diff --git a/allianceauth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/allianceauth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 72b8b12d..1c7b5ec1 100644 --- a/allianceauth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/allianceauth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,16 +6,16 @@ # Translators: # Erik Kalkoken , 2023 # Joel Falknau , 2023 -# Peter Pfeufer, 2024 +# Peter Pfeufer, 2025 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-21 12:59+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-25 19:17+1000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-08 13:50+0000\n" -"Last-Translator: Peter Pfeufer, 2024\n" +"Last-Translator: Peter Pfeufer, 2025\n" "Language-Team: German (https://app.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,11 +23,11 @@ msgstr "" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: allianceauth/analytics/models.py:26 +#: allianceauth/analytics/models.py:22 msgid "Google Analytics Universal" msgstr "Google Analytics Universal" -#: allianceauth/analytics/models.py:27 +#: allianceauth/analytics/models.py:23 msgid "Google Analytics V4" msgstr "Google Analytics V4" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "" "Antworten zu erhalten. Für Tipps dazu chatte mit uns unter ##3rd-party-dev-" "and-esi auf dem EVE Online Discord. https://www.eveonline.com/discord" -#: allianceauth/authentication/decorators.py:52 +#: allianceauth/authentication/decorators.py:49 msgid "A main character is required to perform that action. Add one below." msgstr "" "Zur Ausführung dieser Aktion ist ein Hauptcharakter erforderlich. Füge unten" @@ -61,91 +61,91 @@ msgid "You are not allowed to add or remove these restricted groups: %s" msgstr "" "Du kannst diese eingeschränkten Gruppen nicht hinzufügen oder entfernen: %s" -#: allianceauth/authentication/models.py:71 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:99 +#: allianceauth/authentication/models.py:70 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:105 msgid "English" msgstr "Englisch" -#: allianceauth/authentication/models.py:72 +#: allianceauth/authentication/models.py:71 msgid "Czech" msgstr "Tschechisch" -#: allianceauth/authentication/models.py:73 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:101 +#: allianceauth/authentication/models.py:72 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:107 msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: allianceauth/authentication/models.py:74 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:102 +#: allianceauth/authentication/models.py:73 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:108 msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" -#: allianceauth/authentication/models.py:75 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:103 +#: allianceauth/authentication/models.py:74 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:109 msgid "Italian" msgstr "Italienisch" -#: allianceauth/authentication/models.py:76 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:104 +#: allianceauth/authentication/models.py:75 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:110 msgid "Japanese" msgstr "Japanisch" -#: allianceauth/authentication/models.py:77 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:105 +#: allianceauth/authentication/models.py:76 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:111 msgid "Korean" msgstr "Koreanisch" -#: allianceauth/authentication/models.py:78 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:106 +#: allianceauth/authentication/models.py:77 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:112 msgid "French" msgstr "Französisch" -#: allianceauth/authentication/models.py:79 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:109 +#: allianceauth/authentication/models.py:78 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:115 msgid "Russian" msgstr "Russisch" -#: allianceauth/authentication/models.py:80 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:107 +#: allianceauth/authentication/models.py:79 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:113 msgid "Dutch" msgstr "Niederländisch" -#: allianceauth/authentication/models.py:81 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:108 +#: allianceauth/authentication/models.py:80 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:114 msgid "Polish" msgstr "Polnisch" -#: allianceauth/authentication/models.py:82 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:110 +#: allianceauth/authentication/models.py:81 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:116 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainisch" -#: allianceauth/authentication/models.py:83 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:111 +#: allianceauth/authentication/models.py:82 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:117 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Vereinfachtes Chinesisch" -#: allianceauth/authentication/models.py:99 +#: allianceauth/authentication/models.py:98 #: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:42 msgid "Language" msgstr "Sprache" -#: allianceauth/authentication/models.py:104 +#: allianceauth/authentication/models.py:103 #: allianceauth/templates/allianceauth/night-toggle.html:6 msgid "Night Mode" msgstr "Nachtmodus" -#: allianceauth/authentication/models.py:108 +#: allianceauth/authentication/models.py:107 #: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:46 msgid "Theme" msgstr "Theme" -#: allianceauth/authentication/models.py:125 +#: allianceauth/authentication/models.py:124 #, python-format msgid "State changed to: %s" msgstr "Status geändert zu %s" -#: allianceauth/authentication/models.py:126 +#: allianceauth/authentication/models.py:125 #, python-format msgid "Your user's state is now: %(state)s" msgstr "Dein Nutzerstatus ist nun %(state)s" @@ -180,9 +180,9 @@ msgstr "Hauptcharakter ändern" #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:22 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:89 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:23 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:31 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:32 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:61 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:32 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:33 msgid "Name" msgstr "Name" @@ -192,7 +192,7 @@ msgid "Corp" msgstr "Corp" #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:24 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:126 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:63 msgid "Alliance" msgstr "Allianz" @@ -205,48 +205,47 @@ msgstr "Mitgliedschaft" msgid "State:" msgstr "Status:" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:6 -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:10 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:7 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:11 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:62 msgid "Token Management" msgstr "Token-Verwaltung" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:16 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:17 msgid "" "This page is a best attempt, but backups or database logs can still contain " "your tokens. Always revoke tokens on " -"https://community.eveonline.com/support/third-party-applications/ where " -"possible." +"https://developers.eveonline.com/authorized-apps where possible." msgstr "" -"Diese Seite ist der beste Versuch, aber Sicherungen oder Datenbankprotokolle" -" können weiterhin Deine Token enthalten. Widerrufe die Token nach " -"Möglichkeit immer auf https://community.eveonline.com/support/third-party-" -"applications/." +"Diese Seite ist ein bestmöglicher Versuch, aber Backups oder " +"Datenbankprotokolle können immer noch Deine Token enthalten. Widerrufe Deine" +" Token nach Möglichkeit immer unter " +"https://developers.eveonline.com/authorized-apps." -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:22 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:23 msgid "Scopes" msgstr "Geltungsbereiche" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:23 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:24 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:37 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:124 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:168 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:35 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:94 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:82 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:83 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:53 msgid "Actions" msgstr "Aktionen" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:24 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:123 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:163 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:210 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:16 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:25 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:124 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:164 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:211 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:36 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:41 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:55 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:118 msgid "Character" @@ -286,7 +285,7 @@ msgstr "Registrieren" msgid "Invalid or expired activation link." msgstr "Ungültiger oder abgelaufener Aktivierungslink." -#: allianceauth/authentication/views.py:158 +#: allianceauth/authentication/views.py:157 #, python-format msgid "" "Cannot change main character to %(char)s: character owned by a different " @@ -295,24 +294,24 @@ msgstr "" "Der Haputcharakter kann nicht zu %(char)s geändert werden. Dieser Charakter " "gehört zu einem anderen Konto." -#: allianceauth/authentication/views.py:165 +#: allianceauth/authentication/views.py:164 #, python-format msgid "Changed main character to %s" msgstr "Hautpcharakter geändert zu %s" -#: allianceauth/authentication/views.py:179 +#: allianceauth/authentication/views.py:178 #, python-format msgid "Added %(name)s to your account." msgstr "%(name)s zu Deinem Konto hinzugefügt." -#: allianceauth/authentication/views.py:181 +#: allianceauth/authentication/views.py:180 #, python-format msgid "Failed to add %(name)s to your account: they already have an account." msgstr "" "Es ist nicht möglich %(name)s zu Deinem Konto hinzu zu fügen: Dieser hat " "bereits ein eigenes Konto." -#: allianceauth/authentication/views.py:226 +#: allianceauth/authentication/views.py:225 msgid "" "Unable to authenticate as the selected character. Please log in with the " "main character associated with this account." @@ -321,11 +320,11 @@ msgstr "" "Bitte melde Dich mit dem Hauptcharakter an, der mit diesem Konto verknüpft " "ist." -#: allianceauth/authentication/views.py:293 +#: allianceauth/authentication/views.py:292 msgid "Registration token has expired." msgstr "Token zur Registrierung ist abgelaufen." -#: allianceauth/authentication/views.py:354 +#: allianceauth/authentication/views.py:353 msgid "" "Sent confirmation email. Please follow the link to confirm your email " "address." @@ -333,11 +332,11 @@ msgstr "" "Bestätigungs-E-Mail gesendet. Bitte folge dem Link, um Deine E-Mail-Adresse " "zu bestätigen." -#: allianceauth/authentication/views.py:360 +#: allianceauth/authentication/views.py:359 msgid "Confirmed your email address. Please login to continue." msgstr "Deine E-Mail Adresse wurde bestätigt. Bitte einloggen zum Fortfahren." -#: allianceauth/authentication/views.py:366 +#: allianceauth/authentication/views.py:365 msgid "Registration of new accounts is not allowed at this time." msgstr "Registrierung von neuen Konten ist zur Zeit nicht erlaubt." @@ -362,39 +361,39 @@ msgstr "Corporation hinzufügen" msgid "Search all corporations..." msgstr "Alle Corps durchsuchen" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:45 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:46 msgid "Mains" msgstr "Hauptcharaktere" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:59 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:60 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:34 msgid "Members" msgstr "Mitglieder" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:73 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:74 msgid "Unregistered" msgstr "Nicht registriert" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:79 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:80 msgid "Last update:" msgstr "Letzte Aktualisierung:" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:85 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:86 msgid "Update Now" msgstr "Jetzt aktualisieren" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:100 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:101 msgid "Main character" msgstr "Hautpcharakter" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:101 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:102 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:29 msgid "Registered characters" msgstr "Registrierte Charaktere" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:124 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:35 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:122 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:166 @@ -403,16 +402,16 @@ msgstr "Registrierte Charaktere" msgid "Corporation" msgstr "Corporation" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:141 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:177 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:190 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:222 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:30 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:142 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:178 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:191 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:223 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:31 msgid "Killboard" msgstr "Killboard" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:165 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:19 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:166 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:20 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:32 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:121 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:165 @@ -421,21 +420,21 @@ msgstr "Killboard" msgid "Main Character" msgstr "Hauptcharakter" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:166 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:20 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:21 msgid "Main Corporation" msgstr "Haupt Corporation" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:21 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:168 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:22 msgid "Main Alliance" msgstr "Haupt Allianz" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:8 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:9 msgid "Search Results" msgstr "Suchergebnisse" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:19 msgid "zKillboard" msgstr "zKillboard" @@ -447,6 +446,26 @@ msgstr "Ausgewählte Corp hat bereits ein Statistik Modul." msgid "Failed to gather corporation statistics with selected token." msgstr "Fehler beim Sammeln von Corpstatistiken mit ausgewählten Token." +#: allianceauth/crontab/models.py:13 +msgid "Minute Offset" +msgstr "Minuten-Offset" + +#: allianceauth/crontab/models.py:14 +msgid "Hour Offset" +msgstr "Stunden-Offset" + +#: allianceauth/crontab/models.py:15 +msgid "Day of Month Offset" +msgstr "Tag des Monats-Offset" + +#: allianceauth/crontab/models.py:16 +msgid "Month of Year Offset" +msgstr "Monat des Jahres-Offsets" + +#: allianceauth/crontab/models.py:17 +msgid "Day of Week Offset" +msgstr "Tag der Woche-Offset" + #: allianceauth/custom_css/apps.py:13 allianceauth/custom_css/models.py:36 #: allianceauth/custom_css/models.py:37 allianceauth/custom_css/models.py:47 msgid "Custom CSS" @@ -545,9 +564,9 @@ msgid "Delete fat" msgstr "FAT löschen" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:35 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:35 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:36 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:41 -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:30 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:31 msgid "User" msgstr "Benutzername" @@ -555,7 +574,7 @@ msgstr "Benutzername" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:42 #: allianceauth/optimer/form.py:13 allianceauth/timerboard/form.py:37 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:17 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:9 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:10 msgid "System" msgstr "System" @@ -570,7 +589,7 @@ msgstr "Schiff" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:44 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:92 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:23 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:11 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:12 msgid "Eve Time" msgstr "Eve Zeit" @@ -629,7 +648,7 @@ msgstr "Flotte" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:74 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:90 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:13 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:14 msgid "Creator" msgstr "Ersteller" @@ -739,17 +758,17 @@ msgstr "" "werden. Der Charakter muss hierzu online sein." #: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:18 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:17 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:18 msgid "Group Management" msgstr "Gruppenverwaltung" #: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:51 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:34 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 msgid "Groups" msgstr "Gruppen" #: allianceauth/groupmanagement/forms.py:18 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:33 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:34 msgid "Users" msgstr "Nutzer" @@ -878,84 +897,84 @@ msgstr "Erstellt" msgid "Date when this entry was created" msgstr "Datum der Erstellung dieses Eintrags" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:8 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:12 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:9 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:13 msgid "Audit Log" msgstr "Protokoll" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:17 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:18 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:21 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:19 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:22 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/index_button.html:4 msgid "Back" msgstr "Zurück" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:27 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 msgid "Date/Time" msgstr "Datum/Uhrzeit" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 msgid "Requestor" msgstr "Antragsteller" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:15 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:16 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 #: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:8 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:20 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:16 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:17 msgid "Action" msgstr "Aktion" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:34 msgid "Actor" msgstr "Ausführender" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:47 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:48 msgid "Removed" msgstr "Entfernt" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:59 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:60 msgid "All times displayed are EVE/UTC." msgstr "Alle angezeigten Zeiten sind EVE/UTC" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:66 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:67 msgid "No entries found for this group." msgstr "Keine Einträge für diese Gruppe gefunden." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:9 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:13 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:10 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:14 msgid "Group Members" msgstr "Gruppenmitglieder" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:30 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:56 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:119 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:32 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:33 msgid "Organization" msgstr "Organisation" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:49 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:75 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:50 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:76 msgid "Group leader" msgstr "Gruppenleiter" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:60 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:61 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:85 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:148 #: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit_row.html:18 msgid "(unknown)" msgstr "(unbekannt)" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:65 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:66 msgid "Remove from group" msgstr "Aus Gruppe entfernen" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:80 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:81 msgid "No group members to list." msgstr "Keine Gruppenmitglieder vorhanden." @@ -969,7 +988,7 @@ msgid "Join/Leave Requests" msgstr "Beitritts-/Austrittsanfragen" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:24 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:32 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:33 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:10 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" @@ -979,7 +998,7 @@ msgstr "Beschreibung" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:123 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:167 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:34 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:81 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -1016,49 +1035,49 @@ msgstr "Direktlink kopieren" msgid "No groups to list." msgstr "Keine Gruppen vorhanden." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:7 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:11 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:8 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:12 msgid "Available Groups" msgstr "Verfügbare Gruppen" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:34 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:35 msgid "Leaders" msgstr "Verantwortliche" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:36 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:37 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:57 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:120 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:29 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:30 #: allianceauth/services/modules/openfire/forms.py:6 msgid "Group" msgstr "Gruppe" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:69 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:70 msgid "Leave" msgstr "Verlassen" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:73 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:88 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:74 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:89 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:46 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:95 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:138 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:182 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:46 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:25 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:116 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:117 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:87 msgid "Pending" msgstr "Beantragt" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:79 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:80 msgid "Join" msgstr "Beitreten" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:83 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:84 msgid "Request" msgstr "Anfrage" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:98 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:99 msgid "No groups available." msgstr "Keine Gruppen verfügbar" @@ -1262,7 +1281,7 @@ msgstr "Benutzername" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:185 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:48 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:21 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:108 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:109 msgid "Approved" msgstr "Akzeptiert" @@ -1270,7 +1289,7 @@ msgstr "Akzeptiert" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:143 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:187 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:50 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:112 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:113 msgid "Rejected" msgstr "Abgelehnt" @@ -1589,7 +1608,7 @@ msgid "Fleet Commander" msgstr "Flottenkommandant" #: allianceauth/optimer/form.py:22 allianceauth/srp/form.py:14 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 msgid "Additional Info" msgstr "Zusätzliche Informationen" @@ -1640,7 +1659,7 @@ msgid "EVE Time" msgstr "EVE Zeit" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:14 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:12 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:13 msgid "Local Time" msgstr "Ortszeit" @@ -1653,7 +1672,7 @@ msgid "Fleet Operation Management" msgstr "Flottenoperationen Verwaltung" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:28 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:31 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:32 msgid "Current Eve Time:" msgstr "Aktuelle Eve Zeit" @@ -1662,7 +1681,7 @@ msgid "Next Fleet Operations" msgstr "Anstehende Flotten" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:44 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:62 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:63 msgid "No upcoming timers." msgstr "Keine anstehenden Timer." @@ -1671,7 +1690,7 @@ msgid "Past Fleet Operations" msgstr "Vergangene Flotten" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:60 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:80 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:81 msgid "No past timers." msgstr "Keine vergangenen Timer." @@ -1699,50 +1718,50 @@ msgstr "Operation timer für %(opname)s entfernt." msgid "Saved changes to operation timer for %(opname)s." msgstr "Änderungen für Operation timer %(opname)s gespeichert." -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:6 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:10 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:16 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:10 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:7 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:11 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:17 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:11 msgid "Permissions Audit" msgstr "Berechtigungsprüfung" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:31 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:32 msgid "User / Character" msgstr "Benutzer / Character" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:6 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:7 msgid "Permissions Overview" msgstr "Berechtigungsübersicht" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:17 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:18 msgid "Showing only applied permissions" msgstr "Zeige nur angewendete Berechtigungen" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:18 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:19 msgid "Show All" msgstr "Zeige alles" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:20 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:21 msgid "Showing all permissions" msgstr "Zeige alle Berechtigungen" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:21 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:22 msgid "Show Applied" msgstr "Zeige angewendete" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:29 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:30 msgid "App" msgstr "Anwendung" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:30 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:31 msgid "Model" msgstr "Model" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:31 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:32 msgid "Code Name" msgstr "Code Name" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:36 msgid "States" msgstr "Status" @@ -1930,45 +1949,45 @@ msgstr "Setze IPSuite4 Passwort." msgid "Deactivated IPSuite4 account." msgstr "IP4Suite Konto deaktiviert." -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:6 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:7 msgid "Mumble" msgstr "Mumble" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:10 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:11 msgid "Mumble History" msgstr "Mumbleverbindungen" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:22 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:23 msgid "Server Connection History" msgstr "Verlauf der Serververbindungen" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:31 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:32 msgid "Displayed Name" msgstr "Angezeigter Name" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:32 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:33 msgid "Release" msgstr "Release" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:33 -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:67 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:34 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:68 msgid "Version" msgstr "Version" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:34 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:35 msgid "Last Connect" msgstr "Zuletzt verbunden" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:35 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:36 msgid "Last Disconnect" msgstr "Zuletzt getrennt" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:47 -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:59 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:48 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:60 msgid "Server Connection Breakdown" msgstr "Serververbindungen" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:68 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:69 msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -2280,7 +2299,7 @@ msgid "SRP Fleet Create" msgstr "Erstelle SRP-Flotte" #: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:11 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:12 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:11 #: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:11 #: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:11 @@ -2303,75 +2322,75 @@ msgstr "SRP Flotte erstellen" msgid "Give this link to the line members." msgstr "Gib diesen Link an die Flottenmitglieder." -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:7 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:38 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:8 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:39 msgid "SRP Fleet Data" msgstr "SRP Flotte Daten" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:16 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:17 msgid "View Fleets" msgstr "Flotten ansehen" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:25 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:26 msgid "Mark Incomplete" msgstr "Als unvollständig markieren" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:29 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:30 msgid "Mark Completed" msgstr "Als vollständig markieren" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:47 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:138 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:139 msgid "Total Losses:" msgstr "Verluste insgesamt:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:139 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:49 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:140 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:36 msgid "Total ISK Cost:" msgstr "ISK-Kosten insgesamt:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:59 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:150 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:60 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:151 msgid "Are you sure you want to delete SRP requests?" msgstr "Bist Du sicher das Du SRP Anfragen löschen willst?" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:69 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70 msgid "Pilot Name" msgstr "Name des Piloten" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 msgid "Killboard Link" msgstr "Killboard Link" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:73 msgid "Ship Type" msgstr "Schiffstyp" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:73 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:74 msgid "Killboard Loss Amt" msgstr "Summe Killboard Verluste" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:75 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:76 msgid "SRP ISK Cost" msgstr "SRP ISK-Kosten" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:76 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:77 msgid "Click value to edit Enter to save & next ESC to cancel" msgstr "" "Klicke auf den Wert um diesen zu bearbeiten, Enter zum Speichern und um zum " "nächsten Wert zu springen, ESC zum Beenden." -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:79 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 msgid "Post Time" msgstr "Veröffentlichungszeit" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:98 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:99 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:70 msgid "Link" msgstr "Link" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:159 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:160 msgid "No SRP requests for this fleet." msgstr "Keine SRP Anfragen für diese Flotte." @@ -2650,7 +2669,7 @@ msgstr "Theme auswählen" #: allianceauth/timerboard/form.py:36 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:14 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:7 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:8 msgid "Details" msgstr "Details" @@ -2667,7 +2686,7 @@ msgid "Timer Type" msgstr "Timer Typ" #: allianceauth/timerboard/form.py:41 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:8 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:9 msgid "Objective" msgstr "Ziel" @@ -2701,159 +2720,141 @@ msgstr "Auf Corp beschränkt" #: allianceauth/timerboard/models.py:15 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:39 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:36 msgid "Friendly" msgstr "Freundlich" #: allianceauth/timerboard/models.py:16 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:34 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:34 msgid "Hostile" msgstr "Feindlich" #: allianceauth/timerboard/models.py:17 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:44 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:38 msgid "Neutral" msgstr "Neutral" #: allianceauth/timerboard/models.py:24 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:48 msgid "POCO" msgstr "POCO" #: allianceauth/timerboard/models.py:25 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:50 msgid "Orbital Skyhook" msgstr "Orbital Skyhook" #: allianceauth/timerboard/models.py:26 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:52 -msgid "I-HUB" -msgstr "I-HUB" +msgid "Sovereignty Hub" +msgstr "Souveränitätszentrum" #: allianceauth/timerboard/models.py:27 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:55 msgid "TCU" msgstr "TCU" #: allianceauth/timerboard/models.py:28 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:57 msgid "POS [S]" msgstr "POS [S]" #: allianceauth/timerboard/models.py:29 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:59 msgid "POS [M]" msgstr "POS [M]" #: allianceauth/timerboard/models.py:30 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:61 msgid "POS [L]" msgstr "POS [L]" #: allianceauth/timerboard/models.py:31 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:63 msgid "Astrahus" msgstr "Astrahus" #: allianceauth/timerboard/models.py:32 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:65 msgid "Fortizar" msgstr "Fortizar" #: allianceauth/timerboard/models.py:33 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:67 msgid "Keepstar" msgstr "Keepstar" #: allianceauth/timerboard/models.py:34 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:69 msgid "Raitaru" msgstr "Raitaru" #: allianceauth/timerboard/models.py:35 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:71 msgid "Azbel" msgstr "Azbel" #: allianceauth/timerboard/models.py:36 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:73 msgid "Sotiyo" msgstr "Sotiyo" #: allianceauth/timerboard/models.py:37 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:75 msgid "Athanor" msgstr "Athanor" #: allianceauth/timerboard/models.py:38 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:77 msgid "Tatara" msgstr "Tatara" #: allianceauth/timerboard/models.py:39 -msgid "Pharolux Cyno Beacon" -msgstr "Pharolux Cyno Beacon" +msgid "Cyno Beacon" +msgstr "Cyno Beacon" #: allianceauth/timerboard/models.py:40 -msgid "Tenebrex Cyno Jammer" -msgstr "Tenebrex Cyno Jammer" +msgid "Cyno Jammer" +msgstr "Cyno Jammer" #: allianceauth/timerboard/models.py:41 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:83 msgid "Ansiblex Jump Gate" msgstr "Ansiblex Jump Gate" #: allianceauth/timerboard/models.py:42 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:85 +msgid "Mercenary Den" +msgstr "Söldnerbau" + +#: allianceauth/timerboard/models.py:43 msgid "Moon Mining Cycle" msgstr "Moon Mining Cycle" -#: allianceauth/timerboard/models.py:43 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:87 +#: allianceauth/timerboard/models.py:44 msgid "Metenox Moon Drill" msgstr "Metenox Moon Drill" -#: allianceauth/timerboard/models.py:44 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:89 +#: allianceauth/timerboard/models.py:45 msgid "Other" msgstr "Anderes" -#: allianceauth/timerboard/models.py:51 +#: allianceauth/timerboard/models.py:52 msgid "Not Specified" msgstr "Keine Angabe" -#: allianceauth/timerboard/models.py:52 +#: allianceauth/timerboard/models.py:53 msgid "Shield" msgstr "Schild" -#: allianceauth/timerboard/models.py:53 +#: allianceauth/timerboard/models.py:54 msgid "Armor" msgstr "Panzerung" -#: allianceauth/timerboard/models.py:54 +#: allianceauth/timerboard/models.py:55 msgid "Hull" msgstr "Hülle" -#: allianceauth/timerboard/models.py:55 +#: allianceauth/timerboard/models.py:56 msgid "Final" msgstr "Final" -#: allianceauth/timerboard/models.py:56 +#: allianceauth/timerboard/models.py:57 msgid "Anchoring" msgstr "Ankernd" -#: allianceauth/timerboard/models.py:57 +#: allianceauth/timerboard/models.py:58 msgid "Unanchoring" msgstr "Entankernd" -#: allianceauth/timerboard/models.py:58 +#: allianceauth/timerboard/models.py:59 msgid "Abandoned" msgstr "Aufgegeben" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:7 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:53 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:54 msgid "Upcoming Timers" msgstr "Anstehende Timer" @@ -2863,7 +2864,7 @@ msgstr "Timer" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/form.html:10 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:10 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:13 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:14 msgid "Structure Timers" msgstr "Strukturen Timer" @@ -2887,7 +2888,7 @@ msgid "Create Timer" msgstr "Timer erstellen" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_create_form.html:9 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:21 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:22 msgid "Create Structure Timer" msgstr "Strukturen Timer erstellen" @@ -2897,36 +2898,28 @@ msgstr "Strukturen Timer erstellen" msgid "Update Structure Timer" msgstr "Strukturen Timer aktualisieren" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:10 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:11 msgid "Structure" msgstr "Struktur" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:79 -msgid "Cyno Beacon" -msgstr "Cyno Beacon" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:81 -msgid "Cyno Jammer" -msgstr "Cyno Jammer" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:9 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:10 msgid "Structure Timer Management" msgstr "Strukturen Timer Verwaltung" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:40 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:41 msgid "Corporation Timers" msgstr "Corporation Timer" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:71 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:72 msgid "Past Timers" msgstr "Vergangene Timer" -#: allianceauth/timerboard/views.py:85 +#: allianceauth/timerboard/views.py:175 #, python-format msgid "Added new timer in %(system)s at %(time)s." msgstr "Neuen Timer hinzugefügt in %(system)s um %(time)s." -#: allianceauth/timerboard/views.py:95 +#: allianceauth/timerboard/views.py:186 msgid "Saved changes to the timer." msgstr "Änderungen am Timer gespeichert" diff --git a/allianceauth/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/allianceauth/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 8862a413..de50ede8 100644 --- a/allianceauth/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/allianceauth/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-21 12:59+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-25 19:17+1000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-08 13:50+0000\n" "Last-Translator: trenus, 2023\n" "Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/es/)\n" @@ -25,11 +25,11 @@ msgstr "" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: allianceauth/analytics/models.py:26 +#: allianceauth/analytics/models.py:22 msgid "Google Analytics Universal" msgstr "Google Analytics Universal" -#: allianceauth/analytics/models.py:27 +#: allianceauth/analytics/models.py:23 msgid "Google Analytics V4" msgstr "Google Analytics V4" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "" "dev-and-esi on the EVE Online Discord. https://www.eveonline.com/discord" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/decorators.py:52 +#: allianceauth/authentication/decorators.py:49 msgid "A main character is required to perform that action. Add one below." msgstr "" "Se necesita un personaje principal para realizar esa acción. Añade uno a " @@ -57,91 +57,91 @@ msgstr "E-mail" msgid "You are not allowed to add or remove these restricted groups: %s" msgstr "No puedes añadir o eliminar estos grupos restringidos: %s" -#: allianceauth/authentication/models.py:71 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:99 +#: allianceauth/authentication/models.py:70 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:105 msgid "English" msgstr "Inglés" -#: allianceauth/authentication/models.py:72 +#: allianceauth/authentication/models.py:71 msgid "Czech" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:73 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:101 +#: allianceauth/authentication/models.py:72 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:107 msgid "German" msgstr "Alemán" -#: allianceauth/authentication/models.py:74 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:102 +#: allianceauth/authentication/models.py:73 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:108 msgid "Spanish" msgstr "Español" -#: allianceauth/authentication/models.py:75 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:103 +#: allianceauth/authentication/models.py:74 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:109 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: allianceauth/authentication/models.py:76 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:104 +#: allianceauth/authentication/models.py:75 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:110 msgid "Japanese" msgstr "Japonés" -#: allianceauth/authentication/models.py:77 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:105 +#: allianceauth/authentication/models.py:76 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:111 msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: allianceauth/authentication/models.py:78 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:106 +#: allianceauth/authentication/models.py:77 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:112 msgid "French" msgstr "Francés" -#: allianceauth/authentication/models.py:79 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:109 +#: allianceauth/authentication/models.py:78 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:115 msgid "Russian" msgstr "Ruso" -#: allianceauth/authentication/models.py:80 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:107 +#: allianceauth/authentication/models.py:79 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:113 msgid "Dutch" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:81 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:108 +#: allianceauth/authentication/models.py:80 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:114 msgid "Polish" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:82 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:110 +#: allianceauth/authentication/models.py:81 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:116 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:83 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:111 +#: allianceauth/authentication/models.py:82 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:117 msgid "Simplified Chinese" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:99 +#: allianceauth/authentication/models.py:98 #: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:42 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: allianceauth/authentication/models.py:104 +#: allianceauth/authentication/models.py:103 #: allianceauth/templates/allianceauth/night-toggle.html:6 msgid "Night Mode" msgstr "Modo Nocturno" -#: allianceauth/authentication/models.py:108 +#: allianceauth/authentication/models.py:107 #: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:46 msgid "Theme" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:125 +#: allianceauth/authentication/models.py:124 #, python-format msgid "State changed to: %s" msgstr "Estado cambiado a: %s" -#: allianceauth/authentication/models.py:126 +#: allianceauth/authentication/models.py:125 #, python-format msgid "Your user's state is now: %(state)s" msgstr "El estado de su usuario es ahora: %(state)s" @@ -176,9 +176,9 @@ msgstr "Cambiar Personaje Principal" #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:22 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:89 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:23 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:31 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:32 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:61 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:32 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:33 msgid "Name" msgstr "Nombre" @@ -188,7 +188,7 @@ msgid "Corp" msgstr "Corporación" #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:24 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:126 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:63 msgid "Alliance" msgstr "Allianza" @@ -201,44 +201,43 @@ msgstr "" msgid "State:" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:6 -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:10 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:7 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:11 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:62 msgid "Token Management" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:16 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:17 msgid "" "This page is a best attempt, but backups or database logs can still contain " "your tokens. Always revoke tokens on " -"https://community.eveonline.com/support/third-party-applications/ where " -"possible." -msgstr "" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:22 -msgid "Scopes" +"https://developers.eveonline.com/authorized-apps where possible." msgstr "" #: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:23 +msgid "Scopes" +msgstr "" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:24 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:37 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:124 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:168 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:35 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:94 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:82 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:83 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:53 msgid "Actions" msgstr "Acciones" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:24 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:123 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:163 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:210 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:16 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:25 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:124 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:164 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:211 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:36 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:41 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:55 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:118 msgid "Character" @@ -279,7 +278,7 @@ msgstr "Registrar" msgid "Invalid or expired activation link." msgstr "Enlace de activacion expirado o invalido" -#: allianceauth/authentication/views.py:158 +#: allianceauth/authentication/views.py:157 #, python-format msgid "" "Cannot change main character to %(char)s: character owned by a different " @@ -288,47 +287,47 @@ msgstr "" "No se puede cambiar de personaje principal a %(char)s: personaje " "perteneciente a otra cuenta." -#: allianceauth/authentication/views.py:165 +#: allianceauth/authentication/views.py:164 #, python-format msgid "Changed main character to %s" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/views.py:179 +#: allianceauth/authentication/views.py:178 #, python-format msgid "Added %(name)s to your account." msgstr "Se ha agregado a %(name)s a tu cuenta" -#: allianceauth/authentication/views.py:181 +#: allianceauth/authentication/views.py:180 #, python-format msgid "Failed to add %(name)s to your account: they already have an account." msgstr "" "Se fallo en agregar a %(name)s a tu cuenta: Ya se encuentra registrado en " "otra cuenta." -#: allianceauth/authentication/views.py:226 +#: allianceauth/authentication/views.py:225 msgid "" "Unable to authenticate as the selected character. Please log in with the " "main character associated with this account." msgstr "" -#: allianceauth/authentication/views.py:293 +#: allianceauth/authentication/views.py:292 msgid "Registration token has expired." msgstr "El token de registracion expiro." -#: allianceauth/authentication/views.py:354 +#: allianceauth/authentication/views.py:353 msgid "" "Sent confirmation email. Please follow the link to confirm your email " "address." msgstr "" "Confirmacion de mail enviada. Por favor siga el enlace para confirmar " -#: allianceauth/authentication/views.py:360 +#: allianceauth/authentication/views.py:359 msgid "Confirmed your email address. Please login to continue." msgstr "" "Se ha confirmado su direccion de mail. Por favor igrese su token para " "continuar." -#: allianceauth/authentication/views.py:366 +#: allianceauth/authentication/views.py:365 msgid "Registration of new accounts is not allowed at this time." msgstr "En este momento no se permite el registro de nuevas cuentas." @@ -353,39 +352,39 @@ msgstr "" msgid "Search all corporations..." msgstr "Buscar todas las corporaciones..." -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:45 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:46 msgid "Mains" msgstr "Principales" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:59 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:60 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:34 msgid "Members" msgstr "Miembros" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:73 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:74 msgid "Unregistered" msgstr "Sin registro" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:79 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:80 msgid "Last update:" msgstr "Ultima Actualizacion:" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:85 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:86 msgid "Update Now" msgstr "" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:100 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:101 msgid "Main character" msgstr "" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:101 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:102 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:29 msgid "Registered characters" msgstr "Registrar personajes" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:124 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:35 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:122 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:166 @@ -394,16 +393,16 @@ msgstr "Registrar personajes" msgid "Corporation" msgstr "Corporacion" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:141 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:177 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:190 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:222 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:30 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:142 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:178 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:191 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:223 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:31 msgid "Killboard" msgstr "Killboard" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:165 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:19 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:166 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:20 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:32 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:121 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:165 @@ -412,21 +411,21 @@ msgstr "Killboard" msgid "Main Character" msgstr "Personaje Principal" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:166 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:20 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:21 msgid "Main Corporation" msgstr "Corporacion Principal" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:21 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:168 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:22 msgid "Main Alliance" msgstr "Alianza Principal" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:8 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:9 msgid "Search Results" msgstr "Resultados de la busqueda" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:19 msgid "zKillboard" msgstr "zKillboard" @@ -439,6 +438,26 @@ msgid "Failed to gather corporation statistics with selected token." msgstr "" "Se fallo en obtener las estadisticas corporativas con el token seleccionado" +#: allianceauth/crontab/models.py:13 +msgid "Minute Offset" +msgstr "" + +#: allianceauth/crontab/models.py:14 +msgid "Hour Offset" +msgstr "" + +#: allianceauth/crontab/models.py:15 +msgid "Day of Month Offset" +msgstr "" + +#: allianceauth/crontab/models.py:16 +msgid "Month of Year Offset" +msgstr "" + +#: allianceauth/crontab/models.py:17 +msgid "Day of Week Offset" +msgstr "" + #: allianceauth/custom_css/apps.py:13 allianceauth/custom_css/models.py:36 #: allianceauth/custom_css/models.py:37 allianceauth/custom_css/models.py:47 msgid "Custom CSS" @@ -537,9 +556,9 @@ msgid "Delete fat" msgstr "Borrar fatlink" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:35 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:35 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:36 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:41 -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:30 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:31 msgid "User" msgstr "Usuario" @@ -547,7 +566,7 @@ msgstr "Usuario" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:42 #: allianceauth/optimer/form.py:13 allianceauth/timerboard/form.py:37 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:17 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:9 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:10 msgid "System" msgstr "Sistema" @@ -562,7 +581,7 @@ msgstr "Nave" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:44 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:92 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:23 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:11 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:12 msgid "Eve Time" msgstr "Hora Eve" @@ -623,7 +642,7 @@ msgstr "Flota" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:74 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:90 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:13 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:14 msgid "Creator" msgstr "Creador" @@ -733,17 +752,17 @@ msgstr "" "{character.character_name}. El personaje debe estar en línea." #: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:18 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:17 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:18 msgid "Group Management" msgstr "Manejo de Grupo" #: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:51 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:34 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 msgid "Groups" msgstr "Grupos" #: allianceauth/groupmanagement/forms.py:18 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:33 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:34 msgid "Users" msgstr "Usuarios" @@ -871,84 +890,84 @@ msgstr "creado en" msgid "Date when this entry was created" msgstr "Fecha de creación de esta entrada" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:8 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:12 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:9 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:13 msgid "Audit Log" msgstr "Log de Auditoria" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:17 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:18 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:21 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:19 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:22 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/index_button.html:4 msgid "Back" msgstr "Volver" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:27 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 msgid "Date/Time" msgstr "Fecha/Hora" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 msgid "Requestor" msgstr "Solicitante" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:15 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:16 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 #: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:8 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:20 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:16 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:17 msgid "Action" msgstr "Accion" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:34 msgid "Actor" msgstr "Actor" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:47 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:48 msgid "Removed" msgstr "Eliminado" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:59 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:60 msgid "All times displayed are EVE/UTC." msgstr "Todas las horas indicadas son EVE/UTC." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:66 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:67 msgid "No entries found for this group." msgstr "No se encontraron entradas para este grupo." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:9 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:13 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:10 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:14 msgid "Group Members" msgstr "Miembros del Grupo" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:30 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:56 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:119 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:32 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:33 msgid "Organization" msgstr "Organización" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:49 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:75 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:50 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:76 msgid "Group leader" msgstr "Líder de grupo" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:60 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:61 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:85 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:148 #: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit_row.html:18 msgid "(unknown)" msgstr "(desconocido)" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:65 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:66 msgid "Remove from group" msgstr "Remover del grupo" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:80 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:81 msgid "No group members to list." msgstr "no hay miembros para listar." @@ -962,7 +981,7 @@ msgid "Join/Leave Requests" msgstr "" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:24 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:32 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:33 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:10 msgid "Description" msgstr "Descripcion" @@ -972,7 +991,7 @@ msgstr "Descripcion" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:123 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:167 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:34 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:81 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -1009,49 +1028,49 @@ msgstr "Copiar enlace directo" msgid "No groups to list." msgstr "No hay grupos para listar" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:7 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:11 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:8 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:12 msgid "Available Groups" msgstr "Grupos Disponibles" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:34 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:35 msgid "Leaders" msgstr "" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:36 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:37 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:57 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:120 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:29 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:30 #: allianceauth/services/modules/openfire/forms.py:6 msgid "Group" msgstr "Grupo" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:69 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:70 msgid "Leave" msgstr "Dejar" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:73 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:88 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:74 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:89 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:46 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:95 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:138 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:182 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:46 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:25 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:116 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:117 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:87 msgid "Pending" msgstr "Pendiente" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:79 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:80 msgid "Join" msgstr "Unirse" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:83 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:84 msgid "Request" msgstr "Solicitar" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:98 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:99 msgid "No groups available." msgstr "No hay grupos disponibles" @@ -1256,7 +1275,7 @@ msgstr "Usuario" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:185 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:48 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:21 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:108 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:109 msgid "Approved" msgstr "Aprovado" @@ -1264,7 +1283,7 @@ msgstr "Aprovado" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:143 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:187 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:50 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:112 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:113 msgid "Rejected" msgstr "Rechazado" @@ -1579,7 +1598,7 @@ msgid "Fleet Commander" msgstr "Comandante" #: allianceauth/optimer/form.py:22 allianceauth/srp/form.py:14 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 msgid "Additional Info" msgstr "Informacion Adicional" @@ -1630,7 +1649,7 @@ msgid "EVE Time" msgstr "" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:14 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:12 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:13 msgid "Local Time" msgstr "Tiempo Local" @@ -1643,7 +1662,7 @@ msgid "Fleet Operation Management" msgstr "Manejo de Operaciones de Flota" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:28 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:31 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:32 msgid "Current Eve Time:" msgstr "Tipo en EVE actual:" @@ -1652,7 +1671,7 @@ msgid "Next Fleet Operations" msgstr "Próximas operaciones de flota" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:44 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:62 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:63 msgid "No upcoming timers." msgstr "No hay proximos timers." @@ -1661,7 +1680,7 @@ msgid "Past Fleet Operations" msgstr "Operaciones de flota pasadas" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:60 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:80 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:81 msgid "No past timers." msgstr "No hay timers pasados" @@ -1689,50 +1708,50 @@ msgstr "Se removio la operacion para %(opname)s." msgid "Saved changes to operation timer for %(opname)s." msgstr "Se guardaron los cambios para la operacion %(opname)s" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:6 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:10 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:16 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:10 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:7 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:11 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:17 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:11 msgid "Permissions Audit" msgstr "Auditar Permisos" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:31 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:32 msgid "User / Character" msgstr "Usuario / Personaje" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:6 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:7 msgid "Permissions Overview" msgstr "Vista de Permisos" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:17 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:18 msgid "Showing only applied permissions" msgstr "Mostrando solo permisos aplicados" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:18 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:19 msgid "Show All" msgstr "Mostrar todos" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:20 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:21 msgid "Showing all permissions" msgstr "Mostrando todos los permisos" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:21 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:22 msgid "Show Applied" msgstr "Mostrar solo aplicados" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:29 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:30 msgid "App" msgstr "App" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:30 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:31 msgid "Model" msgstr "Modelo" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:31 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:32 msgid "Code Name" msgstr "Nombre codigo" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:36 msgid "States" msgstr "Estados" @@ -1919,45 +1938,45 @@ msgstr "Establecer contraseña de IPSuite4." msgid "Deactivated IPSuite4 account." msgstr "Cuenta IPSuite4 desactivada." -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:6 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:7 msgid "Mumble" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:10 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:11 msgid "Mumble History" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:22 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:23 msgid "Server Connection History" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:31 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:32 msgid "Displayed Name" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:32 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:33 msgid "Release" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:33 -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:67 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:34 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:68 msgid "Version" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:34 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:35 msgid "Last Connect" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:35 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:36 msgid "Last Disconnect" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:47 -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:59 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:48 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:60 msgid "Server Connection Breakdown" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:68 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:69 msgid "Number" msgstr "" @@ -2267,7 +2286,7 @@ msgid "SRP Fleet Create" msgstr "Crear SRP" #: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:11 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:12 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:11 #: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:11 #: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:11 @@ -2290,75 +2309,75 @@ msgstr "" msgid "Give this link to the line members." msgstr "" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:7 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:38 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:8 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:39 msgid "SRP Fleet Data" msgstr "Informacion de SRP de la flota" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:16 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:17 msgid "View Fleets" msgstr "" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:25 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:26 msgid "Mark Incomplete" msgstr "Marcar como Incompleto" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:29 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:30 msgid "Mark Completed" msgstr "Marcar como Completo" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:47 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:138 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:139 msgid "Total Losses:" msgstr "Perdidas Totales:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:139 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:49 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:140 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:36 msgid "Total ISK Cost:" msgstr "Costo Total:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:59 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:150 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:60 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:151 msgid "Are you sure you want to delete SRP requests?" msgstr "Estas seguro que quiere borrar las solicitudes de SRP" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:69 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70 msgid "Pilot Name" msgstr "Nombre del Piloto" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 msgid "Killboard Link" msgstr "Enlace de la Muerte" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:73 msgid "Ship Type" msgstr "Tipo" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:73 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:74 msgid "Killboard Loss Amt" msgstr "Monto de la perdida en ZKB" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:75 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:76 msgid "SRP ISK Cost" msgstr "Costo del SRP" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:76 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:77 msgid "Click value to edit Enter to save & next ESC to cancel" msgstr "" "Haz clic en el valor para editar. Presiona Enter para guardar y continuar, o" " ESC para cancelar" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:79 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 msgid "Post Time" msgstr "Tiempo" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:98 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:99 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:70 msgid "Link" msgstr "Enlace" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:159 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:160 msgid "No SRP requests for this fleet." msgstr "No hay solicitudes de SRP para esta flota." @@ -2631,7 +2650,7 @@ msgstr "" #: allianceauth/timerboard/form.py:36 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:14 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:7 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:8 msgid "Details" msgstr "Detalles" @@ -2648,7 +2667,7 @@ msgid "Timer Type" msgstr "Tipo de temporizador" #: allianceauth/timerboard/form.py:41 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:8 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:9 msgid "Objective" msgstr "Objetivo" @@ -2682,159 +2701,141 @@ msgstr "Restringido a Corp" #: allianceauth/timerboard/models.py:15 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:39 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:36 msgid "Friendly" msgstr "Amigable" #: allianceauth/timerboard/models.py:16 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:34 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:34 msgid "Hostile" msgstr "Hostil" #: allianceauth/timerboard/models.py:17 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:44 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:38 msgid "Neutral" msgstr "Neutral" #: allianceauth/timerboard/models.py:24 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:48 msgid "POCO" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:25 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:50 msgid "Orbital Skyhook" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:26 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:52 -msgid "I-HUB" +msgid "Sovereignty Hub" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:27 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:55 msgid "TCU" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:28 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:57 msgid "POS [S]" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:29 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:59 msgid "POS [M]" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:30 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:61 msgid "POS [L]" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:31 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:63 msgid "Astrahus" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:32 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:65 msgid "Fortizar" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:33 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:67 msgid "Keepstar" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:34 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:69 msgid "Raitaru" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:35 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:71 msgid "Azbel" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:36 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:73 msgid "Sotiyo" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:37 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:75 msgid "Athanor" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:38 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:77 msgid "Tatara" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:39 -msgid "Pharolux Cyno Beacon" +msgid "Cyno Beacon" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:40 -msgid "Tenebrex Cyno Jammer" +msgid "Cyno Jammer" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:41 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:83 msgid "Ansiblex Jump Gate" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:42 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:85 -msgid "Moon Mining Cycle" +msgid "Mercenary Den" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:43 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:87 -msgid "Metenox Moon Drill" +msgid "Moon Mining Cycle" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:44 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:89 +msgid "Metenox Moon Drill" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/models.py:45 msgid "Other" msgstr "Otro" -#: allianceauth/timerboard/models.py:51 +#: allianceauth/timerboard/models.py:52 msgid "Not Specified" msgstr "Sin especificación" -#: allianceauth/timerboard/models.py:52 +#: allianceauth/timerboard/models.py:53 msgid "Shield" msgstr "Escudo" -#: allianceauth/timerboard/models.py:53 +#: allianceauth/timerboard/models.py:54 msgid "Armor" msgstr "Armadura" -#: allianceauth/timerboard/models.py:54 +#: allianceauth/timerboard/models.py:55 msgid "Hull" msgstr "Tipo" -#: allianceauth/timerboard/models.py:55 +#: allianceauth/timerboard/models.py:56 msgid "Final" msgstr "Final" -#: allianceauth/timerboard/models.py:56 +#: allianceauth/timerboard/models.py:57 msgid "Anchoring" msgstr "Anclando" -#: allianceauth/timerboard/models.py:57 +#: allianceauth/timerboard/models.py:58 msgid "Unanchoring" msgstr "Desanclando" -#: allianceauth/timerboard/models.py:58 +#: allianceauth/timerboard/models.py:59 msgid "Abandoned" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:7 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:53 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:54 msgid "Upcoming Timers" msgstr "" @@ -2844,7 +2845,7 @@ msgstr "" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/form.html:10 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:10 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:13 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:14 msgid "Structure Timers" msgstr "Timers Estructuras" @@ -2868,7 +2869,7 @@ msgid "Create Timer" msgstr "Crear Timer" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_create_form.html:9 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:21 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:22 msgid "Create Structure Timer" msgstr "Crear timer de Estructura" @@ -2878,36 +2879,28 @@ msgstr "Crear timer de Estructura" msgid "Update Structure Timer" msgstr "Actualizar Timer de Estructura" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:10 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:11 msgid "Structure" msgstr "Estructura" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:79 -msgid "Cyno Beacon" -msgstr "" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:81 -msgid "Cyno Jammer" -msgstr "" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:9 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:10 msgid "Structure Timer Management" msgstr "Manejo de Timers Estructurales" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:40 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:41 msgid "Corporation Timers" msgstr "" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:71 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:72 msgid "Past Timers" msgstr "Timers Pasados" -#: allianceauth/timerboard/views.py:85 +#: allianceauth/timerboard/views.py:175 #, python-format msgid "Added new timer in %(system)s at %(time)s." msgstr "Se agrego un nuevo timer en %(system)s a las %(time)s." -#: allianceauth/timerboard/views.py:95 +#: allianceauth/timerboard/views.py:186 msgid "Saved changes to the timer." msgstr "Se guardaron los cambios en el timer." diff --git a/allianceauth/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po b/allianceauth/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po index 0d1f7fd0..555babad 100644 --- a/allianceauth/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/allianceauth/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-21 12:59+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-25 19:17+1000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-08 13:50+0000\n" "Last-Translator: T'rahk Rokym, 2024\n" "Language-Team: French (France) (https://app.