From 9c83d2e2d660d1df99745c36c4bb36a6eee66896 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ariel Rin Date: Wed, 24 Sep 2025 10:06:47 +0000 Subject: [PATCH] Translate django.po in de 100% translated source file: 'django.po' on 'de'. --- allianceauth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po | 36 +++++++++++--------- 1 file changed, 20 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/allianceauth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/allianceauth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 7b0d18e1..286cf11d 100644 --- a/allianceauth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/allianceauth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -1087,7 +1087,7 @@ msgstr "Verlassen" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:73 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:88 msgid "Request pending" -msgstr "" +msgstr "Anfrage ausstehend" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:80 msgid "Join" @@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr "Anfrage" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:93 msgid "Retract" -msgstr "" +msgstr "Zurückziehen" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:103 msgid "No groups available." @@ -1236,16 +1236,16 @@ msgstr "Austrittsanfrage für Gruppe %(group)s gesendet." #: allianceauth/groupmanagement/views.py:438 msgid "You cannot retract that request" -msgstr "" +msgstr "Du kannst diese Anfrage nicht zurückziehen" #: allianceauth/groupmanagement/views.py:450 #, python-format msgid "Retracted application to group %(group)s." -msgstr "" +msgstr "Anfrage für %(group)s zurückgezogen." #: allianceauth/groupmanagement/views.py:458 msgid "You have no open request for that group." -msgstr "" +msgstr "Du hast keine offenen Anfragen für diese Gruppe." #: allianceauth/hrapplications/apps.py:8 msgid "HR Applications" @@ -2688,15 +2688,15 @@ msgstr "Der Server hat einen ESI-Fehlerantwortcode erhalten" #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:11 msgid "second" -msgstr "" +msgstr "Sekunde" #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:12 msgid "seconds" -msgstr "" +msgstr "Sekunden" #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:13 msgid "minute" -msgstr "" +msgstr "Minute" #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:14 msgid "minutes" @@ -2704,19 +2704,19 @@ msgstr "Minuten" #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:15 msgid "hour" -msgstr "" +msgstr "Stunde" #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:16 msgid "hours" -msgstr "" +msgstr "Stunden" #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:17 msgid "N/A" -msgstr "" +msgstr "N/A" #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:18 msgid "ERROR" -msgstr "" +msgstr "FEHLER" #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:19 msgid "running" @@ -2728,25 +2728,27 @@ msgstr "eingereiht" #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:21 msgid "succeeded" -msgstr "" +msgstr "erfolgreich" #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:22 msgid "retried" -msgstr "" +msgstr "erneut versucht" #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:23 msgid "failed" -msgstr "" +msgstr "fehlgeschlagen" #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:29 msgid "Debug mode" -msgstr "" +msgstr "Debug-Modus" #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:34 msgid "" "Debug mode is currently turned on!
Make sure to turn it off as soon as " "you are finished testing." msgstr "" +"Der Debug-Modus ist derzeit aktiviert!
Stell sicher, dass Du ihn " +"deaktivierst, sobald Du mit dem Testen fertig bist." #: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:46 msgid "Alliance Auth Notifications" @@ -2799,6 +2801,8 @@ msgid "" " Status of ? processed tasks • last ?\n" " " msgstr "" +"\n" +"Status von ? verarbeiteten Tasks • Innerhalb der letzten ?" #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-admin.html:19 msgid "AA Documentation"