications/auth_hooks.py:14 +#: allianceauth/hrapplications/auth_hooks.py:15 msgid "Applications" msgstr "申請" #: allianceauth/hrapplications/forms.py:6 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:91 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:115 msgid "Comment" msgstr "コメント" @@ -1086,158 +1127,287 @@ msgstr "コメント" msgid "Search String" msgstr "検索" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:4 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:6 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:15 msgid "Choose a Corp" msgstr "Corp を選択してください" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:10 -msgid "Available Corps" -msgstr "利用可能なコーポレーション" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:22 -msgid "No corps are accepting applications at this time." -msgstr "申請を受理した Corp はありません。" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:4 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:7 -msgid "Apply To" -msgstr "申請中" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:29 -msgid "Submit" -msgstr "Submit" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:5 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:5 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:11 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:11 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:11 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:11 msgid "HR Application Management" msgstr "HR アプリケーション管理" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:10 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:21 +msgid "Available Corps" +msgstr "利用可能なコーポレーション" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:37 +msgid "No corps are accepting applications at this time." +msgstr "申請を受理した Corp はありません。" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:17 +msgid "Apply To" +msgstr "申請中" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:23 +msgid "Application form" +msgstr "アプリケーションフォーム" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:57 +msgid "Submit" +msgstr "送信" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:16 msgid "Personal Applications" msgstr "個人の申請" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:14 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:17 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:22 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:25 msgid "Create Application" msgstr "申請を作成" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:25 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:79 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:123 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:23 -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:15 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:34 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:120 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:164 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:31 +#: allianceauth/services/templates/services/service_username.html:4 msgid "Username" msgstr "ユーザー名" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:38 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:99 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:143 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:39 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:15 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:127 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:48 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:141 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:185 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:48 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:21 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:108 msgid "Approved" msgstr "承認" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:40 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:101 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:145 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:41 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:131 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:50 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:143 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:187 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:50 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:112 msgid "Rejected" msgstr "拒否" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:60 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:72 msgid "Application Management" msgstr "申請管理" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:64 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:15 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:78 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:23 msgid "Search Applications" msgstr "申請を検索" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:70 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:109 msgid "Reviewed" msgstr "レビュー済み" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:78 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:122 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:119 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:163 msgid "Date" msgstr "日時" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:94 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:138 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:22 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:136 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:180 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:29 msgid "Reviewer:" msgstr "レビュー者:" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:113 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:155 msgid "No pending applications." msgstr "保留中の申請はありません。" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:162 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:205 msgid "No reviewed applications." msgstr "レビュー済みの申請はありません。" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:176 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:62 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:134 -msgid "Close" -msgstr "終了" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:177 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:63 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/partials/modals/search.html:11 msgid "Application Search" msgstr "申請を検索" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:184 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:70 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/partials/modals/search.html:14 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:162 +#: allianceauth/templates/allianceauth/messages-bs5.html:22 +#: allianceauth/templates/allianceauth/messages.html:6 +msgid "Close" +msgstr "終了" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/partials/modals/search.html:24 msgid "Search" msgstr "検索" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:11 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:17 msgid "Application Search Results" msgstr "検索結果" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:22 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:30 msgid "Application ID" msgstr "申請ID" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:5 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:10 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:16 msgid "View Application" msgstr "申請一覧" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:17 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:23 msgid "Denied" msgstr "拒否" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:27 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:35 msgid "Applicant" msgstr "申請者" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:78 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:101 msgid "Approve" msgstr "承認" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:84 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:107 msgid "Delete" msgstr "削除" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:87 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:110 msgid "Mark in Progress" msgstr "作業中に設定" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:101 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:124 #: allianceauth/services/forms.py:17 msgid "Comments" msgstr "コメント" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:136 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:143 +msgid "No comments" +msgstr "コメントなし" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:159 msgid "Add Comment" msgstr "コメントを追加" +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:172 +msgid "Add comment" +msgstr "コメントを追加" + +#: allianceauth/menu/admin.py:63 +#, python-format +msgid "Add %s menu item" +msgstr "メニューアイテムを追加 %s " + +#: allianceauth/menu/admin.py:71 +#, python-format +msgid "Change %s menu item" +msgstr "変更 %s メニューアイテム" + +#: allianceauth/menu/admin.py:82 +msgid "children" +msgstr "子供" + +#: allianceauth/menu/admin.py:90 allianceauth/menu/models.py:21 +msgid "text" +msgstr "テキスト" + +#: allianceauth/menu/admin.py:96 +msgid "user defined" +msgstr "ユーザー定義" + +#: allianceauth/menu/admin.py:100 +msgid "visible" +msgstr "表示可能" + +#: allianceauth/menu/constants.py:16 +msgid "app" +msgstr "app" + +#: allianceauth/menu/constants.py:17 allianceauth/menu/models.py:37 +msgid "folder" +msgstr "フォルダー" + +#: allianceauth/menu/constants.py:18 +msgid "link" +msgstr "リンク" + +#: allianceauth/menu/filters.py:12 +msgid "type" +msgstr "タイプ" + +#: allianceauth/menu/models.py:22 +msgid "Text to show on menu" +msgstr "メニューに表示するテキスト" + +#: allianceauth/menu/models.py:27 +msgid "order" +msgstr "オーダー" + +#: allianceauth/menu/models.py:28 +msgid "Order of the menu. Lowest First" +msgstr "メニューの順序。低い順" + +#: allianceauth/menu/models.py:38 +msgid "Folder this item is in (optional)" +msgstr "このアイテムが入っているフォルダ (オプション)" + +#: allianceauth/menu/models.py:42 +msgid "is hidden" +msgstr "非表示です" + +#: allianceauth/menu/models.py:44 +msgid "" +"Hide this menu item.If this item is a folder all items under it will be " +"hidden too" +msgstr "このメニュー項目を非表示にします。この項目がフォルダの場合、その下にあるすべての項目も非表示になります" + +#: allianceauth/menu/models.py:59 +msgid "icon classes" +msgstr "アイコンクラス" + +#: allianceauth/menu/models.py:61 +msgid "" +"Font Awesome classes to show as icon on menu, e.g. fa-solid fa-" +"house" +msgstr "メニューにアイコンとして表示するFont Awesome クラス、例えば fa-solid fa-house" + +#: allianceauth/menu/models.py:67 +msgid "url" +msgstr "URL" + +#: allianceauth/menu/models.py:68 +msgid "External URL this menu items will link to" +msgstr "このメニュー項目のリンク先となる外部 URL" + +#: allianceauth/menu/templates/admin/menu/menuitem/change_list.html:10 +msgid "Add folder" +msgstr "フォルダーを追加" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-notification-block.html:12 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:7 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:11 +#: allianceauth/templates/allianceauth/notifications_menu_item.html:6 +msgid "Notifications" +msgstr "通知" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:56 +msgid "Super User" +msgstr "スーパーユーザ" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:68 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-admin.html:9 +msgid "Admin" +msgstr "管理者" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:80 +msgid "Sign Out" +msgstr "サインアウト" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:84 +msgid "Sign In" +msgstr "サインイン" + #: allianceauth/notifications/models.py:21 msgid "danger" msgstr "危険" @@ -1254,33 +1424,27 @@ msgstr "情報" msgid "success" msgstr "成功" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:4 -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:7 -#: allianceauth/templates/allianceauth/notifications_menu_item.html:6 -msgid "Notifications" -msgstr "通知" - -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:13 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:17 msgid "Unread" msgstr "未読" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:14 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:24 msgid "Read" msgstr "既読" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:17 -msgid "Mark All Read" -msgstr "既読をすべて選択" +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:32 +msgid "Mark all notifications as read" +msgstr "すべての通知を既読にする" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:18 -msgid "Delete All Read" -msgstr "既読をすべて削除" +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:38 +msgid "Delete all read notifications" +msgstr "すべての既読通知を削除" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:7 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:6 msgid "Timestamp" msgstr "タイムスタンプ" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:8 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:7 msgid "Title" msgstr "タイトル" @@ -1288,8 +1452,8 @@ msgstr "タイトル" msgid "No notifications." msgstr "通知はありません。" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/view.html:4 -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/view.html:8 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/view.html:5 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/view.html:9 msgid "View Notification" msgstr "通知を確認" @@ -1313,7 +1477,7 @@ msgstr "確認済みのすべての通知を選択" msgid "Deleted all read notifications." msgstr "確認済みのすべての通知を削除" -#: allianceauth/optimer/auth_hooks.py:10 +#: allianceauth/optimer/auth_hooks.py:12 msgid "Fleet Operations" msgstr "フリートオペレーション" @@ -1330,19 +1494,19 @@ msgstr "開始時間" #: allianceauth/optimer/form.py:15 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:9 msgid "Operation Name" -msgstr "作戦名" +msgstr "オペレーション名" #: allianceauth/optimer/form.py:16 msgid "Operation Type" msgstr "オペレーションタイプ" #: allianceauth/optimer/form.py:17 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:38 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:47 msgid "Fleet Commander" msgstr "フリートコマンダー" #: allianceauth/optimer/form.py:22 allianceauth/srp/form.py:14 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:91 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 msgid "Additional Info" msgstr "追加情報" @@ -1350,19 +1514,50 @@ msgstr "追加情報" msgid "(Optional) Describe the operation with a couple of short words." msgstr "(オプション) 2 つの短い言葉でオペレーションを説明してください。" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:6 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:13 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:8 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:18 msgid "Create Operation" msgstr "オペレーションを作成" +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:12 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:11 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:12 +msgid "Fleet Operation Timers" +msgstr "フリートオペレーションタイマー" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:21 +msgid "Create Fleet Operation" +msgstr "フリートOperationを作成" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:27 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:27 +msgid "Fleet operation details" +msgstr "フリートオペレーションの詳細" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:40 +msgid "Create fleet operation" +msgstr "フリートオペレーションを作成" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:7 +msgid "Upcoming Fleets" +msgstr "今後予定されているフリート" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:14 +msgid "Operation" +msgstr "オペレーション" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:16 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:12 msgid "Form Up System" -msgstr "Form Up 星系" +msgstr "フォームアップ星系" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:17 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:17 +msgid "EVE Time" +msgstr "EVE内時間" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:14 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:36 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:203 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:376 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:12 msgid "Local Time" msgstr "ローカルタイム" @@ -1370,105 +1565,101 @@ msgstr "ローカルタイム" msgid "FC" msgstr "FC" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:5 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:7 msgid "Fleet Operation Management" msgstr "フリートオペレーション管理" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:10 -msgid "Fleet Operation Timers" -msgstr "フリートオペレーションタイマー" - -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:20 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:22 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:28 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:31 msgid "Current Eve Time:" msgstr "現在のゲーム内時間:" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:26 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:36 msgid "Next Fleet Operations" msgstr "次のフリートオペレーション" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:30 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:362 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:44 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:62 msgid "No upcoming timers." msgstr "今後予定されているタイマーはありません。" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:33 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:52 msgid "Past Fleet Operations" msgstr "過去のフリートオペレーション" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:37 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:535 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:60 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:80 msgid "No past timers." msgstr "過去のタイマーはありません。" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:6 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:15 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:27 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:8 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:21 msgid "Update Fleet Operation" msgstr "フリートオペレーションの更新" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:21 -msgid "Fleet Operation Does Not Exist" -msgstr "フリートオペレーションが存在しません" +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:40 +msgid "Update fleet operation" +msgstr "フリートオペレーションの更新" -#: allianceauth/optimer/views.py:69 +#: allianceauth/optimer/views.py:91 #, python-format msgid "Created operation timer for %(opname)s." msgstr "%(opname)sのTimerが作成されました。" -#: allianceauth/optimer/views.py:87 +#: allianceauth/optimer/views.py:120 #, python-format msgid "Removed operation timer for %(opname)s." msgstr "%(opname)sのTimerが削除されました。" -#: allianceauth/optimer/views.py:125 +#: allianceauth/optimer/views.py:171 #, python-format msgid "Saved changes to operation timer for %(opname)s." msgstr "%(opname)sのTimerの変更が保存されました。" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:4 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:8 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:6 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:10 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:16 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:10 msgid "Permissions Audit" msgstr "権限を確認" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:20 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:31 msgid "User / Character" msgstr "ユーザー/キャラクター" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:4 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:8 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:6 msgid "Permissions Overview" msgstr "権限一覧" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:11 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:17 msgid "Showing only applied permissions" msgstr "申請済みの権限のみを表示" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:12 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:18 msgid "Show All" msgstr "すべて表示" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:14 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:20 msgid "Showing all permissions" msgstr "すべての権限を表示する" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:15 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:21 msgid "Show Applied" msgstr "申請済みを表示" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:23 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:29 msgid "App" msgstr "App" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:26 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:30 msgid "Model" msgstr "モデル" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:29 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:31 msgid "Code Name" msgstr "コードネーム" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:41 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 msgid "States" msgstr "States" @@ -1556,23 +1747,22 @@ msgid "" msgstr "" "DiscordアカウントはAuthによって自動的に無効化されました。これが何らかの間違いによるものだと思われる場合は、管理者に連絡してください。" -#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:5 -msgid "Discord" -msgstr "Discord" - -#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:18 -msgid "Join the Discord server" -msgstr "Discord Serverに参加" - -#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:22 -msgid "Leave- and rejoin the Discord Server (Reset)" -msgstr "Discord Serverに一度抜けて入りなおします。(リセット用)" - -#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:25 -msgid "Leave the Discord server" -msgstr "Discord Serverから退出。" +#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:26 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:20 +msgid "Activate" +msgstr "有効化" #: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:32 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:32 +msgid "Reset Password" +msgstr "パスワードをリセット" + +#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:38 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:38 +msgid "Deactivate" +msgstr "非アクティブ化" + +#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:45 msgid "Link Discord Server" msgstr "Link Discord Server" @@ -1595,6 +1785,18 @@ msgid "" "again." msgstr "Discord Accountの有効化中にエラーが発生しました。再度実行してください。" +#: allianceauth/services/modules/discourse/templates/services/discourse/discourse_service_ctrl.html:5 +msgid "Discourse" +msgstr "談話" + +#: allianceauth/services/modules/discourse/templates/services/discourse/discourse_service_ctrl.html:18 +msgid "SSO login active" +msgstr "SSOログインアクティブ" + +#: allianceauth/services/modules/discourse/templates/services/discourse/discourse_service_ctrl.html:23 +msgid "Go to forums" +msgstr "フォーラムに移動" + #: allianceauth/services/modules/discourse/views.py:29 msgid "You are not authorized to access Discourse." msgstr "Discourseへのアクセスが許可されていません。" @@ -1637,17 +1839,27 @@ msgstr "IPSuite4 のパスワードを設定します。" msgid "Deactivated IPSuite4 account." msgstr "IPSuite4 アカウントを非アクティブ化しました。" -#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:26 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:26 +#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:26 +msgid "Set Password" +msgstr "パスワード設定" + +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:44 +msgid "Connect" +msgstr "接続" + +#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:27 msgid "Jabber" msgstr "Jabber" -#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:79 -#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:5 -#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:10 +#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:80 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:7 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:11 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:19 msgid "Jabber Broadcast" msgstr "Jabber Broadcast" -#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:94 +#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:95 msgid "Fleet Broadcast Formatter" msgstr "Fleet Broadcast Formatter" @@ -1655,33 +1867,33 @@ msgstr "Fleet Broadcast Formatter" msgid "Message" msgstr "メッセージ" -#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:16 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:28 msgid "Broadcast Sent!!" msgstr "Broadcastが送信されました!!" -#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:22 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:38 msgid "Broadcast" msgstr "Broadcast" #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:35 -msgid "Activated jabber account." -msgstr "Jabber Accountを有効化" +msgid "Activated Jabber account." +msgstr "Jabberアカウントを有効化しました。" #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:43 #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:56 #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:76 #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:147 -msgid "An error occurred while processing your jabber account." -msgstr "Jabber Accountの処理中にエラーが発生しました。" +msgid "An error occurred while processing your Jabber account." +msgstr "Jabberアカウントの処理中にエラーが発生しました。" #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:69 -msgid "Reset jabber password." -msgstr "Jabber パスワードをリセットします。" +msgid "Reset Jabber password." +msgstr "Jabberパスワードをリセット。" #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:115 #, python-format -msgid "Sent jabber broadcast to %s" -msgstr "Jabber broadcastを%sに送信しました " +msgid "Sent Jabber broadcast to %s" +msgstr "Jabberブロードキャストを %sに送信しました。" #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:144 msgid "Set jabber password." @@ -1738,25 +1950,29 @@ msgstr "SMF のパスワードを設定します。" msgid "Unable to locate user %s on server" msgstr "%sサーバー上のユーザーが見つかりません" -#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/admin/teamspeak3/authts/change_list.html:8 -msgid "Update TS3 groups" -msgstr "TS3 グループの更新" +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/admin/teamspeak3/authts/change_list.html:10 +msgid "Update TeamSpeak3 groups" +msgstr "チームスピーク 3 グループを更新" -#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:5 -msgid "Verify Teamspeak" -msgstr "Teamspeak を確認" +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeak3_service_ctrl.html:6 +msgid "Teamspeak 3" +msgstr "チームスピーク 3" + +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:6 +msgid "Verify TeamSpeak3" +msgstr "チームスピーク 3 を認証" #: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:10 -msgid "Verify Teamspeak Identity" -msgstr "Teamspeak Identityを確認" +msgid "Verify TeamSpeak3 Identity" +msgstr "TeamSpeak3 のアイデンティティを確認" -#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:13 +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:15 msgid "Join Server" msgstr "サーバーに参加する" -#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:19 -#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:19 -#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:31 +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:23 +#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:30 +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:51 msgid "Continue" msgstr "続行" @@ -1801,77 +2017,103 @@ msgstr "XenForo のアカウントのパスワードをリセットします。" msgid "Changed XenForo password." msgstr "XenForo のパスワードを変更しました。" -#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:5 +#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:6 +#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:10 msgid "Fleet Formatter Tool" msgstr "Fleet Formatter Tool" -#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:10 -msgid "Fleet Broadcast Formatter Tool" -msgstr "Fleet Broadcast Formatter Tool" +#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:18 +msgid "Fleet Details" +msgstr "フリートの詳細" -#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:23 +#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:37 msgid "Format" msgstr "Format" #: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:6 -#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:12 +#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:16 #, python-format msgid "Delete %(service_name)s Account?" msgstr "あなたのアカウント%(service_name)sを削除しますか?" -#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:20 +#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:10 +#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:10 +#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:11 +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:9 +msgid "Available Services" +msgstr "利用可能なサービス" + +#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:24 #, python-format msgid "" "Are you sure you want to delete your %(service_name)s account %(object)s?" msgstr "本当に%(service_name)sから%(object)sを削除しますか。" -#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:4 -#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:8 +#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:6 +#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:16 #, python-format msgid "%(service_name)s Credentials" msgstr "%(service_name)s資格情報" -#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:5 +#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:7 #, python-format msgid "%(service_name)s Password Change" msgstr "%(service_name)sパスワード変更" -#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:9 +#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:17 #, python-format msgid "Set %(service_name)s Password" msgstr "%(service_name)sパスワード設定" -#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:17 -msgid "Set Password" -msgstr "パスワード設定" +#: allianceauth/services/templates/services/service_status.html:5 +msgid "Enabled" +msgstr "有効" -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:4 +#: allianceauth/services/templates/services/service_status.html:7 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:78 +msgid "Disabled" +msgstr "無効" + +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:5 msgid "Services Management" msgstr "サービス管理" -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:9 -msgid "Available Services" -msgstr "利用可能なサービス" +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:20 +msgid "Legend" +msgstr "Legend" -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:14 -msgid "Service" -msgstr "サービス" +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:27 +msgid "Click to activate the service for your user." +msgstr "クリックすると、ユーザーのサービスが有効になります。" -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:16 -msgid "Domain" -msgstr "ドメイン" +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:36 +msgid "Click to manually set your password." +msgstr "クリックすると、パスワードを手動で設定できます。" -#: allianceauth/srp/auth_hooks.py:13 +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:45 +msgid "Click to randomly generate your password." +msgstr "クリックすると、パスワードがランダムに生成されます。" + +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:54 +msgid "Click to deactivate the service for your user" +msgstr "クリックすると、ユーザーのサービスが無効になります" + +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:60 +msgid "" +"Some services provide different options. Hover over the buttons to see more." +msgstr "一部のサービスは異なるオプションを提供します。ボタンにカーソルを合わせると詳細が表示されます。" + +#: allianceauth/srp/auth_hooks.py:14 msgid "Ship Replacement" msgstr "Ship Replacement Program" #: allianceauth/srp/form.py:9 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:36 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:45 msgid "Fleet Time" msgstr "フリート時間" #: allianceauth/srp/form.py:10 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:37 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:46 msgid "Fleet Doctrine" msgstr "フリートドクトリン" @@ -1891,161 +2133,184 @@ msgstr "リンクが無効です。キルメールへの直接リンクを投稿 msgid "After Action Report Link" msgstr "After Action Report リンク" -#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:5 +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:7 msgid "SRP Fleet Create" msgstr "SRP フリート作成" -#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:13 -#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:23 +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:11 +msgid "Ship Replacement Program" +msgstr "艦船補償プログラム SRP" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:20 msgid "Create SRP Fleet" msgstr "SRP フリートを作成" #: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:26 -msgid "Give this link to the line members" -msgstr "このリンクをラインメンバーに渡してください" +msgid "SRP fleet details" +msgstr "SRPフリートの詳細" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:5 -msgid "Srp Fleet Data" -msgstr "SRP フリートデータ" +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:40 +msgid "Create SRP fleet" +msgstr "SRPフリートを作成" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:50 +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:46 +msgid "Give this link to the line members." +msgstr "このリンクをラインメンバーに渡してください。" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:7 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:38 msgid "SRP Fleet Data" msgstr "SRP フリートデータ" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:55 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:16 +msgid "View Fleets" +msgstr "フリートを見る" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:25 msgid "Mark Incomplete" msgstr "Mark 未完了" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:59 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:29 msgid "Mark Completed" msgstr "Mark 完了" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:157 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:47 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:138 msgid "Total Losses:" msgstr "損失の合計:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:158 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:28 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:139 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:36 msgid "Total ISK Cost:" msgstr "ISK 費用の合計:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:166 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:59 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:150 msgid "Are you sure you want to delete SRP requests?" msgstr "SRP申請を削除しますか?" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:89 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:69 msgid "Pilot Name" msgstr "パイロット名" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:90 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70 msgid "Killboard Link" msgstr "キルボードリンク" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:92 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 msgid "Ship Type" msgstr "艦船の種類" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:93 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:73 msgid "Killboard Loss Amt" msgstr "キルボードにおける損失量" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:94 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:75 msgid "SRP ISK Cost" msgstr "SRP ISK 費用" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:95 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:76 msgid "Click value to edit Enter to save & next ESC to cancel" msgstr "" "値を変更するためにクリックして入力してください。\n" "Enter:値を適用、次を選択\n" "ESC:キャンセル" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:98 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:79 msgid "Post Time" msgstr "投稿時間" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:175 -msgid "No SRP requests for this fleet." -msgstr "このフリートにはSRPリクエストはありません。" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:6 -msgid "Srp Management" -msgstr "SRP 管理" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:12 -msgid "SRP Management" -msgstr "SRP 管理" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:16 -msgid "View All" -msgstr "すべて表示" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:21 -msgid "Add SRP Fleet" -msgstr "SRP フリートを追加" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:39 -msgid "Fleet AAR" -msgstr "フリートAAR" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:40 -msgid "Fleet SRP Code" -msgstr "フリートSRPコード" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:41 -msgid "Fleet ISK Cost" -msgstr "フリートISK費用" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:42 -msgid "SRP Status" -msgstr "SRP ステータス" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:43 -msgid "Pending Requests" -msgstr "保留中のリクエスト" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:62 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:98 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:70 msgid "Link" msgstr "リンク" -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:70 -msgid "Disabled" -msgstr "無効" +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:159 +msgid "No SRP requests for this fleet." +msgstr "このフリートにはSRPリクエストはありません。" -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:83 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:7 +msgid "SRP Management" +msgstr "SRP 管理" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:18 +msgid "View All" +msgstr "すべて表示" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:27 +msgid "Add SRP Fleet" +msgstr "SRP フリートを追加" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:48 +msgid "Fleet AAR" +msgstr "フリートAAR" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:49 +msgid "Fleet SRP Code" +msgstr "フリートSRPコード" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:50 +msgid "Fleet ISK Cost" +msgstr "フリートISK費用" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:51 +msgid "SRP Status" +msgstr "SRP ステータス" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:52 +msgid "Pending Requests" +msgstr "保留中のリクエスト" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:91 msgid "Completed" msgstr "完了" -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:101 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:108 msgid "Are you sure you want to delete this SRP code and its contents?" msgstr "SRPコードとその内容を削除してよろしいでしょうか。" -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:122 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:129 msgid "No SRP fleets created." -msgstr "SRP フリートは作成されていません。" +msgstr "SRPフリートは作成されていません。" -#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:5 +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:7 msgid "SRP Request" msgstr "SRP リクエスト" -#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:10 -#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:19 +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:16 msgid "Create SRP Request" msgstr "SRP リクエストの作成" -#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:5 -#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:10 -#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:22 +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:22 +msgid "Your SRP request" +msgstr "あなたのSRPリクエスト" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:35 +msgid "Create SRP request" +msgstr "SRPリクエストの作成" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:7 +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:16 msgid "Update AAR Link" msgstr "AAR リンクを更新" -#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:16 +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:22 +msgid "After Action Report" +msgstr "アフターアクションレポート AAR" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:31 msgid "SRP Fleet Does Not Exist" msgstr "SRP フリートは存在しません" +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:40 +msgid "Update AAR link" +msgstr "AARリンクを更新" + #: allianceauth/srp/views.py:85 #, python-format msgid "Created SRP fleet %(fleetname)s." @@ -2142,72 +2407,77 @@ msgstr "ID 付きのSRP リクエストが見つかりません %(requestid)s" msgid "Saved changes to SRP fleet %(fleetname)s" msgstr "SRP フリートへの変更を保存 %(fleetname)s" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:8 -msgid "Alliance Auth Notifications" -msgstr "アライアンスAuth通知" +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/esi_check.html:4 +msgid "Your Server received an ESI error response code of " +msgstr "サーバーが ESI エラー応答コードを受信しました " -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:16 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:11 +msgid "Alliance Auth Notifications" +msgstr "アライアンスAuth 通知" + +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:21 msgid "Closed" msgstr "クローズド" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:28 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:27 +msgid "No notifications at this time" +msgstr "現時点では通知はありません" + +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:36 msgid "Powered by GitLab" msgstr "Powered by GitLab" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:35 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:42 msgid "Support Discord" msgstr "サポートディスコード" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:43 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:59 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:63 msgid "Software Version" msgstr "ソフトウェアバージョン" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:47 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:66 msgid "Current" msgstr "現在" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:53 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:73 msgid "Latest Stable" msgstr "最新安定版" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:59 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:78 msgid "Update available" msgstr "アップデート可能" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:64 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:86 msgid "Latest Pre-Release" msgstr "最新のプレリリース" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:70 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:91 msgid "Pre-Release available" msgstr "プレリリース利用可能" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:78 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:102 msgid "Task Queue" msgstr "タスク待ち" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:81 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:107 #, python-format msgid "" "\n" -" Status of %(total)s processed tasks • last %(latest)s\n" -" " +" Status of %(total)s processed tasks • last %(latest)s\n" +" " msgstr "" "\n" -" %(total)s処理されたタスクのステータス • 残り %(latest)s\n" -" " +" ステータス %(total)s 処理済みタスク • 残り %(latest)s\n" +" " -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:95 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:123 msgid "running" -msgstr "" +msgstr "実行中" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:96 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:124 msgid "queued" -msgstr "" - -#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-admin.html:9 -msgid "Admin" -msgstr "管理者" +msgstr "実行待ち" #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-admin.html:19 msgid "AA Documentation" @@ -2226,35 +2496,40 @@ msgstr "ユーザーメニュー" msgid "Logout" msgstr "ログアウト" +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:8 +msgid "Toggle navigation" +msgstr "ナビゲーションを切り替え" + +#: allianceauth/theme/templates/theme/theme_select.html:7 +msgid "Select Theme" +msgstr "テーマを選択" + #: allianceauth/timerboard/form.py:53 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:172 msgid "Other" msgstr "その他" #: allianceauth/timerboard/form.py:54 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:62 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:229 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:402 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:38 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:44 msgid "Friendly" msgstr "味方" #: allianceauth/timerboard/form.py:55 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:57 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:224 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:397 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:33 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:38 msgid "Hostile" -msgstr "敵" +msgstr "敵性" #: allianceauth/timerboard/form.py:56 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:67 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:234 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:407 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:43 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:50 msgid "Neutral" msgstr "中立" #: allianceauth/timerboard/form.py:58 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:31 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:198 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:371 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:13 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:7 msgid "Details" msgstr "詳細" @@ -2271,19 +2546,17 @@ msgid "Timer Type" msgstr "タイマータイプ" #: allianceauth/timerboard/form.py:63 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:32 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:199 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:372 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:8 msgid "Objective" msgstr "目標" #: allianceauth/timerboard/form.py:64 msgid "Absolute Timer" -msgstr "" +msgstr "アブソルートタイマー" #: allianceauth/timerboard/form.py:65 msgid "Date and Time" -msgstr "" +msgstr "日付と時刻" #: allianceauth/timerboard/form.py:66 msgid "Days Remaining" @@ -2333,11 +2606,31 @@ msgstr "Anchoring" msgid "Unanchoring" msgstr "Unanchoring" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:11 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:7 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:53 +msgid "Upcoming Timers" +msgstr "今後予定されているタイマー" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:14 +msgid "Timer" +msgstr "タイマー" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/form.html:10 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:10 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:13 +msgid "Structure Timers" +msgstr "ストラクチャタイマー" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/form.html:25 +msgid "Structure Timer Details" +msgstr "ストラクチャータイマーの詳細" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:6 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:15 msgid "Delete Timer" msgstr "タイマーを削除" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:19 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:26 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete timer \"%(object)s\"?" msgstr "タイマー \"%(object)s\" を削除してもよろしいですか?" @@ -2348,7 +2641,7 @@ msgid "Create Timer" msgstr "タイマーを作成" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_create_form.html:9 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:15 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:21 msgid "Create Structure Timer" msgstr "ストラクチャタイマーの作成" @@ -2358,37 +2651,133 @@ msgstr "ストラクチャタイマーの作成" msgid "Update Structure Timer" msgstr "ストラクチャタイマーを更新" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:6 -msgid "Structure Timer Management" -msgstr "ストラクチャタイマー管理" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:11 -msgid "Structure Timers" -msgstr "ストラクチャタイマー" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:27 -msgid "Corp Timers" -msgstr "コーポレーションタイマー" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:34 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:201 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:374 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:10 msgid "Structure" msgstr "ストラクチャ" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:193 -msgid "Next Timers" -msgstr "次のタイマー" +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:64 +msgid "POCO" +msgstr "POCO" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:366 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:70 +msgid "I-HUB" +msgstr "I-HUB" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:76 +msgid "TCU" +msgstr "TCU" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:82 +msgid "POS [S]" +msgstr "POS [S]" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:88 +msgid "POS [M]" +msgstr "POS [M]" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:94 +msgid "POS [L]" +msgstr "POS [L]" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:100 +msgid "Astrahus" +msgstr "Astrahus" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:106 +msgid "Fortizar" +msgstr "Fortizar" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:112 +msgid "Keepstar" +msgstr "Keepstar" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:118 +msgid "Raitaru" +msgstr "Raitaru" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:124 +msgid "Azbel" +msgstr "Azbel" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:130 +msgid "Sotiyo" +msgstr "Sotiyo" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:136 +msgid "Athanor" +msgstr "Athanor" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:142 +msgid "Tatara" +msgstr "Tatara" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:148 +msgid "Cyno Beacon" +msgstr "Cyno Beacon" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:154 +msgid "Cyno Jammer" +msgstr "Cyno Jammer" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:160 +msgid "Ansiblex Jump Gate" +msgstr "Ansiblex Jump Gate" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:166 +msgid "Moon Mining Cycle" +msgstr "Moon Mining Cycle" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:9 +msgid "Structure Timer Management" +msgstr "ストラクチャタイマー管理" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:40 +msgid "Corporation Timers" +msgstr "コーポレーションタイマー" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:71 msgid "Past Timers" msgstr "過去のタイマー" -#: allianceauth/timerboard/views.py:74 +#: allianceauth/timerboard/views.py:85 #, python-format msgid "Added new timer in %(system)s at %(time)s." msgstr "%(system)sのタイマーを%(time)sに追加しました。" -#: allianceauth/timerboard/views.py:82 +#: allianceauth/timerboard/views.py:95 msgid "Saved changes to the timer." msgstr "タイマーの変更を保存しました。" + +#: allianceauth/views.py:55 +msgid "Bad Request" +msgstr "不正なリクエスト" + +#: allianceauth/views.py:57 allianceauth/views.py:87 +msgid "" +"Auth encountered an error processing your request, please try again. If the " +"error persists, please contact the administrators." +msgstr "Authのリクエスト処理中にエラーが発生しました。もう一度試してください。エラーが続く場合は、管理者に連絡してください。" + +#: allianceauth/views.py:65 +msgid "Permission Denied" +msgstr "申請は拒否されました" + +#: allianceauth/views.py:67 +msgid "" +"You do not have permission to access the requested page. If you believe this" +" is in error please contact the administrators." +msgstr "要求されたページにアクセスする権限がありません。これが誤りだと思われる場合は、管理者に連絡してください。" + +#: allianceauth/views.py:75 +msgid "Page Not Found" +msgstr "ページが見つかりません" + +#: allianceauth/views.py:77 +msgid "" +"Page does not exist. If you believe this is in error please contact the " +"administrators. " +msgstr "ページは存在しません。これが誤りだと思われる場合は、管理者に連絡してください。 " + +#: allianceauth/views.py:85 +msgid "Internal Server Error" +msgstr "内部サーバーエラー" diff --git a/allianceauth/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po b/allianceauth/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po index 940559df..609fd0a9 100644 --- a/allianceauth/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/allianceauth/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po @@ -11,15 +11,16 @@ # Olgeda Choi , 2023 # Seowon Jung , 2023 # Alpha, 2023 +# Woojin Kang, 2024 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-17 18:50+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-13 19:10+1000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-08 13:50+0000\n" -"Last-Translator: Alpha, 2023\n" +"Last-Translator: Woojin Kang, 2024\n" "Language-Team: Korean (Korea) (https://app.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/ko_KR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,15 +28,28 @@ msgstr "" "Language: ko_KR\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: allianceauth/analytics/models.py:29 +#: allianceauth/analytics/models.py:26 msgid "Google Analytics Universal" msgstr "Google 애널리틱스 유니버설" -#: allianceauth/analytics/models.py:30 +#: allianceauth/analytics/models.py:27 msgid "Google Analytics V4" msgstr "Google 애널리틱스 V4" -#: allianceauth/authentication/decorators.py:49 +#: allianceauth/authentication/constants.py:6 +msgid "" +"This software has exceeded the error limit for ESI. If you are a user, " +"please contact the maintainer of this software. If you are a " +"developer/maintainer, please make a greater effort in the future to receive " +"valid responses. For tips on how, come have a chat with us in ##3rd-party-" +"dev-and-esi on the EVE Online Discord. https://www.eveonline.com/discord" +msgstr "" +"해당 프로그램은 ESI 에러 한계치를 초과했습니다. 본인이 사용자라면 해당 소프트웨어의 관리자에게 연락하십시오. 본인이 개발자 또는 " +"관리자라면 유효한 응답을 얻기 위한 노력을 기울이십시오. 그를 위해서는 이브 온라인 디스코드 채널 " +"https://www.eveonline.com/discord 의 ##3rd-party-dev-and-esi 에서 우리와 함께 토론하는것이" +" 아마 도움이 될 것입니다." + +#: allianceauth/authentication/decorators.py:52 msgid "A main character is required to perform that action. Add one below." msgstr "해당 기능을 수행하려면 주 캐릭터가 요구됩니다. 