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/fr_FR/)\n" @@ -30,11 +30,11 @@ msgstr "" "Language: fr_FR\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: allianceauth/analytics/models.py:26 +#: allianceauth/analytics/models.py:22 msgid "Google Analytics Universal" msgstr "Google Analytique Universelle" -#: allianceauth/analytics/models.py:27 +#: allianceauth/analytics/models.py:23 msgid "Google Analytics V4" msgstr "Google Analytics V4" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" "avec nous dans ##3rd-party-dev-and-esi sur le Discord d'EVE Online. " "https://www.eveonline.com/discord" -#: allianceauth/authentication/decorators.py:52 +#: allianceauth/authentication/decorators.py:49 msgid "A main character is required to perform that action. Add one below." msgstr "" "Un personnage principal est nécessaire pour effectuer cette action. Ajoutez-" @@ -70,91 +70,91 @@ msgstr "" "Vous n'avez pas l’autorisation d'ajouter ou d'enlever ces groupes " "restreints: %s" -#: allianceauth/authentication/models.py:71 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:99 +#: allianceauth/authentication/models.py:70 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:105 msgid "English" msgstr "Anglais" -#: allianceauth/authentication/models.py:72 +#: allianceauth/authentication/models.py:71 msgid "Czech" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:73 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:101 +#: allianceauth/authentication/models.py:72 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:107 msgid "German" msgstr "Allemand" -#: allianceauth/authentication/models.py:74 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:102 +#: allianceauth/authentication/models.py:73 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:108 msgid "Spanish" msgstr "Espagnol" -#: allianceauth/authentication/models.py:75 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:103 +#: allianceauth/authentication/models.py:74 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:109 msgid "Italian" msgstr "Italien" -#: allianceauth/authentication/models.py:76 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:104 +#: allianceauth/authentication/models.py:75 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:110 msgid "Japanese" msgstr "Japonais" -#: allianceauth/authentication/models.py:77 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:105 +#: allianceauth/authentication/models.py:76 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:111 msgid "Korean" msgstr "Coréen" -#: allianceauth/authentication/models.py:78 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:106 +#: allianceauth/authentication/models.py:77 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:112 msgid "French" msgstr "Français" -#: allianceauth/authentication/models.py:79 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:109 +#: allianceauth/authentication/models.py:78 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:115 msgid "Russian" msgstr "Russe" -#: allianceauth/authentication/models.py:80 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:107 +#: allianceauth/authentication/models.py:79 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:113 msgid "Dutch" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:81 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:108 +#: allianceauth/authentication/models.py:80 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:114 msgid "Polish" msgstr "Polonais" -#: allianceauth/authentication/models.py:82 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:110 +#: allianceauth/authentication/models.py:81 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:116 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainien" -#: allianceauth/authentication/models.py:83 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:111 +#: allianceauth/authentication/models.py:82 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:117 msgid "Simplified Chinese" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:99 +#: allianceauth/authentication/models.py:98 #: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:42 msgid "Language" msgstr "Langue" -#: allianceauth/authentication/models.py:104 +#: allianceauth/authentication/models.py:103 #: allianceauth/templates/allianceauth/night-toggle.html:6 msgid "Night Mode" msgstr "Mode Nuit" -#: allianceauth/authentication/models.py:108 +#: allianceauth/authentication/models.py:107 #: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:46 msgid "Theme" msgstr "Thème" -#: allianceauth/authentication/models.py:125 +#: allianceauth/authentication/models.py:124 #, python-format msgid "State changed to: %s" msgstr "État changé à: %s" -#: allianceauth/authentication/models.py:126 +#: allianceauth/authentication/models.py:125 #, python-format msgid "Your user's state is now: %(state)s" msgstr "L'état de votre personnage est maintenant: %(state)s" @@ -189,9 +189,9 @@ msgstr "Changer de Personnage Principal" #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:22 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:89 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:23 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:31 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:32 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:61 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:32 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:33 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Corp" msgstr "Corpo" #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:24 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:126 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:63 msgid "Alliance" msgstr "Alliance" @@ -214,48 +214,43 @@ msgstr "Appartenance" msgid "State:" msgstr "État:" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:6 -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:10 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:7 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:11 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:62 msgid "Token Management" msgstr "Gestion des jetons" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:16 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:17 msgid "" "This page is a best attempt, but backups or database logs can still contain " "your tokens. Always revoke tokens on " -"https://community.eveonline.com/support/third-party-applications/ where " -"possible." +"https://developers.eveonline.com/authorized-apps where possible." msgstr "" -"Cette page est une meilleure tentative, mais les sauvegardes ou les journaux" -" de base de données peuvent encore contenir vos jetons. Dans la mesure du " -"possible, révoquez toujours les jetons sur " -"https://community.eveonline.com/support/third-party-applications/." -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:22 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:23 msgid "Scopes" msgstr "Portée" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:23 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:24 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:37 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:124 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:168 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:35 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:94 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:82 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:83 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:53 msgid "Actions" msgstr "Actions" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:24 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:123 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:163 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:210 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:16 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:25 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:124 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:164 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:211 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:36 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:41 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:55 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:118 msgid "Character" @@ -296,7 +291,7 @@ msgstr "S'inscrire" msgid "Invalid or expired activation link." msgstr "Lien d'activation invalide ou expiré." -#: allianceauth/authentication/views.py:158 +#: allianceauth/authentication/views.py:157 #, python-format msgid "" "Cannot change main character to %(char)s: character owned by a different " @@ -305,22 +300,22 @@ msgstr "" "Impossible de changer le personnage principal à %(char)s. Le personnage " "appartient à un autre compte." -#: allianceauth/authentication/views.py:165 +#: allianceauth/authentication/views.py:164 #, python-format msgid "Changed main character to %s" msgstr "Personnage principal changé en %s" -#: allianceauth/authentication/views.py:179 +#: allianceauth/authentication/views.py:178 #, python-format msgid "Added %(name)s to your account." msgstr "Ajouté %(name)s à votre compte." -#: allianceauth/authentication/views.py:181 +#: allianceauth/authentication/views.py:180 #, python-format msgid "Failed to add %(name)s to your account: they already have an account." msgstr "Impossible d'ajouter %(name)s à votre compte: ils ont déjà un compte." -#: allianceauth/authentication/views.py:226 +#: allianceauth/authentication/views.py:225 msgid "" "Unable to authenticate as the selected character. Please log in with the " "main character associated with this account." @@ -328,11 +323,11 @@ msgstr "" "Impossible de s'authentifier avec le personnage sélectionné. Merci de vous " "connecter avec le personnage principal associé à ce compte." -#: allianceauth/authentication/views.py:293 +#: allianceauth/authentication/views.py:292 msgid "Registration token has expired." msgstr "Le token d'enregistrement est expiré." -#: allianceauth/authentication/views.py:354 +#: allianceauth/authentication/views.py:353 msgid "" "Sent confirmation email. Please follow the link to confirm your email " "address." @@ -340,12 +335,12 @@ msgstr "" "Email de confirmation envoyé. Cliquez sur le lien pour valider votre adresse" " email." -#: allianceauth/authentication/views.py:360 +#: allianceauth/authentication/views.py:359 msgid "Confirmed your email address. Please login to continue." msgstr "" "Votre adresse email a été confirmé. Veuillez vous connecter pour continuer." -#: allianceauth/authentication/views.py:366 +#: allianceauth/authentication/views.py:365 msgid "Registration of new accounts is not allowed at this time." msgstr "La création de nouveaux comptes n'est pas actuellement permise." @@ -370,39 +365,39 @@ msgstr "Ajouter une corporation" msgid "Search all corporations..." msgstr "Rechercher toutes les corporations..." -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:45 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:46 msgid "Mains" msgstr "Personnage Principaux" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:59 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:60 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:34 msgid "Members" msgstr "Membres" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:73 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:74 msgid "Unregistered" msgstr "Pas inscrit" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:79 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:80 msgid "Last update:" msgstr "Dernière mise à jour:" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:85 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:86 msgid "Update Now" msgstr "Mettre à jour maintenant" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:100 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:101 msgid "Main character" msgstr "Personnage principal" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:101 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:102 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:29 msgid "Registered characters" msgstr "Personnages inscrits" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:124 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:35 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:122 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:166 @@ -411,16 +406,16 @@ msgstr "Personnages inscrits" msgid "Corporation" msgstr "Corporation" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:141 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:177 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:190 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:222 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:30 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:142 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:178 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:191 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:223 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:31 msgid "Killboard" msgstr "Tableau de chasse" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:165 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:19 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:166 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:20 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:32 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:121 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:165 @@ -429,21 +424,21 @@ msgstr "Tableau de chasse" msgid "Main Character" msgstr "Personnage Principal" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:166 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:20 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:21 msgid "Main Corporation" msgstr "Corpo Principale" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:21 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:168 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:22 msgid "Main Alliance" msgstr "Alliance Principale" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:8 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:9 msgid "Search Results" msgstr "Résultats de recherche" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:19 msgid "zKillboard" msgstr "zKillboard" @@ -456,6 +451,26 @@ msgid "Failed to gather corporation statistics with selected token." msgstr "" "Impossible d'obtenir les statistiques de la corpo avec le code choisi." +#: allianceauth/crontab/models.py:13 +msgid "Minute Offset" +msgstr "" + +#: allianceauth/crontab/models.py:14 +msgid "Hour Offset" +msgstr "" + +#: allianceauth/crontab/models.py:15 +msgid "Day of Month Offset" +msgstr "" + +#: allianceauth/crontab/models.py:16 +msgid "Month of Year Offset" +msgstr "" + +#: allianceauth/crontab/models.py:17 +msgid "Day of Week Offset" +msgstr "" + #: allianceauth/custom_css/apps.py:13 allianceauth/custom_css/models.py:36 #: allianceauth/custom_css/models.py:37 allianceauth/custom_css/models.py:47 msgid "Custom CSS" @@ -554,9 +569,9 @@ msgid "Delete fat" msgstr "supprimer lien FAT" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:35 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:35 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:36 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:41 -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:30 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:31 msgid "User" msgstr "Utilisateur" @@ -564,7 +579,7 @@ msgstr "Utilisateur" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:42 #: allianceauth/optimer/form.py:13 allianceauth/timerboard/form.py:37 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:17 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:9 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:10 msgid "System" msgstr "Système" @@ -579,7 +594,7 @@ msgstr "Vaisseau" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:44 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:92 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:23 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:11 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:12 msgid "Eve Time" msgstr "Heure d'EVE" @@ -640,7 +655,7 @@ msgstr "Flotte" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:74 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:90 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:13 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:14 msgid "Creator" msgstr "Créateur" @@ -750,17 +765,17 @@ msgstr "" "Le personnage doit être en ligne." #: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:18 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:17 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:18 msgid "Group Management" msgstr "Gestion de groupe" #: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:51 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:34 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 msgid "Groups" msgstr "Groupes" #: allianceauth/groupmanagement/forms.py:18 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:33 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:34 msgid "Users" msgstr "Utilisateurs" @@ -889,84 +904,84 @@ msgstr "créé à" msgid "Date when this entry was created" msgstr "Date de création de cette entrée" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:8 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:12 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:9 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:13 msgid "Audit Log" msgstr "Journal d'audit" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:17 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:18 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:21 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:19 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:22 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/index_button.html:4 msgid "Back" msgstr "Retour" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:27 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 msgid "Date/Time" msgstr "Date/Heure" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 msgid "Requestor" msgstr "Demandeur" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:15 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:16 msgid "Type" msgstr "Type" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 #: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:8 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:20 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:16 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:17 msgid "Action" msgstr "Action" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:34 msgid "Actor" msgstr "Acteur" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:47 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:48 msgid "Removed" msgstr "Supprimé" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:59 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:60 msgid "All times displayed are EVE/UTC." msgstr "Toutes les heures affichées sont EVE/UTC." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:66 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:67 msgid "No entries found for this group." msgstr "Aucune entrée trouvée pour ce groupe." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:9 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:13 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:10 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:14 msgid "Group Members" msgstr "Membres du groupe" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:30 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:56 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:119 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:32 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:33 msgid "Organization" msgstr "Organisation" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:49 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:75 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:50 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:76 msgid "Group leader" msgstr "Chef de groupe" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:60 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:61 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:85 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:148 #: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit_row.html:18 msgid "(unknown)" msgstr "(inconnu)" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:65 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:66 msgid "Remove from group" msgstr "Retirer du groupe" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:80 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:81 msgid "No group members to list." msgstr "Aucun membre à afficher" @@ -980,7 +995,7 @@ msgid "Join/Leave Requests" msgstr "Demandes d'adhésion/de départ" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:24 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:32 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:33 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:10 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -990,7 +1005,7 @@ msgstr "Description" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:123 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:167 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:34 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:81 msgid "Status" msgstr "Statut" @@ -1027,49 +1042,49 @@ msgstr "Copier le lien d'invitation directe" msgid "No groups to list." msgstr "Aucun groupe à afficher" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:7 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:11 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:8 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:12 msgid "Available Groups" msgstr "Groupes disponibles" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:34 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:35 msgid "Leaders" msgstr "Dirigeants" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:36 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:37 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:57 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:120 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:29 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:30 #: allianceauth/services/modules/openfire/forms.py:6 msgid "Group" msgstr "Groupe" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:69 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:70 msgid "Leave" msgstr "Quitter" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:73 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:88 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:74 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:89 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:46 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:95 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:138 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:182 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:46 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:25 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:116 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:117 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:87 msgid "Pending" msgstr "En attente." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:79 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:80 msgid "Join" msgstr "Rejoindre" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:83 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:84 msgid "Request" msgstr "Demander" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:98 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:99 msgid "No groups available." msgstr "Aucun groupe disponible" @@ -1273,7 +1288,7 @@ msgstr "Nom d'utilisateur" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:185 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:48 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:21 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:108 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:109 msgid "Approved" msgstr "Approuvé" @@ -1281,7 +1296,7 @@ msgstr "Approuvé" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:143 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:187 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:50 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:112 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:113 msgid "Rejected" msgstr "Rejeté" @@ -1600,7 +1615,7 @@ msgid "Fleet Commander" msgstr "Commandant de flotte" #: allianceauth/optimer/form.py:22 allianceauth/srp/form.py:14 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 msgid "Additional Info" msgstr "Information additionnelle" @@ -1651,7 +1666,7 @@ msgid "EVE Time" msgstr "Temps EVE" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:14 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:12 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:13 msgid "Local Time" msgstr "Heure Locale" @@ -1664,7 +1679,7 @@ msgid "Fleet Operation Management" msgstr "Gestion des opérations de flotte" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:28 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:31 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:32 msgid "Current Eve Time:" msgstr "Heure d'Eve actuelle:" @@ -1673,7 +1688,7 @@ msgid "Next Fleet Operations" msgstr "Prochaines opérations de la flotte" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:44 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:62 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:63 msgid "No upcoming timers." msgstr "Aucun minuteur à venir." @@ -1682,7 +1697,7 @@ msgid "Past Fleet Operations" msgstr "Opérations passées de la flotte" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:60 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:80 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:81 msgid "No past timers." msgstr "Aucun minuteur précédent." @@ -1710,50 +1725,50 @@ msgstr "Minuteur d'opération supprimé pour %(opname)s." msgid "Saved changes to operation timer for %(opname)s." msgstr "Minuteur d'opération modifié pour %(opname)s." -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:6 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:10 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:16 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:10 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:7 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:11 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:17 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:11 msgid "Permissions Audit" msgstr "Audit des Permissions" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:31 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:32 msgid "User / Character" msgstr "Utilisateur / Personnage" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:6 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:7 msgid "Permissions Overview" msgstr "Liste Des Permissions" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:17 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:18 msgid "Showing only applied permissions" msgstr "Montre seulement les permissions appliquées" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:18 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:19 msgid "Show All" msgstr "Afficher Tout" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:20 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:21 msgid "Showing all permissions" msgstr "Montre toutes les permissions" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:21 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:22 msgid "Show Applied" msgstr "Montrer appliqué" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:29 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:30 msgid "App" msgstr "Application" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:30 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:31 msgid "Model" msgstr "Modèle" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:31 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:32 msgid "Code Name" msgstr "Nom De Code" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:36 msgid "States" msgstr "États" @@ -1940,45 +1955,45 @@ msgstr "Définir le mot de passe IPSuite4." msgid "Deactivated IPSuite4 account." msgstr "Compte IPSuite4 désactivé." -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:6 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:7 msgid "Mumble" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:10 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:11 msgid "Mumble History" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:22 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:23 msgid "Server Connection History" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:31 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:32 msgid "Displayed Name" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:32 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:33 msgid "Release" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:33 -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:67 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:34 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:68 msgid "Version" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:34 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:35 msgid "Last Connect" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:35 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:36 msgid "Last Disconnect" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:47 -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:59 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:48 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:60 msgid "Server Connection Breakdown" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:68 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:69 msgid "Number" msgstr "" @@ -2289,7 +2304,7 @@ msgid "SRP Fleet Create" msgstr "SRP de flotte crée" #: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:11 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:12 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:11 #: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:11 #: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:11 @@ -2312,75 +2327,75 @@ msgstr "Créer une flotte SRP" msgid "Give this link to the line members." msgstr "Donnez ce lien aux membres de la flotte." -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:7 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:38 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:8 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:39 msgid "SRP Fleet Data" msgstr "Données de flotte SRP" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:16 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:17 msgid "View Fleets" msgstr "Voir la flotte" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:25 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:26 msgid "Mark Incomplete" msgstr "Marquer incomplet" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:29 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:30 msgid "Mark Completed" msgstr "Marquer Complet" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:47 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:138 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:139 msgid "Total Losses:" msgstr "Pertes totales:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:139 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:49 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:140 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:36 msgid "Total ISK Cost:" msgstr "Coût en ISK total:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:59 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:150 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:60 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:151 msgid "Are you sure you want to delete SRP requests?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la requête de SRP ?" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:69 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70 msgid "Pilot Name" msgstr "Nom du pilote" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 msgid "Killboard Link" msgstr "Lien sur zKillboard" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:73 msgid "Ship Type" msgstr "Type de vaisseau" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:73 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:74 msgid "Killboard Loss Amt" msgstr "Valeur des pertes zKillboard" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:75 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:76 msgid "SRP ISK Cost" msgstr "Coût en ISK SRP" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:76 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:77 msgid "Click value to edit Enter to save & next ESC to cancel" msgstr "" "Cliquez sur la valeur pour modifier, Entrée pour enregistrer & Échap pour " "annuler" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:79 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 msgid "Post Time" msgstr "Heure de publication" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:98 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:99 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:70 msgid "Link" msgstr "Lien" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:159 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:160 msgid "No SRP requests for this fleet." msgstr "Aucune requête d'SRP pour cette flotte" @@ -2658,7 +2673,7 @@ msgstr "Sélectionner un thème" #: allianceauth/timerboard/form.py:36 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:14 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:7 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:8 msgid "Details" msgstr "Details" @@ -2675,7 +2690,7 @@ msgid "Timer Type" msgstr "Type de timer" #: allianceauth/timerboard/form.py:41 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:8 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:9 msgid "Objective" msgstr "Objectif" @@ -2709,159 +2724,141 @@ msgstr "Limité à la Corporation" #: allianceauth/timerboard/models.py:15 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:39 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:36 msgid "Friendly" msgstr "Amical" #: allianceauth/timerboard/models.py:16 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:34 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:34 msgid "Hostile" msgstr "Hostile" #: allianceauth/timerboard/models.py:17 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:44 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:38 msgid "Neutral" msgstr "Neutre" #: allianceauth/timerboard/models.py:24 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:48 msgid "POCO" msgstr "POCO" #: allianceauth/timerboard/models.py:25 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:50 msgid "Orbital Skyhook" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:26 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:52 -msgid "I-HUB" -msgstr "I-HUB" +msgid "Sovereignty Hub" +msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:27 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:55 msgid "TCU" msgstr "TCU" #: allianceauth/timerboard/models.py:28 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:57 msgid "POS [S]" msgstr "POS [S]" #: allianceauth/timerboard/models.py:29 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:59 msgid "POS [M]" msgstr "POS [M]" #: allianceauth/timerboard/models.py:30 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:61 msgid "POS [L]" msgstr "POS [L]" #: allianceauth/timerboard/models.py:31 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:63 msgid "Astrahus" msgstr "Astrahus" #: allianceauth/timerboard/models.py:32 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:65 msgid "Fortizar" msgstr "Fortizar" #: allianceauth/timerboard/models.py:33 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:67 msgid "Keepstar" msgstr "Keepstar" #: allianceauth/timerboard/models.py:34 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:69 msgid "Raitaru" msgstr "Raitaru" #: allianceauth/timerboard/models.py:35 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:71 msgid "Azbel" msgstr "Azbel" #: allianceauth/timerboard/models.py:36 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:73 msgid "Sotiyo" msgstr "Sotiyo" #: allianceauth/timerboard/models.py:37 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:75 msgid "Athanor" msgstr "Athanor" #: allianceauth/timerboard/models.py:38 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:77 msgid "Tatara" msgstr "Tatara" #: allianceauth/timerboard/models.py:39 -msgid "Pharolux Cyno Beacon" -msgstr "" +msgid "Cyno Beacon" +msgstr "Balise Cyno" #: allianceauth/timerboard/models.py:40 -msgid "Tenebrex Cyno Jammer" -msgstr "" +msgid "Cyno Jammer" +msgstr "Brouilleur de Cyno" #: allianceauth/timerboard/models.py:41 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:83 msgid "Ansiblex Jump Gate" msgstr "Porte de saut Ansiblex" #: allianceauth/timerboard/models.py:42 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:85 +msgid "Mercenary Den" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/models.py:43 msgid "Moon Mining Cycle" msgstr "Cycle d’extraction de lune" -#: allianceauth/timerboard/models.py:43 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:87 +#: allianceauth/timerboard/models.py:44 msgid "Metenox Moon Drill" msgstr "" -#: allianceauth/timerboard/models.py:44 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:89 +#: allianceauth/timerboard/models.py:45 msgid "Other" msgstr "Autre" -#: allianceauth/timerboard/models.py:51 +#: allianceauth/timerboard/models.py:52 msgid "Not Specified" msgstr "Non Spécifié" -#: allianceauth/timerboard/models.py:52 +#: allianceauth/timerboard/models.py:53 msgid "Shield" msgstr "Bouclier" -#: allianceauth/timerboard/models.py:53 +#: allianceauth/timerboard/models.py:54 msgid "Armor" msgstr "Armure" -#: allianceauth/timerboard/models.py:54 +#: allianceauth/timerboard/models.py:55 msgid "Hull" msgstr "Coque" -#: allianceauth/timerboard/models.py:55 +#: allianceauth/timerboard/models.py:56 msgid "Final" msgstr "Final" -#: allianceauth/timerboard/models.py:56 +#: allianceauth/timerboard/models.py:57 msgid "Anchoring" msgstr "Ancrage" -#: allianceauth/timerboard/models.py:57 +#: allianceauth/timerboard/models.py:58 msgid "Unanchoring" msgstr "Désancrage" -#: allianceauth/timerboard/models.py:58 +#: allianceauth/timerboard/models.py:59 msgid "Abandoned" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:7 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:53 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:54 msgid "Upcoming Timers" msgstr "Prochaines Échéances" @@ -2871,7 +2868,7 @@ msgstr "Échéances" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/form.html:10 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:10 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:13 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:14 msgid "Structure Timers" msgstr "Minuteur de structure" @@ -2895,7 +2892,7 @@ msgid "Create Timer" msgstr "Créer un minuteur" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_create_form.html:9 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:21 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:22 msgid "Create Structure Timer" msgstr "Créer un minuteur de structure" @@ -2905,36 +2902,28 @@ msgstr "Créer un minuteur de structure" msgid "Update Structure Timer" msgstr "Mettre à jour le minuteur de structure" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:10 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:11 msgid "Structure" msgstr "Structure" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:79 -msgid "Cyno Beacon" -msgstr "Balise Cyno" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:81 -msgid "Cyno Jammer" -msgstr "Brouilleur de Cyno" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:9 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:10 msgid "Structure Timer Management" msgstr "Gestion des minuteurs de structure" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:40 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:41 msgid "Corporation Timers" msgstr "Échéances de corporation" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:71 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:72 msgid "Past Timers" msgstr "Minuteurs précédents" -#: allianceauth/timerboard/views.py:85 +#: allianceauth/timerboard/views.py:175 #, python-format msgid "Added new timer in %(system)s at %(time)s." msgstr "Nouveau minuteur ajouté dans %(system)s à %(time)s" -#: allianceauth/timerboard/views.py:95 +#: allianceauth/timerboard/views.py:186 msgid "Saved changes to the timer." msgstr "Changements du minuteur sauvegardés." diff --git a/allianceauth/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po b/allianceauth/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po index 20f9df11..4bd13290 100644 --- a/allianceauth/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/allianceauth/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-21 12:59+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-25 19:17+1000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-08 13:50+0000\n" "Last-Translator: Tuz, 2024\n" "Language-Team: Italian (Italy) (https://app.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/it_IT/)\n" @@ -23,11 +23,11 @@ msgstr "" "Language: it_IT\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: allianceauth/analytics/models.py:26 +#: allianceauth/analytics/models.py:22 msgid "Google Analytics Universal" msgstr "Google Analytics Universal" -#: allianceauth/analytics/models.py:27 +#: allianceauth/analytics/models.py:23 msgid "Google Analytics V4" msgstr "Google Analytics V4" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" "chiacchierare con noi in ##3rd-party-dev-and-esi su EVE Online Discord. " "https://www.eveonline.com/discord" -#: allianceauth/authentication/decorators.py:52 +#: allianceauth/authentication/decorators.py:49 msgid "A main character is required to perform that action. Add one below." msgstr "" "Per completare questa azione è necessario un personaggio principale. " @@ -61,91 +61,91 @@ msgstr "Indirizzo di posta elettronica" msgid "You are not allowed to add or remove these restricted groups: %s" msgstr "Non ti è consentito aggiungere o rimuovere questi gruppi ristretti:%s" -#: allianceauth/authentication/models.py:71 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:99 +#: allianceauth/authentication/models.py:70 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:105 msgid "English" msgstr "Inglese" -#: allianceauth/authentication/models.py:72 +#: allianceauth/authentication/models.py:71 msgid "Czech" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:73 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:101 +#: allianceauth/authentication/models.py:72 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:107 msgid "German" msgstr "Tedesco" -#: allianceauth/authentication/models.py:74 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:102 +#: allianceauth/authentication/models.py:73 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:108 msgid "Spanish" msgstr "Spagnolo" -#: allianceauth/authentication/models.py:75 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:103 +#: allianceauth/authentication/models.py:74 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:109 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: allianceauth/authentication/models.py:76 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:104 +#: allianceauth/authentication/models.py:75 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:110 msgid "Japanese" msgstr "Giapponese" -#: allianceauth/authentication/models.py:77 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:105 +#: allianceauth/authentication/models.py:76 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:111 msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: allianceauth/authentication/models.py:78 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:106 +#: allianceauth/authentication/models.py:77 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:112 msgid "French" msgstr "Francese" -#: allianceauth/authentication/models.py:79 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:109 +#: allianceauth/authentication/models.py:78 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:115 msgid "Russian" msgstr "Russo" -#: allianceauth/authentication/models.py:80 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:107 +#: allianceauth/authentication/models.py:79 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:113 msgid "Dutch" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:81 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:108 +#: allianceauth/authentication/models.py:80 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:114 msgid "Polish" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:82 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:110 +#: allianceauth/authentication/models.py:81 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:116 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraino" -#: allianceauth/authentication/models.py:83 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:111 +#: allianceauth/authentication/models.py:82 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:117 msgid "Simplified Chinese" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:99 +#: allianceauth/authentication/models.py:98 #: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:42 msgid "Language" msgstr "Lingua" -#: allianceauth/authentication/models.py:104 +#: allianceauth/authentication/models.py:103 #: allianceauth/templates/allianceauth/night-toggle.html:6 msgid "Night Mode" msgstr "Modalità scura" -#: allianceauth/authentication/models.py:108 +#: allianceauth/authentication/models.py:107 #: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:46 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: allianceauth/authentication/models.py:125 +#: allianceauth/authentication/models.py:124 #, python-format msgid "State changed to: %s" msgstr "Stato modificato a: %s" -#: allianceauth/authentication/models.py:126 +#: allianceauth/authentication/models.py:125 #, python-format msgid "Your user's state is now: %(state)s" msgstr "Il tuo stato utente è ora: %(state)s" @@ -180,9 +180,9 @@ msgstr "Cambia personaggio principale" #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:22 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:89 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:23 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:31 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:32 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:61 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:32 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:33 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -192,7 +192,7 @@ msgid "Corp" msgstr "Corp" #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:24 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:126 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:63 msgid "Alliance" msgstr "Alleanza" @@ -205,47 +205,43 @@ msgstr "Appartenenza" msgid "State:" msgstr "Stato:" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:6 -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:10 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:7 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:11 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:62 msgid "Token Management" msgstr "Gestione dei Token" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:16 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:17 msgid "" "This page is a best attempt, but backups or database logs can still contain " "your tokens. Always revoke tokens on " -"https://community.eveonline.com/support/third-party-applications/ where " -"possible." +"https://developers.eveonline.com/authorized-apps where possible." msgstr "" -"Questa pagina è il tentativo migliore, ma i backup o i registri del database" -" possono ancora contenere i token. Se possibile, revocare sempre i token su " -"https://community.eveonline.com/support/third-party-applications/." -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:22 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:23 msgid "Scopes" msgstr "Ambiti" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:23 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:24 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:37 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:124 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:168 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:35 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:94 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:82 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:83 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:53 msgid "Actions" msgstr "Azioni" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:24 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:123 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:163 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:210 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:16 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:25 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:124 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:164 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:211 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:36 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:41 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:55 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:118 msgid "Character" @@ -284,7 +280,7 @@ msgstr "Registrati" msgid "Invalid or expired activation link." msgstr "Il link di attivazione è invalido o scaduto." -#: allianceauth/authentication/views.py:158 +#: allianceauth/authentication/views.py:157 #, python-format msgid "" "Cannot change main character to %(char)s: character owned by a different " @@ -293,24 +289,24 @@ msgstr "" "Il seguente personaggio %(char)s non può essere reso principale: è già " "utilizzato da un altro account." -#: allianceauth/authentication/views.py:165 +#: allianceauth/authentication/views.py:164 #, python-format msgid "Changed main character to %s" msgstr "Cambiato il personaggio principale in %s" -#: allianceauth/authentication/views.py:179 +#: allianceauth/authentication/views.py:178 #, python-format msgid "Added %(name)s to your account." msgstr "%(name)s è stato aggiunto al tuo profilo." -#: allianceauth/authentication/views.py:181 +#: allianceauth/authentication/views.py:180 #, python-format msgid "Failed to add %(name)s to your account: they already have an account." msgstr "" "Impossibile aggiungere %(name)s al tuo account: quel personaggio è già " "collegato ad un altro account." -#: allianceauth/authentication/views.py:226 +#: allianceauth/authentication/views.py:225 msgid "" "Unable to authenticate as the selected character. Please log in with the " "main character associated with this account." @@ -318,11 +314,11 @@ msgstr "" "Impossibile autenticarsi con il personaggio selezionato. Accedere con il " "personaggio principale associato a questo account." -#: allianceauth/authentication/views.py:293 +#: allianceauth/authentication/views.py:292 msgid "Registration token has expired." msgstr "Il token di registrazione è scaduto." -#: allianceauth/authentication/views.py:354 +#: allianceauth/authentication/views.py:353 msgid "" "Sent confirmation email. Please follow the link to confirm your email " "address." @@ -330,13 +326,13 @@ msgstr "" "Una e-mail di conferma è stata inviata. Per favore, utilizza il link per " "confermare il tuo indirizzo di posta elettronica." -#: allianceauth/authentication/views.py:360 +#: allianceauth/authentication/views.py:359 msgid "Confirmed your email address. Please login to continue." msgstr "" "Il tuo indirizzo di posta elettronica è stato confermato. Per favore accedi " "per continuare." -#: allianceauth/authentication/views.py:366 +#: allianceauth/authentication/views.py:365 msgid "Registration of new accounts is not allowed at this time." msgstr "Al momento non è possibile registrare nuovi account." @@ -361,39 +357,39 @@ msgstr "Aggiungi Corporazione" msgid "Search all corporations..." msgstr "Cerca tutte le corporazioni..." -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:45 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:46 msgid "Mains" msgstr "Personaggi principali" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:59 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:60 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:34 msgid "Members" msgstr "Membri" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:73 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:74 msgid "Unregistered" msgstr "Non registrati" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:79 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:80 msgid "Last update:" msgstr "Ultimo aggiornamento:" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:85 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:86 msgid "Update Now" msgstr "Aggiorna ora" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:100 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:101 msgid "Main character" msgstr "Carattere principale" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:101 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:102 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:29 msgid "Registered characters" msgstr "Personaggi registrati" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:124 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:35 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:122 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:166 @@ -402,16 +398,16 @@ msgstr "Personaggi registrati" msgid "Corporation" msgstr "Corporazione" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:141 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:177 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:190 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:222 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:30 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:142 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:178 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:191 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:223 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:31 msgid "Killboard" msgstr "Killboard" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:165 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:19 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:166 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:20 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:32 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:121 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:165 @@ -420,21 +416,21 @@ msgstr "Killboard" msgid "Main Character" msgstr "Personaggio principale" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:166 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:20 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:21 msgid "Main Corporation" msgstr "Corporazione principale" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:21 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:168 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:22 msgid "Main Alliance" msgstr "Alleanza principale" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:8 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:9 msgid "Search Results" msgstr "Cerca Risultati" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:19 msgid "zKillboard" msgstr "zKillboard" @@ -448,6 +444,26 @@ msgstr "" "Impossibile raccogliere le statistiche sulla corporazione con il token " "selezionato." +#: allianceauth/crontab/models.py:13 +msgid "Minute Offset" +msgstr "" + +#: allianceauth/crontab/models.py:14 +msgid "Hour Offset" +msgstr "" + +#: allianceauth/crontab/models.py:15 +msgid "Day of Month Offset" +msgstr "" + +#: allianceauth/crontab/models.py:16 +msgid "Month of Year Offset" +msgstr "" + +#: allianceauth/crontab/models.py:17 +msgid "Day of Week Offset" +msgstr "" + #: allianceauth/custom_css/apps.py:13 allianceauth/custom_css/models.py:36 #: allianceauth/custom_css/models.py:37 allianceauth/custom_css/models.py:47 msgid "Custom CSS" @@ -547,9 +563,9 @@ msgid "Delete fat" msgstr "Elimina fat" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:35 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:35 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:36 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:41 -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:30 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:31 msgid "User" msgstr "Utente" @@ -557,7 +573,7 @@ msgstr "Utente" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:42 #: allianceauth/optimer/form.py:13 allianceauth/timerboard/form.py:37 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:17 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:9 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:10 msgid "System" msgstr "Sistema" @@ -572,7 +588,7 @@ msgstr "Nave" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:44 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:92 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:23 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:11 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:12 msgid "Eve Time" msgstr "Ora Eve" @@ -633,7 +649,7 @@ msgstr "Flotta" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:74 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:90 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:13 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:14 msgid "Creator" msgstr "Autore" @@ -743,17 +759,17 @@ msgstr "" "{character.character_name}. Il personaggio deve essere online." #: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:18 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:17 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:18 msgid "Group Management" msgstr "Gestione gruppi" #: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:51 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:34 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 msgid "Groups" msgstr "Gruppi" #: allianceauth/groupmanagement/forms.py:18 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:33 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:34 msgid "Users" msgstr "Utenti" @@ -882,84 +898,84 @@ msgstr "creato il" msgid "Date when this entry was created" msgstr "Data in cui è stata creata questa voce." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:8 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:12 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:9 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:13 msgid "Audit Log" msgstr "Registro di controllo" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:17 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:18 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:21 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:19 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:22 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/index_button.html:4 msgid "Back" msgstr "Indietro" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:27 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 msgid "Date/Time" msgstr "Data/Ora" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 msgid "Requestor" msgstr "Richiedente" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:15 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:16 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 #: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:8 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:20 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:16 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:17 msgid "Action" msgstr "Azione" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:34 msgid "Actor" msgstr "Attore" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:47 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:48 msgid "Removed" msgstr "Rimosso" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:59 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:60 msgid "All times displayed are EVE/UTC." msgstr "Tutti gli orari visualizzati sono riferiti a EVE/UTC" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:66 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:67 msgid "No entries found for this group." msgstr "Nessuna voce trovata per questo gruppo." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:9 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:13 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:10 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:14 msgid "Group Members" msgstr "Membri del gruppo" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:30 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:56 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:119 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:32 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:33 msgid "Organization" msgstr "Organizzazione" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:49 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:75 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:50 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:76 msgid "Group leader" msgstr "Responsabile del gruppo" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:60 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:61 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:85 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:148 #: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit_row.html:18 msgid "(unknown)" msgstr "(sconosciuto)" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:65 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:66 msgid "Remove from group" msgstr "Rimuovi dal gruppo" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:80 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:81 msgid "No group members to list." msgstr "Nessun membro del gruppo da elencare." @@ -973,7 +989,7 @@ msgid "Join/Leave Requests" msgstr "Richieste +/-" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:24 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:32 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:33 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:10 msgid "Description" msgstr "Descrizione" @@ -983,7 +999,7 @@ msgstr "Descrizione" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:123 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:167 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:34 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:81 msgid "Status" msgstr "Stato" @@ -1020,49 +1036,49 @@ msgstr "Copia link di accesso diretto" msgid "No groups to list." msgstr "Nessun gruppo da elencare." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:7 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:11 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:8 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:12 msgid "Available Groups" msgstr "Gruppi disponibili" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:34 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:35 msgid "Leaders" msgstr "I leader" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:36 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:37 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:57 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:120 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:29 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:30 #: allianceauth/services/modules/openfire/forms.py:6 msgid "Group" msgstr "Gruppo" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:69 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:70 msgid "Leave" msgstr "Abbandona" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:73 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:88 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:74 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:89 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:46 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:95 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:138 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:182 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:46 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:25 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:116 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:117 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:87 msgid "Pending" msgstr "In attesa" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:79 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:80 msgid "Join" msgstr "Unisciti" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:83 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:84 msgid "Request" msgstr "Richiedi" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:98 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:99 msgid "No groups available." msgstr "Nessun gruppo disponibile." @@ -1271,7 +1287,7 @@ msgstr "Nome utente" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:185 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:48 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:21 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:108 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:109 msgid "Approved" msgstr "Approvato" @@ -1279,7 +1295,7 @@ msgstr "Approvato" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:143 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:187 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:50 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:112 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:113 msgid "Rejected" msgstr "Rifiutato" @@ -1596,7 +1612,7 @@ msgid "Fleet Commander" msgstr "Comandante della flotta" #: allianceauth/optimer/form.py:22 allianceauth/srp/form.py:14 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 msgid "Additional Info" msgstr "Informazioni aggiuntive" @@ -1647,7 +1663,7 @@ msgid "EVE Time" msgstr "" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:14 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:12 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:13 msgid "Local Time" msgstr "Ora locale" @@ -1660,7 +1676,7 @@ msgid "Fleet Operation Management" msgstr "Gestione delle operazioni di flotta" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:28 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:31 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:32 msgid "Current Eve Time:" msgstr "Ora EVE attuale:" @@ -1669,7 +1685,7 @@ msgid "Next Fleet Operations" msgstr "Prossime operazioni di flotta" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:44 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:62 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:63 msgid "No upcoming timers." msgstr "Nessun timer prossimo." @@ -1678,7 +1694,7 @@ msgid "Past Fleet Operations" msgstr "Operazioni di flotta passate" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:60 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:80 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:81 msgid "No past timers." msgstr "Nessun timer passato." @@ -1706,50 +1722,50 @@ msgstr "Rimosso il timer per l'operazione %(opname)s." msgid "Saved changes to operation timer for %(opname)s." msgstr "Salvati i cambiamenti per l'operazione %(opname)s." -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:6 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:10 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:16 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:10 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:7 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:11 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:17 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:11 msgid "Permissions Audit" msgstr "Verifica dei permessi" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:31 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:32 msgid "User / Character" msgstr "Utente / Personaggio" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:6 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:7 msgid "Permissions Overview" msgstr "Panoramica dei permessi" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:17 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:18 msgid "Showing only applied permissions" msgstr "Mostrando solo i permessi applicati" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:18 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:19 msgid "Show All" msgstr "Mostra tutto" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:20 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:21 msgid "Showing all permissions" msgstr "Mostrando tutti i permessi" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:21 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:22 msgid "Show Applied" msgstr "Mostra applicati" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:29 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:30 msgid "App" msgstr "App" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:30 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:31 msgid "Model" msgstr "Modello" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:31 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:32 msgid "Code Name" msgstr "Nome del codice" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:36 msgid "States" msgstr "Stati" @@ -1936,45 +1952,45 @@ msgstr "Imposta password IPSuite4." msgid "Deactivated IPSuite4 account." msgstr "Disattiva account IPSuite4." -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:6 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:7 msgid "Mumble" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:10 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:11 msgid "Mumble History" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:22 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:23 msgid "Server Connection History" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:31 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:32 msgid "Displayed Name" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:32 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:33 msgid "Release" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:33 -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:67 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:34 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:68 msgid "Version" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:34 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:35 msgid "Last Connect" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:35 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:36 msgid "Last Disconnect" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:47 -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:59 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:48 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:60 msgid "Server Connection Breakdown" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:68 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:69 msgid "Number" msgstr "" @@ -2288,7 +2304,7 @@ msgid "SRP Fleet Create" msgstr "Crea SRP della flotta" #: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:11 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:12 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:11 #: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:11 #: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:11 @@ -2311,75 +2327,75 @@ msgstr "Crea SRP della flotta" msgid "Give this link to the line members." msgstr "Fornite il link ai membri." -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:7 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:38 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:8 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:39 msgid "SRP Fleet Data" msgstr "Dati del SRP della flotta" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:16 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:17 msgid "View Fleets" msgstr "Visualizza Flotte" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:25 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:26 msgid "Mark Incomplete" msgstr "Contrassegna incompleto" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:29 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:30 msgid "Mark Completed" msgstr "Contrassegna completo" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:47 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:138 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:139 msgid "Total Losses:" msgstr "Perdite totali:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:139 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:49 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:140 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:36 msgid "Total ISK Cost:" msgstr "Costo totale in ISK:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:59 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:150 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:60 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:151 msgid "Are you sure you want to delete SRP requests?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare la richiesta di SRP?" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:69 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70 msgid "Pilot Name" msgstr "Nome del pilota" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 msgid "Killboard Link" msgstr "Link killboard" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:73 msgid "Ship Type" msgstr "Tipologia nave" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:73 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:74 msgid "Killboard Loss Amt" msgstr "Valore delle perdite Killboard" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:75 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:76 msgid "SRP ISK Cost" msgstr "Costo in ISK del SRP" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:76 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:77 msgid "Click value to edit Enter to save & next ESC to cancel" msgstr "" "Fai clic sul valore per modificare, Invio per salvare e proseguire, ESC per " "annullare" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:79 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 msgid "Post Time" msgstr "Ora di pubblicazione" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:98 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:99 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:70 msgid "Link" msgstr "Link" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:159 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:160 msgid "No SRP requests for this fleet." msgstr "Nessuna richiesta di SRP per questa flotta." @@ -2655,7 +2671,7 @@ msgstr "Seleziona Tema" #: allianceauth/timerboard/form.py:36 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:14 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:7 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:8 msgid "Details" msgstr "Dettagli" @@ -2672,7 +2688,7 @@ msgid "Timer Type" msgstr "Tipologia di timer" #: allianceauth/timerboard/form.py:41 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:8 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:9 msgid "Objective" msgstr "Obiettivo" @@ -2706,159 +2722,141 @@ msgstr "Limitato alla corporazione" #: allianceauth/timerboard/models.py:15 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:39 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:36 msgid "Friendly" msgstr "Amichevole" #: allianceauth/timerboard/models.py:16 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:34 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:34 msgid "Hostile" msgstr "Ostile" #: allianceauth/timerboard/models.py:17 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:44 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:38 msgid "Neutral" msgstr "Neutrale" #: allianceauth/timerboard/models.py:24 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:48 msgid "POCO" msgstr "POCO" #: allianceauth/timerboard/models.py:25 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:50 msgid "Orbital Skyhook" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:26 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:52 -msgid "I-HUB" -msgstr "I-HUB" +msgid "Sovereignty Hub" +msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:27 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:55 msgid "TCU" msgstr "TCU" #: allianceauth/timerboard/models.py:28 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:57 msgid "POS [S]" msgstr "POS [S]" #: allianceauth/timerboard/models.py:29 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:59 msgid "POS [M]" msgstr "POS [M]" #: allianceauth/timerboard/models.py:30 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:61 msgid "POS [L]" msgstr "POS [L]" #: allianceauth/timerboard/models.py:31 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:63 msgid "Astrahus" msgstr "Astrahus" #: allianceauth/timerboard/models.py:32 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:65 msgid "Fortizar" msgstr "Fortizar" #: allianceauth/timerboard/models.py:33 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:67 msgid "Keepstar" msgstr "Keepstar" #: allianceauth/timerboard/models.py:34 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:69 msgid "Raitaru" msgstr "Raitaru" #: allianceauth/timerboard/models.py:35 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:71 msgid "Azbel" msgstr "Azbel" #: allianceauth/timerboard/models.py:36 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:73 msgid "Sotiyo" msgstr "Sotiyo" #: allianceauth/timerboard/models.py:37 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:75 msgid "Athanor" msgstr "Athanor" #: allianceauth/timerboard/models.py:38 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:77 msgid "Tatara" msgstr "Tatara" #: allianceauth/timerboard/models.py:39 -msgid "Pharolux Cyno Beacon" -msgstr "" +msgid "Cyno Beacon" +msgstr "Cyno Beacon" #: allianceauth/timerboard/models.py:40 -msgid "Tenebrex Cyno Jammer" -msgstr "" +msgid "Cyno Jammer" +msgstr "Cyno Jammer" #: allianceauth/timerboard/models.py:41 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:83 msgid "Ansiblex Jump Gate" msgstr "Ansiblex Jump Gate" #: allianceauth/timerboard/models.py:42 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:85 +msgid "Mercenary Den" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/models.py:43 msgid "Moon Mining Cycle" msgstr "Moon Mining Cycle" -#: allianceauth/timerboard/models.py:43 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:87 +#: allianceauth/timerboard/models.py:44 msgid "Metenox Moon Drill" msgstr "" -#: allianceauth/timerboard/models.py:44 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:89 +#: allianceauth/timerboard/models.py:45 msgid "Other" msgstr "Altro" -#: allianceauth/timerboard/models.py:51 +#: allianceauth/timerboard/models.py:52 msgid "Not Specified" msgstr "Non specificato" -#: allianceauth/timerboard/models.py:52 +#: allianceauth/timerboard/models.py:53 msgid "Shield" msgstr "Scudo" -#: allianceauth/timerboard/models.py:53 +#: allianceauth/timerboard/models.py:54 msgid "Armor" msgstr "Armatura" -#: allianceauth/timerboard/models.py:54 +#: allianceauth/timerboard/models.py:55 msgid "Hull" msgstr "Struttura" -#: allianceauth/timerboard/models.py:55 +#: allianceauth/timerboard/models.py:56 msgid "Final" msgstr "Ultimo" -#: allianceauth/timerboard/models.py:56 +#: allianceauth/timerboard/models.py:57 msgid "Anchoring" msgstr "In ancoraggio" -#: allianceauth/timerboard/models.py:57 +#: allianceauth/timerboard/models.py:58 msgid "Unanchoring" msgstr "In disancoraggio" -#: allianceauth/timerboard/models.py:58 +#: allianceauth/timerboard/models.py:59 msgid "Abandoned" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:7 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:53 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:54 msgid "Upcoming Timers" msgstr "Prossimi Timer" @@ -2868,7 +2866,7 @@ msgstr "Timer" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/form.html:10 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:10 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:13 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:14 msgid "Structure Timers" msgstr "Timer delle strutture" @@ -2892,7 +2890,7 @@ msgid "Create Timer" msgstr "Crea timer" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_create_form.html:9 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:21 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:22 msgid "Create Structure Timer" msgstr "Crea timer struttura" @@ -2902,36 +2900,28 @@ msgstr "Crea timer struttura" msgid "Update Structure Timer" msgstr "Aggiorna timer struttura" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:10 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:11 msgid "Structure" msgstr "Struttura" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:79 -msgid "Cyno Beacon" -msgstr "Cyno Beacon" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:81 -msgid "Cyno Jammer" -msgstr "Cyno Jammer" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:9 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:10 msgid "Structure Timer Management" msgstr "Gestione timer strutture" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:40 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:41 msgid "Corporation Timers" msgstr "" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:71 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:72 msgid "Past Timers" msgstr "Timer passati" -#: allianceauth/timerboard/views.py:85 +#: allianceauth/timerboard/views.py:175 #, python-format msgid "Added new timer in %(system)s at %(time)s." msgstr "Aggiunto un nuovo timer in %(system)salle %(time)s." -#: allianceauth/timerboard/views.py:95 +#: allianceauth/timerboard/views.py:186 msgid "Saved changes to the timer." msgstr "Salvati i cambiamenti al timer." diff --git a/allianceauth/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/allianceauth/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po index 715af6ab..578d5b22 100644 --- a/allianceauth/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po +++ b/allianceauth/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-21 12:59+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-25 19:17+1000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-08 13:50+0000\n" "Last-Translator: kotaneko, 2024\n" "Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/ja/)\n" @@ -23,11 +23,11 @@ msgstr "" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: allianceauth/analytics/models.py:26 +#: allianceauth/analytics/models.py:22 msgid "Google Analytics Universal" msgstr "Google ユニバーサル アナリティクス" -#: allianceauth/analytics/models.py:27 +#: allianceauth/analytics/models.py:23 msgid "Google Analytics V4" msgstr "Google アナリティクス 4" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "" " Online Discordの##3rd-party-dev-and-" "esiで私たちと連絡を取り合ってください。https://www.eveonline.com/discord" -#: allianceauth/authentication/decorators.py:52 +#: allianceauth/authentication/decorators.py:49 msgid "A main character is required to perform that action. Add one below." msgstr "実行するためにはメインキャラクターの設定が必要です。設定してください。" @@ -56,91 +56,91 @@ msgstr "メールアドレス" msgid "You are not allowed to add or remove these restricted groups: %s" msgstr "これらの制限付きグループを追加または削除することはできません。%s" -#: allianceauth/authentication/models.py:71 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:99 +#: allianceauth/authentication/models.py:70 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:105 msgid "English" msgstr "英語" -#: allianceauth/authentication/models.py:72 +#: allianceauth/authentication/models.py:71 msgid "Czech" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:73 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:101 +#: allianceauth/authentication/models.py:72 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:107 msgid "German" msgstr "ドイツ語" -#: allianceauth/authentication/models.py:74 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:102 +#: allianceauth/authentication/models.py:73 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:108 msgid "Spanish" msgstr "スペイン語" -#: allianceauth/authentication/models.py:75 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:103 +#: allianceauth/authentication/models.py:74 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:109 msgid "Italian" msgstr "イタリア語" -#: allianceauth/authentication/models.py:76 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:104 +#: allianceauth/authentication/models.py:75 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:110 msgid "Japanese" msgstr "日本語" -#: allianceauth/authentication/models.py:77 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:105 +#: allianceauth/authentication/models.py:76 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:111 msgid "Korean" msgstr "韓国語" -#: allianceauth/authentication/models.py:78 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:106 +#: allianceauth/authentication/models.py:77 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:112 msgid "French" msgstr "フランス語" -#: allianceauth/authentication/models.py:79 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:109 +#: allianceauth/authentication/models.py:78 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:115 msgid "Russian" msgstr "ロシア語" -#: allianceauth/authentication/models.py:80 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:107 +#: allianceauth/authentication/models.py:79 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:113 msgid "Dutch" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:81 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:108 +#: allianceauth/authentication/models.py:80 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:114 msgid "Polish" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:82 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:110 +#: allianceauth/authentication/models.py:81 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:116 msgid "Ukrainian" msgstr "ウクライナ語" -#: allianceauth/authentication/models.py:83 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:111 +#: allianceauth/authentication/models.py:82 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:117 msgid "Simplified Chinese" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:99 +#: allianceauth/authentication/models.py:98 #: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:42 msgid "Language" msgstr "言語" -#: allianceauth/authentication/models.py:104 +#: allianceauth/authentication/models.py:103 #: allianceauth/templates/allianceauth/night-toggle.html:6 msgid "Night Mode" msgstr "ナイトモード" -#: allianceauth/authentication/models.py:108 +#: allianceauth/authentication/models.py:107 #: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:46 msgid "Theme" msgstr "テーマ" -#: allianceauth/authentication/models.py:125 +#: allianceauth/authentication/models.py:124 #, python-format msgid "State changed to: %s" msgstr "分類が%sに変更されました。" -#: allianceauth/authentication/models.py:126 +#: allianceauth/authentication/models.py:125 #, python-format msgid "Your user's state is now: %(state)s" msgstr "あなたの分類は%(state)sになりました。" @@ -175,9 +175,9 @@ msgstr "メンキャラクターを変更" #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:22 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:89 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:23 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:31 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:32 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:61 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:32 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:33 msgid "Name" msgstr "名前" @@ -187,7 +187,7 @@ msgid "Corp" msgstr "コーポ" #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:24 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:126 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:63 msgid "Alliance" msgstr "アライアンス" @@ -200,47 +200,43 @@ msgstr "メンバーシップ" msgid "State:" msgstr "状態:" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:6 -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:10 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:7 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:11 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:62 msgid "Token Management" msgstr "トークン管理" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:16 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:17 msgid "" "This page is a best attempt, but backups or database logs can still contain " "your tokens. Always revoke tokens on " -"https://community.eveonline.com/support/third-party-applications/ where " -"possible." +"https://developers.eveonline.com/authorized-apps where possible." msgstr "" -"このページは最善の方法ですが、バックアップまたはデータベースログには引き続きトークンが含まれている可能性があります。可能な限り、必ず " -"https://community.eveonline.com/support/third-party-applications/ " -"でトークンを取り消してください。" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:22 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:23 msgid "Scopes" msgstr "スコープ" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:23 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:24 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:37 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:124 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:168 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:35 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:94 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:82 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:83 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:53 msgid "Actions" msgstr "アクション" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:24 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:123 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:163 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:210 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:16 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:25 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:124 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:164 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:211 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:36 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:41 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:55 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:118 msgid "Character" @@ -279,49 +275,49 @@ msgstr "登録" msgid "Invalid or expired activation link." msgstr "アクティベーションリンクが無効か期限切れです。" -#: allianceauth/authentication/views.py:158 +#: allianceauth/authentication/views.py:157 #, python-format msgid "" "Cannot change main character to %(char)s: character owned by a different " "account." msgstr "メインキャラクターを%(char)sへ変更できません。別のアカウントによって利用されています。" -#: allianceauth/authentication/views.py:165 +#: allianceauth/authentication/views.py:164 #, python-format msgid "Changed main character to %s" msgstr "メインキャラクターをに変更 %s" -#: allianceauth/authentication/views.py:179 +#: allianceauth/authentication/views.py:178 #, python-format msgid "Added %(name)s to your account." msgstr "%(name)sをアカウントに追加しました。" -#: allianceauth/authentication/views.py:181 +#: allianceauth/authentication/views.py:180 #, python-format msgid "Failed to add %(name)s to your account: they already have an account." msgstr "%(name)sをアカウントに追加することができません。すでに他のアカウントを持っています。" -#: allianceauth/authentication/views.py:226 +#: allianceauth/authentication/views.py:225 msgid "" "Unable to authenticate as the selected character. Please log in with the " "main character associated with this account." msgstr "選択したキャラクターを認証できません。このアカウントに登録されているメインキャラクターでログインしてください。" -#: allianceauth/authentication/views.py:293 +#: allianceauth/authentication/views.py:292 msgid "Registration token has expired." msgstr "Registrationトークンが有効期限切れです。" -#: allianceauth/authentication/views.py:354 +#: allianceauth/authentication/views.py:353 msgid "" "Sent confirmation email. Please follow the link to confirm your email " "address." msgstr "確認のメールを送信しました。メール内のリンクをご確認の上、メールアドレスの認証を完了させてください。" -#: allianceauth/authentication/views.py:360 +#: allianceauth/authentication/views.py:359 msgid "Confirmed your email address. Please login to continue." msgstr "メールアドレスを確認しました。続行するにはログインしてください。" -#: allianceauth/authentication/views.py:366 +#: allianceauth/authentication/views.py:365 msgid "Registration of new accounts is not allowed at this time." msgstr "新規アカウントの登録は、現時点ではできません。" @@ -346,39 +342,39 @@ msgstr "コーポレーションを追加" msgid "Search all corporations..." msgstr "すべてのコーポレーションを検索する..." -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:45 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:46 msgid "Mains" msgstr "メイン" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:59 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:60 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:34 msgid "Members" msgstr "メンバー" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:73 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:74 msgid "Unregistered" msgstr "未登録" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:79 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:80 msgid "Last update:" msgstr "最終更新:" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:85 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:86 msgid "Update Now" msgstr "今すぐアップデート" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:100 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:101 msgid "Main character" msgstr "メインキャラクター" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:101 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:102 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:29 msgid "Registered characters" msgstr "登録済みのキャラクター" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:124 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:35 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:122 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:166 @@ -387,16 +383,16 @@ msgstr "登録済みのキャラクター" msgid "Corporation" msgstr "コーポレーション" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:141 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:177 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:190 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:222 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:30 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:142 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:178 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:191 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:223 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:31 msgid "Killboard" msgstr "キルボード" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:165 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:19 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:166 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:20 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:32 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:121 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:165 @@ -405,21 +401,21 @@ msgstr "キルボード" msgid "Main Character" msgstr "メインキャラクター" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:166 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:20 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:21 msgid "Main Corporation" msgstr "メインコーポレーション" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:21 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:168 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:22 msgid "Main Alliance" msgstr "メインアライアンス" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:8 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:9 msgid "Search Results" msgstr "検索結果" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:19 msgid "zKillboard" msgstr "zKillboard" @@ -431,6 +427,26 @@ msgstr "選択されたCorpはすでにStatistics Moduleを導入済みです。 msgid "Failed to gather corporation statistics with selected token." msgstr "選択されたTokenではCorporation Statisticsを取得できませんでした。" +#: allianceauth/crontab/models.py:13 +msgid "Minute Offset" +msgstr "" + +#: allianceauth/crontab/models.py:14 +msgid "Hour Offset" +msgstr "" + +#: allianceauth/crontab/models.py:15 +msgid "Day of Month Offset" +msgstr "" + +#: allianceauth/crontab/models.py:16 +msgid "Month of Year Offset" +msgstr "" + +#: allianceauth/crontab/models.py:17 +msgid "Day of Week Offset" +msgstr "" + #: allianceauth/custom_css/apps.py:13 allianceauth/custom_css/models.py:36 #: allianceauth/custom_css/models.py:37 allianceauth/custom_css/models.py:47 msgid "Custom CSS" @@ -529,9 +545,9 @@ msgid "Delete fat" msgstr "Fat-Linkを削除" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:35 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:35 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:36 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:41 -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:30 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:31 msgid "User" msgstr "ユーザ" @@ -539,7 +555,7 @@ msgstr "ユーザ" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:42 #: allianceauth/optimer/form.py:13 allianceauth/timerboard/form.py:37 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:17 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:9 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:10 msgid "System" msgstr "星系" @@ -554,7 +570,7 @@ msgstr "艦船" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:44 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:92 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:23 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:11 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:12 msgid "Eve Time" msgstr "EVE内時間" @@ -611,7 +627,7 @@ msgstr "フリート" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:74 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:90 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:13 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:14 msgid "Creator" msgstr "作成者" @@ -719,17 +735,17 @@ msgid "" msgstr "{character.character_name} のフリート参加を登録できません。キャラクターがオンラインである必要があります。" #: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:18 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:17 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:18 msgid "Group Management" msgstr "グループ管理" #: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:51 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:34 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 msgid "Groups" msgstr "グループ" #: allianceauth/groupmanagement/forms.py:18 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:33 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:34 msgid "Users" msgstr "ユーザ" @@ -842,84 +858,84 @@ msgstr "作成日時" msgid "Date when this entry was created" msgstr "このエントリが作成された日付" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:8 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:12 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:9 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:13 msgid "Audit Log" msgstr "監査ログ" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:17 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:18 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:21 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:19 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:22 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/index_button.html:4 msgid "Back" msgstr "戻る" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:27 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 msgid "Date/Time" msgstr "日付/時間" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 msgid "Requestor" msgstr "依頼者" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:15 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:16 msgid "Type" msgstr "タイプ" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 #: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:8 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:20 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:16 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:17 msgid "Action" msgstr "アクション" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:34 msgid "Actor" msgstr "アクター" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:47 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:48 msgid "Removed" msgstr "削除されました" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:59 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:60 msgid "All times displayed are EVE/UTC." msgstr "表示される時間はすべて EVEゲーム内時間/世界標準時 です。" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:66 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:67 msgid "No entries found for this group." msgstr "この Group での entry が見つかりませんでした。" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:9 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:13 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:10 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:14 msgid "Group Members" msgstr "グループメンバー" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:30 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:56 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:119 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:32 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:33 msgid "Organization" msgstr "組織" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:49 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:75 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:50 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:76 msgid "Group leader" msgstr "グループリーダー" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:60 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:61 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:85 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:148 #: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit_row.html:18 msgid "(unknown)" msgstr "(unknown)" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:65 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:66 msgid "Remove from group" msgstr "Group から削除" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:80 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:81 msgid "No group members to list." msgstr "Groupメンバーはリストにいません。" @@ -933,7 +949,7 @@ msgid "Join/Leave Requests" msgstr "参加/脱退リクエスト" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:24 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:32 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:33 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:10 msgid "Description" msgstr "説明" @@ -943,7 +959,7 @@ msgstr "説明" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:123 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:167 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:34 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:81 msgid "Status" msgstr "ステータス" @@ -980,49 +996,49 @@ msgstr "直接参加リンクをコピー" msgid "No groups to list." msgstr "一覧表示するグループはありません。" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:7 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:11 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:8 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:12 msgid "Available Groups" msgstr "参加可能Group" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:34 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:35 msgid "Leaders" msgstr "リーダー" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:36 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:37 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:57 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:120 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:29 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:30 #: allianceauth/services/modules/openfire/forms.py:6 msgid "Group" msgstr "グループ" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:69 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:70 msgid "Leave" msgstr "脱退" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:73 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:88 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:74 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:89 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:46 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:95 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:138 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:182 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:46 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:25 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:116 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:117 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:87 msgid "Pending" msgstr "処理中" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:79 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:80 msgid "Join" msgstr "参加" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:83 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:84 msgid "Request" msgstr "申請" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:98 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:99 msgid "No groups available." msgstr "参加可能なGroupがありません。" @@ -1222,7 +1238,7 @@ msgstr "ユーザー名" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:185 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:48 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:21 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:108 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:109 msgid "Approved" msgstr "承認" @@ -1230,7 +1246,7 @@ msgstr "承認" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:143 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:187 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:50 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:112 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:113 msgid "Rejected" msgstr "拒否" @@ -1545,7 +1561,7 @@ msgid "Fleet Commander" msgstr "フリートコマンダー" #: allianceauth/optimer/form.py:22 allianceauth/srp/form.py:14 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 msgid "Additional Info" msgstr "追加情報" @@ -1596,7 +1612,7 @@ msgid "EVE Time" msgstr "EVE内時間" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:14 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:12 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:13 msgid "Local Time" msgstr "ローカルタイム" @@ -1609,7 +1625,7 @@ msgid "Fleet Operation Management" msgstr "フリートオペレーション管理" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:28 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:31 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:32 msgid "Current Eve Time:" msgstr "現在のゲーム内時間:" @@ -1618,7 +1634,7 @@ msgid "Next Fleet Operations" msgstr "次のフリートオペレーション" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:44 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:62 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:63 msgid "No upcoming timers." msgstr "今後予定されているタイマーはありません。" @@ -1627,7 +1643,7 @@ msgid "Past Fleet Operations" msgstr "過去のフリートオペレーション" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:60 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:80 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:81 msgid "No past timers." msgstr "過去のタイマーはありません。" @@ -1655,50 +1671,50 @@ msgstr "%(opname)sのTimerが削除されました。" msgid "Saved changes to operation timer for %(opname)s." msgstr "%(opname)sのTimerの変更が保存されました。" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:6 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:10 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:16 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:10 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:7 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:11 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:17 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:11 msgid "Permissions Audit" msgstr "権限を確認" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:31 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:32 msgid "User / Character" msgstr "ユーザー/キャラクター" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:6 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:7 msgid "Permissions Overview" msgstr "権限一覧" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:17 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:18 msgid "Showing only applied permissions" msgstr "申請済みの権限のみを表示" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:18 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:19 msgid "Show All" msgstr "すべて表示" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:20 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:21 msgid "Showing all permissions" msgstr "すべての権限を表示する" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:21 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:22 msgid "Show Applied" msgstr "申請済みを表示" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:29 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:30 msgid "App" msgstr "App" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:30 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:31 msgid "Model" msgstr "モデル" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:31 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:32 msgid "Code Name" msgstr "コードネーム" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:36 msgid "States" msgstr "States" @@ -1878,45 +1894,45 @@ msgstr "IPSuite4 のパスワードを設定します。" msgid "Deactivated IPSuite4 account." msgstr "IPSuite4 アカウントを非アクティブ化しました。" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:6 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:7 msgid "Mumble" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:10 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:11 msgid "Mumble History" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:22 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:23 msgid "Server Connection History" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:31 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:32 msgid "Displayed Name" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:32 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:33 msgid "Release" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:33 -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:67 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:34 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:68 msgid "Version" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:34 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:35 msgid "Last Connect" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:35 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:36 msgid "Last Disconnect" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:47 -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:59 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:48 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:60 msgid "Server Connection Breakdown" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:68 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:69 msgid "Number" msgstr "" @@ -2223,7 +2239,7 @@ msgid "SRP Fleet Create" msgstr "SRP フリート作成" #: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:11 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:12 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:11 #: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:11 #: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:11 @@ -2246,76 +2262,76 @@ msgstr "SRPフリートを作成" msgid "Give this link to the line members." msgstr "このリンクをラインメンバーに渡してください。" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:7 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:38 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:8 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:39 msgid "SRP Fleet Data" msgstr "SRP フリートデータ" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:16 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:17 msgid "View Fleets" msgstr "フリートを見る" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:25 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:26 msgid "Mark Incomplete" msgstr "Mark 未完了" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:29 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:30 msgid "Mark Completed" msgstr "Mark 完了" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:47 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:138 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:139 msgid "Total Losses:" msgstr "損失の合計:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:139 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:49 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:140 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:36 msgid "Total ISK Cost:" msgstr "ISK 費用の合計:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:59 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:150 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:60 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:151 msgid "Are you sure you want to delete SRP requests?" msgstr "SRP申請を削除しますか?" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:69 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70 msgid "Pilot Name" msgstr "パイロット名" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 msgid "Killboard Link" msgstr "キルボードリンク" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:73 msgid "Ship Type" msgstr "艦船の種類" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:73 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:74 msgid "Killboard Loss Amt" msgstr "キルボードにおける損失量" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:75 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:76 msgid "SRP ISK Cost" msgstr "SRP ISK 費用" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:76 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:77 msgid "Click value to edit Enter to save & next ESC to cancel" msgstr "" "値を変更するためにクリックして入力してください。