Update From Transifex

This commit is contained in:
Ariel Rin 2020-09-21 01:45:16 +00:00
parent 3c9149db4a
commit 94e455a57b
9 changed files with 439 additions and 370 deletions

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-29 04:56+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-21 01:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-18 03:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-18 03:14+0000\n"
"Last-Translator: Rounon Dax <rounon.dax@terra-nanotech.de>, 2020\n" "Last-Translator: Rounon Dax <rounon.dax@terra-nanotech.de>, 2020\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/de/)\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/de/)\n"
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Dein Nutzerstatus ist nun %(state)s"
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:5 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:5
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:8 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:8
#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:12 #: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:11
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard" msgstr "Dashboard"
@ -552,6 +552,11 @@ msgstr "Flottenteilnahme registriert."
msgid "FAT link has expired." msgid "FAT link has expired."
msgstr "FAT-Link ist abgelaufen." msgstr "FAT-Link ist abgelaufen."
#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:16
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:15
msgid "Group Management"
msgstr "Gruppenverwaltung"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:5 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:5
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:13 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:13
msgid "Audit Log" msgid "Audit Log"
@ -624,7 +629,7 @@ msgstr "Gruppenmitgliedschaft"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:14 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:14
#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:40 #: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:40
#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:17 #: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:16
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Gruppen" msgstr "Gruppen"
@ -638,7 +643,7 @@ msgstr "Beschreibung"
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:85 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:85
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:130 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:130
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:27 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:27
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:97 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:98
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Status" msgstr "Status"
@ -738,11 +743,6 @@ msgstr "Keine Gruppenaustrittsanfragen"
msgid "Toggle navigation" msgid "Toggle navigation"
msgstr "Toggle Navigation" msgstr "Toggle Navigation"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:15
#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:25
msgid "Group Management"
msgstr "Gruppenverwaltung"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:21 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:21
msgid "Group Requests" msgid "Group Requests"
msgstr "Gruppenanfragen" msgstr "Gruppenanfragen"
@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "Du hast Dich bereits für diese Gruppe beworben."
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:144 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:144
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:38 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:38
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:20 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:20
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:125 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:128
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:81 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:81
msgid "Pending" msgid "Pending"
msgstr "Beantragt" msgstr "Beantragt"
@ -852,7 +852,7 @@ msgstr "Du hast bereits ein ausstehendes Austrittsgesuch für diese Gruppe."
msgid "Applied to leave group %(group)s." msgid "Applied to leave group %(group)s."
msgstr "Austrittsgesuch für Gruppe %(group)s gesendet." msgstr "Austrittsgesuch für Gruppe %(group)s gesendet."
#: allianceauth/hrapplications/auth_hooks.py:10 #: allianceauth/hrapplications/auth_hooks.py:13
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Bewerbungen" msgstr "Bewerbungen"
@ -909,7 +909,7 @@ msgstr "Benutzername"
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:131 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:131
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:28 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:28
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:75 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:75
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:99 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:100
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:46 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:46
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Aktionen" msgstr "Aktionen"
@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "Aktionen"
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:147 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:147
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:40 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:40
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:16 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:16
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:117 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:120
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "Akzeptiert" msgstr "Akzeptiert"
@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "Akzeptiert"
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:104 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:104
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:149 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:149
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:42 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:42
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:121 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:124
msgid "Rejected" msgid "Rejected"
msgstr "Abgelehnt" msgstr "Abgelehnt"
@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "Ungelesen"
#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:18 #: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:18
msgid "Read" msgid "Read"
msgstr "Lesen" msgstr "Gelesen"
#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:22 #: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:22
msgid "Mark All Read" msgid "Mark All Read"
@ -1628,7 +1628,7 @@ msgstr "Dienst"
msgid "Domain" msgid "Domain"
msgstr "Domain" msgstr "Domain"
#: allianceauth/srp/auth_hooks.py:9 #: allianceauth/srp/auth_hooks.py:12
msgid "Ship Replacement" msgid "Ship Replacement"
msgstr "Schiffserstattung" msgstr "Schiffserstattung"
@ -1642,7 +1642,7 @@ msgstr "Flottenzeit"
msgid "Fleet Doctrine" msgid "Fleet Doctrine"
msgstr "Flottendoktrin" msgstr "Flottendoktrin"
#: allianceauth/srp/form.py:12 allianceauth/srp/templates/srp/data.html:89 #: allianceauth/srp/form.py:12 allianceauth/srp/templates/srp/data.html:90
msgid "Additional Info" msgid "Additional Info"
msgstr "Zusätzliche Info" msgstr "Zusätzliche Info"
@ -1671,65 +1671,65 @@ msgstr "SRP-Flotte erstellen"
msgid "Give this link to the line members" msgid "Give this link to the line members"
msgstr "Gib diesen Link an Deine Piloten weiter" msgstr "Gib diesen Link an Deine Piloten weiter"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:49
msgid "SRP Fleet Data" msgid "SRP Fleet Data"
msgstr "SRP-Flotte Daten" msgstr "SRP-Flotte Daten"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:53 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:54
msgid "Mark Incomplete" msgid "Mark Incomplete"
msgstr "Als unvollständig markieren" msgstr "Als unvollständig markieren"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:57 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:58
msgid "Mark Completed" msgid "Mark Completed"
msgstr "Als vollständig markieren" msgstr "Als vollständig markieren"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:69 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:145 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:150
msgid "Total Losses:" msgid "Total Losses:"
msgstr "Verluste insgesamt:" msgstr "Verluste insgesamt:"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:146 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:151
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:30 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:30
msgid "Total ISK Cost:" msgid "Total ISK Cost:"
msgstr "ISK-Kosten insgesamt:" msgstr "ISK-Kosten insgesamt:"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:78 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:79
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:154 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:159
msgid "Are you sure you want to delete SRP requests?" msgid "Are you sure you want to delete SRP requests?"
msgstr "Bist Du sicher das Du SRP Anfragen löschen willst?" msgstr "Bist Du sicher das Du SRP Anfragen löschen willst?"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:87 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:88
msgid "Pilot Name" msgid "Pilot Name"
msgstr "Name des Piloten" msgstr "Name des Piloten"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:88 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:89
msgid "Killboard Link" msgid "Killboard Link"
msgstr "Killboard Link" msgstr "Killboard Link"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:90 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:91
msgid "Ship Type" msgid "Ship Type"
msgstr "Schiffstyp" msgstr "Schiffstyp"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:91 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:92
msgid "Killboard Loss Amt" msgid "Killboard Loss Amt"
msgstr "Summe Killboard Verluste" msgstr "Summe Killboard Verluste"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:92 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:93
msgid "SRP ISK Cost" msgid "SRP ISK Cost"
msgstr "SRP ISK-Kosten" msgstr "SRP ISK-Kosten"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:93 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:94
msgid "Click value to edit Enter to save & next ESC to cancel" msgid "Click value to edit Enter to save & next ESC to cancel"
msgstr "" msgstr ""
"Klicke auf den Wert um diesen zu bearbeiten, Enter zum Speichern und um zum " "Klicke auf den Wert um diesen zu bearbeiten, Enter zum Speichern und um zum "
"nächsten Wert zu springen, ESC zum Beenden." "nächsten Wert zu springen, ESC zum Beenden."