아래에서 하나를 추가하시오." @@ -46,7 +60,7 @@ msgstr "이메일" #: allianceauth/authentication/forms.py:62 #, python-format msgid "You are not allowed to add or remove these restricted groups: %s" -msgstr "" +msgstr "해당 제한된 그룹을 추가하거나 제거할 수 있는 권한이 존재하지 않습니다: %s" #: allianceauth/authentication/models.py:71 msgid "English" @@ -86,129 +100,133 @@ msgstr "이탈리아어" #: allianceauth/authentication/models.py:80 msgid "Ukrainian" -msgstr "" +msgstr "우크라이나어" #: allianceauth/authentication/models.py:96 +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:42 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "언어" #: allianceauth/authentication/models.py:101 #: allianceauth/templates/allianceauth/night-toggle.html:6 msgid "Night Mode" msgstr "야간 모드" -#: allianceauth/authentication/models.py:115 +#: allianceauth/authentication/models.py:105 +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:46 +msgid "Theme" +msgstr "테마" + +#: allianceauth/authentication/models.py:122 #, python-format msgid "State changed to: %s" msgstr "상태가 %s로 변경됐습니다." -#: allianceauth/authentication/models.py:116 +#: allianceauth/authentication/models.py:123 #, python-format msgid "Your user's state is now: %(state)s" msgstr "사용자의 상태는 %(state)s입니다." -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:4 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:5 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:7 -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:4 +#: allianceauth/menu/templates/menu/sortable-side-menu.html:14 #: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:10 msgid "Dashboard" msgstr "대시보드" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:17 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" Main Character (State: %(state)s)\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" 주 캐릭터 (상태: %(state)s)\n" -" " - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:101 -msgid "No main character set." -msgstr "주 캐릭터가 지정되지 않음" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:109 -msgid "Add Character" -msgstr "캐릭터 추가" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:115 -msgid "Change Main" -msgstr "주 캐릭터 변경" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:125 -msgid "Group Memberships" -msgstr "참가 중인 그룹" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:145 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:21 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:40 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:7 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:33 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:54 msgid "Characters" msgstr "캐릭터" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:153 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:71 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:13 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:14 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:4 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:6 +msgid "Add Character" +msgstr "캐릭터 추가" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:16 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:17 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:10 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:12 +msgid "Change Main" +msgstr "주 캐릭터 변경" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:24 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:89 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:23 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:14 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:44 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:31 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:61 #: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:32 msgid "Name" msgstr "이름" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:154 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:21 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:45 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:25 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:33 msgid "Corp" msgstr "코퍼레이션" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:155 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:76 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:46 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:26 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:63 msgid "Alliance" msgstr "얼라이언스" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:7 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_groups.html:5 +msgid "Membership" +msgstr "멤버쉽" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_groups.html:8 +msgid "State:" +msgstr "상태:" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:6 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:10 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:62 msgid "Token Management" -msgstr "" +msgstr "토큰 관리" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:12 -msgid "Scopes" -msgstr "" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:13 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:28 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:83 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:127 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:27 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:73 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:101 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:44 -msgid "Actions" -msgstr "활동" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:14 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:74 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:112 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:156 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:13 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:22 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:26 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:55 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:112 -msgid "Character" -msgstr "캐릭터" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:28 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:16 msgid "" "This page is a best attempt, but backups or database logs can still contain " "your tokens. Always revoke tokens on " "https://community.eveonline.com/support/third-party-applications/ where " "possible." msgstr "" +"해당 페이지가 최선의 선택이지만, 백업이나 데이터베이스 기록은 당신의 토큰을 여전히 포함하고 있을 수 있습니다. 항상 가능한 한 " +"https://community.eveonline.com/support/third-party-applications/ 에서 토큰을 " +"제거하십시요." + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:22 +msgid "Scopes" +msgstr "범위" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:23 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:37 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:124 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:168 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:35 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:94 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:82 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:53 +msgid "Actions" +msgstr "활동" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:24 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:123 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:163 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:210 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:16 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:36 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:41 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:55 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:118 +msgid "Character" +msgstr "캐릭터" #: allianceauth/authentication/templates/public/login.html:6 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:69 @@ -217,160 +235,173 @@ msgstr "로그인" #: allianceauth/authentication/templates/public/login.html:10 msgid "Login with Eve SSO" -msgstr "" +msgstr "Eve SSO 를 사용한 로그인" -#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:24 +#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:25 msgid "For information on SSO, ESI and security read the CCP Dev Blog" -msgstr "" +msgstr "SSO, ESI 그리고 security에 대한 자세한 정보는 CCP Dev Blog를 참고하십시오" -#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:26 -msgid "Introducing ESI - A New API For Eve Online" -msgstr "" +#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:27 +msgid "Introducing ESI - A New API For EVE Online" +msgstr "ESI 를 소개합니다 - 이브 온라인을 위한 새로운 API" -#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:32 +#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:33 msgid "Manage ESI Applications" -msgstr "" +msgstr "ESI 신청 관리" #: allianceauth/authentication/templates/public/register.html:6 msgid "Registration" msgstr "가입" -#: allianceauth/authentication/templates/public/register.html:21 +#: allianceauth/authentication/templates/public/register.html:23 msgid "Register" msgstr "등록" -#: allianceauth/authentication/templates/registration/activate.html:4 +#: allianceauth/authentication/templates/registration/activate.html:6 msgid "Invalid or expired activation link." msgstr "유효하지 않거나 만료된 활성화 주소" -#: allianceauth/authentication/views.py:118 +#: allianceauth/authentication/views.py:158 #, python-format msgid "" "Cannot change main character to %(char)s: character owned by a different " "account." msgstr "%(char)s를 주 캐릭터로 변경할 수 없음: 다른 계정이 해당 캐릭터를 소유하고 있습니다." -#: allianceauth/authentication/views.py:124 +#: allianceauth/authentication/views.py:165 #, python-format -msgid "Changed main character to %(char)s" -msgstr "주 캐릭터가 %(char)s로 변경됨" +msgid "Changed main character to %s" +msgstr "메인 캐릭터가 %s 로 변경되었습니다" -#: allianceauth/authentication/views.py:133 +#: allianceauth/authentication/views.py:179 #, python-format msgid "Added %(name)s to your account." msgstr "계정에 %(name)s를 추가했습니다." -#: allianceauth/authentication/views.py:135 +#: allianceauth/authentication/views.py:181 #, python-format msgid "Failed to add %(name)s to your account: they already have an account." msgstr "계정에 %(name)s를 추가하지 못했습니다. 이미 다른 계정에 추가되었습니다." -#: allianceauth/authentication/views.py:178 +#: allianceauth/authentication/views.py:226 msgid "" "Unable to authenticate as the selected character. Please log in with the " "main character associated with this account." -msgstr "" +msgstr "해당 캐릭터에 대한 인증이 불가합니다. 해당 계정과 연결된 메인 캐릭터로 로그인하여 주십시오." -#: allianceauth/authentication/views.py:244 +#: allianceauth/authentication/views.py:293 msgid "Registration token has expired." msgstr "가입 토큰이 만료되었습니다." -#: allianceauth/authentication/views.py:302 +#: allianceauth/authentication/views.py:354 msgid "" "Sent confirmation email. Please follow the link to confirm your email " "address." msgstr "확인 메일 전송됨. 다음 링크를 눌러 이메일 주소를 확인하세요." -#: allianceauth/authentication/views.py:307 +#: allianceauth/authentication/views.py:360 msgid "Confirmed your email address. Please login to continue." msgstr "이메일 주소가 확인되었습니다. 로그인 해주세요." -#: allianceauth/authentication/views.py:312 +#: allianceauth/authentication/views.py:366 msgid "Registration of new accounts is not allowed at this time." msgstr "현재 새로운 계정 등록은 받지않습니다." -#: allianceauth/corputils/auth_hooks.py:11 +#: allianceauth/corputils/auth_hooks.py:12 msgid "Corporation Stats" msgstr "코퍼레이션 상태" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:3 #: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:6 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:10 msgid "Corporation Member Data" msgstr "코퍼레이션 멤버 정보" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:12 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:16 msgid "Corporations" msgstr "코퍼레이션" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:23 -msgid "Add" -msgstr "추가" +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:35 +msgid "Add corporation" +msgstr "코퍼레이션 추가" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:29 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:51 msgid "Search all corporations..." msgstr "모든 코퍼레이션 검색" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:33 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:45 msgid "Mains" msgstr "메인" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:34 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:22 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:14 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:59 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:34 msgid "Members" msgstr "멤버" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:35 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:73 msgid "Unregistered" msgstr "미등록" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:38 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:79 msgid "Last update:" msgstr "마지막 업데이트:" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:75 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:14 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:26 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:81 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:125 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:25 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:85 +msgid "Update Now" +msgstr "지금 업데이트" + +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:100 +msgid "Main character" +msgstr "메인 캐릭터" + +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:101 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:29 +msgid "Registered characters" +msgstr "등록된 캐릭터" + +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:124 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:35 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:122 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:166 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:33 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:62 msgid "Corporation" msgstr "코퍼레이션" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:91 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:137 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:27 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:141 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:177 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:190 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:222 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:30 msgid "Killboard" msgstr "전적" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:114 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:16 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:20 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:80 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:124 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:24 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:31 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:165 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:32 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:121 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:165 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:32 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:42 msgid "Main Character" msgstr "주 캐릭터" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:115 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:166 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:20 msgid "Main Corporation" msgstr "주 코퍼레이션" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:116 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:21 msgid "Main Alliance" msgstr "주 얼라이언스" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:6 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:8 msgid "Search Results" msgstr "검색결과" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:15 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 msgid "zKillboard" msgstr "zKillboard" @@ -382,12 +413,20 @@ msgstr "선택한 코퍼레이션은 이미 통계 모듈을 갖고 있습니다 msgid "Failed to gather corporation statistics with selected token." msgstr "선택한 토큰으로 코퍼레이션 통계 수집에 실패했습니다." -#: allianceauth/fleetactivitytracking/auth_hooks.py:9 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/auth_hooks.py:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:11 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:10 msgid "Fleet Activity Tracking" -msgstr "함대 활동 추적" +msgstr "함대 활동 추적 FAT" #: allianceauth/fleetactivitytracking/forms.py:6 allianceauth/srp/form.py:8 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:35 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:44 msgid "Fleet Name" msgstr "함대 이름" @@ -396,246 +435,241 @@ msgid "Duration of fat-link" msgstr "FAT 링크 지속 기간" #: allianceauth/fleetactivitytracking/forms.py:7 -msgid "minutes" -msgstr "분" +msgid "Duration of the fat-link in minutes" +msgstr "FAT 링크 지속 기간(분)" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:3 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:6 msgid "Fleet Participation" msgstr "함대 참여" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:7 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:15 msgid "Character not found!" msgstr "캐릭터를 찾을 수 없습니다!" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:18 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:35 msgid "Character not registered!" msgstr "캐릭터가 등록되지 않았습니다!" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:38 msgid "This character is not associated with an auth account." msgstr "이 캐릭터는 Auth 계정과 연결되어 있지 않습니다." -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:39 msgid "Add it here" msgstr "여기에 추가" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:40 msgid "before attempting to click fleet attendance links." msgstr "함대 참여 링크를 클릭하기 전" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:5 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:7 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:16 msgid "Create Fatlink" msgstr "FAT 링크 생성" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:9 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:13 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:22 -msgid "Create Fleet Operation" -msgstr "함대 오퍼레이션 생성" - -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:13 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:21 msgid "Bad request!" msgstr "잘못된 요청입니다!" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:24 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:63 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:31 +msgid "Fatlink details" +msgstr "FAT 링크에 대한 자세한 정보" + +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:43 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:79 msgid "Create fatlink" -msgstr "FAT-Link 생성" +msgstr "FAT 링크 생성" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:3 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:4 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:6 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:6 msgid "Fatlink view" -msgstr "함대 활동 링크 보기" +msgstr "FAT 링크 보기" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:7 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:16 msgid "Edit fatlink" -msgstr "함대 활동 링크 수정" - -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:11 -msgid "Delete fat" -msgstr "함대 활동 링크 삭제" - -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:17 -msgid "Registered characters" -msgstr "등록된 캐릭터" +msgstr "FAT 링크 수정" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:21 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:30 +msgid "Are you sure?" +msgstr "확실하십니까?" + +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:22 +msgid "Delete fat" +msgstr "함대 활동 추적(FAT) 링크 삭제" + +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:35 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:35 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:41 msgid "User" msgstr "사용자" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:23 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:27 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:37 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:42 #: allianceauth/optimer/form.py:13 allianceauth/timerboard/form.py:59 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:33 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:200 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:373 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:16 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:9 msgid "System" msgstr "시스템" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:24 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:25 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:28 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:38 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:44 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:43 msgid "Ship" msgstr "함선" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:25 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:48 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:29 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:74 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:39 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:75 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:44 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:92 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:23 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:35 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:202 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:375 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:11 msgid "Eve Time" msgstr "이브 표준시간" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:33 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:36 -msgid "Docked in " -msgstr "도킹" +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:49 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:52 +msgid "Docked in" +msgstr "Dock 중:" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:4 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:4 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:6 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:6 msgid "Personal fatlink statistics" -msgstr "개인별 함대 활동 링크 통계" +msgstr "개인별 함대 활동 통계" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:8 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:8 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:8 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:16 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:16 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:16 #, python-format msgid "Participation data statistics for %(month)s, %(year)s" msgstr "%(month)s, %(year)s참여 통계자료" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:11 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:10 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:22 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:20 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:20 msgid "Previous month" msgstr "이전 달" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:12 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:12 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:12 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:25 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:23 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:23 msgid "Next month" msgstr "다음 달" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:17 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:33 #, python-format msgid "%(user)s has collected one link this month." msgid_plural "%(user)s has collected %(links)s links this month." msgstr[0] "이번 달에 %(user)s 사용자가 총 %(links)s 개의 링크를 수집함." -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:26 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:45 msgid "Times used" msgstr "소요 시간" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:37 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:62 #, python-format msgid "%(user)s has created one link this month." msgid_plural "%(user)s has created %(links)s links this month." msgstr[0] "이번 달에 %(user)s 사용자가 총 %(links)s 개의 링크를 생성함." -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:46 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:25 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:73 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:73 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:40 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:91 msgid "Fleet" msgstr "함대" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:47 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:72 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:37 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:204 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:377 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:74 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:90 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:13 msgid "Creator" msgstr "생성자" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:49 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:75 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:76 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:93 #: allianceauth/optimer/form.py:18 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:15 msgid "Duration" msgstr "소요 시간" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:50 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:76 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:77 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:94 msgid "Edit" msgstr "수정" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:8 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:16 #, python-format msgid "Participation data statistics for %(year)s" msgstr "%(year)s년 동안의 참여 통계자료" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:20 msgid "Previous year" msgstr "작년" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:12 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:23 msgid "Next year" msgstr "내년" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:30 msgid "Month" msgstr "달" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:20 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:22 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:23 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:31 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:34 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:35 msgid "Fats" -msgstr "함대 활동" +msgstr "함대 활동 추적" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:4 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:6 msgid "Fatlink Corp Statistics" msgstr "코퍼레이션별 함대 활동 통계" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:23 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:24 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:36 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:37 msgid "Average fats" msgstr "평균 함대 활동" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:4 -msgid "Fatlink statistics" +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:6 +msgid "Fatlink Statistics" msgstr "함대 활동 통계" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:20 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:32 msgid "Ticker" msgstr "티커" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:8 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:15 msgid "Participation data" msgstr "참여 자료" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:12 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:23 msgid "Most recent clicked fatlinks" -msgstr "가장 최근에 클릭한 함대 활동 링크" +msgstr "가장 최근에 클릭한 FAT 링크" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:17 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:29 msgid "Personal statistics" msgstr "개인별 통계" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:46 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:63 msgid "No fleet activity on record." msgstr "함대 활동 기록이 없음" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:53 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:72 msgid "Most recent fatlinks" -msgstr "가장 최근의 함대 활동 링크" +msgstr "가장 최근의 FAT 링크" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:58 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:76 msgid "View statistics" msgstr "통계 보기" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:95 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:119 msgid "No created fatlinks on record." -msgstr "생성된 함대 활동 링크 기록이 없음" +msgstr "생성된 FAT 링크 기록이 없음" #: allianceauth/fleetactivitytracking/views.py:218 msgid "Character does not exist" -msgstr "" +msgstr "존재하지 않는 캐릭터" #: allianceauth/fleetactivitytracking/views.py:221 msgid "User does not exist" -msgstr "" +msgstr "존재하지 않는 유저" #: allianceauth/fleetactivitytracking/views.py:299 msgid "Fleet participation registered." @@ -643,7 +677,7 @@ msgstr "함대 참여 등록됨" #: allianceauth/fleetactivitytracking/views.py:318 msgid "FAT link has expired." -msgstr "함대 활동 링크 기한만료" +msgstr "FAT 링크 기한만료" #: allianceauth/fleetactivitytracking/views.py:323 #, python-brace-format @@ -651,20 +685,28 @@ msgid "" "Cannot register the fleet participation for {character.character_name}. The " "character needs to be online." msgstr "" +"{character.character_name}의 함대 참여를 등록할 수 없습니다. 등록되기 위해서는 해당 캐릭터가 온라인 상태여야 " +"합니다." -#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:17 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:13 +#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:17 msgid "Group Management" msgstr "그룹 관리" +#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:51 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:34 +#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:15 +msgid "Groups" +msgstr "그룹" + #: allianceauth/groupmanagement/forms.py:18 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:33 msgid "Users" msgstr "사용자" #: allianceauth/groupmanagement/forms.py:52 msgid "This name has been reserved and can not be used for groups." -msgstr "이 이름은 이미 사용되었으며 그룹의 이름으로 사용될 수 없습니다." +msgstr "해당 이름은 이미 사용되었으며 그룹의 이름으로 사용될 수 없습니다." #: allianceauth/groupmanagement/forms.py:62 msgid "(auto)" @@ -672,7 +714,7 @@ msgstr "(자동)" #: allianceauth/groupmanagement/forms.py:71 msgid "There already exists a group with that name." -msgstr "이 이름을 가진 그룹이 이미 있습니다." +msgstr "해당 이름을 가진 그룹이 이미 있습니다." #: allianceauth/groupmanagement/models.py:104 msgid "" @@ -685,7 +727,7 @@ msgstr "" #: allianceauth/groupmanagement/models.py:112 msgid "Group is hidden from users but can still join with the correct link." -msgstr "비공개 그룹이지만 링크를 통해 참여할 수 있음." +msgstr "그룹은 비공개지만, 정확한 링크를 통해 참여할 수 있습니다." #: allianceauth/groupmanagement/models.py:118 msgid "" @@ -709,7 +751,7 @@ msgstr "" msgid "" "Group is restricted. This means that adding or removing users for this group" " requires a superuser admin." -msgstr "" +msgstr "제한된 그룹입니다. 해당 그룹에 유저를 추가하거나, 유저를 해당 그룹에서 제거할 때에는 superuser 권한이 필요합니다." #: allianceauth/groupmanagement/models.py:143 msgid "" @@ -742,7 +784,7 @@ msgstr "사용자에게 나타나는 그룹에 대한 간단한 설명 (최 #: allianceauth/groupmanagement/models.py:177 msgid "Can request non-public groups" -msgstr "공용 그룹에 가입할 수 없음" +msgstr "비공개 그룹에 대한 요청을 할 수 있습니다" #: allianceauth/groupmanagement/models.py:208 msgid "name" @@ -772,64 +814,64 @@ msgstr "생성일:" msgid "Date when this entry was created" msgstr "이 항목이 생성된 날짜" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:4 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:13 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:8 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:12 msgid "Audit Log" msgstr "감사 기록" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:19 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:20 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:11 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/index_button.html:3 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:17 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:18 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:21 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/index_button.html:4 msgid "Back" msgstr "뒤로" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:27 msgid "Date/Time" msgstr "날짜/시간" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 msgid "Requestor" msgstr "요청인" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:15 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:15 msgid "Type" msgstr "타입" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:9 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:19 -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:17 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:39 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:206 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:379 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:8 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:20 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:16 msgid "Action" msgstr "활동" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:34 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 msgid "Actor" msgstr "활동한 사람" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:48 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:47 msgid "Removed" msgstr "제거됨" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:60 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:59 msgid "All times displayed are EVE/UTC." msgstr "표시되는 모든 시간은 EVE/UTC입니다." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:67 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:66 msgid "No entries found for this group." msgstr "이 그룹에는 항목 없음" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:5 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:9 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:13 msgid "Group Members" msgstr "그룹 멤버" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:30 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:56 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:113 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:21 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:119 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:32 msgid "Organization" msgstr "조직" @@ -839,8 +881,9 @@ msgid "Group leader" msgstr "그룹 리더" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:60 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:82 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:139 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:85 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:148 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit_row.html:18 msgid "(unknown)" msgstr "(알 수 없음)" @@ -852,28 +895,27 @@ msgstr "그룹에서 제거" msgid "No group members to list." msgstr "목록에 그룹 멤버 없음" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:4 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:6 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:7 msgid "Groups Membership" msgstr "참가 중인 그룹" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:14 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:38 -#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:15 -msgid "Groups" -msgstr "그룹" +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:13 +msgid "Join/Leave Requests" +msgstr "가입/탈퇴 요청" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:24 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:15 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:32 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:10 msgid "Description" msgstr "설명" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:25 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:27 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:82 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:126 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:26 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:99 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:36 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:123 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:167 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:34 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 msgid "Status" msgstr "상태" @@ -885,116 +927,118 @@ msgstr "멤버 수" msgid "Hidden" msgstr "숨김" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:44 -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:14 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:45 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:19 msgid "Open" msgstr "열기" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:46 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:47 msgid "Requestable" msgstr "요청 가능" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:55 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:56 msgid "View Members" msgstr "멤버 보기" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:59 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:60 msgid "Audit Members" msgstr "멤버 검사" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:63 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:64 msgid "Copy Direct Join Link" msgstr "참여 링크 복사" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:74 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:75 msgid "No groups to list." msgstr "목록에 그룹 없음" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:4 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:9 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:7 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:11 msgid "Available Groups" msgstr "사용 가능한 그룹" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:29 -msgid "Leave" -msgstr "떠나기" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:33 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:48 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:36 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:69 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:96 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:140 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:37 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:19 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:135 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:79 -msgid "Pending" -msgstr "보류 중" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:39 -msgid "Join" -msgstr "참여" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:43 -msgid "Request" -msgstr "요청" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:58 -msgid "No groups available." -msgstr "사용 가능한 그룹 없음." - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:5 -msgid "Groups Management" -msgstr "그룹 관리" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:24 -msgid "Join Requests" -msgstr "가입 요청" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:35 -msgid "Leave Requests" -msgstr "탈퇴 요청" +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:34 +msgid "Leaders" +msgstr "리더" +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:36 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:57 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:114 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:120 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:29 #: allianceauth/services/modules/openfire/forms.py:6 msgid "Group" msgstr "그룹" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:88 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:145 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:69 +msgid "Leave" +msgstr "떠나기" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:73 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:88 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:46 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:95 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:138 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:182 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:46 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:25 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:116 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:87 +msgid "Pending" +msgstr "보류 중" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:79 +msgid "Join" +msgstr "참여" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:83 +msgid "Request" +msgstr "요청" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:98 +msgid "No groups available." +msgstr "사용 가능한 그룹 없음." + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:9 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:13 +msgid "Groups Management" +msgstr "그룹 관리" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:19 +msgid "Join Requests" +msgstr "가입 요청" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:30 +msgid "Leave Requests" +msgstr "탈퇴 요청" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:41 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:9 +msgid "Group Membership" +msgstr "참가 중인 그룹" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:93 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:156 msgid "Accept" msgstr "수락" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:92 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:149 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:81 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:96 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:160 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:104 msgid "Reject" msgstr "거절" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:101 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:106 msgid "No group add requests." msgstr "가입 요청 없음" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:158 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:169 msgid "No group leave requests." msgstr "탈퇴 요청 없음" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:8 -#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:8 -msgid "Toggle navigation" -msgstr "네비게이션 전환" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:19 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:6 msgid "Group Requests" msgstr "그룹 요청" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:22 -msgid "Group Membership" -msgstr "참가 중인 그룹" - #: allianceauth/groupmanagement/views.py:166 #, python-format msgid "Removed user %(user)s from group %(group)s." @@ -1044,47 +1088,47 @@ msgstr "%(mainchar)s의 %(group)s 그룹 탈퇴를 처리하는 중 알 수 없 msgid "Rejected application from %(mainchar)s to leave %(group)s." msgstr "%(mainchar)s의 %(group)s 그룹 탈퇴 거절" -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:339 -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:349 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:348 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:358 msgid "You cannot join that group" msgstr "해당 그룹에 참여할 수 없습니다." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:344 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:353 msgid "You are already a member of that group." msgstr "이미 해당 그룹에 가입되어 있습니다." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:361 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:370 msgid "You already have a pending application for that group." msgstr "해당 그룹에 대한 참여신청이 보류되었습니다." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:370 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:379 #, python-format msgid "Applied to group %(group)s." msgstr "%(group)s그룹에 지원하였음." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:380 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:389 msgid "You cannot leave that group" msgstr "해당 그룹을 떠날 수 없습니다." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:384 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:393 msgid "You are not a member of that group" msgstr "해당그룹의 멤버가 아닙니다." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:396 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:405 msgid "You already have a pending leave request for that group." msgstr "해당 그룹의 탈퇴 신청이 접수된 상태입니다." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:412 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:421 #, python-format msgid "Applied to leave group %(group)s." msgstr "%(group)s그룹의 탈퇴가 신청됨." -#: allianceauth/hrapplications/auth_hooks.py:14 +#: allianceauth/hrapplications/auth_hooks.py:15 msgid "Applications" msgstr "지원" #: allianceauth/hrapplications/forms.py:6 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:91 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:115 msgid "Comment" msgstr "댓글" @@ -1092,158 +1136,287 @@ msgstr "댓글" msgid "Search String" msgstr "문자열 검색" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:4 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:6 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:15 msgid "Choose a Corp" msgstr "코퍼레이션 선택" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:10 -msgid "Available Corps" -msgstr "사용 가능한 코퍼레이션" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:22 -msgid "No corps are accepting applications at this time." -msgstr "현재 입사지원 가능한 코퍼레이션이 없습니다." - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:4 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:7 -msgid "Apply To" -msgstr "지원서 제출" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:29 -msgid "Submit" -msgstr "제출" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:5 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:5 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:11 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:11 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:11 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:11 msgid "HR Application Management" msgstr "지원서 관리" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:10 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:21 +msgid "Available Corps" +msgstr "사용 가능한 코퍼레이션" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:37 +msgid "No corps are accepting applications at this time." +msgstr "현재 입사지원 가능한 코퍼레이션이 없습니다." + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:17 +msgid "Apply To" +msgstr "지원서 제출" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:23 +msgid "Application form" +msgstr "지원서 양식" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:57 +msgid "Submit" +msgstr "제출" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:16 msgid "Personal Applications" msgstr "지원 현황" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:14 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:17 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:22 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:25 msgid "Create Application" msgstr "지원서 작성" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:25 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:79 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:123 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:23 -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:15 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:34 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:120 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:164 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:31 +#: allianceauth/services/templates/services/service_username.html:4 msgid "Username" msgstr "사용자명" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:38 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:99 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:143 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:39 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:15 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:127 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:48 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:141 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:185 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:48 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:21 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:108 msgid "Approved" msgstr "승인" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:40 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:101 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:145 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:41 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:131 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:50 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:143 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:187 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:50 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:112 msgid "Rejected" msgstr "거절" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:60 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:72 msgid "Application Management" msgstr "지원서 관리" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:64 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:15 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:78 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:23 msgid "Search Applications" msgstr "지원서 검색" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:70 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:109 msgid "Reviewed" msgstr "검토" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:78 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:122 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:119 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:163 msgid "Date" msgstr "날짜" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:94 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:138 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:22 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:136 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:180 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:29 msgid "Reviewer:" msgstr "검토자:" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:113 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:155 msgid "No pending applications." msgstr "현재 진행중인 지원 내역이 없습니다." -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:162 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:205 msgid "No reviewed applications." msgstr "현재 검토중인 지원 내역이 없습니다." -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:176 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:62 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:134 -msgid "Close" -msgstr "닫기" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:177 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:63 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/partials/modals/search.html:11 msgid "Application Search" msgstr "지원서 검색" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:184 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:70 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/partials/modals/search.html:14 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:162 +#: allianceauth/templates/allianceauth/messages-bs5.html:22 +#: allianceauth/templates/allianceauth/messages.html:6 +msgid "Close" +msgstr "닫기" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/partials/modals/search.html:24 msgid "Search" msgstr "검색" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:11 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:17 msgid "Application Search Results" msgstr "지원서 검색 결과" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:22 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:30 msgid "Application ID" msgstr "지원서 ID" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:5 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:10 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:16 msgid "View Application" msgstr "지원서 보기" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:17 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:23 msgid "Denied" msgstr "거절" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:27 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:35 msgid "Applicant" msgstr "지원자" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:78 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:101 msgid "Approve" msgstr "승인" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:84 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:107 msgid "Delete" msgstr "삭제" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:87 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:110 msgid "Mark in Progress" msgstr "진행중으로 표시" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:101 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:124 #: allianceauth/services/forms.py:17 msgid "Comments" msgstr "의견" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:136 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:143 +msgid "No comments" +msgstr "답변이 존재하지 않음" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:159 msgid "Add Comment" msgstr "의견 작성" +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:172 +msgid "Add comment" +msgstr "답변 추가" + +#: allianceauth/menu/admin.py:63 +#, python-format +msgid "Add %s menu item" +msgstr "%s 메뉴 아이템 추가" + +#: allianceauth/menu/admin.py:71 +#, python-format +msgid "Change %s menu item" +msgstr "%s 메뉴 아이템 변경" + +#: allianceauth/menu/admin.py:82 +msgid "children" +msgstr "아이들" + +#: allianceauth/menu/admin.py:90 allianceauth/menu/models.py:21 +msgid "text" +msgstr "텍스트" + +#: allianceauth/menu/admin.py:96 +msgid "user defined" +msgstr "확인된 유저" + +#: allianceauth/menu/admin.py:100 +msgid "visible" +msgstr "보임" + +#: allianceauth/menu/constants.py:16 +msgid "app" +msgstr "앱" + +#: allianceauth/menu/constants.py:17 allianceauth/menu/models.py:37 +msgid "folder" +msgstr "폴더" + +#: allianceauth/menu/constants.py:18 +msgid "link" +msgstr "링크" + +#: allianceauth/menu/filters.py:12 +msgid "type" +msgstr "타입" + +#: allianceauth/menu/models.py:22 +msgid "Text to show on menu" +msgstr "메뉴에 띄울 텍스트" + +#: allianceauth/menu/models.py:27 +msgid "order" +msgstr "순서" + +#: allianceauth/menu/models.py:28 +msgid "Order of the menu. Lowest First" +msgstr "메뉴 순서. 가장 낮은 순으로" + +#: allianceauth/menu/models.py:38 +msgid "Folder this item is in (optional)" +msgstr "해당 아이템이 포함되어 있는 폴더 (optional)" + +#: allianceauth/menu/models.py:42 +msgid "is hidden" +msgstr "숨겨짐" + +#: allianceauth/menu/models.py:44 +msgid "" +"Hide this menu item.If this item is a folder all items under it will be " +"hidden too" +msgstr "해당 메뉴 아이템을 숨기십시오. 