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:96 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:97
msgid "Post Time" msgid "Post Time"
msgstr "Veröffentlichungszeit" msgstr "Veröffentlichungszeit"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:163 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:168
msgid "No SRP requests for this fleet." msgid "No SRP requests for this fleet."
msgstr "Keine SRP Anfragen für diese Flotte." msgstr "Keine SRP Anfragen für diese Flotte."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-29 04:56+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-21 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:5 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:5
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:8 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:8
#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:12 #: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:11
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "" msgstr ""
@ -535,6 +535,11 @@ msgstr ""
msgid "FAT link has expired." msgid "FAT link has expired."
msgstr "" msgstr ""
#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:16
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:15
msgid "Group Management"
msgstr ""
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:5 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:5
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:13 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:13
msgid "Audit Log" msgid "Audit Log"
@ -607,7 +612,7 @@ msgstr ""
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:14 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:14
#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:40 #: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:40
#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:17 #: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:16
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "" msgstr ""
@ -621,7 +626,7 @@ msgstr ""
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:85 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:85
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:130 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:130
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:27 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:27
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:97 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:98
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
@ -721,11 +726,6 @@ msgstr ""
msgid "Toggle navigation" msgid "Toggle navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:15
#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:25
msgid "Group Management"
msgstr ""
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:21 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:21
msgid "Group Requests" msgid "Group Requests"
msgstr "" msgstr ""
@ -804,7 +804,7 @@ msgstr ""
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:144 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:144
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:38 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:38
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:20 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:20
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:125 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:128
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:81 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:81
msgid "Pending" msgid "Pending"
msgstr "" msgstr ""
@ -831,7 +831,7 @@ msgstr ""
msgid "Applied to leave group %(group)s." msgid "Applied to leave group %(group)s."
msgstr "" msgstr ""
#: allianceauth/hrapplications/auth_hooks.py:10 #: allianceauth/hrapplications/auth_hooks.py:13
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "" msgstr ""
@ -888,7 +888,7 @@ msgstr ""
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:131 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:131
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:28 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:28
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:75 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:75
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:99 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:100
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:46 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:46
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
@ -898,7 +898,7 @@ msgstr ""
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:147 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:147
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:40 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:40
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:16 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:16
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:117 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:120
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "" msgstr ""
@ -906,7 +906,7 @@ msgstr ""
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:104 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:104
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:149 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:149
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:42 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:42
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:121 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:124
msgid "Rejected" msgid "Rejected"
msgstr "" msgstr ""
@ -1595,7 +1595,7 @@ msgstr ""
msgid "Domain" msgid "Domain"
msgstr "" msgstr ""
#: allianceauth/srp/auth_hooks.py:9 #: allianceauth/srp/auth_hooks.py:12
msgid "Ship Replacement" msgid "Ship Replacement"
msgstr "" msgstr ""
@ -1607,7 +1607,7 @@ msgstr ""
msgid "Fleet Doctrine" msgid "Fleet Doctrine"
msgstr "" msgstr ""
#: allianceauth/srp/form.py:12 allianceauth/srp/templates/srp/data.html:89 #: allianceauth/srp/form.py:12 allianceauth/srp/templates/srp/data.html:90
msgid "Additional Info" msgid "Additional Info"
msgstr "" msgstr ""
@ -1636,63 +1636,63 @@ msgstr ""
msgid "Give this link to the line members" msgid "Give this link to the line members"
msgstr "" msgstr ""
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:49
msgid "SRP Fleet Data" msgid "SRP Fleet Data"
msgstr "" msgstr ""
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:53 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:54
msgid "Mark Incomplete" msgid "Mark Incomplete"
msgstr "" msgstr ""
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:57 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:58
msgid "Mark Completed" msgid "Mark Completed"
msgstr "" msgstr ""
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:69 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:145 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:150
msgid "Total Losses:" msgid "Total Losses:"
msgstr "" msgstr ""
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:146 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:151
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:30 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:30
msgid "Total ISK Cost:" msgid "Total ISK Cost:"
msgstr "" msgstr ""
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:78 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:79
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:154 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:159
msgid "Are you sure you want to delete SRP requests?" msgid "Are you sure you want to delete SRP requests?"
msgstr "" msgstr ""
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:87 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:88
msgid "Pilot Name" msgid "Pilot Name"
msgstr "" msgstr ""
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:88 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:89
msgid "Killboard Link" msgid "Killboard Link"
msgstr "" msgstr ""
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:90 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:91
msgid "Ship Type" msgid "Ship Type"
msgstr "" msgstr ""
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:91 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:92
msgid "Killboard Loss Amt" msgid "Killboard Loss Amt"
msgstr "" msgstr ""
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:92 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:93
msgid "SRP ISK Cost" msgid "SRP ISK Cost"
msgstr "" msgstr ""
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:93 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:94
msgid "Click value to edit Enter to save & next ESC to cancel" msgid "Click value to edit Enter to save & next ESC to cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:96 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:97
msgid "Post Time" msgid "Post Time"
msgstr "" msgstr ""
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:163 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:168
msgid "No SRP requests for this fleet." msgid "No SRP requests for this fleet."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-08 00:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-21 01:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-18 03:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-18 03:14+0000\n"
"Last-Translator: frank1210 <francolopez_16@hotmail.com>, 2020\n" "Last-Translator: frank1210 <francolopez_16@hotmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/es/)\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/es/)\n"
@ -31,55 +31,53 @@ msgstr ""
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "E-mail" msgstr "E-mail"
#: allianceauth/authentication/models.py:76 #: allianceauth/authentication/models.py:78
msgid "State Changed"
msgstr "Estado Cambiado"
#: allianceauth/authentication/models.py:77
#, python-format #, python-format
msgid "Your user state has been changed to %(state)s" msgid "State changed to: %s"
msgstr "Tu estado de usuario fue cambiado a %(state)s" msgstr ""
#: allianceauth/authentication/models.py:79
#, python-format
msgid "Your user's state is now: %(state)s"
msgstr ""
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:5 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:5
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:8 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:8
#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:10 #: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:11
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "Pagina Principal" msgstr "Pagina Principal"
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:17 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:18
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:116 #, python-format
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:16 msgid ""
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:22 "\n"
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:83 " Main Character (State: %(state)s)\n"
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:128 " "
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:25 msgstr ""
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:32
msgid "Main Character"
msgstr "Personaje Principal"
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:77 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:81
msgid "No main character set." msgid "No main character set."
msgstr "No se ha seleccionado un personaje principal." msgstr "No se ha seleccionado un personaje principal."
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:84 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:88
msgid "Add Character" msgid "Add Character"
msgstr "Agregar Personaje" msgstr "Agregar Personaje"
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:88 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:92
msgid "Change Main" msgid "Change Main"
msgstr "Cambiar Personaje Principal" msgstr "Cambiar Personaje Principal"
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:97 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:101
msgid "Group Memberships" msgid "Group Memberships"
msgstr "" msgstr ""
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:117 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:121
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:23 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:23
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:41 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:41
msgid "Characters" msgid "Characters"
msgstr "Personajes" msgstr "Personajes"
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:125 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:129
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:73 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:73
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:22 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:22
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:15 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:15
@ -88,13 +86,13 @@ msgstr "Personajes"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nombre" msgstr "Nombre"
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:126 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:130
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:23 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:23
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:46 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:46
msgid "Corp" msgid "Corp"
msgstr "Corporación" msgstr "Corporación"
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:127 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:131
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:77 #: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:77
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:47 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:47
msgid "Alliance" msgid "Alliance"
@ -231,8 +229,8 @@ msgstr "Ultima Actualizacion:"
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:28 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:28
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:27 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:27
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:37 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:51
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:96 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:110
msgid "Character" msgid "Character"
msgstr "Personaje" msgstr "Personaje"
@ -254,6 +252,16 @@ msgstr "Corporacion"
msgid "Killboard" msgid "Killboard"
msgstr "Killboard" msgstr "Killboard"
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:116
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:16
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:22
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:83
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:128
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:25
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:32
msgid "Main Character"
msgstr "Personaje Principal"
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:117 #: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:117
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 #: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17
msgid "Main Corporation" msgid "Main Corporation"
@ -538,6 +546,11 @@ msgstr "Participacion de flota registrada."
msgid "FAT link has expired." msgid "FAT link has expired."
msgstr "Enlace de participacion expirado." msgstr "Enlace de participacion expirado."
#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:16
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:15
msgid "Group Management"
msgstr "Manejo de Grupo"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:5 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:5
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:13 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:13
msgid "Audit Log" msgid "Audit Log"
@ -590,8 +603,8 @@ msgid "Portrait"
msgstr "Retrato" msgstr "Retrato"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:30 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:30
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:38 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:52
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:97 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:111
#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:23 #: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:23
msgid "Organization" msgid "Organization"
msgstr "" msgstr ""
@ -610,7 +623,7 @@ msgstr "Membresia de grupos"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:14 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:14
#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:40 #: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:40
#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:15 #: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:16
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grupos" msgstr "Grupos"
@ -624,7 +637,7 @@ msgstr "Descripcion"
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:85 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:85
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:130 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:130
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:27 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:27
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:97 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:98
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Estado" msgstr "Estado"
@ -654,7 +667,7 @@ msgid "Audit Members"
msgstr "Auditar Miembros" msgstr "Auditar Miembros"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:56 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:56
msgid "Copy Direrct Join Link" msgid "Copy Direct Join Link"
msgstr "" msgstr ""
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:68 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:68
@ -686,37 +699,37 @@ msgstr "No hay grupos disponibles"
msgid "Groups Management" msgid "Groups Management"
msgstr "Manejo de Grupos" msgstr "Manejo de Grupos"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:23 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:25
msgid "Join Requests" msgid "Join Requests"
msgstr "" msgstr ""
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:24 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:33
msgid "Leave Requests" msgid "Leave Requests"
msgstr "" msgstr ""
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:39 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:53
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:98 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:112
#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:20 #: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:20
#: allianceauth/services/modules/openfire/forms.py:6 #: allianceauth/services/modules/openfire/forms.py:6
msgid "Group" msgid "Group"
msgstr "Grupo" msgstr "Grupo"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:71 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:85
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:130 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:144
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Aceptar" msgstr "Aceptar"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:74 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:88
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:133 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:147
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:85 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:85
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Rechazar" msgstr "Rechazar"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:83 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:97
msgid "No group add requests." msgid "No group add requests."
msgstr "No hay solicitudes de ingreso." msgstr "No hay solicitudes de ingreso."
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:142 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:156
msgid "No group leave requests." msgid "No group leave requests."
msgstr "No hay solicitudes paradejar el grupo." msgstr "No hay solicitudes paradejar el grupo."
@ -724,11 +737,6 @@ msgstr "No hay solicitudes paradejar el grupo."
msgid "Toggle navigation" msgid "Toggle navigation"
msgstr "Navegacion" msgstr "Navegacion"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:15
#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:23
msgid "Group Management"
msgstr "Manejo de Grupo"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:21 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:21
msgid "Group Requests" msgid "Group Requests"
msgstr "Solicitudes de Grupo" msgstr "Solicitudes de Grupo"
@ -737,26 +745,26 @@ msgstr "Solicitudes de Grupo"
msgid "Group Membership" msgid "Group Membership"
msgstr "Membresia de Grupo" msgstr "Membresia de Grupo"
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:166 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:162
#, python-format #, python-format
msgid "Removed user %(user)s from group %(group)s." msgid "Removed user %(user)s from group %(group)s."
msgstr "El usuario %(user)s fue removido del grupo %(group)s" msgstr "El usuario %(user)s fue removido del grupo %(group)s"
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:168 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:164
msgid "User does not exist in that group" msgid "User does not exist in that group"
msgstr "El usuario no existe en ese grupos" msgstr "El usuario no existe en ese grupos"
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:171 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:167
msgid "Group does not exist" msgid "Group does not exist"
msgstr "El grupo no existe" msgstr "El grupo no existe"
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:198 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:194
#, python-format #, python-format
msgid "Accepted application from %(mainchar)s to %(group)s." msgid "Accepted application from %(mainchar)s to %(group)s."
msgstr "Solicitud aceptada de %(mainchar)s a %(group)s" msgstr "Solicitud aceptada de %(mainchar)s a %(group)s"
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:205 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:201
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:238 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:234
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An unhandled error occurred while processing the application from " "An unhandled error occurred while processing the application from "
@ -765,79 +773,79 @@ msgstr ""
"Ocurrio un error cuando se intento procesar la informacion de %(mainchar)s " "Ocurrio un error cuando se intento procesar la informacion de %(mainchar)s "
"al grupo %(group)s." "al grupo %(group)s."
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:231 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:227
#, python-format #, python-format
msgid "Rejected application from %(mainchar)s to %(group)s." msgid "Rejected application from %(mainchar)s to %(group)s."
msgstr "Se rechazo la solicitud de %(mainchar)s al grupo %(group)s." msgstr "Se rechazo la solicitud de %(mainchar)s al grupo %(group)s."
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:267 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:263
#, python-format #, python-format
msgid "Accepted application from %(mainchar)s to leave %(group)s." msgid "Accepted application from %(mainchar)s to leave %(group)s."
msgstr "Se acepto la solicitud de %(mainchar)s para dejar el grupo %(group)s." msgstr "Se acepto la solicitud de %(mainchar)s para dejar el grupo %(group)s."
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:273 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:269
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:307 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:303
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An unhandled error occurred while processing the application from " "An unhandled error occurred while processing the application from "
"%(mainchar)s to leave %(group)s." "%(mainchar)s to leave %(group)s."
msgstr "" msgstr ""
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:300 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:296
#, python-format #, python-format
msgid "Rejected application from %(mainchar)s to leave %(group)s." msgid "Rejected application from %(mainchar)s to leave %(group)s."
msgstr "" msgstr ""
"Se rechazo la solicitud de %(mainchar)s para dejar el grupo %(group)s." "Se rechazo la solicitud de %(mainchar)s para dejar el grupo %(group)s."
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:346 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:342
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:358 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:354
msgid "You cannot join that group" msgid "You cannot join that group"
msgstr "No puedes unirte a ese grupo" msgstr "No puedes unirte a ese grupo"
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:352 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:348
msgid "You are already a member of that group." msgid "You are already a member of that group."
msgstr "" msgstr ""
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:367 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:363
msgid "You already have a pending application for that group." msgid "You already have a pending application for that group."
msgstr "" msgstr ""
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:370 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:366
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:408 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:404
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:37 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:37
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:72 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:72
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:99 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:99
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:144 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:144
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:38 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:38
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:20 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:20
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:125 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:128
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:81 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:81
msgid "Pending" msgid "Pending"
msgstr "Pendiente" msgstr "Pendiente"
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:376 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:372
#, python-format #, python-format
msgid "Applied to group %(group)s." msgid "Applied to group %(group)s."
msgstr "Solicitud enviada al grupo %(group)s." msgstr "Solicitud enviada al grupo %(group)s."
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:387 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:383
msgid "You cannot leave that group" msgid "You cannot leave that group"
msgstr "No puedes dejar el grupos" msgstr "No puedes dejar el grupos"
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:392 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:388
msgid "You are not a member of that group" msgid "You are not a member of that group"
msgstr "No eres miembro de ese grupo" msgstr "No eres miembro de ese grupo"
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:401 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:397
msgid "You already have a pending leave request for that group." msgid "You already have a pending leave request for that group."
msgstr "" msgstr ""
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:414 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:410
#, python-format #, python-format
msgid "Applied to leave group %(group)s." msgid "Applied to leave group %(group)s."
msgstr "Solicitaste dejar el grupo %(group)s." msgstr "Solicitaste dejar el grupo %(group)s."
#: allianceauth/hrapplications/auth_hooks.py:10 #: allianceauth/hrapplications/auth_hooks.py:13
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Solicitudes" msgstr "Solicitudes"
@ -894,7 +902,7 @@ msgstr "Usuario"
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:131 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:131
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:28 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:28
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:75 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:75
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:99 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:100
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:46 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:46
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Acciones" msgstr "Acciones"
@ -904,7 +912,7 @@ msgstr "Acciones"
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:147 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:147
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:40 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:40
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:16 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:16
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:117 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:120
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "Aprovado" msgstr "Aprovado"
@ -912,7 +920,7 @@ msgstr "Aprovado"
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:104 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:104
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:149 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:149
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:42 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:42
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:121 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:124
msgid "Rejected" msgid "Rejected"
msgstr "Rechazado" msgstr "Rechazado"
@ -1295,22 +1303,49 @@ msgstr "Contraseña"
msgid "Password must be at least 8 characters long." msgid "Password must be at least 8 characters long."
msgstr "La contraseña tiene que tener 8 caracteres de largo minimo" msgstr "La contraseña tiene que tener 8 caracteres de largo minimo"
#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:23 #: allianceauth/services/modules/discord/models.py:224
msgid "Discord Account Disabled"
msgstr ""
#: allianceauth/services/modules/discord/models.py:226
msgid ""
"Your Discord account was disabeled automatically by Auth. If you think this "
"was a mistake, please contact an admin."