해당 아이템이 폴더라면 폴더 내부의 모든 아이템들 또한 숨겨져있어야 합니다." + +#: allianceauth/menu/models.py:59 +msgid "icon classes" +msgstr "아이콘 등급" + +#: allianceauth/menu/models.py:61 +msgid "" +"Font Awesome classes to show as icon on menu, e.g. fa-solid fa-" +"house" +msgstr "메뉴의 아이콘으로 보이기 위한 Font Awesome 등급, 예) fa-solid fa-house" + +#: allianceauth/menu/models.py:67 +msgid "url" +msgstr "url" + +#: allianceauth/menu/models.py:68 +msgid "External URL this menu items will link to" +msgstr "해당 메뉴 아이템들의 외부 URL이 링크된 주소:" + +#: allianceauth/menu/templates/admin/menu/menuitem/change_list.html:10 +msgid "Add folder" +msgstr "폴더 추가" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-notification-block.html:12 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:7 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:11 +#: allianceauth/templates/allianceauth/notifications_menu_item.html:6 +msgid "Notifications" +msgstr "알림" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:56 +msgid "Super User" +msgstr "Super User" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:68 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-admin.html:9 +msgid "Admin" +msgstr "어드민" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:80 +msgid "Sign Out" +msgstr "탈퇴" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:84 +msgid "Sign In" +msgstr "가입" + #: allianceauth/notifications/models.py:21 msgid "danger" msgstr "위험" @@ -1260,42 +1433,36 @@ msgstr "정보" msgid "success" msgstr "성공" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:4 -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:7 -#: allianceauth/templates/allianceauth/notifications_menu_item.html:6 -msgid "Notifications" -msgstr "알림" - -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:13 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:17 msgid "Unread" msgstr "읽지 않음" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:14 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:24 msgid "Read" msgstr "읽음" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:17 -msgid "Mark All Read" -msgstr "모두 읽음 처리" +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:32 +msgid "Mark all notifications as read" +msgstr "모든 알림을 읽은 것으로 표시" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:18 -msgid "Delete All Read" -msgstr "모든 읽은 알림 삭제" +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:38 +msgid "Delete all read notifications" +msgstr "모든 읽은 알림을 삭제" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:7 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:6 msgid "Timestamp" msgstr "타임스탬프" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:8 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:7 msgid "Title" msgstr "제목" #: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:28 msgid "No notifications." -msgstr "" +msgstr "알림 없음." -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/view.html:4 -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/view.html:8 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/view.html:5 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/view.html:9 msgid "View Notification" msgstr "알림 보기" @@ -1319,7 +1486,7 @@ msgstr "모든 알림을 읽음 처리했습니다." msgid "Deleted all read notifications." msgstr "모든 읽은 알림을 삭제했습니다." -#: allianceauth/optimer/auth_hooks.py:10 +#: allianceauth/optimer/auth_hooks.py:12 msgid "Fleet Operations" msgstr "함대 오퍼레이션" @@ -1343,12 +1510,12 @@ msgid "Operation Type" msgstr "오퍼레이션 종류" #: allianceauth/optimer/form.py:17 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:38 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:47 msgid "Fleet Commander" msgstr "함대 커맨더" #: allianceauth/optimer/form.py:22 allianceauth/srp/form.py:14 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:91 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 msgid "Additional Info" msgstr "추가 기재 사항" @@ -1356,19 +1523,50 @@ msgstr "추가 기재 사항" msgid "(Optional) Describe the operation with a couple of short words." msgstr "(선택사항) 몇 단어로 간단히 오퍼레이션을 설명합니다." -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:6 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:13 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:8 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:18 msgid "Create Operation" msgstr "오퍼레이션 생성" +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:12 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:11 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:12 +msgid "Fleet Operation Timers" +msgstr "함대 오퍼레이션 타이머" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:21 +msgid "Create Fleet Operation" +msgstr "함대 오퍼레이션 생성" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:27 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:27 +msgid "Fleet operation details" +msgstr "함대 오퍼레이션 정보" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:40 +msgid "Create fleet operation" +msgstr "함대 오퍼레이션 생성" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:7 +msgid "Upcoming Fleets" +msgstr "예정된 함대" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:14 +msgid "Operation" +msgstr "오퍼레이션" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:16 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:12 msgid "Form Up System" msgstr "폼업 성계" +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:17 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:17 +msgid "EVE Time" +msgstr "인게임 시간" + #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:14 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:36 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:203 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:376 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:12 msgid "Local Time" msgstr "현지 시간" @@ -1376,105 +1574,101 @@ msgstr "현지 시간" msgid "FC" msgstr "FC" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:5 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:7 msgid "Fleet Operation Management" msgstr "함대 오퍼레이션 관리" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:10 -msgid "Fleet Operation Timers" -msgstr "함대 오퍼레이션 타이머" - -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:20 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:22 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:28 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:31 msgid "Current Eve Time:" msgstr "현재 이브 시간:" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:26 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:36 msgid "Next Fleet Operations" msgstr "다음 함대 옵" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:30 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:362 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:44 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:62 msgid "No upcoming timers." msgstr "예정된 옵 타이머가 없습니다." -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:33 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:52 msgid "Past Fleet Operations" msgstr "이전 함대 오퍼레이션" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:37 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:535 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:60 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:80 msgid "No past timers." msgstr "최근 지나간 옵 타이머가 없습니다." -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:6 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:15 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:27 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:8 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:21 msgid "Update Fleet Operation" msgstr "함대 오퍼레이션 갱신" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:21 -msgid "Fleet Operation Does Not Exist" -msgstr "함대 오퍼레이션이 존재하지 않음" +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:40 +msgid "Update fleet operation" +msgstr "함대 오퍼레이션 업데이트" -#: allianceauth/optimer/views.py:69 +#: allianceauth/optimer/views.py:91 #, python-format msgid "Created operation timer for %(opname)s." msgstr "%(opname)s 의 오퍼레이션 타이머를 생성했습니다." -#: allianceauth/optimer/views.py:87 +#: allianceauth/optimer/views.py:120 #, python-format msgid "Removed operation timer for %(opname)s." msgstr "%(opname)s 의 오퍼레이션 타이머를 제거했습니다." -#: allianceauth/optimer/views.py:125 +#: allianceauth/optimer/views.py:171 #, python-format msgid "Saved changes to operation timer for %(opname)s." msgstr "%(opname)s 의 오퍼레이션 타이머 수정사항을 저장했습니다." -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:4 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:8 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:6 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:10 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:16 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:10 msgid "Permissions Audit" msgstr "승인 점검" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:20 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:31 msgid "User / Character" msgstr "유저 / 캐릭터" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:4 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:8 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:6 msgid "Permissions Overview" msgstr "승인 개요" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:11 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:17 msgid "Showing only applied permissions" msgstr "승인 신청만 보기" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:12 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:18 msgid "Show All" msgstr "모두 보기" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:14 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:20 msgid "Showing all permissions" msgstr "모든 승인 보기" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:15 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:21 msgid "Show Applied" msgstr "신청 보기" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:23 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:29 msgid "App" msgstr "앱" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:26 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:30 msgid "Model" msgstr "모델" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:29 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:31 msgid "Code Name" msgstr "코드명" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:41 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 msgid "States" msgstr "상태" @@ -1561,23 +1755,22 @@ msgid "" "was a mistake, please contact an admin." msgstr "Auth에 의해 자동으로 Discord 계정이 비활성화됐습니다. 원치 않는 사항일 경우, 관리자에게 문의해 주세요." -#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:5 -msgid "Discord" -msgstr "Discord" - -#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:18 -msgid "Join the Discord server" -msgstr "Discord 서버 입장" - -#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:22 -msgid "Leave- and rejoin the Discord Server (Reset)" -msgstr "Discord 서버를 나가고 다시 입장하기 (리셋)" - -#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:25 -msgid "Leave the Discord server" -msgstr "Discord 서버 나가기" +#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:26 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:20 +msgid "Activate" +msgstr "활성화" #: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:32 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:32 +msgid "Reset Password" +msgstr "비밀번호 초기화" + +#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:38 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:38 +msgid "Deactivate" +msgstr "비활성화" + +#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:45 msgid "Link Discord Server" msgstr "DIscord 서버 링크" @@ -1600,6 +1793,18 @@ msgid "" "again." msgstr "Discord 계정 연동 중 오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요." +#: allianceauth/services/modules/discourse/templates/services/discourse/discourse_service_ctrl.html:5 +msgid "Discourse" +msgstr "담화" + +#: allianceauth/services/modules/discourse/templates/services/discourse/discourse_service_ctrl.html:18 +msgid "SSO login active" +msgstr "SSO 로그인 활성화됨" + +#: allianceauth/services/modules/discourse/templates/services/discourse/discourse_service_ctrl.html:23 +msgid "Go to forums" +msgstr "포럼을 방문하십시오" + #: allianceauth/services/modules/discourse/views.py:29 msgid "You are not authorized to access Discourse." msgstr "해당 토론에 참여할 권한이 없습니다." @@ -1642,17 +1847,27 @@ msgstr "IPSuite4 비밀번호 설정" msgid "Deactivated IPSuite4 account." msgstr "IPSuite4 계정 비활성화 완료" -#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:26 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:26 +#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:26 +msgid "Set Password" +msgstr "비밀번호 설정" + +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:44 +msgid "Connect" +msgstr "연결" + +#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:27 msgid "Jabber" msgstr "재버" -#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:79 -#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:5 -#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:10 +#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:80 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:7 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:11 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:19 msgid "Jabber Broadcast" -msgstr "재버 방송" +msgstr "Jabber 방송" -#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:94 +#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:95 msgid "Fleet Broadcast Formatter" msgstr "함대 신호 설정" @@ -1660,33 +1875,33 @@ msgstr "함대 신호 설정" msgid "Message" msgstr "메시지" -#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:16 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:28 msgid "Broadcast Sent!!" msgstr "방송 송출!!" -#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:22 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:38 msgid "Broadcast" msgstr "방송" #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:35 -msgid "Activated jabber account." -msgstr "재버 계정 활성화 완료" +msgid "Activated Jabber account." +msgstr "Jabber 계정 활성화됨" #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:43 #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:56 #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:76 #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:147 -msgid "An error occurred while processing your jabber account." -msgstr "재버 계정 처리 중 오류가 발생했습니다." +msgid "An error occurred while processing your Jabber account." +msgstr "Jabber 계정 처리 중 에러가 발생했습니다." #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:69 -msgid "Reset jabber password." -msgstr "재버 비밀번호 재설정" +msgid "Reset Jabber password." +msgstr "Jabber 비밀번호 초기화" #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:115 #, python-format -msgid "Sent jabber broadcast to %s" -msgstr "%s에게 재버 메세지 송부 완료" +msgid "Sent Jabber broadcast to %s" +msgstr "%s 로 Jabber 방송을 보내십시오." #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:144 msgid "Set jabber password." @@ -1743,25 +1958,29 @@ msgstr "SMF 비밀번호 설정" msgid "Unable to locate user %s on server" msgstr "사용자 %s 을 서버에서 찾을 수 없습니다." -#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/admin/teamspeak3/authts/change_list.html:8 -msgid "Update TS3 groups" -msgstr "TS3 그룹 업데이트" +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/admin/teamspeak3/authts/change_list.html:10 +msgid "Update TeamSpeak3 groups" +msgstr "팀스피크3 그룹 업데이트" -#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:5 -msgid "Verify Teamspeak" -msgstr "팀스피크 인증" +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeak3_service_ctrl.html:6 +msgid "Teamspeak 3" +msgstr "팀스피크 3" + +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:6 +msgid "Verify TeamSpeak3" +msgstr "팀스피크3 인증" #: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:10 -msgid "Verify Teamspeak Identity" -msgstr "팀스피크 신원 인증" +msgid "Verify TeamSpeak3 Identity" +msgstr "팀스피크3 신원을 인증" -#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:13 +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:15 msgid "Join Server" msgstr "서버 연결" -#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:19 -#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:19 -#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:31 +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:23 +#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:30 +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:51 msgid "Continue" msgstr "계속" @@ -1806,77 +2025,103 @@ msgstr "XenForo 계정 비밀번호 비활성화" msgid "Changed XenForo password." msgstr "XenForo 비밀번호 변경 완료" -#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:5 +#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:6 +#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:10 msgid "Fleet Formatter Tool" msgstr "함대 구성 도구" -#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:10 -msgid "Fleet Broadcast Formatter Tool" -msgstr "함대 신호 설정 도구" +#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:18 +msgid "Fleet Details" +msgstr "함대 정보" -#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:23 +#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:37 msgid "Format" msgstr "포맷" #: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:6 -#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:12 +#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:16 #, python-format msgid "Delete %(service_name)s Account?" msgstr "%(service_name)s 계정을 삭제하시겠습니까?" -#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:20 +#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:10 +#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:10 +#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:11 +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:9 +msgid "Available Services" +msgstr "이용 가능한 서드 파티" + +#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:24 #, python-format msgid "" "Are you sure you want to delete your %(service_name)s account %(object)s?" msgstr "%(service_name)s 계정의 %(object)s를 정말로 삭제하시겠습니까?" -#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:4 -#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:8 +#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:6 +#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:16 #, python-format msgid "%(service_name)s Credentials" msgstr "%(service_name)s 인증서" -#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:5 +#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:7 #, python-format msgid "%(service_name)s Password Change" msgstr "%(service_name)s 비밀번호 변경" -#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:9 +#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:17 #, python-format msgid "Set %(service_name)s Password" msgstr "%(service_name)s 비밀번호 설정" -#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:17 -msgid "Set Password" -msgstr "비밀번호 설정" +#: allianceauth/services/templates/services/service_status.html:5 +msgid "Enabled" +msgstr "허가됨" -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:4 +#: allianceauth/services/templates/services/service_status.html:7 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:78 +msgid "Disabled" +msgstr "불가" + +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:5 msgid "Services Management" msgstr "서드 파티 관리" -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:9 -msgid "Available Services" -msgstr "이용 가능한 서드 파티" +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:20 +msgid "Legend" +msgstr "전설" -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:14 -msgid "Service" -msgstr "서드 파티" +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:27 +msgid "Click to activate the service for your user." +msgstr "당신의 유저를 위한 서비스를 활성화 시키려면 클릭하십시오." -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:16 -msgid "Domain" -msgstr "도메인" +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:36 +msgid "Click to manually set your password." +msgstr "비밀번호 수동 변경을 하려면 클릭하십시오." -#: allianceauth/srp/auth_hooks.py:13 +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:45 +msgid "Click to randomly generate your password." +msgstr "비밀번호 랜덤 생성을 하려면 클릭하십시오." + +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:54 +msgid "Click to deactivate the service for your user" +msgstr "당신의 유저를 위한 서비스를 비활성화 시키려면 클릭하십시오." + +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:60 +msgid "" +"Some services provide different options. Hover over the buttons to see more." +msgstr "몇몇 서비스는 다른 옵션을 제공합니다. 더 자세한 정보를 보기 위해서는 버튼 위에 마우스를 올려놓으세요." + +#: allianceauth/srp/auth_hooks.py:14 msgid "Ship Replacement" msgstr "SRP" #: allianceauth/srp/form.py:9 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:36 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:45 msgid "Fleet Time" msgstr "함대 시간" #: allianceauth/srp/form.py:10 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:37 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:46 msgid "Fleet Doctrine" msgstr "함대 독트린" @@ -1896,158 +2141,181 @@ msgstr "올바르지 않은 링크입니다. zkillboard 링크를 게시하십 msgid "After Action Report Link" msgstr "사후조치 보고서 링크" -#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:5 +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:7 msgid "SRP Fleet Create" msgstr "SRP 보상 함대 생성" -#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:13 -#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:23 +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:11 +msgid "Ship Replacement Program" +msgstr "함선 보충 프로그램(SRP)" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:20 msgid "Create SRP Fleet" msgstr "SRP 보상 함대 생성" #: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:26 -msgid "Give this link to the line members" -msgstr "이 링크를 직계 멤버들에게 전달" +msgid "SRP fleet details" +msgstr "SRP 함대 정보" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:5 -msgid "Srp Fleet Data" -msgstr "" +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:40 +msgid "Create SRP fleet" +msgstr "SRP 함대 생성" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:50 +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:46 +msgid "Give this link to the line members." +msgstr "라인 멤버에게 해당 링크 주기." + +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:7 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:38 msgid "SRP Fleet Data" msgstr "SRP 보상 함대 데이터" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:55 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:16 +msgid "View Fleets" +msgstr "함대 보기" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:25 msgid "Mark Incomplete" msgstr "표시 미완료" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:59 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:29 msgid "Mark Completed" msgstr "표시 완료" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:157 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:47 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:138 msgid "Total Losses:" msgstr "전체 손실:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:158 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:28 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:139 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:36 msgid "Total ISK Cost:" msgstr "전체 ISK 비용:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:166 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:59 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:150 msgid "Are you sure you want to delete SRP requests?" msgstr "SRP 보상 요청을 삭제하시겠습니까?" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:89 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:69 msgid "Pilot Name" msgstr "파일럿 이름" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:90 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70 msgid "Killboard Link" msgstr "킬보드 링크" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:92 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 msgid "Ship Type" msgstr "함선 종류" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:93 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:73 msgid "Killboard Loss Amt" msgstr "킬보드상 손실 금액" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:94 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:75 msgid "SRP ISK Cost" msgstr "SRP 보상 비용" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:95 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:76 msgid "Click value to edit Enter to save & next ESC to cancel" msgstr "금액을 수정하려면 클릭, 저장을 하고 다음으로 가려면 엔터, 취소를 하려면 ESC를 누르세요. " -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:98 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:79 msgid "Post Time" msgstr "작성 시간" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:175 -msgid "No SRP requests for this fleet." -msgstr "이 함대에는 SRP 보상 요청이 없습니다." - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:6 -msgid "Srp Management" -msgstr "SRP 보상 관리" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:12 -msgid "SRP Management" -msgstr "SRP 보상 관리" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:16 -msgid "View All" -msgstr "모두 보기" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:21 -msgid "Add SRP Fleet" -msgstr "SRP 보상 함대 추가" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:39 -msgid "Fleet AAR" -msgstr "함대 사후처리 보고서" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:40 -msgid "Fleet SRP Code" -msgstr "함대 SRP 보상 코드" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:41 -msgid "Fleet ISK Cost" -msgstr "함대 ISK 비용" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:42 -msgid "SRP Status" -msgstr "SRP 보상 상태" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:43 -msgid "Pending Requests" -msgstr "미해결 요청사항" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:62 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:98 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:70 msgid "Link" msgstr "링크" -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:70 -msgid "Disabled" -msgstr "불가" +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:159 +msgid "No SRP requests for this fleet." +msgstr "이 함대에는 SRP 보상 요청이 없습니다." -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:83 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:7 +msgid "SRP Management" +msgstr "SRP 보상 관리" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:18 +msgid "View All" +msgstr "모두 보기" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:27 +msgid "Add SRP Fleet" +msgstr "SRP 보상 함대 추가" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:48 +msgid "Fleet AAR" +msgstr "함대 사후처리 보고서" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:49 +msgid "Fleet SRP Code" +msgstr "함대 SRP 보상 코드" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:50 +msgid "Fleet ISK Cost" +msgstr "함대 ISK 비용" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:51 +msgid "SRP Status" +msgstr "SRP 보상 상태" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:52 +msgid "Pending Requests" +msgstr "미해결 요청사항" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:91 msgid "Completed" msgstr "완료" -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:101 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:108 msgid "Are you sure you want to delete this SRP code and its contents?" msgstr "본 SRP 보상 코드와 내용을 정말로 삭제하시겠습니까?" -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:122 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:129 msgid "No SRP fleets created." msgstr "SRP 보상 요청이 생성되지 않았습니다." -#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:5 +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:7 msgid "SRP Request" msgstr "SRP 보상 요청" -#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:10 -#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:19 +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:16 msgid "Create SRP Request" msgstr "SRP 보상 요청 생성" -#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:5 -#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:10 -#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:22 +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:22 +msgid "Your SRP request" +msgstr "당신의 SRP 요청" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:35 +msgid "Create SRP request" +msgstr "SRP 요청 생성" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:7 +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:16 msgid "Update AAR Link" msgstr "사후처리 보고서 링크 업데이트" -#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:16 +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:22 +msgid "After Action Report" +msgstr "사후보고서(AAR)" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:31 msgid "SRP Fleet Does Not Exist" msgstr "SRP 보상 함대이 존재하지 않습니다." +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:40 +msgid "Update AAR link" +msgstr "AAR 링크 업데이트" + #: allianceauth/srp/views.py:85 #, python-format msgid "Created SRP fleet %(fleetname)s." @@ -2144,69 +2412,76 @@ msgstr "SRP 보상 요청 %(requestid)s을 찾을 수 없습니다. " msgid "Saved changes to SRP fleet %(fleetname)s" msgstr "SRP 보상 요청 함대 %(fleetname)s의 변경 사항이 저장되었습니다." -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:8 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/esi_check.html:4 +msgid "Your Server received an ESI error response code of " +msgstr "당신의 서버에 ESI 에러가 발생하였습니다. 응답코드 :" + +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:11 msgid "Alliance Auth Notifications" msgstr "얼라이언스 Auth 알림" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:16 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:21 msgid "Closed" msgstr "닫혔음" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:28 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:27 +msgid "No notifications at this time" +msgstr "이번에는 알림을 울리지 않기" + +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:36 msgid "Powered by GitLab" msgstr "GitLab 제공" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:35 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:42 msgid "Support Discord" msgstr "Support Discord" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:43 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:59 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:63 msgid "Software Version" msgstr "소프트웨어 버전" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:47 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:66 msgid "Current" msgstr "현재" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:53 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:73 msgid "Latest Stable" msgstr "최신 안정화 버전" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:59 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:78 msgid "Update available" msgstr "업데이트 가능" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:64 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:86 msgid "Latest Pre-Release" msgstr "최신 사전 출시 버전" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:70 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:91 msgid "Pre-Release available" msgstr "사전 출시 사용 가능" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:78 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:102 msgid "Task Queue" msgstr "작업 대기열" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:81 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:107 #, python-format msgid "" "\n" -" Status of %(total)s processed tasks • last %(latest)s\n" -" " +" Status of %(total)s processed tasks • last %(latest)s\n" +" " msgstr "" +"\n" +" %(total)s 의 진행된 작업 상태 • 잔여 %(latest)s" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:95 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:123 msgid "running" -msgstr "" +msgstr "진행중" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:96 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:124 msgid "queued" -msgstr "" - -#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-admin.html:9 -msgid "Admin" -msgstr "어드민" +msgstr "대기중" #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-admin.html:19 msgid "AA Documentation" @@ -2225,35 +2500,40 @@ msgstr "사용자 매뉴" msgid "Logout" msgstr "로그아웃" +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:8 +msgid "Toggle navigation" +msgstr "네비게이션 전환" + +#: allianceauth/theme/templates/theme/theme_select.html:7 +msgid "Select Theme" +msgstr "테마 선택" + #: allianceauth/timerboard/form.py:53 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:172 msgid "Other" msgstr "기타" #: allianceauth/timerboard/form.py:54 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:62 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:229 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:402 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:38 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:44 msgid "Friendly" msgstr "우호" #: allianceauth/timerboard/form.py:55 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:57 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:224 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:397 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:33 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:38 msgid "Hostile" msgstr "적대" #: allianceauth/timerboard/form.py:56 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:67 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:234 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:407 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:43 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:50 msgid "Neutral" msgstr "중립" #: allianceauth/timerboard/form.py:58 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:31 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:198 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:371 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:13 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:7 msgid "Details" msgstr "설명" @@ -2270,19 +2550,17 @@ msgid "Timer Type" msgstr "타이머 종류" #: allianceauth/timerboard/form.py:63 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:32 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:199 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:372 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:8 msgid "Objective" msgstr "목표 대상" #: allianceauth/timerboard/form.py:64 msgid "Absolute Timer" -msgstr "" +msgstr "절대 타이머" #: allianceauth/timerboard/form.py:65 msgid "Date and Time" -msgstr "" +msgstr "날짜와 시간" #: allianceauth/timerboard/form.py:66 msgid "Days Remaining" @@ -2332,11 +2610,31 @@ msgstr "고정" msgid "Unanchoring" msgstr "미고정" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:11 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:7 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:53 +msgid "Upcoming Timers" +msgstr "예정 타이머" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:14 +msgid "Timer" +msgstr "타이머" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/form.html:10 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:10 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:13 +msgid "Structure Timers" +msgstr "구조물 타이머" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/form.html:25 +msgid "Structure Timer Details" +msgstr "스트럭쳐 타이머 정보" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:6 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:15 msgid "Delete Timer" msgstr "타이머 삭제" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:19 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:26 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete timer \"%(object)s\"?" msgstr "정말 \"%(object)s\" 타이머를 삭제하시겠습니까?" @@ -2347,7 +2645,7 @@ msgid "Create Timer" msgstr "타이머 생성" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_create_form.html:9 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:15 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:21 msgid "Create Structure Timer" msgstr "구조물 타이머 생성" @@ -2357,37 +2655,134 @@ msgstr "구조물 타이머 생성" msgid "Update Structure Timer" msgstr "구조물 타이머 수정" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:6 -msgid "Structure Timer Management" -msgstr "구조물 타이머 관리" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:11 -msgid "Structure Timers" -msgstr "구조물 타이머" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:27 -msgid "Corp Timers" -msgstr "코퍼레이션 타이머" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:34 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:201 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:374 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:10 msgid "Structure" msgstr "구조물" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:193 -msgid "Next Timers" -msgstr "다음 타이머" +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:64 +msgid "POCO" +msgstr "포코(POCO)" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:366 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:70 +msgid "I-HUB" +msgstr "I-HUB" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:76 +msgid "TCU" +msgstr "TCU" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:82 +msgid "POS [S]" +msgstr "POS [S]" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:88 +msgid "POS [M]" +msgstr "POS [M]" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:94 +msgid "POS [L]" +msgstr "POS [L]" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:100 +msgid "Astrahus" +msgstr "아스트라허스(Astrahus)" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:106 +msgid "Fortizar" +msgstr "포르티자(Fortizar)" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:112 +msgid "Keepstar" +msgstr "킵스타(Keepstar)" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:118 +msgid "Raitaru" +msgstr "라이타루(Raitaru)" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:124 +msgid "Azbel" +msgstr "아즈벨(Azbel)" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:130 +msgid "Sotiyo" +msgstr "소티요(Sotiyo)" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:136 +msgid "Athanor" +msgstr "아타노르(Athanor)" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:142 +msgid "Tatara" +msgstr "타타라(Tatara)" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:148 +msgid "Cyno Beacon" +msgstr "사이노 비컨(Cyno Beacon)" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:154 +msgid "Cyno Jammer" +msgstr "사이노 재머(Cyno Jammer)" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:160 +msgid "Ansiblex Jump Gate" +msgstr "엔서블렉스 점프 게이트(Ansiblex Jump Gate)" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:166 +msgid "Moon Mining Cycle" +msgstr "문 마이닝 주기" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:9 +msgid "Structure Timer Management" +msgstr "구조물 타이머 관리" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:40 +msgid "Corporation Timers" +msgstr "코퍼레이션 타이머" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:71 msgid "Past Timers" msgstr "이전 타이머" -#: allianceauth/timerboard/views.py:74 +#: allianceauth/timerboard/views.py:85 #, python-format msgid "Added new timer in %(system)s at %(time)s." msgstr "%(time)s 에 있을 %(system)s 타이머를 추가했습니다." -#: allianceauth/timerboard/views.py:82 +#: allianceauth/timerboard/views.py:95 msgid "Saved changes to the timer." msgstr "타이머 변경사항이 저장되었습니다." + +#: allianceauth/views.py:55 +msgid "Bad Request" +msgstr "잘못된 요청" + +#: allianceauth/views.py:57 allianceauth/views.py:87 +msgid "" +"Auth encountered an error processing your request, please try again. If the " +"error persists, please contact the administrators." +msgstr "" +"해당 요청을 처리함에 있어 에러가 발생하였습니다. 다시 시도하여 주십시오. 해당 에러가 계속 발생한다면, 관리자에게 문의하여 주십시오." + +#: allianceauth/views.py:65 +msgid "Permission Denied" +msgstr "승인 거부됨" + +#: allianceauth/views.py:67 +msgid "" +"You do not have permission to access the requested page. If you believe this" +" is in error please contact the administrators." +msgstr "해당 페이지에 접속하기 위한 권한이 없습니다. 에러라고 생각되신다면 관리자에게 문의하여 주시기 바랍니다." + +#: allianceauth/views.py:75 +msgid "Page Not Found" +msgstr "페이지를 찾을 수 없음" + +#: allianceauth/views.py:77 +msgid "" +"Page does not exist. If you believe this is in error please contact the " +"administrators. " +msgstr "존재하지 않는 페이지 입니다. 에러라고 생각되신다면 관리자에게 문의하여 주시기 바랍니다." + +#: allianceauth/views.py:85 +msgid "Internal Server Error" +msgstr "내부 서버 에러" diff --git a/allianceauth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/allianceauth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 215fefd1..b676c632 100644 --- a/allianceauth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/allianceauth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,15 +8,16 @@ # Yuriy K , 2023 # Alexander Gess , 2023 # Filipp Chertiev , 2023 +# Ruslan Virchich, 2024 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-17 18:50+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-13 19:10+1000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-08 13:50+0000\n" -"Last-Translator: Filipp Chertiev , 2023\n" +"Last-Translator: Ruslan Virchich, 2024\n" "Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,15 +25,24 @@ msgstr "" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" -#: allianceauth/analytics/models.py:29 +#: allianceauth/analytics/models.py:26 msgid "Google Analytics Universal" msgstr "Google Analytics Universal" -#: allianceauth/analytics/models.py:30 +#: allianceauth/analytics/models.py:27 msgid "Google Analytics V4" msgstr "Google Analytics V4" -#: allianceauth/authentication/decorators.py:49 +#: allianceauth/authentication/constants.py:6 +msgid "" +"This software has exceeded the error limit for ESI. If you are a user, " +"please contact the maintainer of this software. If you are a " +"developer/maintainer, please make a greater effort in the future to receive " +"valid responses. For tips on how, come have a chat with us in ##3rd-party-" +"dev-and-esi on the EVE Online Discord. https://www.eveonline.com/discord" +msgstr "" + +#: allianceauth/authentication/decorators.py:52 msgid "A main character is required to perform that action. Add one below." msgstr "" "Для продолжения следует указать основного персонажа. Выберите его ниже." @@ -84,9 +94,10 @@ msgstr "Итальянский" #: allianceauth/authentication/models.py:80 msgid "Ukrainian" -msgstr "" +msgstr "Украинский" #: allianceauth/authentication/models.py:96 +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:42 msgid "Language" msgstr "Язык" @@ -95,112 +106,83 @@ msgstr "Язык" msgid "Night Mode" msgstr "Ночной режим" -#: allianceauth/authentication/models.py:115 +#: allianceauth/authentication/models.py:105 +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:46 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: allianceauth/authentication/models.py:122 #, python-format msgid "State changed to: %s" msgstr "Статус изменен: %s" -#: allianceauth/authentication/models.py:116 +#: allianceauth/authentication/models.py:123 #, python-format msgid "Your user's state is now: %(state)s" msgstr "Статус пилота: %(state)s" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:4 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:5 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:7 -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:4 +#: allianceauth/menu/templates/menu/sortable-side-menu.html:14 #: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:10 msgid "Dashboard" msgstr "Панель показателей" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:17 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" Main Character (State: %(state)s)\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Основной персонаж (статус: %(state)s)\n" -" " - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:101 -msgid "No main character set." -msgstr "Основной персонаж не установлен." - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:109 -msgid "Add Character" -msgstr "Добавить Персонажа" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:115 -msgid "Change Main" -msgstr "Сменить основного персонажа" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:125 -msgid "Group Memberships" -msgstr "Роли" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:145 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:21 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:40 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:7 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:33 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:54 msgid "Characters" msgstr "Персонажи" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:153 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:71 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:13 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:14 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:4 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:6 +msgid "Add Character" +msgstr "Добавить Персонажа" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:16 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:17 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:10 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:12 +msgid "Change Main" +msgstr "Сменить основного персонажа" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:24 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:89 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:23 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:14 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:44 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:31 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:61 #: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:32 msgid "Name" msgstr "Имя" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:154 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:21 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:45 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:25 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:33 msgid "Corp" msgstr "Корпорация" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:155 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:76 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:46 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:26 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:63 msgid "Alliance" msgstr "Альянс" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:7 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_groups.html:5 +msgid "Membership" +msgstr "" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_groups.html:8 +msgid "State:" +msgstr "" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:6 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:10 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:62 msgid "Token Management" -msgstr "" +msgstr "Управление токенами" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:12 -msgid "Scopes" -msgstr "" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:13 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:28 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:83 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:127 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:27 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:73 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:101 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:44 -msgid "Actions" -msgstr "Действия" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:14 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:74 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:112 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:156 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:13 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:22 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:26 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:55 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:112 -msgid "Character" -msgstr "Персонаж" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:28 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:16 msgid "" "This page is a best attempt, but backups or database logs can still contain " "your tokens. Always revoke tokens on " @@ -208,6 +190,35 @@ msgid "" "possible." msgstr "" +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:22 +msgid "Scopes" +msgstr "" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:23 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:37 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:124 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:168 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:35 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:94 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:82 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:53 +msgid "Actions" +msgstr "Действия" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:24 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:123 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:163 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:210 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:16 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:36 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:41 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:55 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:118 +msgid "Character" +msgstr "Персонаж" + #: allianceauth/authentication/templates/public/login.html:6 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:69 msgid "Login" @@ -217,16 +228,16 @@ msgstr "Вход" msgid "Login with Eve SSO" msgstr "Зайти с помощью EVE SSO" -#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:24 +#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:25 msgid "For information on SSO, ESI and security read the CCP Dev Blog" msgstr "" "Информацию по SSO, ESI и вопросам безопасности читайте в блоге CCP Dev" -#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:26 -msgid "Introducing ESI - A New API For Eve Online" -msgstr "Введение в ESI — новое API для EVE Online" +#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:27 +msgid "Introducing ESI - A New API For EVE Online" +msgstr "" -#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:32 +#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:33 msgid "Manage ESI Applications" msgstr "Управление приложениями ESI" @@ -234,15 +245,15 @@ msgstr "Управление приложениями ESI" msgid "Registration" msgstr "Регистрация" -#: allianceauth/authentication/templates/public/register.html:21 +#: allianceauth/authentication/templates/public/register.html:23 msgid "Register" msgstr "Регистрация" -#: allianceauth/authentication/templates/registration/activate.html:4 +#: allianceauth/authentication/templates/registration/activate.html:6 msgid "Invalid or expired activation link." msgstr "Ссылка активации устарела" -#: allianceauth/authentication/views.py:118 +#: allianceauth/authentication/views.py:158 #, python-format msgid "" "Cannot change main character to %(char)s: character owned by a different " @@ -250,127 +261,142 @@ msgid "" msgstr "" "Нельзя сменить основного персонажа на %(char)s: похоже, что Владелец не Вы. " -#: allianceauth/authentication/views.py:124 +#: allianceauth/authentication/views.py:165 #, python-format -msgid "Changed main character to %(char)s" -msgstr "Основной персонаж заменен на %(char)s" +msgid "Changed main character to %s" +msgstr "Основной персонаж изменён на %s" -#: allianceauth/authentication/views.py:133 +#: allianceauth/authentication/views.py:179 #, python-format msgid "Added %(name)s to your account." msgstr "Добавлен %(name)s на Ваш аккаунт." -#: allianceauth/authentication/views.py:135 +#: allianceauth/authentication/views.py:181 #, python-format msgid "Failed to add %(name)s to your account: they already have an account." msgstr "Персонаж %(name)s уже добавлен." -#: allianceauth/authentication/views.py:178 +#: allianceauth/authentication/views.py:226 msgid "" "Unable to authenticate as the selected character. Please log in with the " "main character associated with this account." msgstr "" +"Невозможно аутентифицировать выбранным персонажем. Пожалуйста залогиньтесь " +"основным персонажем от данной учётной записи. " -#: allianceauth/authentication/views.py:244 +#: allianceauth/authentication/views.py:293 msgid "Registration token has expired." msgstr "Регистрационный токен просрочен." -#: allianceauth/authentication/views.py:302 +#: allianceauth/authentication/views.py:354 msgid "" "Sent confirmation email. Please follow the link to confirm your email " "address." msgstr "Отправить подтверждающее письмо. Пожалуйста, подтвердите почту. " -#: allianceauth/authentication/views.py:307 +#: allianceauth/authentication/views.py:360 msgid "Confirmed your email address. Please login to continue." msgstr "Подтвердите Ваш email адрес. Зайти для подтверждения. " -#: allianceauth/authentication/views.py:312 +#: allianceauth/authentication/views.py:366 msgid "Registration of new accounts is not allowed at this time." msgstr "Регистрация новых аккаунтов в настоящее время невозможна." -#: allianceauth/corputils/auth_hooks.py:11 +#: allianceauth/corputils/auth_hooks.py:12 msgid "Corporation Stats" msgstr "Статистика корпорации" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:3 #: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:6 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:10 msgid "Corporation Member Data" msgstr "Данные участника корпорации" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:12 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:16 msgid "Corporations" msgstr "Корпорации" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:23 -msgid "Add" -msgstr "Добавить" +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:35 +msgid "Add corporation" +msgstr "Добавить корпорацию" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:29 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:51 msgid "Search all corporations..." msgstr "Поиск по всем корпорациям" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:33 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:45 msgid "Mains" msgstr "Основы" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:34 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:22 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:14 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:59 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:34 msgid "Members" msgstr "Участники" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:35 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:73 msgid "Unregistered" msgstr "Не зарегистрированы" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:38 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:79 msgid "Last update:" msgstr "Последнее обновление: " -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:75 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:14 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:26 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:81 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:125 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:25 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:85 +msgid "Update Now" +msgstr "Обновить сейчас" + +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:100 +msgid "Main character" +msgstr "Основной персонаж" + +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:101 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:29 +msgid "Registered characters" +msgstr "Зарегистрированные персонажи" + +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:124 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:35 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:122 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:166 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:33 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:62 msgid "Corporation" msgstr "Корпорация" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:91 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:137 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:27 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:141 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:177 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:190 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:222 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:30 msgid "Killboard" msgstr "Killboard" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:114 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:16 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:20 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:80 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:124 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:24 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:31 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:165 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:32 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:121 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:165 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:32 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:42 msgid "Main Character" msgstr "Основной персонаж" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:115 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:166 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:20 msgid "Main Corporation" msgstr "Основная корпорация" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:116 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:21 msgid "Main Alliance" msgstr "Основной Альянс" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:6 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:8 msgid "Search Results" -msgstr "Результаты поиска:" +msgstr "Результаты поиска" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:15 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 msgid "zKillboard" msgstr "zKillboard" @@ -382,12 +408,20 @@ msgstr "Выбранная корпорация уже в модуле стат msgid "Failed to gather corporation statistics with selected token." msgstr "Невозможно получить статистику корпорации по данному токену." -#: allianceauth/fleetactivitytracking/auth_hooks.py:9 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/auth_hooks.py:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:11 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:10 msgid "Fleet Activity Tracking" msgstr "Отслеживание активности флота" #: allianceauth/fleetactivitytracking/forms.py:6 allianceauth/srp/form.py:8 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:35 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:44 msgid "Fleet Name" msgstr "Имя Флота" @@ -396,130 +430,127 @@ msgid "Duration of fat-link" msgstr "Продолжительность ФлАк'ей" #: allianceauth/fleetactivitytracking/forms.py:7 -msgid "minutes" -msgstr "минуты" +msgid "Duration of the fat-link in minutes" +msgstr "" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:3 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:6 msgid "Fleet Participation" msgstr "Флотовое участие" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:7 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:15 msgid "Character not found!" msgstr "Персонаж не найден" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:18 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:35 msgid "Character not registered!" msgstr "Персонаж не зарегистрирован!" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:38 msgid "This character is not associated with an auth account." msgstr "Этот персонаж не закреплен за авторизованным аккаунтом. " -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:39 msgid "Add it here" msgstr "Добавить сюда" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:40 msgid "before attempting to click fleet attendance links." msgstr "перед вступлением проверьте содержимое" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:5 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:7 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:16 msgid "Create Fatlink" msgstr "Создать ФлАк ссылку" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:9 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:13 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:22 -msgid "Create Fleet Operation" -msgstr "Создать Флотовую Операцию" - -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:13 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:21 msgid "Bad request!" msgstr "Неправильный запрос!" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:24 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:63 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:31 +msgid "Fatlink details" +msgstr "" + +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:43 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:79 msgid "Create fatlink" msgstr "Создать ФлАк ссылку" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:3 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:4 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:6 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:6 msgid "Fatlink view" msgstr "Просмотр ФлАк" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:7 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:16 msgid "Edit fatlink" msgstr "Редактирование ФлАк ссылок" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:11 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:21 +msgid "Are you sure?" +msgstr "Вы уверены?" + +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:22 msgid "Delete fat" msgstr "Удалить ФлАк" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:17 -msgid "Registered characters" -msgstr "Зарегистрированные персонажи" - -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:21 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:30 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:35 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:35 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:41 msgid "User" msgstr "Пользователь" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:23 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:27 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:37 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:42 #: allianceauth/optimer/form.py:13 allianceauth/timerboard/form.py:59 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:33 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:200 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:373 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:16 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:9 msgid "System" msgstr "Система" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:24 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:25 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:28 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:38 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:44 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:43 msgid "Ship" msgstr "Корабль" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:25 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:48 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:29 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:74 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:39 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:75 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:44 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:92 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:23 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:35 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:202 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:375 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:11 msgid "Eve Time" msgstr "ET" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:33 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:36 -msgid "Docked in " -msgstr "Находится в Доке" +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:49 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:52 +msgid "Docked in" +msgstr "" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:4 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:4 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:6 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:6 msgid "Personal fatlink statistics" msgstr "Личная ФлАк статистика" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:8 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:8 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:8 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:16 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:16 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:16 #, python-format msgid "Participation data statistics for %(month)s, %(year)s" msgstr "Статистика участия за %(month)s и %(year)s." -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:11 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:10 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:22 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:20 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:20 msgid "Previous month" msgstr "В прошлом месяце" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:12 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:12 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:12 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:25 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:23 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:23 msgid "Next month" msgstr "Следующий месяц" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:17 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:33 #, python-format msgid "%(user)s has collected one link this month." msgid_plural "%(user)s has collected %(links)s links this month." @@ -528,11 +559,11 @@ msgstr[1] "%(user)s добавил %(links)s за этот месяц." msgstr[2] "%(user)s добавил %(links)s за этот месяц" msgstr[3] "%(user)s добавил %(links)s ссылок за этот месяц." -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:26 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:45 msgid "Times used" msgstr "Время использованно" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:37 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:62 #, python-format msgid "%(user)s has created one link this month." msgid_plural "%(user)s has created %(links)s links this month." @@ -541,97 +572,95 @@ msgstr[1] "%(user)sсоздал %(links)sза этот месяц" msgstr[2] "%(user)sсоздал %(links)s ссылок за этот месяц." msgstr[3] "%(user)s создал %(links)s ссылок за этот месяц." -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:46 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:25 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:73 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:73 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:40 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:91 msgid "Fleet" msgstr "Флот" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:47 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:72 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:37 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:204 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:377 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:74 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:90 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:13 msgid "Creator" msgstr "Создатель" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:49 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:75 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:76 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:93 #: allianceauth/optimer/form.py:18 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:15 msgid "Duration" msgstr "Продолжительность" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:50 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:76 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:77 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:94 msgid "Edit" msgstr "Редактировать" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:8 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:16 #, python-format msgid "Participation data statistics for %(year)s" msgstr "Статистические данные участия за %(year)s." -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:20 msgid "Previous year" msgstr "Прошлый год" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:12 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:23 msgid "Next year" msgstr "Следующий год" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:30 msgid "Month" msgstr "Месяц" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:20 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:22 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:23 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:31 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:34 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:35 msgid "Fats" msgstr "ФлАк" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:4 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:6 msgid "Fatlink Corp Statistics" msgstr "ФлАк корпорации" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:23 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:24 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:36 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:37 msgid "Average fats" msgstr "Продолжительность ФлАк" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:4 -msgid "Fatlink statistics" -msgstr "ФлАк статистика" +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:6 +msgid "Fatlink Statistics" +msgstr "" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:20 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:32 msgid "Ticker" msgstr "Тикер" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:8 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:15 msgid "Participation data" msgstr "Данные участия" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:12 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:23 msgid "Most recent clicked fatlinks" msgstr "Наиболее посещенные ФлАк'и" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:17 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:29 msgid "Personal statistics" msgstr "Личная статистика" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:46 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:63 msgid "No fleet activity on record." msgstr "Нет флотской активности" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:53 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:72 msgid "Most recent fatlinks" msgstr "Последние ФлАк ссылки" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:58 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:76 msgid "View statistics" msgstr "Статистика" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:95 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:119 msgid "No created fatlinks on record." msgstr "Нет закрепленных ФлАк ссылок в записи" @@ -660,13 +689,19 @@ msgstr "" "Не могу зарегистрировать ФлАк для {character.character_name}. Персонаж " "должен быть онлайн." -#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:17 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:13 +#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:17 msgid "Group Management" msgstr "Управление Группой" +#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:51 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:34 +#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:15 +msgid "Groups" +msgstr "Группы" + #: allianceauth/groupmanagement/forms.py:18 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:33 msgid "Users" msgstr "Пользователи" @@ -796,64 +831,64 @@ msgstr "создано когда" msgid "Date when this entry was created" msgstr "Дата, когда данное содержимое было создано" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:4 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:13 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:8 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:12 msgid "Audit Log" msgstr "Записи безопасности" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:19 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:20 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:11 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/index_button.html:3 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:17 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:18 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:21 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/index_button.html:4 msgid "Back" msgstr "Назад" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:27 msgid "Date/Time" msgstr "Дата / Время" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 msgid "Requestor" msgstr "Запрос от" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:15 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:15 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:9 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:19 -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:17 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:39 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:206 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:379 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:8 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:20 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:16 msgid "Action" msgstr "Действие" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:34 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 msgid "Actor" msgstr "Исполнитель" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:48 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:47 msgid "Removed" msgstr "Удалено" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:60 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:59 msgid "All times displayed are EVE/UTC." msgstr "Все значения времени отображаются в EVE/ET/UTC." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:67 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:66 msgid "No entries found for this group." msgstr "Нет вхождений в эту группу" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:5 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:9 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:13 msgid "Group Members" msgstr "Групповые Участники" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:30 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:56 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:113 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:21 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:119 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:32 msgid "Organization" msgstr "Корпорация" @@ -863,8 +898,9 @@ msgid "Group leader" msgstr "Лидер группы" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:60 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:82 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:139 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:85 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:148 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit_row.html:18 msgid "(unknown)" msgstr "(неизвестно)" @@ -876,28 +912,27 @@ msgstr "Исключить из группы" msgid "No group members to list." msgstr "Нет участников в группе" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:4 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:6 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:7 msgid "Groups Membership" msgstr "Участники группы" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:14 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:38 -#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:15 -msgid "Groups" -msgstr "Группы" +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:13 +msgid "Join/Leave Requests" +msgstr "" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:24 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:15 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:32 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:10 msgid "Description" msgstr "Описание" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:25 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:27 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:82 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:126 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:26 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:99 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:36 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:123 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:167 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:34 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 msgid "Status" msgstr "Статус" @@ -909,116 +944,118 @@ msgstr "Число участников" msgid "Hidden" msgstr "Скрытые" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:44 -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:14 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:45 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:19 msgid "Open" msgstr "Открыть" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:46 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:47 msgid "Requestable" msgstr "Запрошено" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:55 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:56 msgid "View Members" msgstr "Посмотреть участников" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:59 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:60 msgid "Audit Members" msgstr "Проверить участников" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:63 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:64 msgid "Copy Direct Join Link" msgstr "Скопировать ссылку подключения" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:74 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:75 msgid "No groups to list." msgstr "Нет групп в списке" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:4 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:9 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:7 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:11 msgid "Available Groups" msgstr "Доступные группы" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:29 -msgid "Leave" -msgstr "Покинуть" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:33 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:48 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:36 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:69 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:96 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:140 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:37 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:19 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:135 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:79 -msgid "Pending" -msgstr "Ожидание" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:39 -msgid "Join" -msgstr "Присоединиться" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:43 -msgid "Request" -msgstr "Запрос" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:58 -msgid "No groups available." -msgstr "Нет доступных групп." - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:5 -msgid "Groups Management" -msgstr "Управление Группами" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:24 -msgid "Join Requests" -msgstr "Запрос на присоединение" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:35 -msgid "Leave Requests" -msgstr "Запрос на Выход" +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:34 +msgid "Leaders" +msgstr "Лидеры" +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:36 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:57 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:114 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:120 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:29 #: allianceauth/services/modules/openfire/forms.py:6 msgid "Group" msgstr "Группа" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:88 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:145 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:69 +msgid "Leave" +msgstr "Покинуть" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:73 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:88 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:46 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:95 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:138 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:182 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:46 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:25 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:116 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:87 +msgid "Pending" +msgstr "Ожидание" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:79 +msgid "Join" +msgstr "Присоединиться" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:83 +msgid "Request" +msgstr "Запрос" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:98 +msgid "No groups available." +msgstr "Нет доступных групп." + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:9 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:13 +msgid "Groups Management" +msgstr "Управление Группами" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:19 +msgid "Join Requests" +msgstr "Запрос на присоединение" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:30 +msgid "Leave Requests" +msgstr "Запрос на Выход" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:41 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:9 +msgid "Group Membership" +msgstr "Групповое участие" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:93 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:156 msgid "Accept" msgstr "Принять" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:92 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:149 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:81 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:96 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:160 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:104 msgid "Reject" msgstr "Сбросить" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:101 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:106 msgid "No group add requests." msgstr "Нет групповых запросов на вступление" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:158 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:169 msgid "No group leave requests." msgstr "Нет групповых запросов на выход" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:8 -#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:8 -msgid "Toggle navigation" -msgstr "Проложить маршрут" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:19 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:6 msgid "Group Requests" msgstr "Групповой запрос" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:22 -msgid "Group Membership" -msgstr "Групповое участие" - #: allianceauth/groupmanagement/views.py:166 #, python-format msgid "Removed user %(user)s from group %(group)s." @@ -1072,47 +1109,47 @@ msgstr "" msgid "Rejected application from %(mainchar)s to leave %(group)s." msgstr "Прошение об исключении %(mainchar)s из %(group)s – отклонено. " -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:339 -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:349 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:348 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:358 msgid "You cannot join that group" msgstr "Вы не можете вступить" -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:344 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:353 msgid "You are already a member of that group." msgstr "Вы уже участник этой группы." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:361 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:370 msgid "You already have a pending application for that group." msgstr "Вы уже подали заявку на вступление этой группы." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:370 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:379 #, python-format msgid "Applied to group %(group)s." msgstr "Вступить в группу %(group)s." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:380 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:389 msgid "You cannot leave that group" msgstr "Вы не можете покинуть эту группу" -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:384 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:393 msgid "You are not a member of that group" msgstr "Вы не участник группыы" -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:396 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:405 msgid "You already have a pending leave request for that group." msgstr "Ваш запрос находится на рассмотрении" -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:412 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:421 #, python-format msgid "Applied to leave group %(group)s." msgstr "Запрос на выход из группы %(group)s." -#: allianceauth/hrapplications/auth_hooks.py:14 +#: allianceauth/hrapplications/auth_hooks.py:15 msgid "Applications" msgstr "Запросы" #: allianceauth/hrapplications/forms.py:6 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:91 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:115 msgid "Comment" msgstr "Коментарии" @@ -1120,158 +1157,287 @@ msgstr "Коментарии" msgid "Search String" msgstr "Поиск строки" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:4 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:6 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:15 msgid "Choose a Corp" msgstr "Выбрать корпорацию" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:10 -msgid "Available Corps" -msgstr "Доступные корпорации" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:22 -msgid "No corps are accepting applications at this time." -msgstr "Ни одна корпорация не отправила запрос" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:4 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:7 -msgid "Apply To" -msgstr "Принять в" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:29 -msgid "Submit" -msgstr "Отправить" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:5 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:5 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:11 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:11 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:11 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:11 msgid "HR Application Management" msgstr "HR Контроль" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:10 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:21 +msgid "Available Corps" +msgstr "Доступные корпорации" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:37 +msgid "No corps are accepting applications at this time." +msgstr "Ни одна корпорация не отправила запрос" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:17 +msgid "Apply To" +msgstr "Принять в" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:23 +msgid "Application form" +msgstr "" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:57 +msgid "Submit" +msgstr "Отправить" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:16 msgid "Personal Applications" msgstr "Личные запросы" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:14 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:17 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:22 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:25 msgid "Create Application" msgstr "Сделать запрос" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:25 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:79 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:123 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:23 -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:15 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:34 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:120 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:164 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:31 +#: allianceauth/services/templates/services/service_username.html:4 msgid "Username" msgstr "Пользователь" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:38 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:99 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:143 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:39 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:15 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:127 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:48 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:141 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:185 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:48 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:21 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:108 msgid "Approved" msgstr "Проверено" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:40 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:101 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:145 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:41 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:131 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:50 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:143 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:187 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:50 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:112 msgid "Rejected" msgstr "Отменено " -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:60 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:72 msgid "Application Management" msgstr "Контроль запросов" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:64 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:15 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:78 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:23 msgid "Search Applications" msgstr "Поиск Запросов" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:70 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:109 msgid "Reviewed" msgstr "Одобрено" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:78 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:122 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:119 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:163 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:94 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:138 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:22 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:136 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:180 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:29 msgid "Reviewer:" msgstr "Ревьювер: " -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:113 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:155 msgid "No pending applications." msgstr "Нет ожидающих запросов." -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:162 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:205 msgid "No reviewed applications." msgstr "Нет согласованных запросов." -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:176 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:62 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:134 -msgid "Close" -msgstr "Закрыть" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:177 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:63 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/partials/modals/search.html:11 msgid "Application Search" msgstr "Поиск Запросов" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:184 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:70 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/partials/modals/search.html:14 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:162 +#: allianceauth/templates/allianceauth/messages-bs5.html:22 +#: allianceauth/templates/allianceauth/messages.html:6 +msgid "Close" +msgstr "Закрыть" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/partials/modals/search.html:24 msgid "Search" msgstr "Поиск" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:11 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:17 msgid "Application Search Results" msgstr "Результаты поиска запросов" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:22 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:30 msgid "Application ID" msgstr "Идентификатор запроса" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:5 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:10 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:16 msgid "View Application" msgstr "Просмотр запросов" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:17 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:23 msgid "Denied" msgstr "Отказ" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:27 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:35 msgid "Applicant" msgstr "Заявитель" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:78 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:101 msgid "Approve" msgstr "Проверить" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:84 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:107 msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:87 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:110 msgid "Mark in Progress" msgstr "В разработке" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:101 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:124 #: allianceauth/services/forms.py:17 msgid "Comments" msgstr "Комментарии" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:136 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:143 +msgid "No comments" +msgstr "Комментарии отсутствуют" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:159 msgid "Add Comment" msgstr "Откомментировать" +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:172 +msgid "Add comment" +msgstr "Добавить комментарий" + +#: allianceauth/menu/admin.py:63 +#, python-format +msgid "Add %s menu item" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/admin.py:71 +#, python-format +msgid "Change %s menu item" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/admin.py:82 +msgid "children" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/admin.py:90 allianceauth/menu/models.py:21 +msgid "text" +msgstr "текст" + +#: allianceauth/menu/admin.py:96 +msgid "user defined" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/admin.py:100 +msgid "visible" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/constants.py:16 +msgid "app" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/constants.py:17 allianceauth/menu/models.py:37 +msgid "folder" +msgstr "папка" + +#: allianceauth/menu/constants.py:18 +msgid "link" +msgstr "ссылка" + +#: allianceauth/menu/filters.py:12 +msgid "type" +msgstr "тип" + +#: allianceauth/menu/models.py:22 +msgid "Text to show on menu" +msgstr "Текст, отображаемый в меню" + +#: allianceauth/menu/models.py:27 +msgid "order" +msgstr "порядок" + +#: allianceauth/menu/models.py:28 +msgid "Order of the menu. Lowest First" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/models.py:38 +msgid "Folder this item is in (optional)" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/models.py:42 +msgid "is hidden" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/models.py:44 +msgid "" +"Hide this menu item.If this item is a folder all items under it will be " +"hidden too" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/models.py:59 +msgid "icon classes" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/models.py:61 +msgid "" +"Font Awesome classes to show as icon on menu, e.g. fa-solid fa-" +"house" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/models.py:67 +msgid "url" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/models.py:68 +msgid "External URL this menu items will link to" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/templates/admin/menu/menuitem/change_list.html:10 +msgid "Add folder" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-notification-block.html:12 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:7 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:11 +#: allianceauth/templates/allianceauth/notifications_menu_item.html:6 +msgid "Notifications" +msgstr "Уведомления" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:56 +msgid "Super User" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:68 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-admin.html:9 +msgid "Admin" +msgstr "Администратор" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:80 +msgid "Sign Out" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:84 +msgid "Sign In" +msgstr "" + #: allianceauth/notifications/models.py:21 msgid "danger" msgstr "опасн" @@ -1288,33 +1454,27 @@ msgstr "инфо" msgid "success" msgstr "успех" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:4 -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:7 -#: allianceauth/templates/allianceauth/notifications_menu_item.html:6 -msgid "Notifications" -msgstr "Уведомления" - -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:13 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:17 msgid "Unread" msgstr "Не прочитанно" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:14 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:24 msgid "Read" msgstr "Прочитано" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:17 -msgid "Mark All Read" -msgstr "Отметить все как прочитанные" +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:32 +msgid "Mark all notifications as read" +msgstr "Отметить все уведомления как прочитанные" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:18 -msgid "Delete All Read" -msgstr "Удалить все прочитанные" +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:38 +msgid "Delete all read notifications" +msgstr "Удалить все прочитанные уведомления" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:7 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:6 msgid "Timestamp" msgstr "Отметка времени" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:8 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:7 msgid "Title" msgstr "Заголовок" @@ -1322,8 +1482,8 @@ msgstr "Заголовок" msgid "No notifications." msgstr "Нет уведомлений." -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/view.html:4 -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/view.html:8 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/view.html:5 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/view.html:9 msgid "View Notification" msgstr "Просмотр уведомлений" @@ -1347,7 +1507,7 @@ msgstr "Пометить все уведомления как прочитанн msgid "Deleted all read notifications." msgstr "Удалить все прочитанные уведомления" -#: allianceauth/optimer/auth_hooks.py:10 +#: allianceauth/optimer/auth_hooks.py:12 msgid "Fleet Operations" msgstr "Флотовые операции" @@ -1371,12 +1531,12 @@ msgid "Operation Type" msgstr "Тип операции" #: allianceauth/optimer/form.py:17 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:38 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:47 msgid "Fleet Commander" msgstr "ФлитКом" #: allianceauth/optimer/form.py:22 allianceauth/srp/form.py:14 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:91 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 msgid "Additional Info" msgstr "Дополнительная информация" @@ -1384,19 +1544,50 @@ msgstr "Дополнительная информация" msgid "(Optional) Describe the operation with a couple of short words." msgstr "(Опционально) Опишите операцию несколькими короткими словами." -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:6 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:13 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:8 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:18 msgid "Create Operation" msgstr "Создать операцию" +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:12 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:11 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:12 +msgid "Fleet Operation Timers" +msgstr "Таймера Флотовых операций" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:21 +msgid "Create Fleet Operation" +msgstr "Создать Флотовую Операцию" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:27 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:27 +msgid "Fleet operation details" +msgstr "" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:40 +msgid "Create fleet operation" +msgstr "" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:7 +msgid "Upcoming Fleets" +msgstr "" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:14 +msgid "Operation" +msgstr "" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:16 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:12 msgid "Form Up System" msgstr "Система сбора" +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:17 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:17 +msgid "EVE Time" +msgstr "EVE Время" + #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:14 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:36 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:203 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:376 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:12 msgid "Local Time" msgstr "Локальное время" @@ -1404,105 +1595,101 @@ msgstr "Локальное время" msgid "FC" msgstr "ФК" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:5 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:7 msgid "Fleet Operation Management" msgstr "Управление флотовыми операциями" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:10 -msgid "Fleet Operation Timers" -msgstr "Таймера Флотовых операций" - -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:20 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:22 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:28 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:31 msgid "Current Eve Time:" msgstr "Текущий EVE Time:" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:26 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:36 msgid "Next Fleet Operations" msgstr "Грядущие Флотовые операции" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:30 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:362 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:44 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:62 msgid "No upcoming timers." msgstr "Нет предстоящих таймеров" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:33 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:52 msgid "Past Fleet Operations" msgstr "Прошлые Флотовые операции" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:37 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:535 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:60 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:80 msgid "No past timers." msgstr "Таймера отсутствуют. " -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:6 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:15 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:27 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:8 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:21 msgid "Update Fleet Operation" msgstr "Обновить Флотовые операции" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:21 -msgid "Fleet Operation Does Not Exist" -msgstr "Флотовая операция не существует" +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:40 +msgid "Update fleet operation" +msgstr "" -#: allianceauth/optimer/views.py:69 +#: allianceauth/optimer/views.py:91 #, python-format msgid "Created operation timer for %(opname)s." msgstr "Таймер для %(opname)s назначен." -#: allianceauth/optimer/views.py:87 +#: allianceauth/optimer/views.py:120 #, python-format msgid "Removed operation timer for %(opname)s." msgstr "Таймер для %(opname)s удалено. " -#: allianceauth/optimer/views.py:125 +#: allianceauth/optimer/views.py:171 #, python-format msgid "Saved changes to operation timer for %(opname)s." msgstr "Таймер для %(opname)sобновлен." -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:4 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:8 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:6 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:10 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:16 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:10 msgid "Permissions Audit" msgstr "Права Доступа" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:20 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:31 msgid "User / Character" msgstr "Пользователь / Персонаж" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:4 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:8 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:6 msgid "Permissions Overview" msgstr "Просмотр Прав доступа" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:11 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:17 msgid "Showing only applied permissions" msgstr "Показать только одобренные права доступа" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:12 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:18 msgid "Show All" msgstr "Показать все" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:14 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:20 msgid "Showing all permissions" msgstr "Показать все права доступа" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:15 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:21 msgid "Show Applied" msgstr "Показать одобренные" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:23 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:29 msgid "App" msgstr "Запрос" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:26 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:30 msgid "Model" msgstr "Модель" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:29 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:31 msgid "Code Name" msgstr "Кодовое имя" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:41 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 msgid "States" msgstr "Статусы" @@ -1591,23 +1778,22 @@ msgstr "" "Auth автоматически отключил ваш аккаунт Discord. Если вы думаете, что это " "произошло по ошибке, пожалуйста свяжитесь с админом." -#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:5 -msgid "Discord" -msgstr "Discord" - -#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:18 -msgid "Join the Discord server" -msgstr "Подключиться к серверу Discord" - -#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:22 -msgid "Leave- and rejoin the Discord Server (Reset)" -msgstr "Переподключиться к серверу Discord (сброс). " - -#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:25 -msgid "Leave the Discord server" -msgstr "Покинуть Discord сервер" +#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:26 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:20 +msgid "Activate" +msgstr "Активировать" #: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:32 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:32 +msgid "Reset Password" +msgstr "Сброс пароля" + +#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:38 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:38 +msgid "Deactivate" +msgstr "Дизактивировать" + +#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:45 msgid "Link Discord Server" msgstr "Ссылка на сервер Discord" @@ -1634,6 +1820,18 @@ msgstr "" "Во время активации Discord аккаунта возникла ошибка. Попробуйте чуточку " "позднее. " +#: allianceauth/services/modules/discourse/templates/services/discourse/discourse_service_ctrl.html:5 +msgid "Discourse" +msgstr "" + +#: allianceauth/services/modules/discourse/templates/services/discourse/discourse_service_ctrl.html:18 +msgid "SSO login active" +msgstr "" + +#: allianceauth/services/modules/discourse/templates/services/discourse/discourse_service_ctrl.html:23 +msgid "Go to forums" +msgstr "Перейти на форум" + #: allianceauth/services/modules/discourse/views.py:29 msgid "You are not authorized to access Discourse." msgstr "Вы не авторизованы в Discourse." @@ -1682,17 +1880,27 @@ msgstr "Установить пароль IPSuite4." msgid "Deactivated IPSuite4 account." msgstr "Деактивированный аккаунт IPSuite4." -#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:26 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:26 +#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:26 +msgid "Set Password" +msgstr "Установить Пароль" + +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:44 +msgid "Connect" +msgstr "Подключить" + +#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:27 msgid "Jabber" msgstr "Jabber" -#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:79 -#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:5 -#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:10 +#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:80 