msgstr ""
#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:18
msgid "Join the Discord server"
msgstr ""
#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:22
msgid "Leave- and rejoin the Discord Server (Reset)"
msgstr ""
#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:25
msgid "Leave the Discord server"
msgstr ""
#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:32
msgid "Link Discord Server" msgid "Link Discord Server"
msgstr "Enlace a servidor de Discord" msgstr "Enlace a servidor de Discord"
#: allianceauth/services/modules/discord/views.py:26 #: allianceauth/services/modules/discord/views.py:30
msgid "Deactivated Discord account." msgid "Deactivated Discord account."
msgstr "" msgstr ""
#: allianceauth/services/modules/discord/views.py:29 #: allianceauth/services/modules/discord/views.py:36
#: allianceauth/services/modules/discord/views.py:41 #: allianceauth/services/modules/discord/views.py:59
#: allianceauth/services/modules/discord/views.py:65
msgid "An error occurred while processing your Discord account." msgid "An error occurred while processing your Discord account."
msgstr "" msgstr ""
#: allianceauth/services/modules/discord/views.py:62 #: allianceauth/services/modules/discord/views.py:102
msgid "Activated Discord account." msgid "Your Discord account has been successfully activated."
msgstr ""
#: allianceauth/services/modules/discord/views.py:108
msgid ""
"An error occurred while trying to activate your Discord account. Please try "
"again."
msgstr "" msgstr ""
#: allianceauth/services/modules/discourse/views.py:37 #: allianceauth/services/modules/discourse/views.py:37
@ -1575,7 +1610,7 @@ msgstr "Servicio"
msgid "Domain" msgid "Domain"
msgstr "Dominio" msgstr "Dominio"
#: allianceauth/srp/auth_hooks.py:9 #: allianceauth/srp/auth_hooks.py:12
msgid "Ship Replacement" msgid "Ship Replacement"
msgstr "Reemplazo de Nave" msgstr "Reemplazo de Nave"
@ -1589,7 +1624,7 @@ msgstr "Hora de flota"
msgid "Fleet Doctrine" msgid "Fleet Doctrine"
msgstr "Doctrina" msgstr "Doctrina"
#: allianceauth/srp/form.py:12 allianceauth/srp/templates/srp/data.html:89 #: allianceauth/srp/form.py:12 allianceauth/srp/templates/srp/data.html:90
msgid "Additional Info" msgid "Additional Info"
msgstr "Informacion Adicional" msgstr "Informacion Adicional"
@ -1618,63 +1653,63 @@ msgstr "Crear SRP"
msgid "Give this link to the line members" msgid "Give this link to the line members"
msgstr "Entregar este enlace a los miembros" msgstr "Entregar este enlace a los miembros"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:49
msgid "SRP Fleet Data" msgid "SRP Fleet Data"
msgstr "Informacion de SRP de la flota" msgstr "Informacion de SRP de la flota"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:53 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:54
msgid "Mark Incomplete" msgid "Mark Incomplete"
msgstr "Marcar como Incompleto" msgstr "Marcar como Incompleto"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:57 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:58
msgid "Mark Completed" msgid "Mark Completed"
msgstr "Marcar como Completo" msgstr "Marcar como Completo"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:69 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:145 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:150
msgid "Total Losses:" msgid "Total Losses:"
msgstr "Perdidas Totales:" msgstr "Perdidas Totales:"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:146 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:151
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:30 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:30
msgid "Total ISK Cost:" msgid "Total ISK Cost:"
msgstr "Costo Total:" msgstr "Costo Total:"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:78 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:79
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:154 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:159
msgid "Are you sure you want to delete SRP requests?" msgid "Are you sure you want to delete SRP requests?"
msgstr "Estas seguro que quiere borrar las solicitudes de SRP" msgstr "Estas seguro que quiere borrar las solicitudes de SRP"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:87 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:88
msgid "Pilot Name" msgid "Pilot Name"
msgstr "Nombre del Piloto" msgstr "Nombre del Piloto"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:88 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:89
msgid "Killboard Link" msgid "Killboard Link"
msgstr "Enlace de la Muerte" msgstr "Enlace de la Muerte"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:90 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:91
msgid "Ship Type" msgid "Ship Type"
msgstr "Tipo" msgstr "Tipo"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:91 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:92
msgid "Killboard Loss Amt" msgid "Killboard Loss Amt"
msgstr "Monto de la perdida en ZKB" msgstr "Monto de la perdida en ZKB"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:92 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:93
msgid "SRP ISK Cost" msgid "SRP ISK Cost"
msgstr "Costo del SRP" msgstr "Costo del SRP"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:93 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:94
msgid "Click value to edit Enter to save & next ESC to cancel" msgid "Click value to edit Enter to save & next ESC to cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:96 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:97
msgid "Post Time" msgid "Post Time"
msgstr "Tiempo" msgstr "Tiempo"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:163 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:168
msgid "No SRP requests for this fleet." msgid "No SRP requests for this fleet."
msgstr "No hay solicitudes de SRP para esta flota." msgstr "No hay solicitudes de SRP para esta flota."
@ -1866,32 +1901,30 @@ msgid "Current"
msgstr "Actual" msgstr "Actual"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:40 #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:40
msgid "Latest Major" msgid "Latest Stable"
msgstr "Ultimo Importante" msgstr ""
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:46 #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:46
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:56
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:66
msgid "Update available" msgid "Update available"
msgstr "Actualizacion Disponible" msgstr "Actualizacion Disponible"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:50 #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:51
msgid "Latest Minor" msgid "Latest Pre-Release"
msgstr "Ultimo no importante" msgstr ""
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:60 #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:57
msgid "Latest Patch" msgid "Pre-Release available"
msgstr "Ultimo Parche" msgstr ""
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:73 #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:65
msgid "Task Queue" msgid "Task Queue"
msgstr "Cola de Tareas" msgstr "Cola de Tareas"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:90 #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:82
msgid "Error retrieving task queue length" msgid "Error retrieving task queue length"
msgstr "Error al conseguir la cola de tareas" msgstr "Error al conseguir la cola de tareas"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:92 #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:84
#, python-format #, python-format
msgid "%(tasks)s task" msgid "%(tasks)s task"
msgid_plural "%(tasks)s tasks" msgid_plural "%(tasks)s tasks"

View File

@ -4,19 +4,19 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
# Translators: # Translators:
# Lahty <js03js70@gmail.com>, 2020 # None None <khd1226543@gmail.com>, 2020
# Kim Hyundong <khd1226543@gmail.com>, 2020
# Seowon Jung <seowon@hawaii.edu>, 2020 # Seowon Jung <seowon@hawaii.edu>, 2020
# Olgeda Choi <undead.choi@gmail.com>, 2020 # Olgeda Choi <undead.choi@gmail.com>, 2020
# Lahty <js03js70@gmail.com>, 2020
# #
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-08 00:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-21 01:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-18 03:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-18 03:14+0000\n"
"Last-Translator: Olgeda Choi <undead.choi@gmail.com>, 2020\n" "Last-Translator: Lahty <js03js70@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Korean (Korea) (https://www.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/ko_KR/)\n" "Language-Team: Korean (Korea) (https://www.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/ko_KR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -32,55 +32,56 @@ msgstr "해당 기능을 수행하려면 주 캐릭터가 요구됨. 아래에
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "이메일" msgstr "이메일"
#: allianceauth/authentication/models.py:76 #: allianceauth/authentication/models.py:78
msgid "State Changed"
msgstr "상태 변경됨"
#: allianceauth/authentication/models.py:77
#, python-format #, python-format
msgid "Your user state has been changed to %(state)s" msgid "State changed to: %s"
msgstr "사용자의 상태가 %(state)s변경됨" msgstr "상태가 %s로 변경됐습니다."
#: allianceauth/authentication/models.py:79
#, python-format
msgid "Your user's state is now: %(state)s"
msgstr "사용자의 상태는 %(state)s입니다."
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:5 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:5
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:8 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:8
#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:10 #: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:11
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "대시보드" msgstr "대시보드"
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:17 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:18
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:116 #, python-format
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:16 msgid ""
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:22 "\n"
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:83 " Main Character (State: %(state)s)\n"
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:128 " "
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:25 msgstr ""
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:32 "\n"
msgid "Main Character" " 메인 캐릭터 (상태: %(state)s)\n"
msgstr "주 캐릭터" " "
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:77 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:81
msgid "No main character set." msgid "No main character set."
msgstr "주 캐릭터가 지정되지 않음" msgstr "주 캐릭터가 지정되지 않음"
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:84 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:88
msgid "Add Character" msgid "Add Character"
msgstr "캐릭터 추가" msgstr "캐릭터 추가"
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:88 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:92
msgid "Change Main" msgid "Change Main"
msgstr "주 캐릭터 변경" msgstr "주 캐릭터 변경"
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:97 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:101
msgid "Group Memberships" msgid "Group Memberships"
msgstr "그룹 멤버쉽" msgstr "그룹 멤버쉽"
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:117 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:121
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:23 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:23
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:41 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:41
msgid "Characters" msgid "Characters"
msgstr "캐릭터" msgstr "캐릭터"
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:125 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:129
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:73 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:73
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:22 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:22
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:15 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:15
@ -89,13 +90,13 @@ msgstr "캐릭터"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "이름" msgstr "이름"
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:126 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:130
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:23 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:23
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:46 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:46
msgid "Corp" msgid "Corp"
msgstr "콥" msgstr "콥"
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:127 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:131
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:77 #: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:77
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:47 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:47
msgid "Alliance" msgid "Alliance"
@ -151,12 +152,12 @@ msgstr "주 캐릭터가 %(char)s로 변경됨"
#: allianceauth/authentication/views.py:89 #: allianceauth/authentication/views.py:89
#, python-format #, python-format
msgid "Added %(name)s to your account." msgid "Added %(name)s to your account."
msgstr "%(name)s을(를) 계정에 추가함" msgstr "계정에 %(name)s를 추가했습니다."
#: allianceauth/authentication/views.py:91 #: allianceauth/authentication/views.py:91
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to add %(name)s to your account: they already have an account." msgid "Failed to add %(name)s to your account: they already have an account."
msgstr "%(name)s을(를) 계정에 추가하는데 실패함. 이미 추가되어있음." msgstr "계정에 %(name)s를 추가하지 못했습니다. 이미 추가된 계정입니다."
#: allianceauth/authentication/views.py:130 #: allianceauth/authentication/views.py:130
msgid "Unable to authenticate as the selected character." msgid "Unable to authenticate as the selected character."
@ -227,8 +228,8 @@ msgstr "마지막 업데이트"
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:28 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:28
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:27 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:27
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:37 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:51
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:96 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:110
msgid "Character" msgid "Character"
msgstr "캐릭터" msgstr "캐릭터"
@ -250,6 +251,16 @@ msgstr "콥"
msgid "Killboard" msgid "Killboard"
msgstr "킬보드" msgstr "킬보드"
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:116
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:16
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:22
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:83
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:128
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:25
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:32
msgid "Main Character"
msgstr "주 캐릭터"
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:117 #: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:117
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 #: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17
msgid "Main Corporation" msgid "Main Corporation"
@ -531,6 +542,11 @@ msgstr "플릿 참여 등록됨"
msgid "FAT link has expired." msgid "FAT link has expired."
msgstr "플릿활동추적 링크 기한만료" msgstr "플릿활동추적 링크 기한만료"
#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:16
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:15
msgid "Group Management"
msgstr "그룹 관리"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:5 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:5
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:13 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:13
msgid "Audit Log" msgid "Audit Log"
@ -583,8 +599,8 @@ msgid "Portrait"
msgstr "포트레잇" msgstr "포트레잇"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:30 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:30
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:38 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:52
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:97 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:111
#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:23 #: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:23
msgid "Organization" msgid "Organization"
msgstr "조직" msgstr "조직"
@ -603,7 +619,7 @@ msgstr "그룹 멤버쉽"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:14 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:14
#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:40 #: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:40
#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:15 #: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:16
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "그룹" msgstr "그룹"
@ -617,7 +633,7 @@ msgstr "설명"
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:85 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:85
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:130 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:130
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:27 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:27
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:97 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:98
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "상태" msgstr "상태"
@ -647,8 +663,8 @@ msgid "Audit Members"
msgstr "멤버 검사" msgstr "멤버 검사"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:56 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:56
msgid "Copy Direrct Join Link" msgid "Copy Direct Join Link"
msgstr "" msgstr "직접 참여 링크 복사"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:68 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:68
msgid "No groups to list." msgid "No groups to list."
@ -679,37 +695,37 @@ msgstr "사용 가능한 그룹 없음."
msgid "Groups Management" msgid "Groups Management"
msgstr "그룹 관리" msgstr "그룹 관리"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:23 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:25
msgid "Join Requests" msgid "Join Requests"
msgstr "가입 요청" msgstr "가입 요청"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:24 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:33
msgid "Leave Requests" msgid "Leave Requests"
msgstr "탈퇴 요청" msgstr "탈퇴 요청"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:39 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:53
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:98 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:112
#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:20 #: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:20
#: allianceauth/services/modules/openfire/forms.py:6 #: allianceauth/services/modules/openfire/forms.py:6
msgid "Group" msgid "Group"
msgstr "그룹" msgstr "그룹"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:71 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:85
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:130 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:144
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "수락" msgstr "수락"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:74 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:88
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:133 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:147
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:85 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:85
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "거절" msgstr "거절"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:83 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:97
msgid "No group add requests." msgid "No group add requests."
msgstr "가입 요청 없음" msgstr "가입 요청 없음"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:142 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:156
msgid "No group leave requests." msgid "No group leave requests."
msgstr "탈퇴 요청 없음" msgstr "탈퇴 요청 없음"
@ -717,11 +733,6 @@ msgstr "탈퇴 요청 없음"
msgid "Toggle navigation" msgid "Toggle navigation"
msgstr "네비게이션 전환" msgstr "네비게이션 전환"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:15
#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:23
msgid "Group Management"
msgstr "그룹 관리"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:21 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:21
msgid "Group Requests" msgid "Group Requests"
msgstr "그룹 요청" msgstr "그룹 요청"
@ -730,104 +741,104 @@ msgstr "그룹 요청"
msgid "Group Membership" msgid "Group Membership"
msgstr "그룹 멤버쉽" msgstr "그룹 멤버쉽"
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:166 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:162
#, python-format #, python-format
msgid "Removed user %(user)s from group %(group)s." msgid "Removed user %(user)s from group %(group)s."
msgstr "유저 %(user)s이(가) %(group)s에서 제거됨." msgstr "유저 %(user)s이(가) %(group)s에서 제거됨."
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:168 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:164
msgid "User does not exist in that group" msgid "User does not exist in that group"
msgstr "유저가 해당 그룹에 존재하지 않음." msgstr "유저가 해당 그룹에 존재하지 않음."
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:171 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:167
msgid "Group does not exist" msgid "Group does not exist"
msgstr "그룹이 존재하지 않음." msgstr "그룹이 존재하지 않음."
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:198 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:194
#, python-format #, python-format
msgid "Accepted application from %(mainchar)s to %(group)s." msgid "Accepted application from %(mainchar)s to %(group)s."
msgstr "%(mainchar)s의 %(group)s 그룹 신청 수락" msgstr "%(mainchar)s의 %(group)s 그룹 신청 수락"
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:205 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:201
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:238 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:234
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An unhandled error occurred while processing the application from " "An unhandled error occurred while processing the application from "
"%(mainchar)s to %(group)s." "%(mainchar)s to %(group)s."
msgstr "%(mainchar)s의 %(group)s 그룹 신청을 처리하는 중 알 수 없는 에러 발생" msgstr "%(mainchar)s의 %(group)s 그룹 신청을 처리하는 중 알 수 없는 에러 발생"
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:231 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:227
#, python-format #, python-format
msgid "Rejected application from %(mainchar)s to %(group)s." msgid "Rejected application from %(mainchar)s to %(group)s."
msgstr "%(mainchar)s의 %(group)s 그룹 신청 거절" msgstr "%(mainchar)s의 %(group)s 그룹 신청 거절"
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:267 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:263
#, python-format #, python-format
msgid "Accepted application from %(mainchar)s to leave %(group)s." msgid "Accepted application from %(mainchar)s to leave %(group)s."
msgstr "%(mainchar)s의 %(group)s 그룹 탈퇴 수락" msgstr "%(mainchar)s의 %(group)s 그룹 탈퇴 수락"
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:273 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:269
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:307 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:303
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An unhandled error occurred while processing the application from " "An unhandled error occurred while processing the application from "
"%(mainchar)s to leave %(group)s." "%(mainchar)s to leave %(group)s."
msgstr "%(mainchar)s의 %(group)s 그룹 탈퇴를 처리하는 중 알 수 없는 에러 발생" msgstr "%(mainchar)s의 %(group)s 그룹 탈퇴를 처리하는 중 알 수 없는 에러 발생"
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:300 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:296
#, python-format #, python-format
msgid "Rejected application from %(mainchar)s to leave %(group)s." msgid "Rejected application from %(mainchar)s to leave %(group)s."
msgstr "%(mainchar)s의 %(group)s 그룹 탈퇴 거절" msgstr "%(mainchar)s의 %(group)s 그룹 탈퇴 거절"
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:346 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:342
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:358 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:354
msgid "You cannot join that group" msgid "You cannot join that group"
msgstr "해당 그룹에 참여할 수 없습니다." msgstr "해당 그룹에 참여할 수 없습니다."