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:7 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:11 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:19 msgid "Jabber Broadcast" msgstr "Jabber Бродкаст" -#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:94 +#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:95 msgid "Fleet Broadcast Formatter" msgstr "Флотовый Оповещатель" @@ -1700,33 +1908,33 @@ msgstr "Флотовый Оповещатель" msgid "Message" msgstr "Сообщение" -#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:16 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:28 msgid "Broadcast Sent!!" msgstr "Отправить Бродкаст!!" -#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:22 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:38 msgid "Broadcast" msgstr "Бродкаст" #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:35 -msgid "Activated jabber account." -msgstr "Активировать доступ в jabber." +msgid "Activated Jabber account." +msgstr "" #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:43 #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:56 #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:76 #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:147 -msgid "An error occurred while processing your jabber account." -msgstr "Возникла ошибка во время активации jabber'а ." +msgid "An error occurred while processing your Jabber account." +msgstr "" #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:69 -msgid "Reset jabber password." -msgstr "Сбросить jabber пароль." +msgid "Reset Jabber password." +msgstr "" #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:115 #, python-format -msgid "Sent jabber broadcast to %s" -msgstr "Отправить Бродкаст %s" +msgid "Sent Jabber broadcast to %s" +msgstr "" #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:144 msgid "Set jabber password." @@ -1783,25 +1991,29 @@ msgstr "Установить пароль SMF." msgid "Unable to locate user %s on server" msgstr "Не могу найти %s на сервере" -#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/admin/teamspeak3/authts/change_list.html:8 -msgid "Update TS3 groups" -msgstr "Обновить группы TS3" +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/admin/teamspeak3/authts/change_list.html:10 +msgid "Update TeamSpeak3 groups" +msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:5 -msgid "Verify Teamspeak" -msgstr "Утвердить TeamSpeak" +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeak3_service_ctrl.html:6 +msgid "Teamspeak 3" +msgstr "" + +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:6 +msgid "Verify TeamSpeak3" +msgstr "" #: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:10 -msgid "Verify Teamspeak Identity" -msgstr "Утвердить TeamSpeak идентификатор" +msgid "Verify TeamSpeak3 Identity" +msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:13 +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:15 msgid "Join Server" msgstr "Присоединиться к Серверу" -#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:19 -#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:19 -#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:31 +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:23 +#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:30 +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:51 msgid "Continue" msgstr "Продолжить" @@ -1846,77 +2058,103 @@ msgstr "Сбросить пароль XenForo." msgid "Changed XenForo password." msgstr "Изменённый пароль XenForo." -#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:5 +#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:6 +#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:10 msgid "Fleet Formatter Tool" msgstr "ФлитФорматер" -#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:10 -msgid "Fleet Broadcast Formatter Tool" -msgstr "Флотовый Оповещатель" +#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:18 +msgid "Fleet Details" +msgstr "" -#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:23 +#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:37 msgid "Format" msgstr "Формат" #: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:6 -#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:12 +#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:16 #, python-format msgid "Delete %(service_name)s Account?" msgstr "Удалить %(service_name)s?" -#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:20 +#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:10 +#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:10 +#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:11 +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:9 +msgid "Available Services" +msgstr "Доступные Сервисы" + +#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:24 #, python-format msgid "" "Are you sure you want to delete your %(service_name)s account %(object)s?" msgstr "Потвердите удаление %(object)s из %(service_name)s?" -#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:4 -#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:8 +#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:6 +#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:16 #, python-format msgid "%(service_name)s Credentials" msgstr "Права доступа в %(service_name)s" -#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:5 +#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:7 #, python-format msgid "%(service_name)s Password Change" msgstr "%(service_name)s сменить пароль." -#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:9 +#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:17 #, python-format msgid "Set %(service_name)s Password" msgstr "Установить %(service_name)s Пароль" -#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:17 -msgid "Set Password" -msgstr "Установить Пароль" +#: allianceauth/services/templates/services/service_status.html:5 +msgid "Enabled" +msgstr "" -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:4 +#: allianceauth/services/templates/services/service_status.html:7 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:78 +msgid "Disabled" +msgstr "Недоступно" + +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:5 msgid "Services Management" msgstr "Управление Сервисами" -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:9 -msgid "Available Services" -msgstr "Доступные Сервисы" +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:20 +msgid "Legend" +msgstr "" -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:14 -msgid "Service" -msgstr "Сервис" +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:27 +msgid "Click to activate the service for your user." +msgstr "" -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:16 -msgid "Domain" -msgstr "Домен" +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:36 +msgid "Click to manually set your password." +msgstr "" -#: allianceauth/srp/auth_hooks.py:13 +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:45 +msgid "Click to randomly generate your password." +msgstr "" + +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:54 +msgid "Click to deactivate the service for your user" +msgstr "" + +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:60 +msgid "" +"Some services provide different options. Hover over the buttons to see more." +msgstr "" + +#: allianceauth/srp/auth_hooks.py:14 msgid "Ship Replacement" msgstr "Компенсация корабля" #: allianceauth/srp/form.py:9 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:36 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:45 msgid "Fleet Time" msgstr "Флотовое время" #: allianceauth/srp/form.py:10 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:37 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:46 msgid "Fleet Doctrine" msgstr "Флотовая Доктрина" @@ -1937,158 +2175,181 @@ msgstr "Неверная ссылка. Пожалуйста предоставь msgid "After Action Report Link" msgstr "Ссылка после боевых дейсвий" -#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:5 +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:7 msgid "SRP Fleet Create" msgstr "SRP Флот Создан" -#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:13 -#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:23 +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:11 +msgid "Ship Replacement Program" +msgstr "" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:20 msgid "Create SRP Fleet" msgstr "Создать SRP Флот" #: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:26 -msgid "Give this link to the line members" -msgstr "Поделиться ссылкой с рядовыми участниками" +msgid "SRP fleet details" +msgstr "" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:5 -msgid "Srp Fleet Data" -msgstr "Данные флота по SRP" +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:40 +msgid "Create SRP fleet" +msgstr "" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:50 +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:46 +msgid "Give this link to the line members." +msgstr "" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:7 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:38 msgid "SRP Fleet Data" msgstr "SRP данные флота" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:55 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:16 +msgid "View Fleets" +msgstr "" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:25 msgid "Mark Incomplete" msgstr "Пометить незаконченным" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:59 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:29 msgid "Mark Completed" msgstr "Пометить законченным" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:157 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:47 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:138 msgid "Total Losses:" msgstr "Суммарные потери:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:158 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:28 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:139 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:36 msgid "Total ISK Cost:" msgstr "Оценочная стоимость, ISK:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:166 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:59 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:150 msgid "Are you sure you want to delete SRP requests?" msgstr "Вы уверенны что хотите удалить запрос на SRP?" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:89 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:69 msgid "Pilot Name" msgstr "Имя Пилота" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:90 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70 msgid "Killboard Link" msgstr "Killboard ссылка" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:92 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 msgid "Ship Type" msgstr "Тип корабля" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:93 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:73 msgid "Killboard Loss Amt" msgstr "Потерь по Killboard на данный момент" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:94 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:75 msgid "SRP ISK Cost" msgstr "SRP ISK Стоимость" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:95 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:76 msgid "Click value to edit Enter to save & next ESC to cancel" msgstr "Нажмите на значение для редактирования и ESC для отмены" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:98 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:79 msgid "Post Time" msgstr "Опубликованно" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:175 -msgid "No SRP requests for this fleet." -msgstr "SRP запросы отсутствуют" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:6 -msgid "Srp Management" -msgstr "Управление SRP " - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:12 -msgid "SRP Management" -msgstr "Управление SRP " - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:16 -msgid "View All" -msgstr "Посмотреть все" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:21 -msgid "Add SRP Fleet" -msgstr "Добавить SRP флот" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:39 -msgid "Fleet AAR" -msgstr "Флитовый AAR" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:40 -msgid "Fleet SRP Code" -msgstr "Флитовый SRP код" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:41 -msgid "Fleet ISK Cost" -msgstr "Стоимость флота" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:42 -msgid "SRP Status" -msgstr "SRP статус" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:43 -msgid "Pending Requests" -msgstr "Ожидающие запросы" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:62 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:98 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:70 msgid "Link" msgstr "ссылка" -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:70 -msgid "Disabled" -msgstr "Недоступно" +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:159 +msgid "No SRP requests for this fleet." +msgstr "SRP запросы отсутствуют" -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:83 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:7 +msgid "SRP Management" +msgstr "Управление SRP " + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:18 +msgid "View All" +msgstr "Посмотреть все" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:27 +msgid "Add SRP Fleet" +msgstr "Добавить SRP флот" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:48 +msgid "Fleet AAR" +msgstr "Флитовый AAR" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:49 +msgid "Fleet SRP Code" +msgstr "Флитовый SRP код" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:50 +msgid "Fleet ISK Cost" +msgstr "Стоимость флота" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:51 +msgid "SRP Status" +msgstr "SRP статус" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:52 +msgid "Pending Requests" +msgstr "Ожидающие запросы" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:91 msgid "Completed" msgstr "Завершено" -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:101 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:108 msgid "Are you sure you want to delete this SRP code and its contents?" msgstr "Вы уверены что SRP запрос нужно удалить?" -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:122 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:129 msgid "No SRP fleets created." msgstr "Нет флотовых SRP" -#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:5 +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:7 msgid "SRP Request" msgstr "SRP запрос" -#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:10 -#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:19 +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:16 msgid "Create SRP Request" msgstr "Создать SRP запрос" -#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:5 -#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:10 -#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:22 +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:22 +msgid "Your SRP request" +msgstr "" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:35 +msgid "Create SRP request" +msgstr "" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:7 +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:16 msgid "Update AAR Link" msgstr "Обновить AAR ссылку" -#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:16 +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:22 +msgid "After Action Report" +msgstr "" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:31 msgid "SRP Fleet Does Not Exist" msgstr "SRP флот более не существует" +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:40 +msgid "Update AAR link" +msgstr "" + #: allianceauth/srp/views.py:85 #, python-format msgid "Created SRP fleet %(fleetname)s." @@ -2188,72 +2449,75 @@ msgstr "Невозможно найти SRP запрос с ID %(requestid)s." msgid "Saved changes to SRP fleet %(fleetname)s" msgstr "Сохранены изменения в SRP флот %(fleetname)s" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:8 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/esi_check.html:4 +msgid "Your Server received an ESI error response code of " +msgstr "" + +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:11 msgid "Alliance Auth Notifications" msgstr "Уведомления об Альянсовых авторизациях" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:16 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:21 msgid "Closed" msgstr "Закрыт" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:28 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:27 +msgid "No notifications at this time" +msgstr "" + +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:36 msgid "Powered by GitLab" msgstr "При поддержке GitLab" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:35 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:42 msgid "Support Discord" msgstr "Поддержка Discord" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:43 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:59 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:63 msgid "Software Version" msgstr "Версия приложения" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:47 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:66 msgid "Current" msgstr "Текущий" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:53 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:73 msgid "Latest Stable" msgstr "Стабильная Версия" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:59 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:78 msgid "Update available" msgstr "Доступно обновление" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:64 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:86 msgid "Latest Pre-Release" msgstr "Предрелизная Версия" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:70 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:91 msgid "Pre-Release available" msgstr "Предрелизная Версия" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:78 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:102 msgid "Task Queue" msgstr "Список задач" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:81 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:107 #, python-format msgid "" "\n" -" Status of %(total)s processed tasks • last %(latest)s\n" -" " +" Status of %(total)s processed tasks • last %(latest)s\n" +" " msgstr "" -"\n" -" Статус %(total)s обработанных задач • последние %(latest)s" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:95 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:123 msgid "running" msgstr "" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:96 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:124 msgid "queued" msgstr "" -#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-admin.html:9 -msgid "Admin" -msgstr "Администратор" - #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-admin.html:19 msgid "AA Documentation" msgstr "Документация AA" @@ -2271,35 +2535,40 @@ msgstr "Меню пользователя" msgid "Logout" msgstr "Выход" +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:8 +msgid "Toggle navigation" +msgstr "Проложить маршрут" + +#: allianceauth/theme/templates/theme/theme_select.html:7 +msgid "Select Theme" +msgstr "" + #: allianceauth/timerboard/form.py:53 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:172 msgid "Other" msgstr "Прочие" #: allianceauth/timerboard/form.py:54 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:62 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:229 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:402 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:38 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:44 msgid "Friendly" msgstr "Дружественный" #: allianceauth/timerboard/form.py:55 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:57 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:224 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:397 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:33 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:38 msgid "Hostile" msgstr "Вражеский" #: allianceauth/timerboard/form.py:56 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:67 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:234 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:407 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:43 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:50 msgid "Neutral" msgstr "Нейтрал" #: allianceauth/timerboard/form.py:58 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:31 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:198 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:371 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:13 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:7 msgid "Details" msgstr "Детали" @@ -2316,9 +2585,7 @@ msgid "Timer Type" msgstr "Тип таймера" #: allianceauth/timerboard/form.py:63 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:32 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:199 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:372 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:8 msgid "Objective" msgstr "Задача" @@ -2378,11 +2645,31 @@ msgstr "Постановка на якорь" msgid "Unanchoring" msgstr "Снятие с якоря" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:11 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:7 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:53 +msgid "Upcoming Timers" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:14 +msgid "Timer" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/form.html:10 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:10 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:13 +msgid "Structure Timers" +msgstr "Структурные таймера" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/form.html:25 +msgid "Structure Timer Details" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:6 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:15 msgid "Delete Timer" msgstr "Удалить таймер" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:19 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:26 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete timer \"%(object)s\"?" msgstr "Вы уверенны, что %(object)s следует удалить?" @@ -2393,7 +2680,7 @@ msgid "Create Timer" msgstr "Создать таймер" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_create_form.html:9 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:15 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:21 msgid "Create Structure Timer" msgstr "Создать Структурный Таймер" @@ -2403,37 +2690,133 @@ msgstr "Создать Структурный Таймер" msgid "Update Structure Timer" msgstr "Обновить Структурный Таймер" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:6 -msgid "Structure Timer Management" -msgstr "Управление Структурными Таймерами" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:11 -msgid "Structure Timers" -msgstr "Структурные таймера" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:27 -msgid "Corp Timers" -msgstr "Корпоративные таймера" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:34 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:201 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:374 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:10 msgid "Structure" msgstr "Структура" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:193 -msgid "Next Timers" -msgstr "Следующие таймера" +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:64 +msgid "POCO" +msgstr "" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:366 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:70 +msgid "I-HUB" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:76 +msgid "TCU" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:82 +msgid "POS [S]" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:88 +msgid "POS [M]" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:94 +msgid "POS [L]" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:100 +msgid "Astrahus" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:106 +msgid "Fortizar" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:112 +msgid "Keepstar" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:118 +msgid "Raitaru" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:124 +msgid "Azbel" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:130 +msgid "Sotiyo" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:136 +msgid "Athanor" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:142 +msgid "Tatara" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:148 +msgid "Cyno Beacon" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:154 +msgid "Cyno Jammer" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:160 +msgid "Ansiblex Jump Gate" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:166 +msgid "Moon Mining Cycle" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:9 +msgid "Structure Timer Management" +msgstr "Управление Структурными Таймерами" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:40 +msgid "Corporation Timers" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:71 msgid "Past Timers" msgstr "Прошлые таймера" -#: allianceauth/timerboard/views.py:74 +#: allianceauth/timerboard/views.py:85 #, python-format msgid "Added new timer in %(system)s at %(time)s." msgstr "Добавлен таймер в %(system)s на %(time)s." -#: allianceauth/timerboard/views.py:82 +#: allianceauth/timerboard/views.py:95 msgid "Saved changes to the timer." msgstr "Изменения таймера сохранены." + +#: allianceauth/views.py:55 +msgid "Bad Request" +msgstr "" + +#: allianceauth/views.py:57 allianceauth/views.py:87 +msgid "" +"Auth encountered an error processing your request, please try again. If the " +"error persists, please contact the administrators." +msgstr "" + +#: allianceauth/views.py:65 +msgid "Permission Denied" +msgstr "" + +#: allianceauth/views.py:67 +msgid "" +"You do not have permission to access the requested page. If you believe this" +" is in error please contact the administrators." +msgstr "" + +#: allianceauth/views.py:75 +msgid "Page Not Found" +msgstr "" + +#: allianceauth/views.py:77 +msgid "" +"Page does not exist. If you believe this is in error please contact the " +"administrators. " +msgstr "" + +#: allianceauth/views.py:85 +msgid "Internal Server Error" +msgstr "" diff --git a/allianceauth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/allianceauth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index a9490b90..2b1c5618 100644 --- a/allianceauth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/allianceauth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,17 +4,18 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# Denys Ivchenko, 2023 # Kristof Swensen, 2023 +# Денис Ивченко, 2024 +# Andrii Yukhymchak, 2024 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-17 18:50+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-13 19:10+1000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-08 13:50+0000\n" -"Last-Translator: Kristof Swensen, 2023\n" +"Last-Translator: Andrii Yukhymchak, 2024\n" "Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,15 +23,30 @@ msgstr "" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" -#: allianceauth/analytics/models.py:29 +#: allianceauth/analytics/models.py:26 msgid "Google Analytics Universal" msgstr "Універсальна Google Аналітика" -#: allianceauth/analytics/models.py:30 +#: allianceauth/analytics/models.py:27 msgid "Google Analytics V4" msgstr "Google Analytics V4" -#: allianceauth/authentication/decorators.py:49 +#: allianceauth/authentication/constants.py:6 +msgid "" +"This software has exceeded the error limit for ESI. If you are a user, " +"please contact the maintainer of this software. If you are a " +"developer/maintainer, please make a greater effort in the future to receive " +"valid responses. For tips on how, come have a chat with us in ##3rd-party-" +"dev-and-esi on the EVE Online Discord. https://www.eveonline.com/discord" +msgstr "" +"Це програмне забезпечення перевищило ліміт помилок для ESI. Якщо ви " +"користувач, будь ласка, зв'яжіться з обслуговуючим цього програмного " +"забезпечення. Якщо ви розробник/адміністратор, будь ласка, докладіть більших" +" зусиль у майбутньому, щоб отримати достовірні відповіді. Щоб отримати " +"поради щодо того, як це зробити, поспілкуйтеся з нами в # #3rd -party-dev-" +"and-esi на EVE Online Discord. https://www.eveonline.com/discord" + +#: allianceauth/authentication/decorators.py:52 msgid "A main character is required to perform that action. Add one below." msgstr "" "Для виконання цієї дії потрібен основний персонаж. Додайте його нижче." @@ -82,9 +98,10 @@ msgstr "Італійська" #: allianceauth/authentication/models.py:80 msgid "Ukrainian" -msgstr "" +msgstr "Українська" #: allianceauth/authentication/models.py:96 +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:42 msgid "Language" msgstr "Мова" @@ -93,117 +110,122 @@ msgstr "Мова" msgid "Night Mode" msgstr "Нічний режим" -#: allianceauth/authentication/models.py:115 +#: allianceauth/authentication/models.py:105 +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:46 +msgid "Theme" +msgstr "Тема" + +#: allianceauth/authentication/models.py:122 #, python-format msgid "State changed to: %s" msgstr "Стан змінено на: %s" -#: allianceauth/authentication/models.py:116 +#: allianceauth/authentication/models.py:123 #, python-format msgid "Your user's state is now: %(state)s" msgstr "Стан вашого користувача зараз: %(state)s" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:4 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:5 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:7 -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:4 +#: allianceauth/menu/templates/menu/sortable-side-menu.html:14 #: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:10 msgid "Dashboard" msgstr "Панель приладів" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:17 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" Main Character (State: %(state)s)\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Головний персонаж (Стан: %(state)s)" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:101 -msgid "No main character set." -msgstr "Головний персонаж не встановлений." - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:109 -msgid "Add Character" -msgstr "Додати персонажа" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:115 -msgid "Change Main" -msgstr "Змінити основного персонажа" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:125 -msgid "Group Memberships" -msgstr "Членство в групах" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:145 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:21 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:40 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:7 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:33 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:54 msgid "Characters" msgstr "Персонажі" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:153 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:71 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:13 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:14 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:4 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:6 +msgid "Add Character" +msgstr "Додати персонажа" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:16 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:17 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:10 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:12 +msgid "Change Main" +msgstr "Змінити основного персонажа" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:24 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:89 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:23 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:14 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:44 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:31 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:61 #: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:32 msgid "Name" msgstr "Ім'я" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:154 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:21 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:45 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:25 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:33 msgid "Corp" msgstr "Корпорація" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:155 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:76 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:46 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:26 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:63 msgid "Alliance" msgstr "Альянс" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:7 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_groups.html:5 +msgid "Membership" +msgstr "Членство" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_groups.html:8 +msgid "State:" +msgstr "Стан:" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:6 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:10 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:62 msgid "Token Management" -msgstr "" +msgstr "Керування токенами" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:12 -msgid "Scopes" -msgstr "" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:13 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:28 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:83 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:127 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:27 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:73 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:101 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:44 -msgid "Actions" -msgstr "Дії" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:14 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:74 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:112 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:156 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:13 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:22 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:26 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:55 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:112 -msgid "Character" -msgstr "Персонаж" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:28 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:16 msgid "" "This page is a best attempt, but backups or database logs can still contain " "your tokens. Always revoke tokens on " "https://community.eveonline.com/support/third-party-applications/ where " "possible." msgstr "" +"Ця сторінка є найкращою спробою, але резервні копії або журнали баз даних " +"все ще можуть містити ваші токени. Завжди відкликайте токени на " +"https://community.eveonline.com/support/third-party-applications/, коли це " +"можливо." + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:22 +msgid "Scopes" +msgstr "Сфери" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:23 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:37 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:124 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:168 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:35 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:94 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:82 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:53 +msgid "Actions" +msgstr "Дії" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:24 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:123 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:163 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:210 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:16 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:36 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:41 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:55 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:118 +msgid "Character" +msgstr "Персонаж" #: allianceauth/authentication/templates/public/login.html:6 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:69 @@ -214,17 +236,17 @@ msgstr "Увійти" msgid "Login with Eve SSO" msgstr "Увійти за допомогою Eve SSO" -#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:24 +#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:25 msgid "For information on SSO, ESI and security read the CCP Dev Blog" msgstr "" "Для отримання інформації про SSO, ESI та безпеку прочитайте блог розробників" " CCP" -#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:26 -msgid "Introducing ESI - A New API For Eve Online" -msgstr "Представляємо ESI - Новий API для Eve Online" +#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:27 +msgid "Introducing ESI - A New API For EVE Online" +msgstr "Представляємо ESI - новий API для EVE Online" -#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:32 +#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:33 msgid "Manage ESI Applications" msgstr "Керування додатками ESI" @@ -232,15 +254,15 @@ msgstr "Керування додатками ESI" msgid "Registration" msgstr "Реєстрація" -#: allianceauth/authentication/templates/public/register.html:21 +#: allianceauth/authentication/templates/public/register.html:23 msgid "Register" msgstr "Зареєструватися" -#: allianceauth/authentication/templates/registration/activate.html:4 +#: allianceauth/authentication/templates/registration/activate.html:6 msgid "Invalid or expired activation link." msgstr "Невірне або прострочене посилання для активації." -#: allianceauth/authentication/views.py:118 +#: allianceauth/authentication/views.py:158 #, python-format msgid "" "Cannot change main character to %(char)s: character owned by a different " @@ -249,34 +271,37 @@ msgstr "" "Неможливо змінити основного персонажа на %(char)s: персонаж належить іншому " "акаунту." -#: allianceauth/authentication/views.py:124 +#: allianceauth/authentication/views.py:165 #, python-format -msgid "Changed main character to %(char)s" -msgstr "Основний персонаж змінено на %(char)s" +msgid "Changed main character to %s" +msgstr "Основного персонажа змінено на %s" -#: allianceauth/authentication/views.py:133 +#: allianceauth/authentication/views.py:179 #, python-format msgid "Added %(name)s to your account." msgstr "Додано %(name)s до вашого облікового запису." -#: allianceauth/authentication/views.py:135 +#: allianceauth/authentication/views.py:181 #, python-format msgid "Failed to add %(name)s to your account: they already have an account." msgstr "" "Не вдалося додати %(name)s до вашого облікового запису: у них вже є " "обліковий запис." -#: allianceauth/authentication/views.py:178 +#: allianceauth/authentication/views.py:226 msgid "" "Unable to authenticate as the selected character. Please log in with the " "main character associated with this account." msgstr "" +"Неможливо автентифікувати як вибраний персонаж. Будь ласка, увійдіть " +"використовуючи аккаунт основного персонажа, пов'язаним з цим обліковим " +"записом." -#: allianceauth/authentication/views.py:244 +#: allianceauth/authentication/views.py:293 msgid "Registration token has expired." msgstr "Токен реєстрації застарів." -#: allianceauth/authentication/views.py:302 +#: allianceauth/authentication/views.py:354 msgid "" "Sent confirmation email. Please follow the link to confirm your email " "address." @@ -284,100 +309,113 @@ msgstr "" "Відправлено лист з підтвердженням. Будь ласка, перейдіть за посиланням, щоб " "підтвердити свою адресу електронної пошти." -#: allianceauth/authentication/views.py:307 +#: allianceauth/authentication/views.py:360 msgid "Confirmed your email address. Please login to continue." msgstr "" "Підтверджено вашу адресу електронної пошти. Будь ласка, увійдіть, щоб " "продовжити." -#: allianceauth/authentication/views.py:312 +#: allianceauth/authentication/views.py:366 msgid "Registration of new accounts is not allowed at this time." msgstr "Реєстрація нових облікових записів наразі не дозволена." -#: allianceauth/corputils/auth_hooks.py:11 +#: allianceauth/corputils/auth_hooks.py:12 msgid "Corporation Stats" msgstr "Статистика корпорації" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:3 #: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:6 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:10 msgid "Corporation Member Data" msgstr "Дані членів корпорації" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:12 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:16 msgid "Corporations" msgstr "Корпорації" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:23 -msgid "Add" -msgstr "Додати" +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:35 +msgid "Add corporation" +msgstr "Додати корпорацію" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:29 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:51 msgid "Search all corporations..." msgstr "Шукати всі корпорації..." -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:33 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:45 msgid "Mains" msgstr "Основні" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:34 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:22 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:14 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:59 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:34 msgid "Members" msgstr "Учасники" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:35 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:73 msgid "Unregistered" msgstr "Незареєстровані" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:38 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:79 msgid "Last update:" msgstr "Останнє оновлення:" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:75 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:14 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:26 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:81 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:125 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:25 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:85 +msgid "Update Now" +msgstr "Оновити зараз" + +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:100 +msgid "Main character" +msgstr "Основний персонаж" + +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:101 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:29 +msgid "Registered characters" +msgstr "Зареєстровані персонажі" + +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:124 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:35 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:122 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:166 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:33 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:62 msgid "Corporation" msgstr "Корпорація" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:91 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:137 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:27 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:141 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:177 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:190 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:222 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:30 msgid "Killboard" msgstr "Кіллборд" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:114 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:16 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:20 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:80 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:124 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:24 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:31 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:165 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:32 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:121 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:165 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:32 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:42 msgid "Main Character" msgstr "Основний персонаж" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:115 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:166 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:20 msgid "Main Corporation" msgstr "Основна корпорація" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:116 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:21 msgid "Main Alliance" msgstr "Основний альянс" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:6 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:8 msgid "Search Results" msgstr "Результати пошуку" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:15 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 msgid "zKillboard" -msgstr "zКіллборд" +msgstr "zKillboard" #: allianceauth/corputils/views.py:54 msgid "Selected corp already has a statistics module." @@ -387,12 +425,20 @@ msgstr "Вибрана корпорація вже має модуль стат msgid "Failed to gather corporation statistics with selected token." msgstr "Не вдалося зібрати статистику корпорації з обраним токеном." -#: allianceauth/fleetactivitytracking/auth_hooks.py:9 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/auth_hooks.py:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:11 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:10 msgid "Fleet Activity Tracking" msgstr "Відстеження активності флотів" #: allianceauth/fleetactivitytracking/forms.py:6 allianceauth/srp/form.py:8 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:35 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:44 msgid "Fleet Name" msgstr "Назва флоту" @@ -401,130 +447,127 @@ msgid "Duration of fat-link" msgstr "Тривалість fat-посилання" #: allianceauth/fleetactivitytracking/forms.py:7 -msgid "minutes" -msgstr "хвилин" +msgid "Duration of the fat-link in minutes" +msgstr "Тривалість FAT-посилання в хвилинах" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:3 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:6 msgid "Fleet Participation" msgstr "Участь в флоті" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:7 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:15 msgid "Character not found!" -msgstr "Персонажа не знайдено!" +msgstr "Персонаж не знайдено!" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:18 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:35 msgid "Character not registered!" msgstr "Персонаж не зареєстрований!" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:38 msgid "This character is not associated with an auth account." msgstr "Цей персонаж не пов'язаний з обліковим записом що авторизован." -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:39 msgid "Add it here" msgstr "Додати його тут" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:40 msgid "before attempting to click fleet attendance links." msgstr "перш ніж намагатися натиснути посилання на відвідуваність флоту." -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:5 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:7 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:16 msgid "Create Fatlink" msgstr "Створити Fatlink" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:9 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:13 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:22 -msgid "Create Fleet Operation" -msgstr "Створити операцію флоту" - -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:13 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:21 msgid "Bad request!" -msgstr "Поганий запит!" +msgstr "Неправильний запит!" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:24 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:63 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:31 +msgid "Fatlink details" +msgstr "Деталі FAT-посилання" + +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:43 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:79 msgid "Create fatlink" -msgstr "Створити Fatlink" +msgstr "Створити FAT-посилання" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:3 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:4 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:6 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:6 msgid "Fatlink view" -msgstr "Перегляд Fatlink" +msgstr "Перегляд FAT-посилання" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:7 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:16 msgid "Edit fatlink" -msgstr "Редагувати Fatlink" +msgstr "Редагувати FAT-посилання" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:11 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:21 +msgid "Are you sure?" +msgstr "Ви впевнені?" + +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:22 msgid "Delete fat" msgstr "Видалити Fat" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:17 -msgid "Registered characters" -msgstr "Зареєстровані персонажі" - -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:21 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:30 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:35 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:35 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:41 msgid "User" msgstr "Користувач" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:23 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:27 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:37 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:42 #: allianceauth/optimer/form.py:13 allianceauth/timerboard/form.py:59 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:33 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:200 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:373 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:16 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:9 msgid "System" msgstr "Система" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:24 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:25 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:28 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:38 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:44 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:43 msgid "Ship" msgstr "Корабель" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:25 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:48 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:29 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:74 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:39 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:75 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:44 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:92 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:23 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:35 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:202 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:375 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:11 msgid "Eve Time" msgstr "Ігровий час" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:33 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:36 -msgid "Docked in " +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:49 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:52 +msgid "Docked in" msgstr "Пришвартований в" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:4 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:4 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:6 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:6 msgid "Personal fatlink statistics" -msgstr "Особиста статистика fatlink" +msgstr "Особиста статистика FAT-посилань" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:8 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:8 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:8 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:16 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:16 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:16 #, python-format msgid "Participation data statistics for %(month)s, %(year)s" msgstr "Статистика даних участі за %(month)s, %(year)s" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:11 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:10 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:22 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:20 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:20 msgid "Previous month" msgstr "Попередній місяць" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:12 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:12 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:12 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:25 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:23 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:23 msgid "Next month" msgstr "Наступний місяць" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:17 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:33 #, python-format msgid "%(user)s has collected one link this month." msgid_plural "%(user)s has collected %(links)s links this month." @@ -533,11 +576,11 @@ msgstr[1] "%(user)s зібрав %(links)s посилань цього міся msgstr[2] "%(user)s зібрав %(links)s посилань цього місяця." msgstr[3] "%(user)s зібрав %(links)s посилань цього місяця." -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:26 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:45 msgid "Times used" msgstr "Кількість використань" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:37 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:62 #, python-format msgid "%(user)s has created one link this month." msgid_plural "%(user)s has created %(links)s links this month." @@ -546,97 +589,95 @@ msgstr[1] "%(user)s створив %(links)s посилань цього міс msgstr[2] "%(user)s створив %(links)s посилань цього місяця." msgstr[3] "%(user)s створив %(links)s посилань цього місяця." -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:46 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:25 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:73 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:73 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:40 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:91 msgid "Fleet" msgstr "Флот" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:47 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:72 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:37 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:204 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:377 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:74 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:90 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:13 msgid "Creator" msgstr "Створювач" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:49 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:75 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:76 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:93 #: allianceauth/optimer/form.py:18 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:15 msgid "Duration" msgstr "Тривалість" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:50 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:76 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:77 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:94 msgid "Edit" msgstr "Редагувати" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:8 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:16 #, python-format msgid "Participation data statistics for %(year)s" msgstr "Статистика даних участі за %(year)s рік" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:20 msgid "Previous year" msgstr "Попередній рік" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:12 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:23 msgid "Next year" msgstr "Наступний рік" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:30 msgid "Month" msgstr "Місяць" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:20 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:22 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:23 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:31 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:34 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:35 msgid "Fats" msgstr "Fats" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:4 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:6 msgid "Fatlink Corp Statistics" msgstr "Статистика фатів корпорації" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:23 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:24 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:36 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:37 msgid "Average fats" msgstr "Середній показник фатів" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:4 -msgid "Fatlink statistics" -msgstr "Статистика фатів" +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:6 +msgid "Fatlink Statistics" +msgstr "Статистика FAT-посилань" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:20 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:32 msgid "Ticker" msgstr "Тікер" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:8 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:15 msgid "Participation data" msgstr "Дані участі" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:12 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:23 msgid "Most recent clicked fatlinks" msgstr "Останні натиснуті посилання на fats" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:17 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:29 msgid "Personal statistics" msgstr "Особиста статистика" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:46 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:63 msgid "No fleet activity on record." msgstr "Жодної активності флоту не зафіксовано." -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:53 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:72 msgid "Most recent fatlinks" msgstr "Останні посилання на fats" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:58 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:76 msgid "View statistics" msgstr "Переглянути статистику" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:95 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:119 msgid "No created fatlinks on record." msgstr "Немає створених fatlink'ів у записах." @@ -665,13 +706,19 @@ msgstr "" "Не вдалося зареєструвати участь в флоті для {character.character_name}. " "Персонаж повинен бути в мережі." -#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:17 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:13 +#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:17 msgid "Group Management" msgstr "Керування групами" +#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:51 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:34 +#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:15 +msgid "Groups" +msgstr "Групи" + #: allianceauth/groupmanagement/forms.py:18 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:33 msgid "Users" msgstr "Користувачі" @@ -799,64 +846,64 @@ msgstr "створено о" msgid "Date when this entry was created" msgstr "Дата створення цього запису" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:4 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:13 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:8 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:12 msgid "Audit Log" msgstr "Журнал аудиту" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:19 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:20 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:11 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/index_button.html:3 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:17 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:18 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:21 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/index_button.html:4 msgid "Back" msgstr "Назад" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:27 msgid "Date/Time" msgstr "Дата/Час" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 msgid "Requestor" msgstr "Запитувач" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:15 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:15 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:9 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:19 -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:17 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:39 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:206 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:379 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:8 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:20 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:16 msgid "Action" msgstr "Дія" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:34 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 msgid "Actor" msgstr "Діяч" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:48 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:47 msgid "Removed" msgstr "Вилучено" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:60 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:59 msgid "All times displayed are EVE/UTC." msgstr "Усі відображені часи - EVE/UTC." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:67 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:66 msgid "No entries found for this group." msgstr "Для цієї групи не знайдено жодного запису." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:5 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:9 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:13 msgid "Group Members" msgstr "Учасники групи" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:30 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:56 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:113 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:21 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:119 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:32 msgid "Organization" msgstr "Організація" @@ -866,8 +913,9 @@ msgid "Group leader" msgstr "Лідер групи" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:60 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:82 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:139 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:85 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:148 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit_row.html:18 msgid "(unknown)" msgstr "(невідомо)" @@ -879,28 +927,27 @@ msgstr "Видалити з групи" msgid "No group members to list." msgstr "Немає учасників групи для переліку." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:4 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:6 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:7 msgid "Groups Membership" msgstr "Членство в групах" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:14 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:38 -#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:15 -msgid "Groups" -msgstr "Групи" +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:13 +msgid "Join/Leave Requests" +msgstr "Запити на Додавання/Видалення" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:24 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:15 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:32 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:10 msgid "Description" msgstr "Опис" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:25 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:27 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:82 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:126 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:26 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:99 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:36 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:123 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:167 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:34 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 msgid "Status" msgstr "Статус" @@ -912,116 +959,118 @@ msgstr "Кількість учасників" msgid "Hidden" msgstr "Прихована" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:44 -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:14 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:45 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:19 msgid "Open" msgstr "Відкрита" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:46 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:47 msgid "Requestable" msgstr "Запитується" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:55 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:56 msgid "View Members" msgstr "Переглянути учасників" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:59 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:60 msgid "Audit Members" msgstr "Перевірити учасників" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:63 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:64 msgid "Copy Direct Join Link" msgstr "Скопіювати посилання на пряме приєднання" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:74 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:75 msgid "No groups to list." msgstr "Немає груп для переліку." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:4 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:9 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:7 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:11 msgid "Available Groups" msgstr "Доступні групи" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:29 -msgid "Leave" -msgstr "Покинути" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:33 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:48 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:36 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:69 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:96 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:140 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:37 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:19 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:135 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:79 -msgid "Pending" -msgstr "Очікує" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:39 -msgid "Join" -msgstr "Приєднатися" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:43 -msgid "Request" -msgstr "Запит" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:58 -msgid "No groups available." -msgstr "Груп немає." - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:5 -msgid "Groups Management" -msgstr "Управління групами" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:24 -msgid "Join Requests" -msgstr "Запити на вступ" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:35 -msgid "Leave Requests" -msgstr "Запити на вихід" +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:34 +msgid "Leaders" +msgstr "Лідери" +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:36 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:57 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:114 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:120 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:29 #: allianceauth/services/modules/openfire/forms.py:6 msgid "Group" msgstr "Група" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:88 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:145 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:69 +msgid "Leave" +msgstr "Покинути" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:73 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:88 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:46 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:95 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:138 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:182 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:46 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:25 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:116 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:87 +msgid "Pending" +msgstr "Очікує" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:79 +msgid "Join" +msgstr "Приєднатися" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:83 +msgid "Request" +msgstr "Запит" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:98 +msgid "No groups available." +msgstr "Груп немає." + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:9 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:13 +msgid "Groups Management" +msgstr "Управління групами" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:19 +msgid "Join Requests" +msgstr "Запити на вступ" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:30 +msgid "Leave Requests" +msgstr "Запити на вихід" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:41 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:9 +msgid "Group Membership" +msgstr "Членство в групі" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:93 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:156 msgid "Accept" msgstr "Прийняти" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:92 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:149 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:81 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:96 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:160 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:104 msgid "Reject" msgstr "Відхилити" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:101 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:106 msgid "No group add requests." msgstr "Запитів на додавання до груп немає." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:158 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:169 msgid "No group leave requests." msgstr "Запитів на вихід з груп немає." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:8 -#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:8 -msgid "Toggle navigation" -msgstr "Перемикання навігації" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:19 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:6 msgid "Group Requests" msgstr "Групові запити" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:22 -msgid "Group Membership" -msgstr "Членство в групі" - #: allianceauth/groupmanagement/views.py:166 #, python-format msgid "Removed user %(user)s from group %(group)s." @@ -1075,47 +1124,47 @@ msgstr "" msgid "Rejected application from %(mainchar)s to leave %(group)s." msgstr "Заявка %(mainchar)s на вихід з %(group)s відхилена." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:339 -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:349 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:348 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:358 msgid "You cannot join that group" msgstr "Ви не можете приєднатись до цієї групи" -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:344 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:353 msgid "You are already a member of that group." msgstr "Ви вже є членом цієї групи." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:361 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:370 msgid "You already have a pending application for that group." msgstr "Ви вже подали заявку на вступ до цієї групи." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:370 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:379 #, python-format msgid "Applied to group %(group)s." msgstr "Подано заявку на групу %(group)s." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:380 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:389 msgid "You cannot leave that group" msgstr "Ви не можете покинути цю групу" -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:384 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:393 msgid "You are not a member of that group" msgstr "Ви не є учасником цієї групи" -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:396 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:405 msgid "You already have a pending leave request for that group." msgstr "Ви вже подали запит на вихід з цієї групи." -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:412 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:421 #, python-format msgid "Applied to leave group %(group)s." msgstr "Подано заявку на вихід з групи %(group)s." -#: allianceauth/hrapplications/auth_hooks.py:14 +#: allianceauth/hrapplications/auth_hooks.py:15 msgid "Applications" msgstr "Заявки" #: allianceauth/hrapplications/forms.py:6 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:91 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:115 msgid "Comment" msgstr "Коментар" @@ -1123,158 +1172,291 @@ msgstr "Коментар" msgid "Search String" msgstr "Пошуковий запит" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:4 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:6 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:15 msgid "Choose a Corp" msgstr "Виберіть корпорацію" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:10 -msgid "Available Corps" -msgstr "Доступні корпорації" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:22 -msgid "No corps are accepting applications at this time." -msgstr "На даний момент немає корпорацій, які приймають заявки." - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:4 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:7 -msgid "Apply To" -msgstr "Подати заявку на" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:29 -msgid "Submit" -msgstr "Відправити" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:5 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:5 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:11 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:11 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:11 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:11 msgid "HR Application Management" msgstr "Управління заявками на прийом на роботу" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:10 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:21 +msgid "Available Corps" +msgstr "Доступні корпорації" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:37 +msgid "No corps are accepting applications at this time." +msgstr "На даний момент немає корпорацій, які приймають заявки." + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:17 +msgid "Apply To" +msgstr "Подати заявку на" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:23 +msgid "Application form" +msgstr "Заявка" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:57 +msgid "Submit" +msgstr "Відправити" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:16 msgid "Personal Applications" msgstr "Особисті заявки" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:14 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:17 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:22 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:25 msgid "Create Application" msgstr "Створити заявку" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:25 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:79 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:123 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:23 -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:15 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:34 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:120 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:164 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:31 +#: allianceauth/services/templates/services/service_username.html:4 msgid "Username" msgstr "Ім'я користувача" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:38 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:99 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:143 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:39 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:15 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:127 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:48 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:141 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:185 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:48 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:21 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:108 msgid "Approved" msgstr "Затверджено" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:40 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:101 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:145 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:41 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:131 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:50 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:143 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:187 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:50 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:112 msgid "Rejected" msgstr "Відхилено" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:60 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:72 msgid "Application Management" msgstr "Управління Заявками" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:64 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:15 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:78 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:23 msgid "Search Applications" msgstr "Пошук Заявок" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:70 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:109 msgid "Reviewed" msgstr "Переглянуто" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:78 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:122 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:119 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:163 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:94 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:138 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:22 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:136 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:180 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:29 msgid "Reviewer:" msgstr "Рецензент:" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:113 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:155 msgid "No pending applications." msgstr "Немає очікуваних заявок." -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:162 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:205 msgid "No reviewed applications." msgstr "Немає переглянутих заявок." -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:176 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:62 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:134 -msgid "Close" -msgstr "Закрити" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:177 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:63 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/partials/modals/search.html:11 msgid "Application Search" msgstr "Пошук заявок" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:184 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:70 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/partials/modals/search.html:14 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:162 +#: allianceauth/templates/allianceauth/messages-bs5.html:22 +#: allianceauth/templates/allianceauth/messages.html:6 +msgid "Close" +msgstr "Закрити" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/partials/modals/search.html:24 msgid "Search" msgstr "Пошук" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:11 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:17 msgid "Application Search Results" msgstr "Результати пошуку заявок" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:22 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:30 msgid "Application ID" msgstr "ID заявки" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:5 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:10 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:16 msgid "View Application" msgstr "Перегляд заявки" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:17 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:23 msgid "Denied" msgstr "Відхилена" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:27 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:35 msgid "Applicant" msgstr "Заявник" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:78 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:101 msgid "Approve" msgstr "Підтвердити" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:84 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:107 msgid "Delete" msgstr "Видалити" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:87 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:110 msgid "Mark in Progress" msgstr "Позначити як в роботі" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:101 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:124 #: allianceauth/services/forms.py:17 msgid "Comments" msgstr "Коментарі" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:136 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:143 +msgid "No comments" +msgstr "Нема коментарів" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:159 msgid "Add Comment" msgstr "Додати коментар" +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:172 +msgid "Add comment" +msgstr "Додати коментар" + +#: allianceauth/menu/admin.py:63 +#, python-format +msgid "Add %s menu item" +msgstr "Додати пункт меню %s" + +#: allianceauth/menu/admin.py:71 +#, python-format +msgid "Change %s menu item" +msgstr "Змінити пункт меню %s" + +#: allianceauth/menu/admin.py:82 +msgid "children" +msgstr "під-елементи" + +#: allianceauth/menu/admin.py:90 allianceauth/menu/models.py:21 +msgid "text" +msgstr "текст" + +#: allianceauth/menu/admin.py:96 +msgid "user defined" +msgstr "визначено користувачем" + +#: allianceauth/menu/admin.py:100 +msgid "visible" +msgstr "видимий" + +#: allianceauth/menu/constants.py:16 +msgid "app" +msgstr "сервіс" + +#: allianceauth/menu/constants.py:17 allianceauth/menu/models.py:37 +msgid "folder" +msgstr "тека" + +#: allianceauth/menu/constants.py:18 +msgid "link" +msgstr "посилання" + +#: allianceauth/menu/filters.py:12 +msgid "type" +msgstr "тип" + +#: allianceauth/menu/models.py:22 +msgid "Text to show on menu" +msgstr "Текст для відображення в меню" + +#: allianceauth/menu/models.py:27 +msgid "order" +msgstr "порядок" + +#: allianceauth/menu/models.py:28 +msgid "Order of the menu. Lowest First" +msgstr "Порядок меню. Найнижчий перший" + +#: allianceauth/menu/models.py:38 +msgid "Folder this item is in (optional)" +msgstr "Папка, в якій знаходиться цей елемент (опціонально)" + +#: allianceauth/menu/models.py:42 +msgid "is hidden" +msgstr "приховано" + +#: allianceauth/menu/models.py:44 +msgid "" +"Hide this menu item.If this item is a folder all items under it will be " +"hidden too" +msgstr "" +"Приховати цей пункт меню. Якщо цей пункт є папкою, всі елементи під ним теж " +"будуть приховані" + +#: allianceauth/menu/models.py:59 +msgid "icon classes" +msgstr "класи іконок" + +#: allianceauth/menu/models.py:61 +msgid "" +"Font Awesome classes to show as icon on menu, e.g. fa-solid fa-" +"house" +msgstr "" +"Класи Font Awesome для відображення як піктограми в меню, напр. fa-" +"solid fa-house" + +#: allianceauth/menu/models.py:67 +msgid "url" +msgstr "URL" + +#: allianceauth/menu/models.py:68 +msgid "External URL this menu items will link to" +msgstr "Зовнішня URL, на яку будуть посилатися елементи меню" + +#: allianceauth/menu/templates/admin/menu/menuitem/change_list.html:10 +msgid "Add folder" +msgstr "Додати теку" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-notification-block.html:12 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:7 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:11 +#: allianceauth/templates/allianceauth/notifications_menu_item.html:6 +msgid "Notifications" +msgstr "Повідомлення" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:56 +msgid "Super User" +msgstr "Супер користувач" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:68 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-admin.html:9 +msgid "Admin" +msgstr "Адміністратор" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:80 +msgid "Sign Out" +msgstr "Вийти" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:84 +msgid "Sign In" +msgstr "Увійти" + #: allianceauth/notifications/models.py:21 msgid "danger" msgstr "небезпека" @@ -1291,33 +1473,27 @@ msgstr "інформація" msgid "success" msgstr "успіх" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:4 -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:7 -#: allianceauth/templates/allianceauth/notifications_menu_item.html:6 -msgid "Notifications" -msgstr "Повідомлення" - -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:13 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:17 msgid "Unread" msgstr "Непрочитані" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:14 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:24 msgid "Read" msgstr "Прочитані" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:17 -msgid "Mark All Read" -msgstr "Позначити все прочитаним" +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:32 +msgid "Mark all notifications as read" +msgstr "Позначити всі сповіщення як прочитані" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:18 -msgid "Delete All Read" -msgstr "Видалити всі прочитані" +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:38 +msgid "Delete all read notifications" +msgstr "Видалити всі сповіщення про прочитання" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:7 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:6 msgid "Timestamp" msgstr "Мітка часу" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:8 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:7 msgid "Title" msgstr "Заголовок" @@ -1325,8 +1501,8 @@ msgstr "Заголовок" msgid "No notifications." msgstr "Немає повідомлень." -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/view.html:4 -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/view.html:8 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/view.html:5 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/view.html:9 msgid "View Notification" msgstr "Перегляд повідомлення" @@ -1350,7 +1526,7 @@ msgstr "Всі повідомлення позначено як прочитан msgid "Deleted all read notifications." msgstr "Всі прочитані повідомлення видалено." -#: allianceauth/optimer/auth_hooks.py:10 +#: allianceauth/optimer/auth_hooks.py:12 msgid "Fleet Operations" msgstr "Флотові операції" @@ -1374,12 +1550,12 @@ msgid "Operation Type" msgstr "Тип операції" #: allianceauth/optimer/form.py:17 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:38 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:47 msgid "Fleet Commander" msgstr "Командир флоту" #: allianceauth/optimer/form.py:22 allianceauth/srp/form.py:14 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:91 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 msgid "Additional Info" msgstr "Додаткова інформація" @@ -1387,19 +1563,50 @@ msgstr "Додаткова інформація" msgid "(Optional) Describe the operation with a couple of short words." msgstr "(Необов'язково) Опишіть операцію кількома короткими словами." -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:6 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:13 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:8 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:18 msgid "Create Operation" msgstr "Створити операцію" +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:12 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:11 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:12 +msgid "Fleet Operation Timers" +msgstr "Таймери флотових операцій" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:21 +msgid "Create Fleet Operation" +msgstr "Створити операцію флоту" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:27 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:27 +msgid "Fleet operation details" +msgstr "Деталі флотових операцій" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:40 +msgid "Create fleet operation" +msgstr "Створити операцію флоту" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:7 +msgid "Upcoming Fleets" +msgstr "Майбутні флоти" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:14 +msgid "Operation" +msgstr "Операція" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:16 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:12 msgid "Form Up System" msgstr "Система збору флоту" +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:17 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:17 +msgid "EVE Time" +msgstr "Час за EVE" + #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:14 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:36 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:203 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:376 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:12 msgid "Local Time" msgstr "Місцевий час" @@ -1407,105 +1614,101 @@ msgstr "Місцевий час" msgid "FC" msgstr "ФК" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:5 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:7 msgid "Fleet Operation Management" msgstr "Управління флотовими операціями" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:10 -msgid "Fleet Operation Timers" -msgstr "Таймери флотових операцій" - -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:20 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:22 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:28 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:31 msgid "Current Eve Time:" msgstr "Поточний час Eve:" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:26 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:36 msgid "Next Fleet Operations" msgstr "Наступні флотові операції" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:30 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:362 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:44 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:62 msgid "No upcoming timers." msgstr "Немає наступних таймерів." -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:33 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:52 msgid "Past Fleet Operations" msgstr "Завершені флотові операції" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:37 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:535 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:60 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:80 msgid "No past timers." msgstr "Немає минулих таймерів." -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:6 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:15 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:27 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:8 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:21 msgid "Update Fleet Operation" msgstr "Оновити флотову операцію" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:21 -msgid "Fleet Operation Does Not Exist" -msgstr "Флотова операція не існує" +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:40 +msgid "Update fleet operation" +msgstr "Оновлення операції флоту" -#: allianceauth/optimer/views.py:69 +#: allianceauth/optimer/views.py:91 #, python-format msgid "Created operation timer for %(opname)s." msgstr "Створено таймер операції для %(opname)s." -#: allianceauth/optimer/views.py:87 +#: allianceauth/optimer/views.py:120 #, python-format msgid "Removed operation timer for %(opname)s." msgstr "Видалено таймер операції для %(opname)s." -#: allianceauth/optimer/views.py:125 +#: allianceauth/optimer/views.py:171 #, python-format msgid "Saved changes to operation timer for %(opname)s." msgstr "Зміни до таймера операції %(opname)s збережено." -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:4 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:8 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:6 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:10 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:16 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:10 msgid "Permissions Audit" msgstr "Аудит дозволів" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:20 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:31 msgid "User / Character" msgstr "Користувач / Персонаж" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:4 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:8 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:6 msgid "Permissions Overview" msgstr "Огляд дозволів" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:11 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:17 msgid "Showing only applied permissions" msgstr "Показуємо тільки застосовані дозволи" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:12 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:18 msgid "Show All" msgstr "Показати все" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:14 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:20 msgid "Showing all permissions" msgstr "Показуються всі дозволи" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:15 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:21 msgid "Show Applied" msgstr "Показати застосовані" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:23 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:29 msgid "App" msgstr "Додаток" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:26 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:30 msgid "Model" msgstr "Модель" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:29 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:31 msgid "Code Name" msgstr "Кодова назва" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:41 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 msgid "States" msgstr "Стани" @@ -1594,23 +1797,22 @@ msgstr "" "Ваш обліковий запис Discord було автоматично вимкнено авторизацією. Якщо ви " "думаєте, що це помилка, будь ласка, зверніться до адміністратора." -#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:5 -msgid "Discord" -msgstr "Discord" - -#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:18 -msgid "Join the Discord server" -msgstr "Приєднатися до сервера Discord" - -#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:22 -msgid "Leave- and rejoin the Discord Server (Reset)" -msgstr "Вийти та знову приєднатися до сервера Discord (Скинути)" - -#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:25 -msgid "Leave the Discord server" -msgstr "Вийти з сервера Discord" +#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:26 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:20 +msgid "Activate" +msgstr "Активувати" #: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:32 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:32 +msgid "Reset Password" +msgstr "Скинути пароль" + +#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:38 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:38 +msgid "Deactivate" +msgstr "Деактивувати" + +#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:45 msgid "Link Discord Server" msgstr "Посилання на сервер Discord" @@ -1635,6 +1837,18 @@ msgstr "" "Сталася помилка під час спроби активації вашого облікового запису Discord. " "Будь ласка, спробуйте знову." +#: allianceauth/services/modules/discourse/templates/services/discourse/discourse_service_ctrl.html:5 +msgid "Discourse" +msgstr "Discourse" + +#: allianceauth/services/modules/discourse/templates/services/discourse/discourse_service_ctrl.html:18 +msgid "SSO login active" +msgstr "Вхід SSO активний" + +#: allianceauth/services/modules/discourse/templates/services/discourse/discourse_service_ctrl.html:23 +msgid "Go to forums" +msgstr "Перейти на форуми" + #: allianceauth/services/modules/discourse/views.py:29 msgid "You are not authorized to access Discourse." msgstr "Ви не маєте прав на доступ до Discourse." @@ -1681,17 +1895,27 @@ msgstr "Встановити пароль IPSuite4." msgid "Deactivated IPSuite4 account." msgstr "Деактивовано обліковий запис IPSuite4." -#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:26 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:26 +#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:26 +msgid "Set Password" +msgstr "Встановити пароль" + +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:44 +msgid "Connect" +msgstr "Підєднатись" + +#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:27 msgid "Jabber" msgstr "Jabber" -#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:79 -#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:5 -#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:10 +#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:80 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:7 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:11 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:19 msgid "Jabber Broadcast" msgstr "Трансляція Jabber" -#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:94 +#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:95 msgid "Fleet Broadcast Formatter" msgstr "Форматування трансляції флоту" @@ -1699,32 +1923,32 @@ msgstr "Форматування трансляції флоту" msgid "Message" msgstr "Повідомлення" -#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:16 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:28 msgid "Broadcast Sent!!" msgstr "Трансляція надіслана!!" -#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:22 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:38 msgid "Broadcast" msgstr "Трансляція" #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:35 -msgid "Activated jabber account." +msgid "Activated Jabber account." msgstr "Активований обліковий запис Jabber." #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:43 #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:56 #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:76 #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:147 -msgid "An error occurred while processing your jabber account." +msgid "An error occurred while processing your Jabber account." msgstr "Виникла помилка під час обробки вашого облікового запису Jabber." #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:69 -msgid "Reset jabber password." +msgid "Reset Jabber password." msgstr "Скидання пароля Jabber." #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:115 #, python-format -msgid "Sent jabber broadcast to %s" +msgid "Sent Jabber broadcast to %s" msgstr "Відправлено трансляцію Jabber на %s" #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:144 @@ -1782,25 +2006,29 @@ msgstr "Встановити пароль SMF." msgid "Unable to locate user %s on server" msgstr "Не вдалося знайти користувача %s на сервері" -#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/admin/teamspeak3/authts/change_list.html:8 -msgid "Update TS3 groups" -msgstr "Оновити групи TS3" +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/admin/teamspeak3/authts/change_list.html:10 +msgid "Update TeamSpeak3 groups" +msgstr "Оновити групи TeamSpeak 3" -#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:5 -msgid "Verify Teamspeak" -msgstr "Перевірити Teamspeak" +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeak3_service_ctrl.html:6 +msgid "Teamspeak 3" +msgstr "TeamSpeak 3" + +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:6 +msgid "Verify TeamSpeak3" +msgstr "Перевірити TeamSpeak3" #: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:10 -msgid "Verify Teamspeak Identity" -msgstr "Перевірте ідентичність Teamspeak" +msgid "Verify TeamSpeak3 Identity" +msgstr "Підтвердити TeamSpeak3 особу" -#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:13 +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:15 msgid "Join Server" msgstr "Приєднатися до сервера" -#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:19 -#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:19 -#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:31 +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:23 +#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:30 +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:51 msgid "Continue" msgstr "Продовжити" @@ -1845,78 +2073,106 @@ msgstr "Скинути пароль облікового запису XenForo." msgid "Changed XenForo password." msgstr "Змінено пароль XenForo." -#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:5 +#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:6 +#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:10 msgid "Fleet Formatter Tool" msgstr "Інструмент форматування флоту" -#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:10 -msgid "Fleet Broadcast Formatter Tool" -msgstr "Інструмент форматування мовлення флоту" +#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:18 +msgid "Fleet Details" +msgstr "Деталі Флоту" -#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:23 +#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:37 msgid "Format" msgstr "Формат" #: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:6 -#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:12 +#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:16 #, python-format msgid "Delete %(service_name)s Account?" msgstr "Видалити акаунт %(service_name)s?" -#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:20 +#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:10 +#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:10 +#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:11 +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:9 +msgid "Available Services" +msgstr "Доступні сервіси" + +#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:24 #, python-format msgid "" "Are you sure you want to delete your %(service_name)s account %(object)s?" msgstr "" "Ви впевнені, що хочете видалити ваш %(service_name)s акаунт %(object)s?" -#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:4 -#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:8 +#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:6 +#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:16 #, python-format msgid "%(service_name)s Credentials" msgstr "Дані %(service_name)s" -#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:5 +#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:7 #, python-format msgid "%(service_name)s Password Change" msgstr "Зміна пароля %(service_name)s" -#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:9 +#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:17 #, python-format msgid "Set %(service_name)s Password" msgstr "Встановити пароль %(service_name)s" -#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:17 -msgid "Set Password" -msgstr "Встановити пароль" +#: allianceauth/services/templates/services/service_status.html:5 +msgid "Enabled" +msgstr "Увімкнено" -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:4 +#: allianceauth/services/templates/services/service_status.html:7 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:78 +msgid "Disabled" +msgstr "Вимкнено" + +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:5 msgid "Services Management" msgstr "Керування послугами" -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:9 -msgid "Available Services" -msgstr "Доступні сервіси" +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:20 +msgid "Legend" +msgstr "Легенда" -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:14 -msgid "Service" -msgstr "Сервіс" +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:27 +msgid "Click to activate the service for your user." +msgstr "Натисніть, щоб активувати сервіс для вашого користувача." -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:16 -msgid "Domain" -msgstr "Домен" +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:36 +msgid "Click to manually set your password." +msgstr "Натисніть, щоб вручну встановити пароль." -#: allianceauth/srp/auth_hooks.py:13 +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:45 +msgid "Click to randomly generate your password." +msgstr "Натисніть, щоб сгенерувати пароль з випадкових символів." + +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:54 +msgid "Click to deactivate the service for your user" +msgstr "Натисніть, щоб деактивувати сервіс для вашого користувача" + +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:60 +msgid "" +"Some services provide different options. Hover over the buttons to see more." +msgstr "" +"Деякі сервіси надають різні варіанти. Наведіть курсор на кнопки, щоб " +"побачити більше." + +#: allianceauth/srp/auth_hooks.py:14 msgid "Ship Replacement" msgstr "Компенсації" #: allianceauth/srp/form.py:9 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:36 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:45 msgid "Fleet Time" msgstr "Час флоту" #: allianceauth/srp/form.py:10 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:37 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:46 msgid "Fleet Doctrine" msgstr "Доктрина флоту" @@ -1939,160 +2195,183 @@ msgstr "" msgid "After Action Report Link" msgstr "Посилання на звіт після бою" -#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:5 +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:7 msgid "SRP Fleet Create" msgstr "Створення SRP-флоту" -#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:13 -#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:23 +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:11 +msgid "Ship Replacement Program" +msgstr "Програма Компенсацій" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:20 msgid "Create SRP Fleet" msgstr "Створити SRP-флот" #: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:26 -msgid "Give this link to the line members" +msgid "SRP fleet details" +msgstr "Деталі компенсації флоту" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:40 +msgid "Create SRP fleet" +msgstr "Створити флот з компенсаціями" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:46 +msgid "Give this link to the line members." msgstr "Дайте це посилання учасникам флоту" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:5 -msgid "Srp Fleet Data" -msgstr "Дані SRP-флоту" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:50 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:7 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:38 msgid "SRP Fleet Data" msgstr "Дані SRP-флоту" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:55 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:16 +msgid "View Fleets" +msgstr "Показати флоти" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:25 msgid "Mark Incomplete" msgstr "Позначити неповним" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:59 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:29 msgid "Mark Completed" msgstr "Позначити виконаним" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:157 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:47 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:138 msgid "Total Losses:" msgstr "Загальні збитки:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:158 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:28 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:139 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:36 msgid "Total ISK Cost:" msgstr "Загальна вартість ISK:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:166 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:59 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:150 msgid "Are you sure you want to delete SRP requests?" msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити запити SRP?" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:89 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:69 msgid "Pilot Name" msgstr "Ім'я пілота" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:90 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70 msgid "Killboard Link" msgstr "Посилання на Killboard" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:92 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 msgid "Ship Type" msgstr "Тип корабля" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:93 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:73 msgid "Killboard Loss Amt" msgstr "Сума втрат на Killboard" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:94 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:75 msgid "SRP ISK Cost" msgstr "Вартість SRP в ISK" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:95 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:76 msgid "Click value to edit Enter to save & next ESC to cancel" msgstr "" "Клацніть на значення, щоб відредагувати. Enter - зберегти і перейти до " "наступного, ESC - скасувати" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:98 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:79 msgid "Post Time" msgstr "Час публікації" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:175 -msgid "No SRP requests for this fleet." -msgstr "Немає запитів SRP для цього флоту." - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:6 -msgid "Srp Management" -msgstr "Управління SRP" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:12 -msgid "SRP Management" -msgstr "Управління SRP" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:16 -msgid "View All" -msgstr "Переглянути все" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:21 -msgid "Add SRP Fleet" -msgstr "Додати SRP для флоту" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:39 -msgid "Fleet AAR" -msgstr "AAR флоту" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:40 -msgid "Fleet SRP Code" -msgstr "Код флоту SRP" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:41 -msgid "Fleet ISK Cost" -msgstr "Вартість флоту в ISK" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:42 -msgid "SRP Status" -msgstr "Статус SRP" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:43 -msgid "Pending Requests" -msgstr "Відкладені запити" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:62 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:98 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:70 msgid "Link" msgstr "Посилання" -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:70 -msgid "Disabled" -msgstr "Вимкнено" +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:159 +msgid "No SRP requests for this fleet." +msgstr "Немає запитів SRP для цього флоту." -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:83 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:7 +msgid "SRP Management" +msgstr "Управління SRP" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:18 +msgid "View All" +msgstr "Переглянути все" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:27 +msgid "Add SRP Fleet" +msgstr "Додати SRP для флоту" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:48 +msgid "Fleet AAR" +msgstr "AAR флоту" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:49 +msgid "Fleet SRP Code" +msgstr "Код флоту SRP" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:50 +msgid "Fleet ISK Cost" +msgstr "Вартість флоту в ISK" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:51 +msgid "SRP Status" +msgstr "Статус SRP" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:52 +msgid "Pending Requests" +msgstr "Відкладені запити" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:91 msgid "Completed" msgstr "Завершено" -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:101 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:108 msgid "Are you sure you want to delete this SRP code and its contents?" msgstr "Ви впевнені, що бажаєте видалити цей код SRP та його зміст?" -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:122 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:129 msgid "No SRP fleets created." msgstr "Не створено жодного флоту SRP." -#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:5 +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:7 msgid "SRP Request" msgstr "Запит SRP" -#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:10 -#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:19 +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:16 msgid "Create SRP Request" msgstr "Створити запит SRP" -#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:5 -#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:10 -#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:22 +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:22 +msgid "Your SRP request" +msgstr "Ваші запити компенсації" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:35 +msgid "Create SRP request" +msgstr "Створити запит на компенсацію" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:7 +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:16 msgid "Update AAR Link" msgstr "Оновити посилання на AAR" -#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:16 +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:22 +msgid "After Action Report" +msgstr "Звіт після бою" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:31 msgid "SRP Fleet Does Not Exist" msgstr "SRP для флоту не існує" +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:40 +msgid "Update AAR link" +msgstr "Оновити посилання на Звіт після бою" + #: allianceauth/srp/views.py:85 #, python-format msgid "Created SRP fleet %(fleetname)s." @@ -2192,71 +2471,77 @@ msgstr "Не вдалося знайти запит на SRP з ідентифі msgid "Saved changes to SRP fleet %(fleetname)s" msgstr "Збережено зміни до флоту SRP %(fleetname)s" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:8 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/esi_check.html:4 +msgid "Your Server received an ESI error response code of " +msgstr "Ваш сервер отримав код відповіді на помилку ESI " + +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:11 msgid "Alliance Auth Notifications" msgstr "Сповіщення Alliance Auth" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:16 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:21 msgid "Closed" msgstr "Закрито" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:28 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:27 +msgid "No notifications at this time" +msgstr "На даний момент сповіщень немає" + +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:36 msgid "Powered by GitLab" msgstr "Powered by GitLab" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:35 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:42 msgid "Support Discord" msgstr "Discord підтримки" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:43 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:59 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:63 msgid "Software Version" msgstr "Версія програмного забезпечення" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:47 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:66 msgid "Current" msgstr "Поточна" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:53 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:73 msgid "Latest Stable" msgstr "Остання стабільна" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:59 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:78 msgid "Update available" msgstr "Є доступне оновлення" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:64 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:86 msgid "Latest Pre-Release" msgstr "Останній передрелізний випуск" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:70 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:91 msgid "Pre-Release available" msgstr "Доступний Попередній Реліз" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:78 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:102 msgid "Task Queue" msgstr "Черга Завдань" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:81 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:107 #, python-format msgid "" "\n" -" Status of %(total)s processed tasks • last %(latest)s\n" -" " +" Status of %(total)s processed tasks • last %(latest)s\n" +" " msgstr "" "\n" -"Статус %(total)s виконаних завдань • останній %(latest)s" +" Статус %(total)s оброблених завдань • останні %(latest)s\n" +" " -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:95 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:123 msgid "running" -msgstr "" +msgstr "в праці" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:96 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:124 msgid "queued" -msgstr "" - -#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-admin.html:9 -msgid "Admin" -msgstr "Адміністратор" +msgstr "у черзі" #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-admin.html:19 msgid "AA Documentation" @@ -2275,35 +2560,40 @@ msgstr "Меню Користувача" msgid "Logout" msgstr "Вихід" +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:8 +msgid "Toggle navigation" +msgstr "Перемикання навігації" + +#: allianceauth/theme/templates/theme/theme_select.html:7 +msgid "Select Theme" +msgstr "Виберіть тему" + #: allianceauth/timerboard/form.py:53 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:172 msgid "Other" msgstr "Інше" #: allianceauth/timerboard/form.py:54 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:62 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:229 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:402 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:38 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:44 msgid "Friendly" msgstr "Дружній" #: allianceauth/timerboard/form.py:55 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:57 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:224 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:397 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:33 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:38 msgid "Hostile" msgstr "Ворожий" #: allianceauth/timerboard/form.py:56 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:67 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:234 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:407 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:43 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:50 msgid "Neutral" msgstr "Нейтральний" #: allianceauth/timerboard/form.py:58 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:31 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:198 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:371 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:13 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:7 msgid "Details" msgstr "Деталі" @@ -2320,19 +2610,17 @@ msgid "Timer Type" msgstr "Тип таймера" #: allianceauth/timerboard/form.py:63 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:32 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:199 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:372 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:8 msgid "Objective" msgstr "Мета" #: allianceauth/timerboard/form.py:64 msgid "Absolute Timer" -msgstr "" +msgstr "Абсолютний таймер" #: allianceauth/timerboard/form.py:65 msgid "Date and Time" -msgstr "" +msgstr "Дата/Час" #: allianceauth/timerboard/form.py:66 msgid "Days Remaining" @@ -2382,11 +2670,31 @@ msgstr "Постановка на якір" msgid "Unanchoring" msgstr "Зняття з якорю" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:11 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:7 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:53 +msgid "Upcoming Timers" +msgstr "Майбутні таймери" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:14 +msgid "Timer" +msgstr "Таймер" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/form.html:10 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:10 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:13 +msgid "Structure Timers" +msgstr "Таймери структур" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/form.html:25 +msgid "Structure Timer Details" +msgstr "Деталі Таймерів структур" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:6 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:15 msgid "Delete Timer" msgstr "Видалити таймер" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:19 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:26 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete timer \"%(object)s\"?" msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити таймер \"%(object)s\"?" @@ -2397,7 +2705,7 @@ msgid "Create Timer" msgstr "Створити таймер" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_create_form.html:9 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:15 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:21 msgid "Create Structure Timer" msgstr "Створити таймер структури" @@ -2407,37 +2715,139 @@ msgstr "Створити таймер структури" msgid "Update Structure Timer" msgstr "Оновити таймер структури" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:6 -msgid "Structure Timer Management" -msgstr "Керування таймерами структур" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:11 -msgid "Structure Timers" -msgstr "Таймери структур" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:27 -msgid "Corp Timers" -msgstr "Таймери корпорації" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:34 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:201 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:374 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:10 msgid "Structure" msgstr "Структура" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:193 -msgid "Next Timers" -msgstr "Наступні таймери" +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:64 +msgid "POCO" +msgstr "POCO" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:366 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:70 +msgid "I-HUB" +msgstr "I-HUB" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:76 +msgid "TCU" +msgstr "TCU" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:82 +msgid "POS [S]" +msgstr "POS [S]" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:88 +msgid "POS [M]" +msgstr "POS [M]" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:94 +msgid "POS [L]" +msgstr "POS [L]" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:100 +msgid "Astrahus" +msgstr "Астрахус" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:106 +msgid "Fortizar" +msgstr "Фортізар" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:112 +msgid "Keepstar" +msgstr "Кіпстар" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:118 +msgid "Raitaru" +msgstr "Райтару" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:124 +msgid "Azbel" +msgstr "Азбел" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:130 +msgid "Sotiyo" +msgstr "Сотійо" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:136 +msgid "Athanor" +msgstr "Атанор" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:142 +msgid "Tatara" +msgstr "Татара" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:148 +msgid "Cyno Beacon" +msgstr "Циномаяк" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:154 +msgid "Cyno Jammer" +msgstr "Циноглушник" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:160 +msgid "Ansiblex Jump Gate" +msgstr "Мост Ансіблекс" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:166 +msgid "Moon Mining Cycle" +msgstr "Цикл видобутку супутника" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:9 +msgid "Structure Timer Management" +msgstr "Керування таймерами структур" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:40 +msgid "Corporation Timers" +msgstr "Корпораційні таймери" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:71 msgid "Past Timers" msgstr "Минулі таймери" -#: allianceauth/timerboard/views.py:74 +#: allianceauth/timerboard/views.py:85 #, python-format msgid "Added new timer in %(system)s at %(time)s." msgstr "Додано новий таймер в %(system)s о %(time)s." -#: allianceauth/timerboard/views.py:82 +#: allianceauth/timerboard/views.py:95 msgid "Saved changes to the timer." msgstr "Збережено зміни в таймері." + +#: allianceauth/views.py:55 +msgid "Bad Request" +msgstr "Неправильний запит" + +#: allianceauth/views.py:57 allianceauth/views.py:87 +msgid "" +"Auth encountered an error processing your request, please try again. If the " +"error persists, please contact the administrators." +msgstr "" +"Auth зіткнувся з помилкою під час обробки запиту, будь ласка, спробуйте ще " +"раз. Якщо помилка не зникла, будь ласка, зв'яжіться з адміністраторами." + +#: allianceauth/views.py:65 +msgid "Permission Denied" +msgstr "Дозвіл відхилено" + +#: allianceauth/views.py:67 +msgid "" +"You do not have permission to access the requested page. If you believe this" +" is in error please contact the administrators." +msgstr "" +"У вас немає дозволу на доступ до запитуваної сторінки. Якщо ви вважаєте, що " +"це помилково, будь ласка, зв'яжіться з адміністраторами." + +#: allianceauth/views.py:75 +msgid "Page Not Found" +msgstr "Сторінка не знайдена" + +#: allianceauth/views.py:77 +msgid "" +"Page does not exist. If you believe this is in error please contact the " +"administrators. " +msgstr "" +"Сторінки не існує. Якщо ви вважаєте, що це помилково, будь ласка, зв'яжіться" +" з адміністраторами. " + +#: allianceauth/views.py:85 +msgid "Internal Server Error" +msgstr "Помилка сервера" diff --git a/allianceauth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/allianceauth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index a0c9075a..6dc29bbb 100644 --- a/allianceauth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/allianceauth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-17 18:50+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-13 19:10+1000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-08 13:50+0000\n" "Last-Translator: Joel Falknau , 2023\n" "Language-Team: Chinese Simplified (https://app.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/zh-Hans/)\n" @@ -24,15 +24,24 @@ msgstr "" "Language: zh-Hans\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: allianceauth/analytics/models.py:29 +#: allianceauth/analytics/models.py:26 msgid "Google Analytics Universal" msgstr "" -#: allianceauth/analytics/models.py:30 +#: allianceauth/analytics/models.py:27 msgid "Google Analytics V4" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/decorators.py:49 +#: allianceauth/authentication/constants.py:6 +msgid "" +"This software has exceeded the error limit for ESI. If you are a user, " +"please contact the maintainer of this software. If you are a " +"developer/maintainer, please make a greater effort in the future to receive " +"valid responses. For tips on how, come have a chat with us in ##3rd-party-" +"dev-and-esi on the EVE Online Discord. https://www.eveonline.com/discord" +msgstr "" + +#: allianceauth/authentication/decorators.py:52 msgid "A main character is required to perform that action. Add one below." msgstr "只有主要角色才能执行这个操作。在下面添加一个" @@ -86,6 +95,7 @@ msgid "Ukrainian" msgstr "" #: allianceauth/authentication/models.py:96 +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:42 msgid "Language" msgstr "语言" @@ -94,109 +104,83 @@ msgstr "语言" msgid "Night Mode" msgstr "夜间模式" -#: allianceauth/authentication/models.py:115 +#: allianceauth/authentication/models.py:105 +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:46 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: allianceauth/authentication/models.py:122 #, python-format msgid "State changed to: %s" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:116 +#: allianceauth/authentication/models.py:123 #, python-format msgid "Your user's state is now: %(state)s" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:4 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:5 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:7 -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:4 +#: allianceauth/menu/templates/menu/sortable-side-menu.html:14 #: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:10 msgid "Dashboard" msgstr "账户总览" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:17 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" Main Character (State: %(state)s)\n" -" " -msgstr "" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:101 -msgid "No main character set." -msgstr "没有主要角色组" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:109 -msgid "Add Character" -msgstr "添加角色" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:115 -msgid "Change Main" -msgstr "修改主要角色" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:125 -msgid "Group Memberships" -msgstr "用户组成员" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:145 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:21 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:40 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:7 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:33 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:54 msgid "Characters" msgstr "角色" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:153 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:71 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:13 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:14 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:4 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:6 +msgid "Add Character" +msgstr "添加角色" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:16 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:17 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:10 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:12 +msgid "Change Main" +msgstr "修改主要角色" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:24 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:89 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:23 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:14 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:44 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:31 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:61 #: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:32 msgid "Name" msgstr "角色名" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:154 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:21 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:45 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:25 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:33 msgid "Corp" msgstr "所在公司" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:155 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:76 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:46 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:26 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:63 msgid "Alliance" msgstr "所在联盟" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:7 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_groups.html:5 +msgid "Membership" +msgstr "" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_groups.html:8 +msgid "State:" +msgstr "" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:6 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:10 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:62 msgid "Token Management" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:12 -msgid "Scopes" -msgstr "" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:13 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:28 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:83 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:127 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:27 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:73 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:101 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:44 -msgid "Actions" -msgstr "操作" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:14 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:74 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:112 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:156 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:13 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:22 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:26 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:55 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:112 -msgid "Character" -msgstr "角色" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:28 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:16 msgid "" "This page is a best attempt, but backups or database logs can still contain " "your tokens. Always revoke tokens on " @@ -204,6 +188,35 @@ msgid "" "possible." msgstr "" +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:22 +msgid "Scopes" +msgstr "" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:23 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:37 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:124 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:168 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:35 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:94 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:82 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:53 +msgid "Actions" +msgstr "操作" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:24 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:123 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:163 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:210 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:16 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:36 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:41 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:55 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:118 +msgid "Character" +msgstr "角色" + #: allianceauth/authentication/templates/public/login.html:6 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:69 msgid "Login" @@ -213,15 +226,15 @@ msgstr "登录" msgid "Login with Eve SSO" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:24 +#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:25 msgid "For information on SSO, ESI and security read the CCP Dev Blog" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:26 -msgid "Introducing ESI - A New API For Eve Online" +#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:27 +msgid "Introducing ESI - A New API For EVE Online" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:32 +#: allianceauth/authentication/templates/public/middle_box.html:33 msgid "Manage ESI Applications" msgstr "" @@ -229,142 +242,155 @@ msgstr "" msgid "Registration" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/templates/public/register.html:21 +#: allianceauth/authentication/templates/public/register.html:23 msgid "Register" msgstr "注册" -#: allianceauth/authentication/templates/registration/activate.html:4 +#: allianceauth/authentication/templates/registration/activate.html:6 msgid "Invalid or expired activation link." msgstr "激活链接无效或过期" -#: allianceauth/authentication/views.py:118 +#: allianceauth/authentication/views.py:158 #, python-format msgid "" "Cannot change main character to %(char)s: character owned by a different " "account." msgstr "不能修改主角色为%(char)s:这个角色被另一个账户所拥有" -#: allianceauth/authentication/views.py:124 +#: allianceauth/authentication/views.py:165 #, python-format -msgid "Changed main character to %(char)s" -msgstr "修改主要角色为%(char)s" +msgid "Changed main character to %s" +msgstr "" -#: allianceauth/authentication/views.py:133 +#: allianceauth/authentication/views.py:179 #, python-format msgid "Added %(name)s to your account." msgstr "添加%(name)s到您的账户" -#: allianceauth/authentication/views.py:135 +#: allianceauth/authentication/views.py:181 #, python-format msgid "Failed to add %(name)s to your account: they already have an account." msgstr "添加%(name)s到您的账户失败:他们已经在一个账户中了" -#: allianceauth/authentication/views.py:178 +#: allianceauth/authentication/views.py:226 msgid "" "Unable to authenticate as the selected character. Please log in with the " "main character associated with this account." msgstr "" -#: allianceauth/authentication/views.py:244 +#: allianceauth/authentication/views.py:293 msgid "Registration token has expired." msgstr "注册令牌过期。" -#: allianceauth/authentication/views.py:302 +#: allianceauth/authentication/views.py:354 msgid "" "Sent confirmation email. Please follow the link to confirm your email " "address." msgstr "已经发送了确认邮件。请按照链接确定您的电邮地址" -#: allianceauth/authentication/views.py:307 +#: allianceauth/authentication/views.py:360 msgid "Confirmed your email address. Please login to continue." msgstr "已确认您的电邮地址。请登录以继续" -#: allianceauth/authentication/views.py:312 +#: allianceauth/authentication/views.py:366 msgid "Registration of new accounts is not allowed at this time." msgstr "" -#: allianceauth/corputils/auth_hooks.py:11 +#: allianceauth/corputils/auth_hooks.py:12 msgid "Corporation Stats" msgstr "军团统计" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:3 #: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:6 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:10 msgid "Corporation Member Data" msgstr "军团成员数据" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:12 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:16 msgid "Corporations" msgstr "所有公司" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:23 -msgid "Add" -msgstr "添加" +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:35 +msgid "Add corporation" +msgstr "" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:29 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:51 msgid "Search all corporations..." msgstr "搜索所有公司" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:33 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:45 msgid "Mains" msgstr "主要信息" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:34 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:22 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:14 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:59 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:34 msgid "Members" msgstr "成员" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:35 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:73 msgid "Unregistered" msgstr "未注册成员" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:38 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:79 msgid "Last update:" msgstr "最后一次更新" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:75 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:14 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:26 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:81 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:125 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:25 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:85 +msgid "Update Now" +msgstr "" + +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:100 +msgid "Main character" +msgstr "" + +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:101 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:29 +msgid "Registered characters" +msgstr "注册过的角色" + +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:124 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:35 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:122 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:166 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:33 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:62 msgid "Corporation" msgstr "公司" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:91 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:137 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:27 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:141 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:177 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:190 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:222 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:30 msgid "Killboard" msgstr "KB板" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:114 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:16 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:20 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:80 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:124 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:24 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:31 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:165 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:32 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:121 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:165 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:32 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:42 msgid "Main Character" msgstr "主要角色" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:115 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:166 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:20 msgid "Main Corporation" msgstr "主要公司" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:116 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:21 msgid "Main Alliance" msgstr "主要联盟" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:6 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:8 msgid "Search Results" msgstr "搜索结果" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:15 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 msgid "zKillboard" msgstr "kb网" @@ -376,12 +402,20 @@ msgstr "选定的军团已经有了一个统计模块" msgid "Failed to gather corporation statistics with selected token." msgstr "未能使用指定的令牌收集军团信息" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/auth_hooks.py:9 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/auth_hooks.py:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:11 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:10 msgid "Fleet Activity Tracking" msgstr "舰队活动历史" #: allianceauth/fleetactivitytracking/forms.py:6 allianceauth/srp/form.py:8 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:35 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:44 msgid "Fleet Name" msgstr "舰队名" @@ -390,236 +424,231 @@ msgid "Duration of fat-link" msgstr "舰队点名发PAP链接" #: allianceauth/fleetactivitytracking/forms.py:7 -msgid "minutes" -msgstr "分钟数" +msgid "Duration of the fat-link in minutes" +msgstr "" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:3 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:6 msgid "Fleet Participation" msgstr "舰队PAP" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:7 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:15 msgid "Character not found!" msgstr "找不到该角色" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:18 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:35 msgid "Character not registered!" msgstr "该角色未注册" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:38 msgid "This character is not associated with an auth account." msgstr "这个角色和验证账户没有关联" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:39 msgid "Add it here" msgstr "在这添加" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:40 msgid "before attempting to click fleet attendance links." msgstr "在尝试点击舰队点名发PAP链接之前" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:5 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:7 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:16 msgid "Create Fatlink" msgstr "创建一个舰队点名发PAP链接(以防有人进队挂机)" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:9 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:13 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:22 -msgid "Create Fleet Operation" -msgstr "创建一个舰队操作" - -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:13 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:21 msgid "Bad request!" msgstr "请求失败" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:24 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:63 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:31 +msgid "Fatlink details" +msgstr "" + +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:43 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:79 msgid "Create fatlink" msgstr "创建一个PAP" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:3 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:4 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:6 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:6 msgid "Fatlink view" msgstr "PAP总览" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:7 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:16 msgid "Edit fatlink" msgstr "编辑一个PAP" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:11 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:21 +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:22 msgid "Delete fat" msgstr "删除舰队活动历史" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:17 -msgid "Registered characters" -msgstr "注册过的角色" - -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:21 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:30 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:35 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:35 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:41 msgid "User" msgstr "用户" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:23 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:27 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:37 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:42 #: allianceauth/optimer/form.py:13 allianceauth/timerboard/form.py:59 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:33 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:200 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:373 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:16 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:9 msgid "System" msgstr "星系" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:24 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:25 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:28 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:38 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:44 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:43 msgid "Ship" msgstr "舰船" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:25 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:48 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:29 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:74 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:39 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:75 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:44 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:92 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:23 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:35 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:202 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:375 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:11 msgid "Eve Time" msgstr "EVE时间" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:33 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:36 -msgid "Docked in " -msgstr "停靠在" +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:49 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:52 +msgid "Docked in" +msgstr "" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:4 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:4 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:6 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:6 msgid "Personal fatlink statistics" msgstr "个人的舰队pap链接统计" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:8 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:8 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:8 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:16 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:16 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:16 #, python-format msgid "Participation data statistics for %(month)s, %(year)s" msgstr "pap数据统计%(month)s%(year)s" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:11 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:10 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:22 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:20 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:20 msgid "Previous month" msgstr "上个月" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:12 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:12 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:12 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:25 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:23 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:23 msgid "Next month" msgstr "下个月" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:17 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:33 #, python-format msgid "%(user)s has collected one link this month." msgid_plural "%(user)s has collected %(links)s links this month." msgstr[0] "%(user)s这个月已经获得了%(links)s个pap" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:26 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:45 msgid "Times used" msgstr "用时" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:37 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:62 #, python-format msgid "%(user)s has created one link this month." msgid_plural "%(user)s has created %(links)s links this month." msgstr[0] "%(user)s这个月已经创建了%(links)s个pap" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:46 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:25 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:73 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:73 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:40 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:91 msgid "Fleet" msgstr "舰队" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:47 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:72 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:37 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:204 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:377 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:74 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:90 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:13 msgid "Creator" msgstr "创建者" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:49 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:75 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:76 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:93 #: allianceauth/optimer/form.py:18 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:15 msgid "Duration" msgstr "持续时间" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:50 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:76 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:77 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:94 msgid "Edit" msgstr "编辑" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:8 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:16 #, python-format msgid "Participation data statistics for %(year)s" msgstr "参与统计数据为%(year)s年" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:10 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:20 msgid "Previous year" msgstr "去年" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:12 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:23 msgid "Next year" msgstr "明年" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:19 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:30 msgid "Month" msgstr "月份" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:20 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:22 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:23 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:31 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:34 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:35 msgid "Fats" msgstr "舰队活动历史" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:4 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:6 msgid "Fatlink Corp Statistics" msgstr "PAPS公司统计" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:23 -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:24 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:36 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:37 msgid "Average fats" msgstr "平均pap" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:4 -msgid "Fatlink statistics" -msgstr "pap统计" +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:6 +msgid "Fatlink Statistics" +msgstr "" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:20 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:32 msgid "Ticker" msgstr "代码" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:8 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:15 msgid "Participation data" msgstr "pap数据" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:12 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:23 msgid "Most recent clicked fatlinks" msgstr "最近点击的pap" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:17 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:29 msgid "Personal statistics" msgstr "个人的pap统计" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:46 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:63 msgid "No fleet activity on record." msgstr "没有舰队活动记录" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:53 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:72 msgid "Most recent fatlinks" msgstr "最近的pap" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:58 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:76 msgid "View statistics" msgstr "查看统计数据" -#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:95 +#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:119 msgid "No created fatlinks on record." msgstr "记录中找不到已创建的PAP链接" @@ -646,13 +675,19 @@ msgid "" "character needs to be online." msgstr "" -#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:17 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:13 +#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:17 msgid "Group Management" msgstr "用户组管理" +#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:51 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:34 +#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:15 +msgid "Groups" +msgstr "群组" + #: allianceauth/groupmanagement/forms.py:18 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:33 msgid "Users" msgstr "用户" @@ -756,64 +791,64 @@ msgstr "" msgid "Date when this entry was created" msgstr "" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:4 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:13 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:8 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:12 msgid "Audit Log" msgstr "审计日志" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:19 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:20 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:11 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/index_button.html:3 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:17 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:18 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:21 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/index_button.html:4 msgid "Back" msgstr "返回" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:27 msgid "Date/Time" msgstr "日期/时间" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 msgid "Requestor" msgstr "申请人" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:15 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:15 msgid "Type" msgstr "类型" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:9 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:19 -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:17 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:39 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:206 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:379 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:8 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:20 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:16 msgid "Action" msgstr "操作" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:34 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 msgid "Actor" msgstr "操作者" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:48 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:47 msgid "Removed" msgstr "已移除" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:60 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:59 msgid "All times displayed are EVE/UTC." msgstr "" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:67 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:66 msgid "No entries found for this group." msgstr "这一用户组下面没有任何条目呀" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:5 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:9 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:13 msgid "Group Members" msgstr "群组成员" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:30 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:56 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:113 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:21 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:119 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:32 msgid "Organization" msgstr "组织" @@ -823,8 +858,9 @@ msgid "Group leader" msgstr "" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:60 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:82 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:139 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:85 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:148 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit_row.html:18 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -836,28 +872,27 @@ msgstr "从用户组中移除" msgid "No group members to list." msgstr "用户组里没人呀,你叫我怎么列" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:4 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:6 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:7 msgid "Groups Membership" msgstr "用户组成员" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:14 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:38 -#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:15 -msgid "Groups" -msgstr "群组" +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:13 +msgid "Join/Leave Requests" +msgstr "" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:24 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:15 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:32 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:10 msgid "Description" msgstr "描述" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:25 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:27 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:82 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:126 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:26 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:99 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:36 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:123 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:167 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:34 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 msgid "Status" msgstr "状态" @@ -869,116 +904,118 @@ msgstr "成员数量" msgid "Hidden" msgstr "已隐藏" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:44 -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:14 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:45 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:19 msgid "Open" msgstr "公开" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:46 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:47 msgid "Requestable" msgstr "可申请" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:55 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:56 msgid "View Members" msgstr "查看成员" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:59 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:60 msgid "Audit Members" msgstr "编辑成员" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:63 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:64 msgid "Copy Direct Join Link" msgstr "" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:74 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:75 msgid "No groups to list." msgstr "无可用组" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:4 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:9 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:7 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:11 msgid "Available Groups" msgstr "可用组" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:29 -msgid "Leave" -msgstr "离开" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:33 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:48 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:36 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:69 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:96 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:140 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:37 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:19 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:135 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:79 -msgid "Pending" -msgstr "待定" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:39 -msgid "Join" -msgstr "加入" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:43 -msgid "Request" -msgstr "申请" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:58 -msgid "No groups available." -msgstr "没有可用用户组" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:5 -msgid "Groups Management" -msgstr "用户组管理" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:24 -msgid "Join Requests" -msgstr "入组的请求" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:35 -msgid "Leave Requests" -msgstr "离组的请求" +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:34 +msgid "Leaders" +msgstr "" +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:36 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:57 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:114 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:120 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:29 #: allianceauth/services/modules/openfire/forms.py:6 msgid "Group" msgstr "用户组" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:88 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:145 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:69 +msgid "Leave" +msgstr "离开" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:73 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:88 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:46 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:95 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:138 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:182 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:46 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:25 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:116 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:87 +msgid "Pending" +msgstr "待定" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:79 +msgid "Join" +msgstr "加入" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:83 +msgid "Request" +msgstr "申请" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:98 +msgid "No groups available." +msgstr "没有可用用户组" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:9 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:13 +msgid "Groups Management" +msgstr "用户组管理" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:19 +msgid "Join Requests" +msgstr "入组的请求" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:30 +msgid "Leave Requests" +msgstr "离组的请求" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:41 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:9 +msgid "Group Membership" +msgstr "用户组成员" + +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:93 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:156 msgid "Accept" msgstr "接受" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:92 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:149 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:81 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:96 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:160 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:104 msgid "Reject" msgstr "拒绝" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:101 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:106 msgid "No group add requests." msgstr "没有加入用户组的请求,小老弟你是不是摇不到人" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:158 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:169 msgid "No group leave requests." msgstr "没有离开用户组的请求,小老弟你人缘可以啊?" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:8 -#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:8 -msgid "Toggle navigation" -msgstr "打开导航栏" - -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:19 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:6 msgid "Group Requests" msgstr "用户组请求" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:22 -msgid "Group Membership" -msgstr "用户组成员" - #: allianceauth/groupmanagement/views.py:166 #, python-format msgid "Removed user %(user)s from group %(group)s." @@ -1028,47 +1065,47 @@ msgstr "在处理%(mainchar)s离开%(group)s的程序时发生了未知的错误 msgid "Rejected application from %(mainchar)s to leave %(group)s." msgstr "%(mainchar)s离开%(group)s的请求已被拒绝" -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:339 -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:349 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:348 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:358 msgid "You cannot join that group" msgstr "你无法加入那个用户组" -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:344 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:353 msgid "You are already a member of that group." msgstr "你已经是那个群组的一员了。" -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:361 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:370 msgid "You already have a pending application for that group." msgstr "你已经有了该组的未决申请" -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:370 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:379 #, python-format msgid "Applied to group %(group)s." msgstr "修改已经应用到%(group)s啦" -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:380 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:389 msgid "You cannot leave that group" msgstr "你无法离开那个用户组" -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:384 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:393 msgid "You are not a member of that group" msgstr "你不是那个用户组的成员" -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:396 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:405 msgid "You already have a pending leave request for that group." msgstr "你已经有了该组的未决离开请求" -#: allianceauth/groupmanagement/views.py:412 +#: allianceauth/groupmanagement/views.py:421 #, python-format msgid "Applied to leave group %(group)s." msgstr "已经离开群组%(group)s" -#: allianceauth/hrapplications/auth_hooks.py:14 +#: allianceauth/hrapplications/auth_hooks.py:15 msgid "Applications" msgstr "申请" #: allianceauth/hrapplications/forms.py:6 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:91 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:115 msgid "Comment" msgstr "评论" @@ -1076,158 +1113,287 @@ msgstr "评论" msgid "Search String" msgstr "搜索字段" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:4 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:6 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:15 msgid "Choose a Corp" msgstr "选择一个军团" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:10 -msgid "Available Corps" -msgstr "可申请的军团" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:22 -msgid "No corps are accepting applications at this time." -msgstr "目前没有军团接受入团申请" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:4 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:7 -msgid "Apply To" -msgstr "应用" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:29 -msgid "Submit" -msgstr "提交" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:5 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:5 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:11 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:11 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:11 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:11 msgid "HR Application Management" msgstr "管理人力资源申请" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:10 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:21 +msgid "Available Corps" +msgstr "可申请的军团" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:37 +msgid "No corps are accepting applications at this time." +msgstr "目前没有军团接受入团申请" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:17 +msgid "Apply To" +msgstr "应用" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:23 +msgid "Application form" +msgstr "" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:57 +msgid "Submit" +msgstr "提交" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:16 msgid "Personal Applications" msgstr "个人申请" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:14 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:17 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:22 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:25 msgid "Create Application" msgstr "创建申请" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:25 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:79 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:123 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:23 -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:15 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:34 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:120 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:164 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:31 +#: allianceauth/services/templates/services/service_username.html:4 msgid "Username" msgstr "用户名" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:38 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:99 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:143 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:39 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:15 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:127 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:48 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:141 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:185 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:48 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:21 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:108 msgid "Approved" msgstr "通过" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:40 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:101 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:145 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:41 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:131 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:50 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:143 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:187 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:50 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:112 msgid "Rejected" msgstr "拒绝" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:60 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:72 msgid "Application Management" msgstr "管理申请" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:64 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:15 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:78 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:23 msgid "Search Applications" msgstr "搜索申请" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:70 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:109 msgid "Reviewed" msgstr "已审核" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:78 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:122 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:119 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:163 msgid "Date" msgstr "日期" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:94 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:138 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:22 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:136 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:180 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:29 msgid "Reviewer:" msgstr "审核人:" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:113 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:155 msgid "No pending applications." msgstr "没有待定申请啦,招新大失败" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:162 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:205 msgid "No reviewed applications." msgstr "没有已审查申请啦" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:176 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:62 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:134 -msgid "Close" -msgstr "关闭" - -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:177 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:63 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/partials/modals/search.html:11 msgid "Application Search" msgstr "申请搜索" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:184 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:70 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/partials/modals/search.html:14 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:162 +#: allianceauth/templates/allianceauth/messages-bs5.html:22 +#: allianceauth/templates/allianceauth/messages.html:6 +msgid "Close" +msgstr "关闭" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/partials/modals/search.html:24 msgid "Search" msgstr "搜索" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:11 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:17 msgid "Application Search Results" msgstr "申请搜索结果" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:22 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:30 msgid "Application ID" msgstr "申请号" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:5 -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:10 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:7 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:16 msgid "View Application" msgstr "查看申请" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:17 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:23 msgid "Denied" msgstr "已拒绝" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:27 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:35 msgid "Applicant" msgstr "申请人" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:78 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:101 msgid "Approve" msgstr "通过" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:84 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:107 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:87 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:110 msgid "Mark in Progress" msgstr "标记为正在处理" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:101 +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:124 #: allianceauth/services/forms.py:17 msgid "Comments" msgstr "评论" -#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:136 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:143 +msgid "No comments" +msgstr "" + +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:159 msgid "Add Comment" msgstr "添加评论" +#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:172 +msgid "Add comment" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/admin.py:63 +#, python-format +msgid "Add %s menu item" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/admin.py:71 +#, python-format +msgid "Change %s menu item" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/admin.py:82 +msgid "children" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/admin.py:90 allianceauth/menu/models.py:21 +msgid "text" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/admin.py:96 +msgid "user defined" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/admin.py:100 +msgid "visible" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/constants.py:16 +msgid "app" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/constants.py:17 allianceauth/menu/models.py:37 +msgid "folder" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/constants.py:18 +msgid "link" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/filters.py:12 +msgid "type" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/models.py:22 +msgid "Text to show on menu" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/models.py:27 +msgid "order" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/models.py:28 +msgid "Order of the menu. Lowest First" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/models.py:38 +msgid "Folder this item is in (optional)" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/models.py:42 +msgid "is hidden" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/models.py:44 +msgid "" +"Hide this menu item.If this item is a folder all items under it will be " +"hidden too" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/models.py:59 +msgid "icon classes" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/models.py:61 +msgid "" +"Font Awesome classes to show as icon on menu, e.g. fa-solid fa-" +"house" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/models.py:67 +msgid "url" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/models.py:68 +msgid "External URL this menu items will link to" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/templates/admin/menu/menuitem/change_list.html:10 +msgid "Add folder" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-notification-block.html:12 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:7 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:11 +#: allianceauth/templates/allianceauth/notifications_menu_item.html:6 +msgid "Notifications" +msgstr "通知" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:56 +msgid "Super User" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:68 +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-admin.html:9 +msgid "Admin" +msgstr "管理员" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:80 +msgid "Sign Out" +msgstr "" + +#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:84 +msgid "Sign In" +msgstr "" + #: allianceauth/notifications/models.py:21 msgid "danger" msgstr "危险" @@ -1244,33 +1410,27 @@ msgstr "" msgid "success" msgstr "" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:4 -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:7 -#: allianceauth/templates/allianceauth/notifications_menu_item.html:6 -msgid "Notifications" -msgstr "通知" - -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:13 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:17 msgid "Unread" msgstr "未读" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:14 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:24 msgid "Read" msgstr "已读" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:17 -msgid "Mark All Read" -msgstr "全部标记为已读" +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:32 +msgid "Mark all notifications as read" +msgstr "" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:18 -msgid "Delete All Read" -msgstr "把所有已读都删了!" +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:38 +msgid "Delete all read notifications" +msgstr "" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:7 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:6 msgid "Timestamp" msgstr "时间戳" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:8 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:7 msgid "Title" msgstr "标题" @@ -1278,8 +1438,8 @@ msgstr "标题" msgid "No notifications." msgstr "" -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/view.html:4 -#: allianceauth/notifications/templates/notifications/view.html:8 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/view.html:5 +#: allianceauth/notifications/templates/notifications/view.html:9 msgid "View Notification" msgstr "查看通知" @@ -1303,7 +1463,7 @@ msgstr "让所有通知都变成已读" msgid "Deleted all read notifications." msgstr "删除所有已读通知" -#: allianceauth/optimer/auth_hooks.py:10 +#: allianceauth/optimer/auth_hooks.py:12 msgid "Fleet Operations" msgstr "起队搞事" @@ -1327,12 +1487,12 @@ msgid "Operation Type" msgstr "" #: allianceauth/optimer/form.py:17 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:38 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:47 msgid "Fleet Commander" msgstr "FC" #: allianceauth/optimer/form.py:22 allianceauth/srp/form.py:14 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:91 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 msgid "Additional Info" msgstr "其他信息" @@ -1340,19 +1500,50 @@ msgstr "其他信息" msgid "(Optional) Describe the operation with a couple of short words." msgstr "" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:6 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:13 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:8 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:18 msgid "Create Operation" msgstr "起一个队" +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:12 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:11 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:12 +msgid "Fleet Operation Timers" +msgstr "队伍相关时间节点" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:21 +msgid "Create Fleet Operation" +msgstr "创建一个舰队操作" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:27 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:27 +msgid "Fleet operation details" +msgstr "" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:40 +msgid "Create fleet operation" +msgstr "" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:7 +msgid "Upcoming Fleets" +msgstr "" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:14 +msgid "Operation" +msgstr "" + +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:16 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:12 msgid "Form Up System" msgstr "集结点" +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:17 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:17 +msgid "EVE Time" +msgstr "" + #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:14 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:36 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:203 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:376 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:12 msgid "Local Time" msgstr "本地时间" @@ -1360,105 +1551,101 @@ msgstr "本地时间" msgid "FC" msgstr "FC" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:5 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:7 msgid "Fleet Operation Management" msgstr "管理搞事队" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:10 -msgid "Fleet Operation Timers" -msgstr "队伍相关时间节点" - -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:20 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:22 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:28 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:31 msgid "Current Eve Time:" msgstr "当前EVE游戏内时间" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:26 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:36 msgid "Next Fleet Operations" msgstr "下一个舰队任务" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:30 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:362 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:44 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:62 msgid "No upcoming timers." msgstr "没有快到的时间节点,歇一会吧" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:33 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:52 msgid "Past Fleet Operations" msgstr "过去的舰队任务" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:37 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:535 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:60 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:80 msgid "No past timers." msgstr "没有已经结束的时间节点啦" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:6 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:15 -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:27 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:8 +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:21 msgid "Update Fleet Operation" msgstr "更新搞事队" -#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:21 -msgid "Fleet Operation Does Not Exist" -msgstr "这搞事队不存在啊,你会不会搞事啊" +#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:40 +msgid "Update fleet operation" +msgstr "" -#: allianceauth/optimer/views.py:69 +#: allianceauth/optimer/views.py:91 #, python-format msgid "Created operation timer for %(opname)s." msgstr "为%(opname)s创建了搞事时间节点,冲鸭" -#: allianceauth/optimer/views.py:87 +#: allianceauth/optimer/views.py:120 #, python-format msgid "Removed operation timer for %(opname)s." msgstr "移除了%(opname)s的搞事时间节点,咕咕咕?" -#: allianceauth/optimer/views.py:125 +#: allianceauth/optimer/views.py:171 #, python-format msgid "Saved changes to operation timer for %(opname)s." msgstr "对搞事时间节点%(opname)s的修改保存了,朝令夕改你是不是合格FC啊?" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:4 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:8 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:6 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:10 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:16 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:10 msgid "Permissions Audit" msgstr "放行记录审计" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:20 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:31 msgid "User / Character" msgstr "用户/角色" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:4 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:8 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:6 msgid "Permissions Overview" msgstr "放行许可概览" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:11 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:17 msgid "Showing only applied permissions" msgstr "只显示已经接受的放行许可" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:12 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:18 msgid "Show All" msgstr "全部显示" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:14 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:20 msgid "Showing all permissions" msgstr "正在显示全部放行许可" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:15 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:21 msgid "Show Applied" msgstr "显示已经接受的" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:23 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:29 msgid "App" msgstr "申请" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:26 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:30 msgid "Model" msgstr "类型" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:29 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:31 msgid "Code Name" msgstr "操作类型" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:41 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 msgid "States" msgstr "声望" @@ -1545,23 +1732,22 @@ msgid "" "was a mistake, please contact an admin." msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:5 -msgid "Discord" -msgstr "" - -#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:18 -msgid "Join the Discord server" -msgstr "" - -#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:22 -msgid "Leave- and rejoin the Discord Server (Reset)" -msgstr "" - -#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:25 -msgid "Leave the Discord server" +#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:26 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:20 +msgid "Activate" msgstr "" #: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:32 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:32 +msgid "Reset Password" +msgstr "" + +#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:38 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:38 +msgid "Deactivate" +msgstr "" + +#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:45 msgid "Link Discord Server" msgstr "链接到Discord服务器" @@ -1584,6 +1770,18 @@ msgid "" "again." msgstr "" +#: allianceauth/services/modules/discourse/templates/services/discourse/discourse_service_ctrl.html:5 +msgid "Discourse" +msgstr "" + +#: allianceauth/services/modules/discourse/templates/services/discourse/discourse_service_ctrl.html:18 +msgid "SSO login active" +msgstr "" + +#: allianceauth/services/modules/discourse/templates/services/discourse/discourse_service_ctrl.html:23 +msgid "Go to forums" +msgstr "" + #: allianceauth/services/modules/discourse/views.py:29 msgid "You are not authorized to access Discourse." msgstr "你无权访问Discourse" @@ -1626,17 +1824,27 @@ msgstr "修改IPSuite4密码" msgid "Deactivated IPSuite4 account." msgstr "停用IPSuite4账户" -#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:26 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:26 +#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:26 +msgid "Set Password" +msgstr "设置密码" + +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_service_ctrl.html:44 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:27 msgid "Jabber" msgstr "Jabber" -#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:79 -#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:5 -#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:10 +#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:80 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:7 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:11 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:19 msgid "Jabber Broadcast" msgstr "Jabber广播" -#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:94 +#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:95 msgid "Fleet Broadcast Formatter" msgstr "舰队广播设置" @@ -1644,33 +1852,33 @@ msgstr "舰队广播设置" msgid "Message" msgstr "消息" -#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:16 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:28 msgid "Broadcast Sent!!" msgstr "广播出去了!" -#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:22 +#: allianceauth/services/modules/openfire/templates/services/openfire/broadcast.html:38 msgid "Broadcast" msgstr "广播" #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:35 -msgid "Activated jabber account." -msgstr "成功激活jabber账户" +msgid "Activated Jabber account." +msgstr "" #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:43 #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:56 #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:76 #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:147 -msgid "An error occurred while processing your jabber account." -msgstr "在处理你的jabber账户时出错" +msgid "An error occurred while processing your Jabber account." +msgstr "" #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:69 -msgid "Reset jabber password." -msgstr "重置jabber密码" +msgid "Reset Jabber password." +msgstr "" #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:115 #, python-format -msgid "Sent jabber broadcast to %s" -msgstr "已经将jabber广播送到了%s" +msgid "Sent Jabber broadcast to %s" +msgstr "" #: allianceauth/services/modules/openfire/views.py:144 msgid "Set jabber password." @@ -1727,25 +1935,29 @@ msgstr "修改SMF论坛密码" msgid "Unable to locate user %s on server" msgstr "服务器上找不到%s这个用户呀,老哥你再看看?" -#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/admin/teamspeak3/authts/change_list.html:8 -msgid "Update TS3 groups" +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/admin/teamspeak3/authts/change_list.html:10 +msgid "Update TeamSpeak3 groups" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:5 -msgid "Verify Teamspeak" -msgstr "确认TS" +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeak3_service_ctrl.html:6 +msgid "Teamspeak 3" +msgstr "" + +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:6 +msgid "Verify TeamSpeak3" +msgstr "" #: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:10 -msgid "Verify Teamspeak Identity" -msgstr "确认TS身份" +msgid "Verify TeamSpeak3 Identity" +msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:13 +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:15 msgid "Join Server" msgstr "加入服务器" -#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:19 -#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:19 -#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:31 +#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/templates/services/teamspeak3/teamspeakjoin.html:23 +#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:30 +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:51 msgid "Continue" msgstr "下一个" @@ -1790,77 +2002,103 @@ msgstr "重置XenForo密码" msgid "Changed XenForo password." msgstr "修改XenForo密码" -#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:5 +#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:6 +#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:10 msgid "Fleet Formatter Tool" msgstr "起队工具" -#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:10 -msgid "Fleet Broadcast Formatter Tool" -msgstr "起队广播工具" +#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:18 +msgid "Fleet Details" +msgstr "" -#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:23 +#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:37 msgid "Format" msgstr "创建" #: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:6 -#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:12 +#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:16 #, python-format msgid "Delete %(service_name)s Account?" msgstr "确认删除%(service_name)s账户?" -#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:20 +#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:10 +#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:10 +#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:11 +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:9 +msgid "Available Services" +msgstr "可用的服务" + +#: allianceauth/services/templates/services/service_confirm_delete.html:24 #, python-format msgid "" "Are you sure you want to delete your %(service_name)s account %(object)s?" msgstr "你确认要从你%(service_name)s的账户中删除%(object)s么?别手滑作死" -#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:4 -#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:8 +#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:6 +#: allianceauth/services/templates/services/service_credentials.html:16 #, python-format msgid "%(service_name)s Credentials" msgstr "%(service_name)s的凭据" -#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:5 +#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:7 #, python-format msgid "%(service_name)s Password Change" msgstr "更改%(service_name)s的密码" -#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:9 +#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:17 #, python-format msgid "Set %(service_name)s Password" msgstr "设置%(service_name)s的密码" -#: allianceauth/services/templates/services/service_password.html:17 -msgid "Set Password" -msgstr "设置密码" +#: allianceauth/services/templates/services/service_status.html:5 +msgid "Enabled" +msgstr "" -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:4 +#: allianceauth/services/templates/services/service_status.html:7 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:78 +msgid "Disabled" +msgstr "失效了" + +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:5 msgid "Services Management" msgstr "服务管理" -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:9 -msgid "Available Services" -msgstr "可用的服务" +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:20 +msgid "Legend" +msgstr "" -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:14 -msgid "Service" -msgstr "服务" +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:27 +msgid "Click to activate the service for your user." +msgstr "" -#: allianceauth/services/templates/services/services.html:16 -msgid "Domain" -msgstr "域名" +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:36 +msgid "Click to manually set your password." +msgstr "" -#: allianceauth/srp/auth_hooks.py:13 +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:45 +msgid "Click to randomly generate your password." +msgstr "" + +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:54 +msgid "Click to deactivate the service for your user" +msgstr "" + +#: allianceauth/services/templates/services/services.html:60 +msgid "" +"Some services provide different options. Hover over the buttons to see more." +msgstr "" + +#: allianceauth/srp/auth_hooks.py:14 msgid "Ship Replacement" msgstr "补损" #: allianceauth/srp/form.py:9 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:36 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:45 msgid "Fleet Time" msgstr "集结时间" #: allianceauth/srp/form.py:10 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:37 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:46 msgid "Fleet Doctrine" msgstr "舰队船型" @@ -1880,158 +2118,181 @@ msgstr "" msgid "After Action Report Link" msgstr "战报链接" -#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:5 +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:7 msgid "SRP Fleet Create" msgstr "补损舰队创建" -#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:13 -#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:23 +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:11 +msgid "Ship Replacement Program" +msgstr "" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:20 msgid "Create SRP Fleet" msgstr "创建补损舰队" #: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:26 -msgid "Give this link to the line members" -msgstr "把这个链接发送给火力狗们" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:5 -msgid "Srp Fleet Data" +msgid "SRP fleet details" msgstr "" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:50 +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:40 +msgid "Create SRP fleet" +msgstr "" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:46 +msgid "Give this link to the line members." +msgstr "" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:7 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:38 msgid "SRP Fleet Data" msgstr "舰队补损信息" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:55 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:16 +msgid "View Fleets" +msgstr "" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:25 msgid "Mark Incomplete" msgstr "标记为未完成" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:59 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:29 msgid "Mark Completed" msgstr "标记为已完成" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:157 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:47 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:138 msgid "Total Losses:" msgstr "损失总额:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:158 -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:28 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:139 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:36 msgid "Total ISK Cost:" msgstr "ISK花费总额:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:166 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:59 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:150 msgid "Are you sure you want to delete SRP requests?" msgstr "老哥,你确定要删了补损请求么?" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:89 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:69 msgid "Pilot Name" msgstr "玩家ID" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:90 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70 msgid "Killboard Link" msgstr "KB网链接" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:92 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 msgid "Ship Type" msgstr "船型" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:93 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:73 msgid "Killboard Loss Amt" msgstr "KB网总损失" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:94 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:75 msgid "SRP ISK Cost" msgstr "补损ISK花费" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:95 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:76 msgid "Click value to edit Enter to save & next ESC to cancel" msgstr "点击数值就可以编辑啦,按回车确认,按ESC取消" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:98 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:79 msgid "Post Time" msgstr "发布时间" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:175 -msgid "No SRP requests for this fleet." -msgstr "这次起队没有补损请求!大捷" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:6 -msgid "Srp Management" -msgstr "补损管理" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:12 -msgid "SRP Management" -msgstr "补损管理" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:16 -msgid "View All" -msgstr "查看全部" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:21 -msgid "Add SRP Fleet" -msgstr "添加补损舰队" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:39 -msgid "Fleet AAR" -msgstr "舰队战报" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:40 -msgid "Fleet SRP Code" -msgstr "补损编号" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:41 -msgid "Fleet ISK Cost" -msgstr "舰队ISK花费" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:42 -msgid "SRP Status" -msgstr "补损状态" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:43 -msgid "Pending Requests" -msgstr "待处理请求" - -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:62 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:98 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:70 msgid "Link" msgstr "链接" -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:70 -msgid "Disabled" -msgstr "失效了" +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:159 +msgid "No SRP requests for this fleet." +msgstr "这次起队没有补损请求!大捷" -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:83 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:7 +msgid "SRP Management" +msgstr "补损管理" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:18 +msgid "View All" +msgstr "查看全部" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:27 +msgid "Add SRP Fleet" +msgstr "添加补损舰队" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:48 +msgid "Fleet AAR" +msgstr "舰队战报" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:49 +msgid "Fleet SRP Code" +msgstr "补损编号" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:50 +msgid "Fleet ISK Cost" +msgstr "舰队ISK花费" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:51 +msgid "SRP Status" +msgstr "补损状态" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:52 +msgid "Pending Requests" +msgstr "待处理请求" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:91 msgid "Completed" msgstr "已完成" -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:101 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:108 msgid "Are you sure you want to delete this SRP code and its contents?" msgstr "老哥,你确认要把这次补损的编号和内容都删了?" -#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:122 +#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:129 msgid "No SRP fleets created." msgstr "没有创建任何补损舰队,你快灭灯了吧?" -#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:5 +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:7 msgid "SRP Request" msgstr "补损请求" -#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:10 -#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:19 +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:16 msgid "Create SRP Request" msgstr "创建补损请求" -#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:5 -#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:10 -#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:22 +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:22 +msgid "Your SRP request" +msgstr "" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:35 +msgid "Create SRP request" +msgstr "" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:7 +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:16 msgid "Update AAR Link" msgstr "上传战报链接" -#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:16 +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:22 +msgid "After Action Report" +msgstr "" + +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:31 msgid "SRP Fleet Does Not Exist" msgstr "补损舰队不存在啊,老哥你在好好看看?" +#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:40 +msgid "Update AAR link" +msgstr "" + #: allianceauth/srp/views.py:85 #, python-format msgid "Created SRP fleet %(fleetname)s." @@ -2127,70 +2388,75 @@ msgstr "找不到ID是%(requestid)s的补损申请呀,老哥眼花了?" msgid "Saved changes to SRP fleet %(fleetname)s" msgstr "你做的修改已经保存到%(fleetname)s这个补损舰队啦,尽情白给吧!" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:8 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/esi_check.html:4 +msgid "Your Server received an ESI error response code of " +msgstr "" + +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:11 msgid "Alliance Auth Notifications" msgstr "系统通知" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:16 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:21 msgid "Closed" msgstr "已关闭" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:28 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:27 +msgid "No notifications at this time" +msgstr "" + +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:36 msgid "Powered by GitLab" msgstr "" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:35 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:42 msgid "Support Discord" msgstr "" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:43 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:59 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:63 msgid "Software Version" msgstr "软件版本" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:47 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:66 msgid "Current" msgstr "当前版本" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:53 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:73 msgid "Latest Stable" msgstr "" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:59 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:78 msgid "Update available" msgstr "有更新!" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:64 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:86 msgid "Latest Pre-Release" msgstr "" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:70 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:91 msgid "Pre-Release available" msgstr "" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:78 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:102 msgid "Task Queue" msgstr "任务队列" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:81 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:107 #, python-format msgid "" "\n" -" Status of %(total)s processed tasks • last %(latest)s\n" -" " +" Status of %(total)s processed tasks • last %(latest)s\n" +" " msgstr "" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:95 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:123 msgid "running" msgstr "" -#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:96 +#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:124 msgid "queued" msgstr "" -#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-admin.html:9 -msgid "Admin" -msgstr "管理员" - #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-admin.html:19 msgid "AA Documentation" msgstr "" @@ -2208,35 +2474,40 @@ msgstr "" msgid "Logout" msgstr "登出" +#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:8 +msgid "Toggle navigation" +msgstr "打开导航栏" + +#: allianceauth/theme/templates/theme/theme_select.html:7 +msgid "Select Theme" +msgstr "" + #: allianceauth/timerboard/form.py:53 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:172 msgid "Other" msgstr "其他" #: allianceauth/timerboard/form.py:54 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:62 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:229 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:402 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:38 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:44 msgid "Friendly" msgstr "蓝加" #: allianceauth/timerboard/form.py:55 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:57 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:224 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:397 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:33 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:38 msgid "Hostile" msgstr "红减" #: allianceauth/timerboard/form.py:56 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:67 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:234 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:407 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:43 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:50 msgid "Neutral" msgstr "白名" #: allianceauth/timerboard/form.py:58 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:31 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:198 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:371 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:13 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:7 msgid "Details" msgstr "详细信息" @@ -2253,9 +2524,7 @@ msgid "Timer Type" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/form.py:63 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:32 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:199 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:372 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:8 msgid "Objective" msgstr "声望" @@ -2315,11 +2584,31 @@ msgstr "铆钉" msgid "Unanchoring" msgstr "解锚" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:11 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:7 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:53 +msgid "Upcoming Timers" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:14 +msgid "Timer" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/form.html:10 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:10 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:13 +msgid "Structure Timers" +msgstr "建筑时间表" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/form.html:25 +msgid "Structure Timer Details" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:6 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:15 msgid "Delete Timer" msgstr "删除时间节点" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:19 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:26 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete timer \"%(object)s\"?" msgstr "小老弟你确认要删了%(object)s这个时间节点?炸主权炸建筑了可不怪我" @@ -2330,7 +2619,7 @@ msgid "Create Timer" msgstr "创建时间计划表" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_create_form.html:9 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:15 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:21 msgid "Create Structure Timer" msgstr "创建建筑时间表" @@ -2340,37 +2629,133 @@ msgstr "创建建筑时间表" msgid "Update Structure Timer" msgstr "更新建筑时间表" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:6 -msgid "Structure Timer Management" -msgstr "管理建筑时间表" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:11 -msgid "Structure Timers" -msgstr "建筑时间表" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:27 -msgid "Corp Timers" -msgstr "公司时间表" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:34 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:201 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:374 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:10 msgid "Structure" msgstr "建筑" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:193 -msgid "Next Timers" -msgstr "接下来的时间节点" +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:64 +msgid "POCO" +msgstr "" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:366 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:70 +msgid "I-HUB" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:76 +msgid "TCU" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:82 +msgid "POS [S]" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:88 +msgid "POS [M]" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:94 +msgid "POS [L]" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:100 +msgid "Astrahus" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:106 +msgid "Fortizar" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:112 +msgid "Keepstar" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:118 +msgid "Raitaru" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:124 +msgid "Azbel" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:130 +msgid "Sotiyo" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:136 +msgid "Athanor" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:142 +msgid "Tatara" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:148 +msgid "Cyno Beacon" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:154 +msgid "Cyno Jammer" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:160 +msgid "Ansiblex Jump Gate" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:166 +msgid "Moon Mining Cycle" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:9 +msgid "Structure Timer Management" +msgstr "管理建筑时间表" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:40 +msgid "Corporation Timers" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:71 msgid "Past Timers" msgstr "已经过去的时间节点" -#: allianceauth/timerboard/views.py:74 +#: allianceauth/timerboard/views.py:85 #, python-format msgid "Added new timer in %(system)s at %(time)s." msgstr "已经把%(system)s星系里%(time)s的时间节点设置好了!CTA!F2A!守tmd" -#: allianceauth/timerboard/views.py:82 +#: allianceauth/timerboard/views.py:95 msgid "Saved changes to the timer." msgstr "保存至新的计划表" + +#: allianceauth/views.py:55 +msgid "Bad Request" +msgstr "" + +#: allianceauth/views.py:57 allianceauth/views.py:87 +msgid "" +"Auth encountered an error processing your request, please try again. If the " +"error persists, please contact the administrators." +msgstr "" + +#: allianceauth/views.py:65 +msgid "Permission Denied" +msgstr "" + +#: allianceauth/views.py:67 +msgid "" +"You do not have permission to access the requested page. If you believe this" +" is in error please contact the administrators." +msgstr "" + +#: allianceauth/views.py:75 +msgid "Page Not Found" +msgstr "" + +#: allianceauth/views.py:77 +msgid "" +"Page does not exist. If you believe this is in error please contact the " +"administrators. " +msgstr "" + +#: allianceauth/views.py:85 +msgid "Internal Server Error" +msgstr ""