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:352 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:348
msgid "You are already a member of that group." msgid "You are already a member of that group."
msgstr "이미 해당 그룹에 가입되어 있습니다." msgstr "이미 해당 그룹에 가입되어 있습니다."
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:367 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:363
msgid "You already have a pending application for that group." msgid "You already have a pending application for that group."
msgstr "해당 그룹에 대한 참여신청이 보류되었습니다." msgstr "해당 그룹에 대한 참여신청이 보류되었습니다."
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:370 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:366
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:408 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:404
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:37 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:37
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:72 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:72
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:99 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:99
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:144 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:144
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:38 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:38
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:20 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:20
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:125 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:128
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:81 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:81
msgid "Pending" msgid "Pending"
msgstr "보류 중" msgstr "보류 중"
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:376 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:372
#, python-format #, python-format
msgid "Applied to group %(group)s." msgid "Applied to group %(group)s."
msgstr "%(group)s그룹에 지원하였음." msgstr "%(group)s그룹에 지원하였음."
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:387 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:383
msgid "You cannot leave that group" msgid "You cannot leave that group"
msgstr "해당 그룹을 떠날 수 없습니다." msgstr "해당 그룹을 떠날 수 없습니다."
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:392 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:388
msgid "You are not a member of that group" msgid "You are not a member of that group"
msgstr "해당그룹의 멤버가 아닙니다." msgstr "해당그룹의 멤버가 아닙니다."
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:401 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:397
msgid "You already have a pending leave request for that group." msgid "You already have a pending leave request for that group."
msgstr "해당 그룹의 탈퇴 신청이 접수된 상태입니다." msgstr "해당 그룹의 탈퇴 신청이 접수된 상태입니다."
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:414 #: allianceauth/groupmanagement/views.py:410
#, python-format #, python-format
msgid "Applied to leave group %(group)s." msgid "Applied to leave group %(group)s."
msgstr "%(group)s그룹의 탈퇴가 신청됨." msgstr "%(group)s그룹의 탈퇴가 신청됨."
#: allianceauth/hrapplications/auth_hooks.py:10 #: allianceauth/hrapplications/auth_hooks.py:13
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "지원" msgstr "지원"
@ -884,7 +895,7 @@ msgstr "사용자명"
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:131 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:131
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:28 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:28
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:75 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:75
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:99 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:100
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:46 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:46
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "활동" msgstr "활동"
@ -894,7 +905,7 @@ msgstr "활동"
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:147 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:147
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:40 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:40
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:16 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:16
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:117 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:120
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "승인" msgstr "승인"
@ -902,7 +913,7 @@ msgstr "승인"
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:104 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:104
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:149 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:149
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:42 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:42
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:121 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:124
msgid "Rejected" msgid "Rejected"
msgstr "거절" msgstr "거절"
@ -1285,23 +1296,50 @@ msgstr "비밀번호"
msgid "Password must be at least 8 characters long." msgid "Password must be at least 8 characters long."
msgstr "비밀번호는 8글자 이상이어야 합니다." msgstr "비밀번호는 8글자 이상이어야 합니다."
#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:23 #: allianceauth/services/modules/discord/models.py:224
msgid "Discord Account Disabled"
msgstr "디스코드 계정 비활성화"
#: allianceauth/services/modules/discord/models.py:226
msgid ""
"Your Discord account was disabeled automatically by Auth. If you think this "
"was a mistake, please contact an admin."
msgstr "Auth에 의해 자동으로 디스코드 계정이 비활성화됐습니다. 원치 않는 사항일 경우, 관리자에게 문의해 주세요."
#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:18
msgid "Join the Discord server"
msgstr "디스코드 서버 입장"
#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:22
msgid "Leave- and rejoin the Discord Server (Reset)"
msgstr "디스코드 서버를 나가고 다시 입장하기 (리셋)"
#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:25
msgid "Leave the Discord server"
msgstr "디스코드 서버 나가기"
#: allianceauth/services/modules/discord/templates/services/discord/discord_service_ctrl.html:32
msgid "Link Discord Server" msgid "Link Discord Server"
msgstr "디스코드 서버 링크" msgstr "디스코드 서버 링크"
#: allianceauth/services/modules/discord/views.py:26 #: allianceauth/services/modules/discord/views.py:30
msgid "Deactivated Discord account." msgid "Deactivated Discord account."
msgstr "디스코드 계정 해제 완료" msgstr "디스코드 계정 해제 완료"
#: allianceauth/services/modules/discord/views.py:29 #: allianceauth/services/modules/discord/views.py:36
#: allianceauth/services/modules/discord/views.py:41 #: allianceauth/services/modules/discord/views.py:59
#: allianceauth/services/modules/discord/views.py:65
msgid "An error occurred while processing your Discord account." msgid "An error occurred while processing your Discord account."
msgstr "디스코드 계정 처리 중 오류가 발생했습니다." msgstr "디스코드 계정 처리 중 오류가 발생했습니다."
#: allianceauth/services/modules/discord/views.py:62 #: allianceauth/services/modules/discord/views.py:102
msgid "Activated Discord account." msgid "Your Discord account has been successfully activated."
msgstr "디스코드 계정 활성화 완료" msgstr "디스코드 계정과 성공적으로 연동됐습니다."
#: allianceauth/services/modules/discord/views.py:108
msgid ""
"An error occurred while trying to activate your Discord account. Please try "
"again."
msgstr "디스코드 계정 연동 중 오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요."
#: allianceauth/services/modules/discourse/views.py:37 #: allianceauth/services/modules/discourse/views.py:37
msgid "You are not authorized to access Discourse." msgid "You are not authorized to access Discourse."
@ -1565,7 +1603,7 @@ msgstr "서드파티"
msgid "Domain" msgid "Domain"
msgstr "도메인" msgstr "도메인"
#: allianceauth/srp/auth_hooks.py:9 #: allianceauth/srp/auth_hooks.py:12
msgid "Ship Replacement" msgid "Ship Replacement"
msgstr "SRP" msgstr "SRP"
@ -1579,7 +1617,7 @@ msgstr "플릿 시간"
msgid "Fleet Doctrine" msgid "Fleet Doctrine"
msgstr "플릿 독트린" msgstr "플릿 독트린"
#: allianceauth/srp/form.py:12 allianceauth/srp/templates/srp/data.html:89 #: allianceauth/srp/form.py:12 allianceauth/srp/templates/srp/data.html:90
msgid "Additional Info" msgid "Additional Info"
msgstr "추가 기재 사항" msgstr "추가 기재 사항"
@ -1608,63 +1646,63 @@ msgstr "SRP 보상 플릿 생성"
msgid "Give this link to the line members" msgid "Give this link to the line members"
msgstr "이 링크를 직계 멤버들에게 전달" msgstr "이 링크를 직계 멤버들에게 전달"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:49
msgid "SRP Fleet Data" msgid "SRP Fleet Data"
msgstr "SRP 보상 플릿 데이터" msgstr "SRP 보상 플릿 데이터"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:53 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:54
msgid "Mark Incomplete" msgid "Mark Incomplete"
msgstr "표시 미완료" msgstr "표시 미완료"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:57 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:58
msgid "Mark Completed" msgid "Mark Completed"
msgstr "표시 완료" msgstr "표시 완료"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:69 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:145 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:150
msgid "Total Losses:" msgid "Total Losses:"
msgstr "전체 손실:" msgstr "전체 손실:"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:146 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:151
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:30 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:30
msgid "Total ISK Cost:" msgid "Total ISK Cost:"
msgstr "전체 ISK 비용:" msgstr "전체 ISK 비용:"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:78 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:79
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:154 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:159
msgid "Are you sure you want to delete SRP requests?" msgid "Are you sure you want to delete SRP requests?"
msgstr "SRP 보상 요청을 삭제하시겠습니까?" msgstr "SRP 보상 요청을 삭제하시겠습니까?"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:87 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:88
msgid "Pilot Name" msgid "Pilot Name"
msgstr "파일럿 이름" msgstr "파일럿 이름"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:88 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:89
msgid "Killboard Link" msgid "Killboard Link"
msgstr "킬보드 링크" msgstr "킬보드 링크"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:90 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:91
msgid "Ship Type" msgid "Ship Type"
msgstr "함선 종류" msgstr "함선 종류"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:91 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:92
msgid "Killboard Loss Amt" msgid "Killboard Loss Amt"
msgstr "킬보드상 손실 금액" msgstr "킬보드상 손실 금액"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:92 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:93
msgid "SRP ISK Cost" msgid "SRP ISK Cost"
msgstr "SRP 보상 비용" msgstr "SRP 보상 비용"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:93 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:94
msgid "Click value to edit Enter to save & next ESC to cancel" msgid "Click value to edit Enter to save & next ESC to cancel"
msgstr "금액을 수정하려면 클릭, 저장을 하고 다음으로 가려면 엔터, 취소를 하려면 ESC를 누르세요. " msgstr "금액을 수정하려면 클릭, 저장을 하고 다음으로 가려면 엔터, 취소를 하려면 ESC를 누르세요. "
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:96 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:97
msgid "Post Time" msgid "Post Time"
msgstr "작성 시간" msgstr "작성 시간"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:163 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:168
msgid "No SRP requests for this fleet." msgid "No SRP requests for this fleet."
msgstr "이 플릿에는 SRP 보상 요청이 없습니다." msgstr "이 플릿에는 SRP 보상 요청이 없습니다."
@ -1856,32 +1894,30 @@ msgid "Current"
msgstr "현재" msgstr "현재"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:40 #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:40
msgid "Latest Major" msgid "Latest Stable"
msgstr "최근 주요 사항" msgstr "최신 안정화 버전"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:46 #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:46
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:56
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:66
msgid "Update available" msgid "Update available"
msgstr "업데이트 가능" msgstr "업데이트 가능"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:50 #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:51
msgid "Latest Minor" msgid "Latest Pre-Release"
msgstr "최근 기타 사항" msgstr "최신 사전 출시 버전"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:60 #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:57
msgid "Latest Patch" msgid "Pre-Release available"
msgstr "최근 패치" msgstr "사전 출시 사용 가능"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:73 #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:65
msgid "Task Queue" msgid "Task Queue"
msgstr "대기 중인 할 일" msgstr "대기 중인 할 일"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:90 #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:82
msgid "Error retrieving task queue length" msgid "Error retrieving task queue length"
msgstr "대기 중인 할 일 목록 회수 에러" msgstr "대기 중인 할 일 목록 회수 에러"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:92 #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:84
#, python-format #, python-format
msgid "%(tasks)s task" msgid "%(tasks)s task"
msgid_plural "%(tasks)s tasks" msgid_plural "%(tasks)s tasks"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-29 04:56+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-21 01:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-18 03:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-18 03:14+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Gess <de.alex.gess@gmail.com>, 2020\n" "Last-Translator: Alexander Gess <de.alex.gess@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/ru/)\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/ru/)\n"
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Статус пилота: %(state)s"
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:5 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:5
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:8 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:8
#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:12 #: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:11
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "Панель показателей" msgstr "Панель показателей"
@ -548,6 +548,11 @@ msgstr "Флотовое участие зарегистрированно."
msgid "FAT link has expired." msgid "FAT link has expired."
msgstr "ФлАк ссылка устарела" msgstr "ФлАк ссылка устарела"
#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:16
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:15
msgid "Group Management"
msgstr "Управление Группой"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:5 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:5
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:13 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:13
msgid "Audit Log" msgid "Audit Log"
@ -620,7 +625,7 @@ msgstr "Участники группы"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:14 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:14
#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:40 #: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:40
#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:17 #: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:16
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Группы" msgstr "Группы"
@ -634,7 +639,7 @@ msgstr "Описание"
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:85 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:85
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:130 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:130
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:27 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:27
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:97 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:98
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Статус" msgstr "Статус"
@ -734,11 +739,6 @@ msgstr "Нет групповых запросов на выход"
msgid "Toggle navigation" msgid "Toggle navigation"
msgstr "Проложить маршрут" msgstr "Проложить маршрут"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:15
#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:25
msgid "Group Management"
msgstr "Управление Группой"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:21 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:21
msgid "Group Requests" msgid "Group Requests"
msgstr "Групповой запрос" msgstr "Групповой запрос"
@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "Вы уже подали заявку на вступление этой
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:144 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:144
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:38 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:38
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:20 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:20
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:125 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:128
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:81 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:81
msgid "Pending" msgid "Pending"
msgstr "Ожидание" msgstr "Ожидание"
@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "Ваш запрос находится на рассмотрении"
msgid "Applied to leave group %(group)s." msgid "Applied to leave group %(group)s."
msgstr "Запрос на выход из группы %(group)s." msgstr "Запрос на выход из группы %(group)s."
#: allianceauth/hrapplications/auth_hooks.py:10 #: allianceauth/hrapplications/auth_hooks.py:13
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Запросы" msgstr "Запросы"
@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "Пользователь"
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:131 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:131
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:28 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:28
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:75 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:75
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:99 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:100
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:46 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:46
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Действия" msgstr "Действия"
@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "Действия"
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:147 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:147
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:40 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:40
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:16 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:16
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:117 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:120
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "Проверено" msgstr "Проверено"
@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "Проверено"
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:104 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:104
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:149 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:149
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:42 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:42
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:121 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:124
msgid "Rejected" msgid "Rejected"
msgstr "Отменено " msgstr "Отменено "
@ -1623,7 +1623,7 @@ msgstr "Сервис"
msgid "Domain" msgid "Domain"
msgstr "Домен" msgstr "Домен"
#: allianceauth/srp/auth_hooks.py:9 #: allianceauth/srp/auth_hooks.py:12
msgid "Ship Replacement" msgid "Ship Replacement"
msgstr "Замена корабля" msgstr "Замена корабля"
@ -1637,7 +1637,7 @@ msgstr "Флотовое время"
msgid "Fleet Doctrine" msgid "Fleet Doctrine"
msgstr "Флотовая Доктрина" msgstr "Флотовая Доктрина"
#: allianceauth/srp/form.py:12 allianceauth/srp/templates/srp/data.html:89 #: allianceauth/srp/form.py:12 allianceauth/srp/templates/srp/data.html:90
msgid "Additional Info" msgid "Additional Info"
msgstr "Дополнительная информация" msgstr "Дополнительная информация"
@ -1666,63 +1666,63 @@ msgstr "Создать SRP Флот"
msgid "Give this link to the line members" msgid "Give this link to the line members"
msgstr "Поделиться ссылкой с рядовыми участниками" msgstr "Поделиться ссылкой с рядовыми участниками"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:49
msgid "SRP Fleet Data" msgid "SRP Fleet Data"
msgstr "SRP данные флота" msgstr "SRP данные флота"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:53 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:54
msgid "Mark Incomplete" msgid "Mark Incomplete"
msgstr "Пометить незаконченным" msgstr "Пометить незаконченным"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:57 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:58
msgid "Mark Completed" msgid "Mark Completed"
msgstr "Пометить законченным" msgstr "Пометить законченным"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:69 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:145 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:150
msgid "Total Losses:" msgid "Total Losses:"
msgstr "Суммарные потери:" msgstr "Суммарные потери:"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:146 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:151
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:30 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:30
msgid "Total ISK Cost:" msgid "Total ISK Cost:"
msgstr "Оценочная стоимость (ISK):" msgstr "Оценочная стоимость (ISK):"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:78 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:79
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:154 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:159
msgid "Are you sure you want to delete SRP requests?" msgid "Are you sure you want to delete SRP requests?"
msgstr "Вы уверенны что хотите удалить запрос на SRP?" msgstr "Вы уверенны что хотите удалить запрос на SRP?"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:87 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:88
msgid "Pilot Name" msgid "Pilot Name"
msgstr "Имя Пилота" msgstr "Имя Пилота"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:88 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:89
msgid "Killboard Link" msgid "Killboard Link"
msgstr "zKillBoard ссылка" msgstr "zKillBoard ссылка"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:90 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:91
msgid "Ship Type" msgid "Ship Type"
msgstr "Тип корабля" msgstr "Тип корабля"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:91 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:92
msgid "Killboard Loss Amt" msgid "Killboard Loss Amt"
msgstr "потерь по zKillBoard на данный момент" msgstr "потерь по zKillBoard на данный момент"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:92 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:93
msgid "SRP ISK Cost" msgid "SRP ISK Cost"
msgstr "SRP ISK Стоимость" msgstr "SRP ISK Стоимость"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:93 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:94
msgid "Click value to edit Enter to save & next ESC to cancel" msgid "Click value to edit Enter to save & next ESC to cancel"
msgstr "Нажмите на значение для редактирования и ESC для отмены" msgstr "Нажмите на значение для редактирования и ESC для отмены"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:96 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:97
msgid "Post Time" msgid "Post Time"
msgstr "Опубликованно" msgstr "Опубликованно"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:163 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:168
msgid "No SRP requests for this fleet." msgid "No SRP requests for this fleet."
msgstr "SRP запросы отсутствуют" msgstr "SRP запросы отсутствуют"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-29 03:24+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-21 01:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-18 03:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-18 03:14+0000\n"
"Last-Translator: Aaron BuBu <351793078@qq.com>, 2020\n" "Last-Translator: Aaron BuBu <351793078@qq.com>, 2020\n"
"Language-Team: Chinese Simplified (https://www.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/zh-Hans/)\n" "Language-Team: Chinese Simplified (https://www.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/zh-Hans/)\n"
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:5 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:5
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:8 #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:8
#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:12 #: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:11
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "账户总览" msgstr "账户总览"
@ -538,6 +538,11 @@ msgstr "成功注册舰队PAP"
msgid "FAT link has expired." msgid "FAT link has expired."
msgstr "PAP链接已过期" msgstr "PAP链接已过期"
#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:16
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:15
msgid "Group Management"
msgstr "用户组管理"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:5 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:5
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:13 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:13
msgid "Audit Log" msgid "Audit Log"
@ -610,7 +615,7 @@ msgstr "用户组成员"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:14 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:14
#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:40 #: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:40
#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:17 #: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:16
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "群组" msgstr "群组"
@ -624,7 +629,7 @@ msgstr "描述"
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:85 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:85
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:130 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:130
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:27 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:27
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:97 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:98
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "状态" msgstr "状态"
@ -724,11 +729,6 @@ msgstr "没有离开用户组的请求,小老弟你人缘可以啊?"
msgid "Toggle navigation" msgid "Toggle navigation"
msgstr "打开导航栏" msgstr "打开导航栏"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:15
#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:25
msgid "Group Management"
msgstr "用户组管理"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:21 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:21
msgid "Group Requests" msgid "Group Requests"
msgstr "用户组请求" msgstr "用户组请求"
@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "你已经有了该组的未决申请"
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:144 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:144
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:38 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:38
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:20 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:20
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:125 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:128
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:81 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:81
msgid "Pending" msgid "Pending"
msgstr "待定" msgstr "待定"
@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "你已经有了该组的未决离开请求"
msgid "Applied to leave group %(group)s." msgid "Applied to leave group %(group)s."
msgstr "已经离开群组%(group)s" msgstr "已经离开群组%(group)s"
#: allianceauth/hrapplications/auth_hooks.py:10 #: allianceauth/hrapplications/auth_hooks.py:13
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "申请" msgstr "申请"
@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "用户名"
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:131 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:131
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:28 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:28
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:75 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:75
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:99 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:100
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:46 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:46
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "操作" msgstr "操作"
@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "操作"
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:147 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:147
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:40 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:40
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:16 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:16
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:117 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:120
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "通过" msgstr "通过"
@ -909,7 +909,7 @@ msgstr "通过"
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:104 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:104
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:149 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:149
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:42 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:42
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:121 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:124
msgid "Rejected" msgid "Rejected"
msgstr "拒绝" msgstr "拒绝"
@ -1599,7 +1599,7 @@ msgstr "服务"
msgid "Domain" msgid "Domain"
msgstr "域名" msgstr "域名"
#: allianceauth/srp/auth_hooks.py:9 #: allianceauth/srp/auth_hooks.py:12
msgid "Ship Replacement" msgid "Ship Replacement"
msgstr "补损" msgstr "补损"
@ -1613,7 +1613,7 @@ msgstr "集结时间"
msgid "Fleet Doctrine" msgid "Fleet Doctrine"
msgstr "舰队船型" msgstr "舰队船型"
#: allianceauth/srp/form.py:12 allianceauth/srp/templates/srp/data.html:89 #: allianceauth/srp/form.py:12 allianceauth/srp/templates/srp/data.html:90
msgid "Additional Info" msgid "Additional Info"
msgstr "其他信息" msgstr "其他信息"
@ -1642,63 +1642,63 @@ msgstr "创建补损舰队"
msgid "Give this link to the line members" msgid "Give this link to the line members"
msgstr "把这个链接发送给火力狗们" msgstr "把这个链接发送给火力狗们"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:49
msgid "SRP Fleet Data" msgid "SRP Fleet Data"
msgstr "舰队补损信息" msgstr "舰队补损信息"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:53 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:54
msgid "Mark Incomplete" msgid "Mark Incomplete"
msgstr "标记为未完成" msgstr "标记为未完成"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:57 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:58
msgid "Mark Completed" msgid "Mark Completed"
msgstr "标记为已完成" msgstr "标记为已完成"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:69 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:145 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:150
msgid "Total Losses:" msgid "Total Losses:"
msgstr "损失总额:" msgstr "损失总额:"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:146 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:151
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:30 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:30
msgid "Total ISK Cost:" msgid "Total ISK Cost:"
msgstr "ISK花费总额" msgstr "ISK花费总额"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:78 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:79
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:154 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:159
msgid "Are you sure you want to delete SRP requests?" msgid "Are you sure you want to delete SRP requests?"
msgstr "老哥,你确定要删了补损请求么?" msgstr "老哥,你确定要删了补损请求么?"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:87 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:88
msgid "Pilot Name" msgid "Pilot Name"
msgstr "玩家ID" msgstr "玩家ID"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:88 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:89
msgid "Killboard Link" msgid "Killboard Link"
msgstr "KB网链接" msgstr "KB网链接"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:90 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:91
msgid "Ship Type" msgid "Ship Type"
msgstr "船型" msgstr "船型"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:91 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:92
msgid "Killboard Loss Amt" msgid "Killboard Loss Amt"
msgstr "KB网总损失" msgstr "KB网总损失"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:92 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:93
msgid "SRP ISK Cost" msgid "SRP ISK Cost"
msgstr "补损ISK花费" msgstr "补损ISK花费"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:93 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:94
msgid "Click value to edit Enter to save & next ESC to cancel" msgid "Click value to edit Enter to save & next ESC to cancel"
msgstr "点击数值就可以编辑啦按回车确认按ESC取消" msgstr "点击数值就可以编辑啦按回车确认按ESC取消"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:96 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:97
msgid "Post Time" msgid "Post Time"
msgstr "发布时间" msgstr "发布时间"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:163 #: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:168
msgid "No SRP requests for this fleet." msgid "No SRP requests for this fleet."
msgstr "这次起队没有补损请求!大捷" msgstr "这次起队没有补损请求!大捷"