\n" "Enter:値を適用、次を選択\n" "ESC:キャンセル" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:79 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 msgid "Post Time" msgstr "投稿時間" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:98 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:99 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:70 msgid "Link" msgstr "リンク" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:159 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:160 msgid "No SRP requests for this fleet." msgstr "このフリートにはSRPリクエストはありません。" @@ -2591,7 +2607,7 @@ msgstr "テーマを選択" #: allianceauth/timerboard/form.py:36 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:14 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:7 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:8 msgid "Details" msgstr "詳細" @@ -2608,7 +2624,7 @@ msgid "Timer Type" msgstr "タイマータイプ" #: allianceauth/timerboard/form.py:41 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:8 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:9 msgid "Objective" msgstr "目標" @@ -2642,159 +2658,141 @@ msgstr "コーポレーション制限付き" #: allianceauth/timerboard/models.py:15 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:39 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:36 msgid "Friendly" msgstr "味方" #: allianceauth/timerboard/models.py:16 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:34 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:34 msgid "Hostile" msgstr "敵性" #: allianceauth/timerboard/models.py:17 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:44 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:38 msgid "Neutral" msgstr "中立" #: allianceauth/timerboard/models.py:24 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:48 msgid "POCO" msgstr "POCO" #: allianceauth/timerboard/models.py:25 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:50 msgid "Orbital Skyhook" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:26 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:52 -msgid "I-HUB" -msgstr "I-HUB" +msgid "Sovereignty Hub" +msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:27 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:55 msgid "TCU" msgstr "TCU" #: allianceauth/timerboard/models.py:28 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:57 msgid "POS [S]" msgstr "POS [S]" #: allianceauth/timerboard/models.py:29 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:59 msgid "POS [M]" msgstr "POS [M]" #: allianceauth/timerboard/models.py:30 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:61 msgid "POS [L]" msgstr "POS [L]" #: allianceauth/timerboard/models.py:31 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:63 msgid "Astrahus" msgstr "Astrahus" #: allianceauth/timerboard/models.py:32 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:65 msgid "Fortizar" msgstr "Fortizar" #: allianceauth/timerboard/models.py:33 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:67 msgid "Keepstar" msgstr "Keepstar" #: allianceauth/timerboard/models.py:34 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:69 msgid "Raitaru" msgstr "Raitaru" #: allianceauth/timerboard/models.py:35 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:71 msgid "Azbel" msgstr "Azbel" #: allianceauth/timerboard/models.py:36 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:73 msgid "Sotiyo" msgstr "Sotiyo" #: allianceauth/timerboard/models.py:37 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:75 msgid "Athanor" msgstr "Athanor" #: allianceauth/timerboard/models.py:38 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:77 msgid "Tatara" msgstr "Tatara" #: allianceauth/timerboard/models.py:39 -msgid "Pharolux Cyno Beacon" -msgstr "" +msgid "Cyno Beacon" +msgstr "Cyno Beacon" #: allianceauth/timerboard/models.py:40 -msgid "Tenebrex Cyno Jammer" -msgstr "" +msgid "Cyno Jammer" +msgstr "Cyno Jammer" #: allianceauth/timerboard/models.py:41 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:83 msgid "Ansiblex Jump Gate" msgstr "Ansiblex Jump Gate" #: allianceauth/timerboard/models.py:42 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:85 +msgid "Mercenary Den" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/models.py:43 msgid "Moon Mining Cycle" msgstr "Moon Mining Cycle" -#: allianceauth/timerboard/models.py:43 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:87 +#: allianceauth/timerboard/models.py:44 msgid "Metenox Moon Drill" msgstr "" -#: allianceauth/timerboard/models.py:44 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:89 +#: allianceauth/timerboard/models.py:45 msgid "Other" msgstr "その他" -#: allianceauth/timerboard/models.py:51 +#: allianceauth/timerboard/models.py:52 msgid "Not Specified" msgstr "指定なし" -#: allianceauth/timerboard/models.py:52 +#: allianceauth/timerboard/models.py:53 msgid "Shield" msgstr "シールド" -#: allianceauth/timerboard/models.py:53 +#: allianceauth/timerboard/models.py:54 msgid "Armor" msgstr "アーマー" -#: allianceauth/timerboard/models.py:54 +#: allianceauth/timerboard/models.py:55 msgid "Hull" msgstr "ハル" -#: allianceauth/timerboard/models.py:55 +#: allianceauth/timerboard/models.py:56 msgid "Final" msgstr "最終" -#: allianceauth/timerboard/models.py:56 +#: allianceauth/timerboard/models.py:57 msgid "Anchoring" msgstr "Anchoring" -#: allianceauth/timerboard/models.py:57 +#: allianceauth/timerboard/models.py:58 msgid "Unanchoring" msgstr "Unanchoring" -#: allianceauth/timerboard/models.py:58 +#: allianceauth/timerboard/models.py:59 msgid "Abandoned" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:7 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:53 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:54 msgid "Upcoming Timers" msgstr "今後予定されているタイマー" @@ -2804,7 +2802,7 @@ msgstr "タイマー" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/form.html:10 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:10 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:13 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:14 msgid "Structure Timers" msgstr "ストラクチャタイマー" @@ -2828,7 +2826,7 @@ msgid "Create Timer" msgstr "タイマーを作成" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_create_form.html:9 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:21 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:22 msgid "Create Structure Timer" msgstr "ストラクチャタイマーの作成" @@ -2838,36 +2836,28 @@ msgstr "ストラクチャタイマーの作成" msgid "Update Structure Timer" msgstr "ストラクチャタイマーを更新" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:10 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:11 msgid "Structure" msgstr "ストラクチャ" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:79 -msgid "Cyno Beacon" -msgstr "Cyno Beacon" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:81 -msgid "Cyno Jammer" -msgstr "Cyno Jammer" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:9 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:10 msgid "Structure Timer Management" msgstr "ストラクチャタイマー管理" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:40 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:41 msgid "Corporation Timers" msgstr "コーポレーションタイマー" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:71 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:72 msgid "Past Timers" msgstr "過去のタイマー" -#: allianceauth/timerboard/views.py:85 +#: allianceauth/timerboard/views.py:175 #, python-format msgid "Added new timer in %(system)s at %(time)s." msgstr "%(system)sのタイマーを%(time)sに追加しました。" -#: allianceauth/timerboard/views.py:95 +#: allianceauth/timerboard/views.py:186 msgid "Saved changes to the timer." msgstr "タイマーの変更を保存しました。" diff --git a/allianceauth/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po b/allianceauth/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po index 272fc7f5..12a290cc 100644 --- a/allianceauth/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/allianceauth/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-21 12:59+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-25 19:17+1000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-08 13:50+0000\n" "Last-Translator: Woojin Kang, 2024\n" "Language-Team: Korean (Korea) (https://app.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/ko_KR/)\n" @@ -28,11 +28,11 @@ msgstr "" "Language: ko_KR\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: allianceauth/analytics/models.py:26 +#: allianceauth/analytics/models.py:22 msgid "Google Analytics Universal" msgstr "Google 애널리틱스 유니버설" -#: allianceauth/analytics/models.py:27 +#: allianceauth/analytics/models.py:23 msgid "Google Analytics V4" msgstr "Google 애널리틱스 V4" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" "https://www.eveonline.com/discord 의 ##3rd-party-dev-and-esi 에서 우리와 함께 토론하는것이" " 아마 도움이 될 것입니다." -#: allianceauth/authentication/decorators.py:52 +#: allianceauth/authentication/decorators.py:49 msgid "A main character is required to perform that action. Add one below." msgstr "해당 기능을 수행하려면 주 캐릭터가 요구됩니다. 아래에서 하나를 추가하시오." @@ -62,91 +62,91 @@ msgstr "이메일" msgid "You are not allowed to add or remove these restricted groups: %s" msgstr "해당 제한된 그룹을 추가하거나 제거할 수 있는 권한이 존재하지 않습니다: %s" -#: allianceauth/authentication/models.py:71 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:99 +#: allianceauth/authentication/models.py:70 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:105 msgid "English" msgstr "영어" -#: allianceauth/authentication/models.py:72 +#: allianceauth/authentication/models.py:71 msgid "Czech" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:73 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:101 +#: allianceauth/authentication/models.py:72 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:107 msgid "German" msgstr "독일어" -#: allianceauth/authentication/models.py:74 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:102 +#: allianceauth/authentication/models.py:73 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:108 msgid "Spanish" msgstr "스페인어" -#: allianceauth/authentication/models.py:75 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:103 +#: allianceauth/authentication/models.py:74 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:109 msgid "Italian" msgstr "이탈리아어" -#: allianceauth/authentication/models.py:76 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:104 +#: allianceauth/authentication/models.py:75 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:110 msgid "Japanese" msgstr "일본어" -#: allianceauth/authentication/models.py:77 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:105 +#: allianceauth/authentication/models.py:76 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:111 msgid "Korean" msgstr "한국어" -#: allianceauth/authentication/models.py:78 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:106 +#: allianceauth/authentication/models.py:77 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:112 msgid "French" msgstr "프랑스어" -#: allianceauth/authentication/models.py:79 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:109 +#: allianceauth/authentication/models.py:78 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:115 msgid "Russian" msgstr "러시아어" -#: allianceauth/authentication/models.py:80 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:107 +#: allianceauth/authentication/models.py:79 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:113 msgid "Dutch" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:81 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:108 +#: allianceauth/authentication/models.py:80 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:114 msgid "Polish" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:82 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:110 +#: allianceauth/authentication/models.py:81 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:116 msgid "Ukrainian" msgstr "우크라이나어" -#: allianceauth/authentication/models.py:83 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:111 +#: allianceauth/authentication/models.py:82 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:117 msgid "Simplified Chinese" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:99 +#: allianceauth/authentication/models.py:98 #: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:42 msgid "Language" msgstr "언어" -#: allianceauth/authentication/models.py:104 +#: allianceauth/authentication/models.py:103 #: allianceauth/templates/allianceauth/night-toggle.html:6 msgid "Night Mode" msgstr "야간 모드" -#: allianceauth/authentication/models.py:108 +#: allianceauth/authentication/models.py:107 #: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:46 msgid "Theme" msgstr "테마" -#: allianceauth/authentication/models.py:125 +#: allianceauth/authentication/models.py:124 #, python-format msgid "State changed to: %s" msgstr "상태가 %s로 변경됐습니다." -#: allianceauth/authentication/models.py:126 +#: allianceauth/authentication/models.py:125 #, python-format msgid "Your user's state is now: %(state)s" msgstr "사용자의 상태는 %(state)s입니다." @@ -181,9 +181,9 @@ msgstr "주 캐릭터 변경" #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:22 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:89 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:23 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:31 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:32 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:61 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:32 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:33 msgid "Name" msgstr "이름" @@ -193,7 +193,7 @@ msgid "Corp" msgstr "코퍼레이션" #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:24 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:126 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:63 msgid "Alliance" msgstr "얼라이언스" @@ -206,47 +206,43 @@ msgstr "멤버쉽" msgid "State:" msgstr "상태:" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:6 -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:10 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:7 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:11 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:62 msgid "Token Management" msgstr "토큰 관리" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:16 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:17 msgid "" "This page is a best attempt, but backups or database logs can still contain " "your tokens. Always revoke tokens on " -"https://community.eveonline.com/support/third-party-applications/ where " -"possible." +"https://developers.eveonline.com/authorized-apps where possible." msgstr "" -"해당 페이지가 최선의 선택이지만, 백업이나 데이터베이스 기록은 당신의 토큰을 여전히 포함하고 있을 수 있습니다. 항상 가능한 한 " -"https://community.eveonline.com/support/third-party-applications/ 에서 토큰을 " -"제거하십시요." -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:22 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:23 msgid "Scopes" msgstr "범위" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:23 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:24 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:37 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:124 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:168 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:35 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:94 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:82 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:83 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:53 msgid "Actions" msgstr "활동" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:24 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:123 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:163 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:210 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:16 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:25 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:124 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:164 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:211 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:36 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:41 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:55 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:118 msgid "Character" @@ -285,49 +281,49 @@ msgstr "등록" msgid "Invalid or expired activation link." msgstr "유효하지 않거나 만료된 활성화 주소" -#: allianceauth/authentication/views.py:158 +#: allianceauth/authentication/views.py:157 #, python-format msgid "" "Cannot change main character to %(char)s: character owned by a different " "account." msgstr "%(char)s를 주 캐릭터로 변경할 수 없음: 다른 계정이 해당 캐릭터를 소유하고 있습니다." -#: allianceauth/authentication/views.py:165 +#: allianceauth/authentication/views.py:164 #, python-format msgid "Changed main character to %s" msgstr "메인 캐릭터가 %s 로 변경되었습니다" -#: allianceauth/authentication/views.py:179 +#: allianceauth/authentication/views.py:178 #, python-format msgid "Added %(name)s to your account." msgstr "계정에 %(name)s를 추가했습니다." -#: allianceauth/authentication/views.py:181 +#: allianceauth/authentication/views.py:180 #, python-format msgid "Failed to add %(name)s to your account: they already have an account." msgstr "계정에 %(name)s를 추가하지 못했습니다. 이미 다른 계정에 추가되었습니다." -#: allianceauth/authentication/views.py:226 +#: allianceauth/authentication/views.py:225 msgid "" "Unable to authenticate as the selected character. Please log in with the " "main character associated with this account." msgstr "해당 캐릭터에 대한 인증이 불가합니다. 해당 계정과 연결된 메인 캐릭터로 로그인하여 주십시오." -#: allianceauth/authentication/views.py:293 +#: allianceauth/authentication/views.py:292 msgid "Registration token has expired." msgstr "가입 토큰이 만료되었습니다." -#: allianceauth/authentication/views.py:354 +#: allianceauth/authentication/views.py:353 msgid "" "Sent confirmation email. Please follow the link to confirm your email " "address." msgstr "확인 메일 전송됨. 다음 링크를 눌러 이메일 주소를 확인하세요." -#: allianceauth/authentication/views.py:360 +#: allianceauth/authentication/views.py:359 msgid "Confirmed your email address. Please login to continue." msgstr "이메일 주소가 확인되었습니다. 로그인 해주세요." -#: allianceauth/authentication/views.py:366 +#: allianceauth/authentication/views.py:365 msgid "Registration of new accounts is not allowed at this time." msgstr "현재 새로운 계정 등록은 받지않습니다." @@ -352,39 +348,39 @@ msgstr "코퍼레이션 추가" msgid "Search all corporations..." msgstr "모든 코퍼레이션 검색" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:45 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:46 msgid "Mains" msgstr "메인" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:59 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:60 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:34 msgid "Members" msgstr "멤버" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:73 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:74 msgid "Unregistered" msgstr "미등록" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:79 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:80 msgid "Last update:" msgstr "마지막 업데이트:" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:85 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:86 msgid "Update Now" msgstr "지금 업데이트" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:100 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:101 msgid "Main character" msgstr "메인 캐릭터" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:101 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:102 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:29 msgid "Registered characters" msgstr "등록된 캐릭터" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:124 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:35 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:122 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:166 @@ -393,16 +389,16 @@ msgstr "등록된 캐릭터" msgid "Corporation" msgstr "코퍼레이션" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:141 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:177 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:190 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:222 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:30 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:142 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:178 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:191 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:223 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:31 msgid "Killboard" msgstr "전적" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:165 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:19 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:166 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:20 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:32 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:121 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:165 @@ -411,21 +407,21 @@ msgstr "전적" msgid "Main Character" msgstr "주 캐릭터" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:166 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:20 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:21 msgid "Main Corporation" msgstr "주 코퍼레이션" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:21 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:168 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:22 msgid "Main Alliance" msgstr "주 얼라이언스" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:8 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:9 msgid "Search Results" msgstr "검색결과" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:19 msgid "zKillboard" msgstr "zKillboard" @@ -437,6 +433,26 @@ msgstr "선택한 코퍼레이션은 이미 통계 모듈을 갖고 있습니다 msgid "Failed to gather corporation statistics with selected token." msgstr "선택한 토큰으로 코퍼레이션 통계 수집에 실패했습니다." +#: allianceauth/crontab/models.py:13 +msgid "Minute Offset" +msgstr "" + +#: allianceauth/crontab/models.py:14 +msgid "Hour Offset" +msgstr "" + +#: allianceauth/crontab/models.py:15 +msgid "Day of Month Offset" +msgstr "" + +#: allianceauth/crontab/models.py:16 +msgid "Month of Year Offset" +msgstr "" + +#: allianceauth/crontab/models.py:17 +msgid "Day of Week Offset" +msgstr "" + #: allianceauth/custom_css/apps.py:13 allianceauth/custom_css/models.py:36 #: allianceauth/custom_css/models.py:37 allianceauth/custom_css/models.py:47 msgid "Custom CSS" @@ -535,9 +551,9 @@ msgid "Delete fat" msgstr "함대 활동 추적(FAT) 링크 삭제" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:35 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:35 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:36 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:41 -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:30 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:31 msgid "User" msgstr "사용자" @@ -545,7 +561,7 @@ msgstr "사용자" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:42 #: allianceauth/optimer/form.py:13 allianceauth/timerboard/form.py:37 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:17 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:9 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:10 msgid "System" msgstr "시스템" @@ -560,7 +576,7 @@ msgstr "함선" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:44 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:92 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:23 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:11 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:12 msgid "Eve Time" msgstr "이브 표준시간" @@ -617,7 +633,7 @@ msgstr "함대" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:74 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:90 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:13 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:14 msgid "Creator" msgstr "생성자" @@ -727,17 +743,17 @@ msgstr "" "합니다." #: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:18 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:17 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:18 msgid "Group Management" msgstr "그룹 관리" #: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:51 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:34 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 msgid "Groups" msgstr "그룹" #: allianceauth/groupmanagement/forms.py:18 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:33 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:34 msgid "Users" msgstr "사용자" @@ -851,84 +867,84 @@ msgstr "생성일:" msgid "Date when this entry was created" msgstr "이 항목이 생성된 날짜" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:8 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:12 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:9 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:13 msgid "Audit Log" msgstr "감사 기록" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:17 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:18 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:21 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:19 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:22 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/index_button.html:4 msgid "Back" msgstr "뒤로" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:27 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 msgid "Date/Time" msgstr "날짜/시간" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 msgid "Requestor" msgstr "요청인" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:15 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:16 msgid "Type" msgstr "타입" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 #: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:8 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:20 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:16 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:17 msgid "Action" msgstr "활동" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:34 msgid "Actor" msgstr "활동한 사람" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:47 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:48 msgid "Removed" msgstr "제거됨" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:59 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:60 msgid "All times displayed are EVE/UTC." msgstr "표시되는 모든 시간은 EVE/UTC입니다." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:66 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:67 msgid "No entries found for this group." msgstr "이 그룹에는 항목 없음" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:9 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:13 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:10 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:14 msgid "Group Members" msgstr "그룹 멤버" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:30 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:56 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:119 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:32 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:33 msgid "Organization" msgstr "조직" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:49 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:75 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:50 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:76 msgid "Group leader" msgstr "그룹 리더" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:60 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:61 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:85 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:148 #: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit_row.html:18 msgid "(unknown)" msgstr "(알 수 없음)" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:65 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:66 msgid "Remove from group" msgstr "그룹에서 제거" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:80 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:81 msgid "No group members to list." msgstr "목록에 그룹 멤버 없음" @@ -942,7 +958,7 @@ msgid "Join/Leave Requests" msgstr "가입/탈퇴 요청" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:24 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:32 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:33 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:10 msgid "Description" msgstr "설명" @@ -952,7 +968,7 @@ msgstr "설명" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:123 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:167 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:34 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:81 msgid "Status" msgstr "상태" @@ -989,49 +1005,49 @@ msgstr "참여 링크 복사" msgid "No groups to list." msgstr "목록에 그룹 없음" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:7 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:11 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:8 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:12 msgid "Available Groups" msgstr "사용 가능한 그룹" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:34 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:35 msgid "Leaders" msgstr "리더" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:36 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:37 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:57 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:120 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:29 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:30 #: allianceauth/services/modules/openfire/forms.py:6 msgid "Group" msgstr "그룹" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:69 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:70 msgid "Leave" msgstr "떠나기" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:73 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:88 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:74 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:89 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:46 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:95 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:138 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:182 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:46 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:25 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:116 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:117 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:87 msgid "Pending" msgstr "보류 중" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:79 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:80 msgid "Join" msgstr "참여" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:83 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:84 msgid "Request" msgstr "요청" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:98 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:99 msgid "No groups available." msgstr "사용 가능한 그룹 없음." @@ -1231,7 +1247,7 @@ msgstr "사용자명" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:185 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:48 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:21 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:108 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:109 msgid "Approved" msgstr "승인" @@ -1239,7 +1255,7 @@ msgstr "승인" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:143 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:187 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:50 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:112 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:113 msgid "Rejected" msgstr "거절" @@ -1554,7 +1570,7 @@ msgid "Fleet Commander" msgstr "함대 커맨더" #: allianceauth/optimer/form.py:22 allianceauth/srp/form.py:14 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 msgid "Additional Info" msgstr "추가 기재 사항" @@ -1605,7 +1621,7 @@ msgid "EVE Time" msgstr "인게임 시간" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:14 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:12 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:13 msgid "Local Time" msgstr "현지 시간" @@ -1618,7 +1634,7 @@ msgid "Fleet Operation Management" msgstr "함대 오퍼레이션 관리" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:28 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:31 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:32 msgid "Current Eve Time:" msgstr "현재 이브 시간:" @@ -1627,7 +1643,7 @@ msgid "Next Fleet Operations" msgstr "다음 함대 옵" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:44 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:62 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:63 msgid "No upcoming timers." msgstr "예정된 옵 타이머가 없습니다." @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgid "Past Fleet Operations" msgstr "이전 함대 오퍼레이션" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:60 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:80 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:81 msgid "No past timers." msgstr "최근 지나간 옵 타이머가 없습니다." @@ -1664,50 +1680,50 @@ msgstr "%(opname)s 의 오퍼레이션 타이머를 제거했습니다." msgid "Saved changes to operation timer for %(opname)s." msgstr "%(opname)s 의 오퍼레이션 타이머 수정사항을 저장했습니다." -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:6 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:10 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:16 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:10 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:7 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:11 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:17 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:11 msgid "Permissions Audit" msgstr "승인 점검" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:31 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:32 msgid "User / Character" msgstr "유저 / 캐릭터" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:6 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:7 msgid "Permissions Overview" msgstr "승인 개요" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:17 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:18 msgid "Showing only applied permissions" msgstr "승인 신청만 보기" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:18 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:19 msgid "Show All" msgstr "모두 보기" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:20 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:21 msgid "Showing all permissions" msgstr "모든 승인 보기" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:21 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:22 msgid "Show Applied" msgstr "신청 보기" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:29 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:30 msgid "App" msgstr "앱" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:30 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:31 msgid "Model" msgstr "모델" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:31 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:32 msgid "Code Name" msgstr "코드명" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:36 msgid "States" msgstr "상태" @@ -1886,45 +1902,45 @@ msgstr "IPSuite4 비밀번호 설정" msgid "Deactivated IPSuite4 account." msgstr "IPSuite4 계정 비활성화 완료" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:6 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:7 msgid "Mumble" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:10 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:11 msgid "Mumble History" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:22 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:23 msgid "Server Connection History" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:31 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:32 msgid "Displayed Name" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:32 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:33 msgid "Release" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:33 -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:67 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:34 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:68 msgid "Version" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:34 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:35 msgid "Last Connect" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:35 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:36 msgid "Last Disconnect" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:47 -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:59 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:48 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:60 msgid "Server Connection Breakdown" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:68 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:69 msgid "Number" msgstr "" @@ -2231,7 +2247,7 @@ msgid "SRP Fleet Create" msgstr "SRP 보상 함대 생성" #: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:11 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:12 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:11 #: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:11 #: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:11 @@ -2254,73 +2270,73 @@ msgstr "SRP 함대 생성" msgid "Give this link to the line members." msgstr "라인 멤버에게 해당 링크 주기." -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:7 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:38 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:8 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:39 msgid "SRP Fleet Data" msgstr "SRP 보상 함대 데이터" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:16 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:17 msgid "View Fleets" msgstr "함대 보기" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:25 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:26 msgid "Mark Incomplete" msgstr "표시 미완료" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:29 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:30 msgid "Mark Completed" msgstr "표시 완료" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:47 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:138 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:139 msgid "Total Losses:" msgstr "전체 손실:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:139 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:49 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:140 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:36 msgid "Total ISK Cost:" msgstr "전체 ISK 비용:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:59 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:150 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:60 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:151 msgid "Are you sure you want to delete SRP requests?" msgstr "SRP 보상 요청을 삭제하시겠습니까?" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:69 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70 msgid "Pilot Name" msgstr "파일럿 이름" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 msgid "Killboard Link" msgstr "킬보드 링크" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:73 msgid "Ship Type" msgstr "함선 종류" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:73 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:74 msgid "Killboard Loss Amt" msgstr "킬보드상 손실 금액" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:75 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:76 msgid "SRP ISK Cost" msgstr "SRP 보상 비용" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:76 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:77 msgid "Click value to edit Enter to save & next ESC to cancel" msgstr "금액을 수정하려면 클릭, 저장을 하고 다음으로 가려면 엔터, 취소를 하려면 ESC를 누르세요. " -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:79 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 msgid "Post Time" msgstr "작성 시간" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:98 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:99 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:70 msgid "Link" msgstr "링크" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:159 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:160 msgid "No SRP requests for this fleet." msgstr "이 함대에는 SRP 보상 요청이 없습니다." @@ -2595,7 +2611,7 @@ msgstr "테마 선택" #: allianceauth/timerboard/form.py:36 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:14 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:7 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:8 msgid "Details" msgstr "설명" @@ -2612,7 +2628,7 @@ msgid "Timer Type" msgstr "타이머 종류" #: allianceauth/timerboard/form.py:41 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:8 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:9 msgid "Objective" msgstr "목표 대상" @@ -2646,159 +2662,141 @@ msgstr "코퍼레이션 제한" #: allianceauth/timerboard/models.py:15 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:39 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:36 msgid "Friendly" msgstr "우호" #: allianceauth/timerboard/models.py:16 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:34 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:34 msgid "Hostile" msgstr "적대" #: allianceauth/timerboard/models.py:17 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:44 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:38 msgid "Neutral" msgstr "중립" #: allianceauth/timerboard/models.py:24 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:48 msgid "POCO" msgstr "포코(POCO)" #: allianceauth/timerboard/models.py:25 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:50 msgid "Orbital Skyhook" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:26 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:52 -msgid "I-HUB" -msgstr "I-HUB" +msgid "Sovereignty Hub" +msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:27 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:55 msgid "TCU" msgstr "TCU" #: allianceauth/timerboard/models.py:28 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:57 msgid "POS [S]" msgstr "POS [S]" #: allianceauth/timerboard/models.py:29 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:59 msgid "POS [M]" msgstr "POS [M]" #: allianceauth/timerboard/models.py:30 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:61 msgid "POS [L]" msgstr "POS [L]" #: allianceauth/timerboard/models.py:31 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:63 msgid "Astrahus" msgstr "아스트라허스(Astrahus)" #: allianceauth/timerboard/models.py:32 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:65 msgid "Fortizar" msgstr "포르티자(Fortizar)" #: allianceauth/timerboard/models.py:33 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:67 msgid "Keepstar" msgstr "킵스타(Keepstar)" #: allianceauth/timerboard/models.py:34 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:69 msgid "Raitaru" msgstr "라이타루(Raitaru)" #: allianceauth/timerboard/models.py:35 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:71 msgid "Azbel" msgstr "아즈벨(Azbel)" #: allianceauth/timerboard/models.py:36 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:73 msgid "Sotiyo" msgstr "소티요(Sotiyo)" #: allianceauth/timerboard/models.py:37 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:75 msgid "Athanor" msgstr "아타노르(Athanor)" #: allianceauth/timerboard/models.py:38 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:77 msgid "Tatara" msgstr "타타라(Tatara)" #: allianceauth/timerboard/models.py:39 -msgid "Pharolux Cyno Beacon" -msgstr "" +msgid "Cyno Beacon" +msgstr "사이노 비컨(Cyno Beacon)" #: allianceauth/timerboard/models.py:40 -msgid "Tenebrex Cyno Jammer" -msgstr "" +msgid "Cyno Jammer" +msgstr "사이노 재머(Cyno Jammer)" #: allianceauth/timerboard/models.py:41 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:83 msgid "Ansiblex Jump Gate" msgstr "엔서블렉스 점프 게이트(Ansiblex Jump Gate)" #: allianceauth/timerboard/models.py:42 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:85 +msgid "Mercenary Den" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/models.py:43 msgid "Moon Mining Cycle" msgstr "문 마이닝 주기" -#: allianceauth/timerboard/models.py:43 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:87 +#: allianceauth/timerboard/models.py:44 msgid "Metenox Moon Drill" msgstr "" -#: allianceauth/timerboard/models.py:44 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:89 +#: allianceauth/timerboard/models.py:45 msgid "Other" msgstr "기타" -#: allianceauth/timerboard/models.py:51 +#: allianceauth/timerboard/models.py:52 msgid "Not Specified" msgstr "명시되지 않음" -#: allianceauth/timerboard/models.py:52 +#: allianceauth/timerboard/models.py:53 msgid "Shield" msgstr "실드" -#: allianceauth/timerboard/models.py:53 +#: allianceauth/timerboard/models.py:54 msgid "Armor" msgstr "장갑" -#: allianceauth/timerboard/models.py:54 +#: allianceauth/timerboard/models.py:55 msgid "Hull" msgstr "선체" -#: allianceauth/timerboard/models.py:55 +#: allianceauth/timerboard/models.py:56 msgid "Final" msgstr "최종" -#: allianceauth/timerboard/models.py:56 +#: allianceauth/timerboard/models.py:57 msgid "Anchoring" msgstr "고정" -#: allianceauth/timerboard/models.py:57 +#: allianceauth/timerboard/models.py:58 msgid "Unanchoring" msgstr "미고정" -#: allianceauth/timerboard/models.py:58 +#: allianceauth/timerboard/models.py:59 msgid "Abandoned" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:7 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:53 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:54 msgid "Upcoming Timers" msgstr "예정 타이머" @@ -2808,7 +2806,7 @@ msgstr "타이머" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/form.html:10 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:10 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:13 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:14 msgid "Structure Timers" msgstr "구조물 타이머" @@ -2832,7 +2830,7 @@ msgid "Create Timer" msgstr "타이머 생성" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_create_form.html:9 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:21 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:22 msgid "Create Structure Timer" msgstr "구조물 타이머 생성" @@ -2842,36 +2840,28 @@ msgstr "구조물 타이머 생성" msgid "Update Structure Timer" msgstr "구조물 타이머 수정" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:10 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:11 msgid "Structure" msgstr "구조물" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:79 -msgid "Cyno Beacon" -msgstr "사이노 비컨(Cyno Beacon)" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:81 -msgid "Cyno Jammer" -msgstr "사이노 재머(Cyno Jammer)" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:9 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:10 msgid "Structure Timer Management" msgstr "구조물 타이머 관리" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:40 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:41 msgid "Corporation Timers" msgstr "코퍼레이션 타이머" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:71 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:72 msgid "Past Timers" msgstr "이전 타이머" -#: allianceauth/timerboard/views.py:85 +#: allianceauth/timerboard/views.py:175 #, python-format msgid "Added new timer in %(system)s at %(time)s." msgstr "%(time)s 에 있을 %(system)s 타이머를 추가했습니다." -#: allianceauth/timerboard/views.py:95 +#: allianceauth/timerboard/views.py:186 msgid "Saved changes to the timer." msgstr "타이머 변경사항이 저장되었습니다." diff --git a/allianceauth/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.po b/allianceauth/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.po index f2b005a5..fa2c6e5b 100644 --- a/allianceauth/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/allianceauth/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-21 12:59+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-25 19:17+1000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-08 13:50+0000\n" "Last-Translator: MisBimbrownik, 2024\n" "Language-Team: Polish (Poland) (https://app.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/pl_PL/)\n" @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "" "Language: pl_PL\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" -#: allianceauth/analytics/models.py:26 +#: allianceauth/analytics/models.py:22 msgid "Google Analytics Universal" msgstr "Google Analytics Universal" -#: allianceauth/analytics/models.py:27 +#: allianceauth/analytics/models.py:23 msgid "Google Analytics V4" msgstr "Google Analytics wersja 4" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "" "na ##3rd-party-dev-and-esi na naszym Discordzie EVE Online " "https://www.eveonline.com/discord." -#: allianceauth/authentication/decorators.py:52 +#: allianceauth/authentication/decorators.py:49 msgid "A main character is required to perform that action. Add one below." msgstr "" "Niniejsza akcja może być wykonana jedynie przez główną postać na koncie. " @@ -62,91 +62,91 @@ msgstr "" "Nie masz wystarczających uprawnień aby dodać lub usunąć zastrzeżone grupy: " "%s" -#: allianceauth/authentication/models.py:71 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:99 +#: allianceauth/authentication/models.py:70 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:105 msgid "English" msgstr "Angielski" -#: allianceauth/authentication/models.py:72 +#: allianceauth/authentication/models.py:71 msgid "Czech" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:73 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:101 +#: allianceauth/authentication/models.py:72 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:107 msgid "German" msgstr "Niemiecki" -#: allianceauth/authentication/models.py:74 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:102 +#: allianceauth/authentication/models.py:73 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:108 msgid "Spanish" msgstr "Hiszpański" -#: allianceauth/authentication/models.py:75 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:103 +#: allianceauth/authentication/models.py:74 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:109 msgid "Italian" msgstr "Włoski" -#: allianceauth/authentication/models.py:76 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:104 +#: allianceauth/authentication/models.py:75 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:110 msgid "Japanese" msgstr "Japoński" -#: allianceauth/authentication/models.py:77 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:105 +#: allianceauth/authentication/models.py:76 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:111 msgid "Korean" msgstr "Koreański" -#: allianceauth/authentication/models.py:78 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:106 +#: allianceauth/authentication/models.py:77 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:112 msgid "French" msgstr "Francuski" -#: allianceauth/authentication/models.py:79 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:109 +#: allianceauth/authentication/models.py:78 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:115 msgid "Russian" msgstr "Rosyjski" -#: allianceauth/authentication/models.py:80 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:107 +#: allianceauth/authentication/models.py:79 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:113 msgid "Dutch" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:81 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:108 +#: allianceauth/authentication/models.py:80 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:114 msgid "Polish" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:82 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:110 +#: allianceauth/authentication/models.py:81 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:116 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukraiński" -#: allianceauth/authentication/models.py:83 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:111 +#: allianceauth/authentication/models.py:82 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:117 msgid "Simplified Chinese" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:99 +#: allianceauth/authentication/models.py:98 #: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:42 msgid "Language" msgstr "Język" -#: allianceauth/authentication/models.py:104 +#: allianceauth/authentication/models.py:103 #: allianceauth/templates/allianceauth/night-toggle.html:6 msgid "Night Mode" msgstr "Tryb nocny" -#: allianceauth/authentication/models.py:108 +#: allianceauth/authentication/models.py:107 #: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:46 msgid "Theme" msgstr "Styl" -#: allianceauth/authentication/models.py:125 +#: allianceauth/authentication/models.py:124 #, python-format msgid "State changed to: %s" msgstr "Stan został zmieniony na: %s" -#: allianceauth/authentication/models.py:126 +#: allianceauth/authentication/models.py:125 #, python-format msgid "Your user's state is now: %(state)s" msgstr "Stan twojego użytkownika to: %(state)s" @@ -181,9 +181,9 @@ msgstr "Zmień główną postać" #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:22 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:89 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:23 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:31 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:32 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:61 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:32 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:33 msgid "Name" msgstr "Nazwa" @@ -193,7 +193,7 @@ msgid "Corp" msgstr "Korporacja" #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:24 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:126 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:63 msgid "Alliance" msgstr "Sojusz" @@ -206,48 +206,43 @@ msgstr "Członkowstwo" msgid "State:" msgstr "Stan:" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:6 -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:10 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:7 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:11 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:62 msgid "Token Management" msgstr "Zarządzanie Tokenem" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:16 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:17 msgid "" "This page is a best attempt, but backups or database logs can still contain " "your tokens. Always revoke tokens on " -"https://community.eveonline.com/support/third-party-applications/ where " -"possible." +"https://developers.eveonline.com/authorized-apps where possible." msgstr "" -"Niniejsza strona jest zrobiona najlepiej, jak się dało, co m.in. oznacza, że" -" kopie zapasowe oraz logi baz danych mogą zawierać twój Token. Pamiętaj, " -"żeby go pilnować przy użyciu https://community.eveonline.com/support/third-" -"party-applications/ i usuwać, gdy dłużej nie są potrzebne." -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:22 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:23 msgid "Scopes" msgstr "Zakres" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:23 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:24 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:37 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:124 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:168 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:35 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:94 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:82 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:83 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:53 msgid "Actions" msgstr "Akcje" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:24 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:123 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:163 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:210 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:16 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:25 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:124 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:164 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:211 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:36 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:41 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:55 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:118 msgid "Character" @@ -288,7 +283,7 @@ msgstr "Zarejestruj" msgid "Invalid or expired activation link." msgstr "Link aktywacyjny jest niewłaściwy albo wygasł." -#: allianceauth/authentication/views.py:158 +#: allianceauth/authentication/views.py:157 #, python-format msgid "" "Cannot change main character to %(char)s: character owned by a different " @@ -297,24 +292,24 @@ msgstr "" "Nie udało się ustawić głównej na %(char)s: postać jest już przypisana do " "innego konta." -#: allianceauth/authentication/views.py:165 +#: allianceauth/authentication/views.py:164 #, python-format msgid "Changed main character to %s" msgstr "Zmieniono główną postać na %s" -#: allianceauth/authentication/views.py:179 +#: allianceauth/authentication/views.py:178 #, python-format msgid "Added %(name)s to your account." msgstr "Dodano %(name)s to twojego konta." -#: allianceauth/authentication/views.py:181 +#: allianceauth/authentication/views.py:180 #, python-format msgid "Failed to add %(name)s to your account: they already have an account." msgstr "" "Nie udało się dodać %(name)s do twojego konta: jest ono już przypisane do " "innego użytkownika." -#: allianceauth/authentication/views.py:226 +#: allianceauth/authentication/views.py:225 msgid "" "Unable to authenticate as the selected character. Please log in with the " "main character associated with this account." @@ -322,11 +317,11 @@ msgstr "" "Nie udało się uwierzytelnić jako wybrana postać. Zaloguj się ponownie " "używając głównej postaci powiązanej z tym kontem." -#: allianceauth/authentication/views.py:293 +#: allianceauth/authentication/views.py:292 msgid "Registration token has expired." msgstr "Token do rejestracji już wygasł." -#: allianceauth/authentication/views.py:354 +#: allianceauth/authentication/views.py:353 msgid "" "Sent confirmation email. Please follow the link to confirm your email " "address." @@ -334,12 +329,12 @@ msgstr "" "E-mail potwierdzający rejestrację został wysłany. Kliknij w zawarty nim link" " aby zweryfikować swój adres mailowy." -#: allianceauth/authentication/views.py:360 +#: allianceauth/authentication/views.py:359 msgid "Confirmed your email address. Please login to continue." msgstr "" "Adres mailowy został pozytywnie zweryfikowany. Zaloguj się aby kontynuować." -#: allianceauth/authentication/views.py:366 +#: allianceauth/authentication/views.py:365 msgid "Registration of new accounts is not allowed at this time." msgstr "Rejestracja nowych kont użytkowników nie jest obecnie możliwa." @@ -364,39 +359,39 @@ msgstr "Dodaj Korporację" msgid "Search all corporations..." msgstr "Wyszukaj we wszystkich Korporacjach..." -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:45 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:46 msgid "Mains" msgstr "Główne postacie" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:59 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:60 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:34 msgid "Members" msgstr "Członkowie" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:73 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:74 msgid "Unregistered" msgstr "Niezarejestrowani" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:79 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:80 msgid "Last update:" msgstr "Ostatnia aktualizacja:" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:85 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:86 msgid "Update Now" msgstr "Uaktualnij teraz" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:100 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:101 msgid "Main character" msgstr "Główna postać" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:101 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:102 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:29 msgid "Registered characters" msgstr "Zapisane postacie" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:124 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:35 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:122 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:166 @@ -405,16 +400,16 @@ msgstr "Zapisane postacie" msgid "Corporation" msgstr "Korporacja" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:141 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:177 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:190 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:222 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:30 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:142 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:178 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:191 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:223 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:31 msgid "Killboard" msgstr "Killboard" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:165 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:19 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:166 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:20 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:32 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:121 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:165 @@ -423,21 +418,21 @@ msgstr "Killboard" msgid "Main Character" msgstr "Główna Postać" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:166 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:20 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:21 msgid "Main Corporation" msgstr "Główna Korporacja" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:21 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:168 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:22 msgid "Main Alliance" msgstr "Główny Sojusz" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:8 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:9 msgid "Search Results" msgstr "Wyniki wyszukiwania" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:19 msgid "zKillboard" msgstr "zKillboard" @@ -449,6 +444,26 @@ msgstr "Wybrana Korporacja ma już włączony moduł statystyk." msgid "Failed to gather corporation statistics with selected token." msgstr "Nie udało się pobrać statystyk korporacji używając wybranego Tokenu." +#: allianceauth/crontab/models.py:13 +msgid "Minute Offset" +msgstr "" + +#: allianceauth/crontab/models.py:14 +msgid "Hour Offset" +msgstr "" + +#: allianceauth/crontab/models.py:15 +msgid "Day of Month Offset" +msgstr "" + +#: allianceauth/crontab/models.py:16 +msgid "Month of Year Offset" +msgstr "" + +#: allianceauth/crontab/models.py:17 +msgid "Day of Week Offset" +msgstr "" + #: allianceauth/custom_css/apps.py:13 allianceauth/custom_css/models.py:36 #: allianceauth/custom_css/models.py:37 allianceauth/custom_css/models.py:47 msgid "Custom CSS" @@ -547,9 +562,9 @@ msgid "Delete fat" msgstr "Usuń FAT" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:35 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:35 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:36 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:41 -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:30 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:31 msgid "User" msgstr "Użytkownik" @@ -557,7 +572,7 @@ msgstr "Użytkownik" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:42 #: allianceauth/optimer/form.py:13 allianceauth/timerboard/form.py:37 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:17 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:9 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:10 msgid "System" msgstr "System" @@ -572,7 +587,7 @@ msgstr "Okręt" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:44 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:92 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:23 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:11 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:12 msgid "Eve Time" msgstr "Czas EVE" @@ -635,7 +650,7 @@ msgstr "Flota" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:74 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:90 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:13 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:14 msgid "Creator" msgstr "Założyciel" @@ -745,17 +760,17 @@ msgstr "" "nie jest online." #: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:18 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:17 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:18 msgid "Group Management" msgstr "Zarządzanie Grupami" #: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:51 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:34 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 msgid "Groups" msgstr "Grupy" #: allianceauth/groupmanagement/forms.py:18 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:33 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:34 msgid "Users" msgstr "Użytkownicy" @@ -880,84 +895,84 @@ msgstr "utworzona" msgid "Date when this entry was created" msgstr "Data, kiedy niniejszy wpis został dodany." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:8 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:12 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:9 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:13 msgid "Audit Log" msgstr "Log" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:17 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:18 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:21 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:19 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:22 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/index_button.html:4 msgid "Back" msgstr "Cofnij" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:27 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 msgid "Date/Time" msgstr "Data/Czas" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 msgid "Requestor" msgstr "Wnioskujący" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:15 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:16 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 #: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:8 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:20 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:16 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:17 msgid "Action" msgstr "Akcja" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:34 msgid "Actor" msgstr "Aktor" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:47 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:48 msgid "Removed" msgstr "Usunięty" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:59 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:60 msgid "All times displayed are EVE/UTC." msgstr "Wszystkie wyświetlane czasy są dla strefy Eve/UTC." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:66 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:67 msgid "No entries found for this group." msgstr "Nie znaleziono wpisów dla tej grupy." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:9 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:13 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:10 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:14 msgid "Group Members" msgstr "Członkowie Grupy" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:30 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:56 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:119 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:32 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:33 msgid "Organization" msgstr "Organizacja" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:49 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:75 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:50 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:76 msgid "Group leader" msgstr "Opiekun Grupy" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:60 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:61 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:85 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:148 #: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit_row.html:18 msgid "(unknown)" msgstr "(nieznany)" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:65 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:66 msgid "Remove from group" msgstr "Usuń z grupy" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:80 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:81 msgid "No group members to list." msgstr "Brak użytkowników przypisanych do grupy." @@ -971,7 +986,7 @@ msgid "Join/Leave Requests" msgstr "Zgłoszenia Dołącz/Opuść " #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:24 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:32 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:33 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:10 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -981,7 +996,7 @@ msgstr "Opis" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:123 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:167 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:34 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:81 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -1018,49 +1033,49 @@ msgstr "Skopiuj bezpośredni link pozwalający na dołączenie" msgid "No groups to list." msgstr "Brak grup do wyświetlenia." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:7 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:11 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:8 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:12 msgid "Available Groups" msgstr "Dostępne Grupy" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:34 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:35 msgid "Leaders" msgstr "Opiekunowie" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:36 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:37 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:57 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:120 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:29 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:30 #: allianceauth/services/modules/openfire/forms.py:6 msgid "Group" msgstr "Grupa" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:69 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:70 msgid "Leave" msgstr "Opuść" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:73 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:88 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:74 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:89 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:46 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:95 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:138 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:182 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:46 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:25 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:116 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:117 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:87 msgid "Pending" msgstr "Oczekiwanie" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:79 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:80 msgid "Join" msgstr "Dołącz" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:83 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:84 msgid "Request" msgstr "Poproś o dostęp" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:98 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:99 msgid "No groups available." msgstr "Brak dostępnych grup." @@ -1264,7 +1279,7 @@ msgstr "Nazwa Użytkownika" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:185 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:48 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:21 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:108 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:109 msgid "Approved" msgstr "Zaakceptowano" @@ -1272,7 +1287,7 @@ msgstr "Zaakceptowano" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:143 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:187 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:50 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:112 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:113 msgid "Rejected" msgstr "Odrzucono" @@ -1591,7 +1606,7 @@ msgid "Fleet Commander" msgstr "Dowódca Floty" #: allianceauth/optimer/form.py:22 allianceauth/srp/form.py:14 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 msgid "Additional Info" msgstr "Dodatkowe informacje" @@ -1642,7 +1657,7 @@ msgid "EVE Time" msgstr "Czas EVE" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:14 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:12 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:13 msgid "Local Time" msgstr "Czas lokalny" @@ -1655,7 +1670,7 @@ msgid "Fleet Operation Management" msgstr "Zarządzanie operacją floty" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:28 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:31 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:32 msgid "Current Eve Time:" msgstr "Obecny czas EVE:" @@ -1664,7 +1679,7 @@ msgid "Next Fleet Operations" msgstr "Nadchodzące operacje floty" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:44 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:62 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:63 msgid "No upcoming timers." msgstr "Brak zaplanowanych operacji." @@ -1673,7 +1688,7 @@ msgid "Past Fleet Operations" msgstr "Zakończone operacje floty" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:60 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:80 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:81 msgid "No past timers." msgstr "Brak zakończonych operacji." @@ -1701,50 +1716,50 @@ msgstr "Usunięto czas operacji dla %(opname)s." msgid "Saved changes to operation timer for %(opname)s." msgstr "Zapisano zmiany czasu operacji dla %(opname)s." -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:6 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:10 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:16 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:10 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:7 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:11 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:17 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:11 msgid "Permissions Audit" msgstr "Weryfikacja uprawnień" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:31 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:32 msgid "User / Character" msgstr "Użytkownik / Postać" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:6 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:7 msgid "Permissions Overview" msgstr "Przegląd uprawnień" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:17 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:18 msgid "Showing only applied permissions" msgstr "Widoczne są jedynie zastosowane pozwolenia" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:18 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:19 msgid "Show All" msgstr "Wyświetl wszystkie" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:20 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:21 msgid "Showing all permissions" msgstr "Wyświetlono wszystkie pozwolenia" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:21 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:22 msgid "Show Applied" msgstr "Wyświetl zastosowane" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:29 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:30 msgid "App" msgstr "Aplikacja" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:30 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:31 msgid "Model" msgstr "Model" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:31 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:32 msgid "Code Name" msgstr "Kryptonim" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:36 msgid "States" msgstr "Stan" @@ -1929,45 +1944,45 @@ msgstr "Ustaw hasło IPSuite4." msgid "Deactivated IPSuite4 account." msgstr "Wyłączono konto IPSuite4." -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:6 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:7 msgid "Mumble" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:10 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:11 msgid "Mumble History" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:22 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:23 msgid "Server Connection History" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:31 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:32 msgid "Displayed Name" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:32 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:33 msgid "Release" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:33 -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:67 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:34 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:68 msgid "Version" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:34 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:35 msgid "Last Connect" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:35 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:36 msgid "Last Disconnect" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:47 -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:59 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:48 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:60 msgid "Server Connection Breakdown" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:68 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:69 msgid "Number" msgstr "" @@ -2277,7 +2292,7 @@ msgid "SRP Fleet Create" msgstr "Utwórz Flotę z SRP " #: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:11 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:12 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:11 #: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:11 #: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:11 @@ -2300,75 +2315,75 @@ msgstr "Utwórz Flotę z SRP" msgid "Give this link to the line members." msgstr "Przekaż ten odnośnik do szeregowych członków." -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:7 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:38 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:8 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:39 msgid "SRP Fleet Data" msgstr "Dane Floty z SRP" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:16 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:17 msgid "View Fleets" msgstr "Przegląd Flot" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:25 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:26 msgid "Mark Incomplete" msgstr "Oznacz jako Nieukończoną" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:29 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:30 msgid "Mark Completed" msgstr "Oznacz jako Ukończoną" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:47 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:138 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:139 msgid "Total Losses:" msgstr "Całkowite straty:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:139 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:49 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:140 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:36 msgid "Total ISK Cost:" msgstr "Całkowity koszt w ISK:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:59 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:150 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:60 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:151 msgid "Are you sure you want to delete SRP requests?" msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć zgłoszenie o SRP?" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:69 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70 msgid "Pilot Name" msgstr "Nazwa Postaci" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 msgid "Killboard Link" msgstr "Adres Kilboard" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:73 msgid "Ship Type" msgstr "Typ okrętu" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:73 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:74 msgid "Killboard Loss Amt" msgstr "Wysokość straty z Killboard" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:75 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:76 msgid "SRP ISK Cost" msgstr "Koszt ISK do SRP" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:76 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:77 msgid "Click value to edit Enter to save & next ESC to cancel" msgstr "" "Kliknij na wartość aby ją edytować. Wciśnij Enter aby zapisać wartość i " "przejść do kolejnego pola. Wciśnij Esc aby zakończyć edycję." -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:79 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 msgid "Post Time" msgstr "Czas zgłoszenia" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:98 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:99 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:70 msgid "Link" msgstr "Odnośnik" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:159 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:160 msgid "No SRP requests for this fleet." msgstr "Brak możliwości zgłaszania SRP dla tej Floty." @@ -2647,7 +2662,7 @@ msgstr "Wybierz styl" #: allianceauth/timerboard/form.py:36 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:14 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:7 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:8 msgid "Details" msgstr "Szczegóły" @@ -2664,7 +2679,7 @@ msgid "Timer Type" msgstr "Typ Licznika" #: allianceauth/timerboard/form.py:41 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:8 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:9 msgid "Objective" msgstr "Cel" @@ -2698,159 +2713,141 @@ msgstr "Wewnętrzny dla Korporacji" #: allianceauth/timerboard/models.py:15 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:39 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:36 msgid "Friendly" msgstr "Przyjaciel" #: allianceauth/timerboard/models.py:16 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:34 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:34 msgid "Hostile" msgstr "Wróg" #: allianceauth/timerboard/models.py:17 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:44 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:38 msgid "Neutral" msgstr "Neutralny" #: allianceauth/timerboard/models.py:24 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:48 msgid "POCO" msgstr "POCO" #: allianceauth/timerboard/models.py:25 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:50 msgid "Orbital Skyhook" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:26 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:52 -msgid "I-HUB" -msgstr "I-HUB" +msgid "Sovereignty Hub" +msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:27 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:55 msgid "TCU" msgstr "TCU" #: allianceauth/timerboard/models.py:28 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:57 msgid "POS [S]" msgstr "POS (Mały)" #: allianceauth/timerboard/models.py:29 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:59 msgid "POS [M]" msgstr "POS (Średni)" #: allianceauth/timerboard/models.py:30 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:61 msgid "POS [L]" msgstr "POS (Duży)" #: allianceauth/timerboard/models.py:31 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:63 msgid "Astrahus" msgstr "Astrahus" #: allianceauth/timerboard/models.py:32 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:65 msgid "Fortizar" msgstr "Fortizar" #: allianceauth/timerboard/models.py:33 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:67 msgid "Keepstar" msgstr "Keepstar" #: allianceauth/timerboard/models.py:34 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:69 msgid "Raitaru" msgstr "Raitaru" #: allianceauth/timerboard/models.py:35 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:71 msgid "Azbel" msgstr "Azbel" #: allianceauth/timerboard/models.py:36 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:73 msgid "Sotiyo" msgstr "Sotiyo" #: allianceauth/timerboard/models.py:37 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:75 msgid "Athanor" msgstr "Athanor" #: allianceauth/timerboard/models.py:38 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:77 msgid "Tatara" msgstr "Tatara" #: allianceauth/timerboard/models.py:39 -msgid "Pharolux Cyno Beacon" -msgstr "" +msgid "Cyno Beacon" +msgstr "Cyno Beacon" #: allianceauth/timerboard/models.py:40 -msgid "Tenebrex Cyno Jammer" -msgstr "" +msgid "Cyno Jammer" +msgstr "Cyno Jammer" #: allianceauth/timerboard/models.py:41 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:83 msgid "Ansiblex Jump Gate" msgstr "Ansiblex Jump Gate" #: allianceauth/timerboard/models.py:42 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:85 +msgid "Mercenary Den" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/models.py:43 msgid "Moon Mining Cycle" msgstr "Cykl Koparki Księżycowej" -#: allianceauth/timerboard/models.py:43 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:87 +#: allianceauth/timerboard/models.py:44 msgid "Metenox Moon Drill" msgstr "" -#: allianceauth/timerboard/models.py:44 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:89 +#: allianceauth/timerboard/models.py:45 msgid "Other" msgstr "Inny" -#: allianceauth/timerboard/models.py:51 +#: allianceauth/timerboard/models.py:52 msgid "Not Specified" msgstr "Nie określono" -#: allianceauth/timerboard/models.py:52 +#: allianceauth/timerboard/models.py:53 msgid "Shield" msgstr "Pole siłowe" -#: allianceauth/timerboard/models.py:53 +#: allianceauth/timerboard/models.py:54 msgid "Armor" msgstr "Armor" -#: allianceauth/timerboard/models.py:54 +#: allianceauth/timerboard/models.py:55 msgid "Hull" msgstr "Struktura" -#: allianceauth/timerboard/models.py:55 +#: allianceauth/timerboard/models.py:56 msgid "Final" msgstr "Ostateczny" -#: allianceauth/timerboard/models.py:56 +#: allianceauth/timerboard/models.py:57 msgid "Anchoring" msgstr "Kotwiczenie" -#: allianceauth/timerboard/models.py:57 +#: allianceauth/timerboard/models.py:58 msgid "Unanchoring" msgstr "Usunięcie kotwiczenia" -#: allianceauth/timerboard/models.py:58 +#: allianceauth/timerboard/models.py:59 msgid "Abandoned" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:7 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:53 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:54 msgid "Upcoming Timers" msgstr "Nadczodzące zdarzenia" @@ -2860,7 +2857,7 @@ msgstr "Zdarzenie" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/form.html:10 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:10 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:13 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:14 msgid "Structure Timers" msgstr "Zdarzenia powiązane ze Strukturami" @@ -2884,7 +2881,7 @@ msgid "Create Timer" msgstr "Utwórz Zdarzenie" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_create_form.html:9 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:21 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:22 msgid "Create Structure Timer" msgstr "Utwórz Zdarzenie powiązane z Obiektami" @@ -2894,36 +2891,28 @@ msgstr "Utwórz Zdarzenie powiązane z Obiektami" msgid "Update Structure Timer" msgstr "Zaktualizuj Zdarzenie powiązane z Obiektami" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:10 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:11 msgid "Structure" msgstr "Obiekt" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:79 -msgid "Cyno Beacon" -msgstr "Cyno Beacon" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:81 -msgid "Cyno Jammer" -msgstr "Cyno Jammer" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:9 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:10 msgid "Structure Timer Management" msgstr "Zarządzanie Zdarzeniami Obiektu" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:40 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:41 msgid "Corporation Timers" msgstr "Zdarzenia Korporacji" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:71 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:72 msgid "Past Timers" msgstr "Zakończone Zdarzenia" -#: allianceauth/timerboard/views.py:85 +#: allianceauth/timerboard/views.py:175 #, python-format msgid "Added new timer in %(system)s at %(time)s." msgstr "Dodano nowe Zdarzenie w %(system)s o czasie %(time)s." -#: allianceauth/timerboard/views.py:95 +#: allianceauth/timerboard/views.py:186 msgid "Saved changes to the timer." msgstr "Zapisano zmiany dla Zdarzenia." diff --git a/allianceauth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/allianceauth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 9a34102e..c5918c58 100644 --- a/allianceauth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/allianceauth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-21 12:59+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-25 19:17+1000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-08 13:50+0000\n" "Last-Translator: Joel Falknau , 2024\n" "Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/ru/)\n" @@ -26,11 +26,11 @@ msgstr "" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" -#: allianceauth/analytics/models.py:26 +#: allianceauth/analytics/models.py:22 msgid "Google Analytics Universal" msgstr "Google Analytics Universal" -#: allianceauth/analytics/models.py:27 +#: allianceauth/analytics/models.py:23 msgid "Google Analytics V4" msgstr "Google Analytics V4" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "" "dev-and-esi on the EVE Online Discord. https://www.eveonline.com/discord" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/decorators.py:52 +#: allianceauth/authentication/decorators.py:49 msgid "A main character is required to perform that action. Add one below." msgstr "" "Для продолжения следует указать основного персонажа. Выберите его ниже." @@ -57,91 +57,91 @@ msgstr "Email" msgid "You are not allowed to add or remove these restricted groups: %s" msgstr "Вам не разрешено добавлять или удалять эти ограниченные группы: %s" -#: allianceauth/authentication/models.py:71 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:99 +#: allianceauth/authentication/models.py:70 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:105 msgid "English" msgstr "Английский" -#: allianceauth/authentication/models.py:72 +#: allianceauth/authentication/models.py:71 msgid "Czech" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:73 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:101 +#: allianceauth/authentication/models.py:72 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:107 msgid "German" msgstr "Немецкий" -#: allianceauth/authentication/models.py:74 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:102 +#: allianceauth/authentication/models.py:73 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:108 msgid "Spanish" msgstr "Испанский" -#: allianceauth/authentication/models.py:75 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:103 +#: allianceauth/authentication/models.py:74 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:109 msgid "Italian" msgstr "Итальянский" -#: allianceauth/authentication/models.py:76 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:104 +#: allianceauth/authentication/models.py:75 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:110 msgid "Japanese" msgstr "Японский" -#: allianceauth/authentication/models.py:77 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:105 +#: allianceauth/authentication/models.py:76 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:111 msgid "Korean" msgstr "Корейский" -#: allianceauth/authentication/models.py:78 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:106 +#: allianceauth/authentication/models.py:77 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:112 msgid "French" msgstr "Французский" -#: allianceauth/authentication/models.py:79 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:109 +#: allianceauth/authentication/models.py:78 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:115 msgid "Russian" msgstr "Русский" -#: allianceauth/authentication/models.py:80 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:107 +#: allianceauth/authentication/models.py:79 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:113 msgid "Dutch" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:81 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:108 +#: allianceauth/authentication/models.py:80 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:114 msgid "Polish" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:82 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:110 +#: allianceauth/authentication/models.py:81 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:116 msgid "Ukrainian" msgstr "Украинский" -#: allianceauth/authentication/models.py:83 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:111 +#: allianceauth/authentication/models.py:82 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:117 msgid "Simplified Chinese" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:99 +#: allianceauth/authentication/models.py:98 #: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:42 msgid "Language" msgstr "Язык" -#: allianceauth/authentication/models.py:104 +#: allianceauth/authentication/models.py:103 #: allianceauth/templates/allianceauth/night-toggle.html:6 msgid "Night Mode" msgstr "Ночной режим" -#: allianceauth/authentication/models.py:108 +#: allianceauth/authentication/models.py:107 #: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:46 msgid "Theme" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:125 +#: allianceauth/authentication/models.py:124 #, python-format msgid "State changed to: %s" msgstr "Статус изменен: %s" -#: allianceauth/authentication/models.py:126 +#: allianceauth/authentication/models.py:125 #, python-format msgid "Your user's state is now: %(state)s" msgstr "Статус пилота: %(state)s" @@ -176,9 +176,9 @@ msgstr "Сменить основного персонажа" #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:22 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:89 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:23 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:31 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:32 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:61 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:32 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:33 msgid "Name" msgstr "Имя" @@ -188,7 +188,7 @@ msgid "Corp" msgstr "Корпорация" #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:24 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:126 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:63 msgid "Alliance" msgstr "Альянс" @@ -201,44 +201,43 @@ msgstr "" msgid "State:" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:6 -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:10 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:7 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:11 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:62 msgid "Token Management" msgstr "Управление токенами" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:16 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:17 msgid "" "This page is a best attempt, but backups or database logs can still contain " "your tokens. Always revoke tokens on " -"https://community.eveonline.com/support/third-party-applications/ where " -"possible." -msgstr "" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:22 -msgid "Scopes" +"https://developers.eveonline.com/authorized-apps where possible." msgstr "" #: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:23 +msgid "Scopes" +msgstr "" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:24 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:37 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:124 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:168 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:35 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:94 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:82 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:83 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:53 msgid "Actions" msgstr "Действия" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:24 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:123 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:163 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:210 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:16 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:25 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:124 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:164 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:211 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:36 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:41 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:55 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:118 msgid "Character" @@ -278,7 +277,7 @@ msgstr "Регистрация" msgid "Invalid or expired activation link." msgstr "Ссылка активации устарела" -#: allianceauth/authentication/views.py:158 +#: allianceauth/authentication/views.py:157 #, python-format msgid "" "Cannot change main character to %(char)s: character owned by a different " @@ -286,22 +285,22 @@ msgid "" msgstr "" "Нельзя сменить основного персонажа на %(char)s: похоже, что Владелец не Вы. " -#: allianceauth/authentication/views.py:165 +#: allianceauth/authentication/views.py:164 #, python-format msgid "Changed main character to %s" msgstr "Основной персонаж изменён на %s" -#: allianceauth/authentication/views.py:179 +#: allianceauth/authentication/views.py:178 #, python-format msgid "Added %(name)s to your account." msgstr "Добавлен %(name)s на Ваш аккаунт." -#: allianceauth/authentication/views.py:181 +#: allianceauth/authentication/views.py:180 #, python-format msgid "Failed to add %(name)s to your account: they already have an account." msgstr "Персонаж %(name)s уже добавлен." -#: allianceauth/authentication/views.py:226 +#: allianceauth/authentication/views.py:225 msgid "" "Unable to authenticate as the selected character. Please log in with the " "main character associated with this account." @@ -309,21 +308,21 @@ msgstr "" "Невозможно аутентифицировать выбранным персонажем. Пожалуйста залогиньтесь " "основным персонажем от данной учётной записи. " -#: allianceauth/authentication/views.py:293 +#: allianceauth/authentication/views.py:292 msgid "Registration token has expired." msgstr "Регистрационный токен просрочен." -#: allianceauth/authentication/views.py:354 +#: allianceauth/authentication/views.py:353 msgid "" "Sent confirmation email. Please follow the link to confirm your email " "address." msgstr "Отправить подтверждающее письмо. Пожалуйста, подтвердите почту. " -#: allianceauth/authentication/views.py:360 +#: allianceauth/authentication/views.py:359 msgid "Confirmed your email address. Please login to continue." msgstr "Подтвердите Ваш email адрес. Зайти для подтверждения. " -#: allianceauth/authentication/views.py:366 +#: allianceauth/authentication/views.py:365 msgid "Registration of new accounts is not allowed at this time." msgstr "Регистрация новых аккаунтов в настоящее время невозможна." @@ -348,39 +347,39 @@ msgstr "Добавить корпорацию" msgid "Search all corporations..." msgstr "Поиск по всем корпорациям" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:45 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:46 msgid "Mains" msgstr "Основы" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:59 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:60 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:34 msgid "Members" msgstr "Участники" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:73 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:74 msgid "Unregistered" msgstr "Не зарегистрированы" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:79 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:80 msgid "Last update:" msgstr "Последнее обновление: " -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:85 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:86 msgid "Update Now" msgstr "Обновить сейчас" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:100 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:101 msgid "Main character" msgstr "Основной персонаж" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:101 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:102 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:29 msgid "Registered characters" msgstr "Зарегистрированные персонажи" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:124 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:35 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:122 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:166 @@ -389,16 +388,16 @@ msgstr "Зарегистрированные персонажи" msgid "Corporation" msgstr "Корпорация" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:141 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:177 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:190 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:222 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:30 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:142 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:178 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:191 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:223 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:31 msgid "Killboard" msgstr "Killboard" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:165 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:19 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:166 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:20 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:32 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:121 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:165 @@ -407,21 +406,21 @@ msgstr "Killboard" msgid "Main Character" msgstr "Основной персонаж" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:166 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:20 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:21 msgid "Main Corporation" msgstr "Основная корпорация" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:21 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:168 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:22 msgid "Main Alliance" msgstr "Основной Альянс" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:8 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:9 msgid "Search Results" msgstr "Результаты поиска" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:19 msgid "zKillboard" msgstr "zKillboard" @@ -433,6 +432,26 @@ msgstr "Выбранная корпорация уже в модуле стат msgid "Failed to gather corporation statistics with selected token." msgstr "Невозможно получить статистику корпорации по данному токену." +#: allianceauth/crontab/models.py:13 +msgid "Minute Offset" +msgstr "" + +#: allianceauth/crontab/models.py:14 +msgid "Hour Offset" +msgstr "" + +#: allianceauth/crontab/models.py:15 +msgid "Day of Month Offset" +msgstr "" + +#: allianceauth/crontab/models.py:16 +msgid "Month of Year Offset" +msgstr "" + +#: allianceauth/crontab/models.py:17 +msgid "Day of Week Offset" +msgstr "" + #: allianceauth/custom_css/apps.py:13 allianceauth/custom_css/models.py:36 #: allianceauth/custom_css/models.py:37 allianceauth/custom_css/models.py:47 msgid "Custom CSS" @@ -531,9 +550,9 @@ msgid "Delete fat" msgstr "Удалить ФлАк" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:35 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:35 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:36 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:41 -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:30 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:31 msgid "User" msgstr "Пользователь" @@ -541,7 +560,7 @@ msgstr "Пользователь" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:42 #: allianceauth/optimer/form.py:13 allianceauth/timerboard/form.py:37 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:17 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:9 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:10 msgid "System" msgstr "Система" @@ -556,7 +575,7 @@ msgstr "Корабль" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:44 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:92 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:23 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:11 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:12 msgid "Eve Time" msgstr "ET" @@ -619,7 +638,7 @@ msgstr "Флот" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:74 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:90 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:13 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:14 msgid "Creator" msgstr "Создатель" @@ -729,17 +748,17 @@ msgstr "" "должен быть онлайн." #: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:18 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:17 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:18 msgid "Group Management" msgstr "Управление Группой" #: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:51 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:34 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 msgid "Groups" msgstr "Группы" #: allianceauth/groupmanagement/forms.py:18 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:33 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:34 msgid "Users" msgstr "Пользователи" @@ -869,84 +888,84 @@ msgstr "создано когда" msgid "Date when this entry was created" msgstr "Дата, когда данное содержимое было создано" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:8 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:12 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:9 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:13 msgid "Audit Log" msgstr "Записи безопасности" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:17 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:18 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:21 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:19 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:22 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/index_button.html:4 msgid "Back" msgstr "Назад" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:27 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 msgid "Date/Time" msgstr "Дата / Время" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 msgid "Requestor" msgstr "Запрос от" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:15 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:16 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 #: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:8 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:20 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:16 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:17 msgid "Action" msgstr "Действие" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:34 msgid "Actor" msgstr "Исполнитель" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:47 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:48 msgid "Removed" msgstr "Удалено" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:59 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:60 msgid "All times displayed are EVE/UTC." msgstr "Все значения времени отображаются в EVE/ET/UTC." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:66 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:67 msgid "No entries found for this group." msgstr "Нет вхождений в эту группу" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:9 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:13 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:10 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:14 msgid "Group Members" msgstr "Групповые Участники" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:30 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:56 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:119 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:32 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:33 msgid "Organization" msgstr "Корпорация" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:49 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:75 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:50 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:76 msgid "Group leader" msgstr "Лидер группы" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:60 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:61 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:85 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:148 #: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit_row.html:18 msgid "(unknown)" msgstr "(неизвестно)" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:65 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:66 msgid "Remove from group" msgstr "Исключить из группы" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:80 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:81 msgid "No group members to list." msgstr "Нет участников в группе" @@ -960,7 +979,7 @@ msgid "Join/Leave Requests" msgstr "" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:24 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:32 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:33 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:10 msgid "Description" msgstr "Описание" @@ -970,7 +989,7 @@ msgstr "Описание" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:123 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:167 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:34 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:81 msgid "Status" msgstr "Статус" @@ -1007,49 +1026,49 @@ msgstr "Скопировать ссылку подключения" msgid "No groups to list." msgstr "Нет групп в списке" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:7 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:11 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:8 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:12 msgid "Available Groups" msgstr "Доступные группы" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:34 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:35 msgid "Leaders" msgstr "Лидеры" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:36 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:37 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:57 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:120 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:29 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:30 #: allianceauth/services/modules/openfire/forms.py:6 msgid "Group" msgstr "Группа" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:69 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:70 msgid "Leave" msgstr "Покинуть" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:73 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:88 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:74 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:89 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:46 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:95 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:138 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:182 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:46 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:25 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:116 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:117 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:87 msgid "Pending" msgstr "Ожидание" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:79 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:80 msgid "Join" msgstr "Присоединиться" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:83 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:84 msgid "Request" msgstr "Запрос" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:98 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:99 msgid "No groups available." msgstr "Нет доступных групп." @@ -1253,7 +1272,7 @@ msgstr "Пользователь" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:185 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:48 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:21 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:108 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:109 msgid "Approved" msgstr "Проверено" @@ -1261,7 +1280,7 @@ msgstr "Проверено" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:143 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:187 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:50 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:112 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:113 msgid "Rejected" msgstr "Отменено " @@ -1576,7 +1595,7 @@ msgid "Fleet Commander" msgstr "ФлитКом" #: allianceauth/optimer/form.py:22 allianceauth/srp/form.py:14 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 msgid "Additional Info" msgstr "Дополнительная информация" @@ -1627,7 +1646,7 @@ msgid "EVE Time" msgstr "EVE Время" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:14 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:12 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:13 msgid "Local Time" msgstr "Локальное время" @@ -1640,7 +1659,7 @@ msgid "Fleet Operation Management" msgstr "Управление флотовыми операциями" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:28 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:31 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:32 msgid "Current Eve Time:" msgstr "Текущий EVE Time:" @@ -1649,7 +1668,7 @@ msgid "Next Fleet Operations" msgstr "Грядущие Флотовые операции" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:44 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:62 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:63 msgid "No upcoming timers." msgstr "Нет предстоящих таймеров" @@ -1658,7 +1677,7 @@ msgid "Past Fleet Operations" msgstr "Прошлые Флотовые операции" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:60 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:80 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:81 msgid "No past timers." msgstr "Таймера отсутствуют. " @@ -1686,50 +1705,50 @@ msgstr "Таймер для %(opname)s удалено. " msgid "Saved changes to operation timer for %(opname)s." msgstr "Таймер для %(opname)sобновлен." -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:6 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:10 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:16 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:10 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:7 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:11 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:17 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:11 msgid "Permissions Audit" msgstr "Права Доступа" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:31 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:32 msgid "User / Character" msgstr "Пользователь / Персонаж" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:6 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:7 msgid "Permissions Overview" msgstr "Просмотр Прав доступа" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:17 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:18 msgid "Showing only applied permissions" msgstr "Показать только одобренные права доступа" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:18 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:19 msgid "Show All" msgstr "Показать все" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:20 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:21 msgid "Showing all permissions" msgstr "Показать все права доступа" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:21 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:22 msgid "Show Applied" msgstr "Показать одобренные" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:29 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:30 msgid "App" msgstr "Запрос" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:30 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:31 msgid "Model" msgstr "Модель" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:31 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:32 msgid "Code Name" msgstr "Кодовое имя" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:36 msgid "States" msgstr "Статусы" @@ -1920,45 +1939,45 @@ msgstr "Установить пароль IPSuite4." msgid "Deactivated IPSuite4 account." msgstr "Деактивированный аккаунт IPSuite4." -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:6 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:7 msgid "Mumble" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:10 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:11 msgid "Mumble History" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:22 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:23 msgid "Server Connection History" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:31 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:32 msgid "Displayed Name" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:32 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:33 msgid "Release" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:33 -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:67 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:34 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:68 msgid "Version" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:34 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:35 msgid "Last Connect" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:35 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:36 msgid "Last Disconnect" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:47 -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:59 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:48 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:60 msgid "Server Connection Breakdown" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:68 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:69 msgid "Number" msgstr "" @@ -2266,7 +2285,7 @@ msgid "SRP Fleet Create" msgstr "SRP Флот Создан" #: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:11 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:12 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:11 #: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:11 #: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:11 @@ -2289,73 +2308,73 @@ msgstr "" msgid "Give this link to the line members." msgstr "" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:7 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:38 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:8 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:39 msgid "SRP Fleet Data" msgstr "SRP данные флота" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:16 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:17 msgid "View Fleets" msgstr "" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:25 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:26 msgid "Mark Incomplete" msgstr "Пометить незаконченным" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:29 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:30 msgid "Mark Completed" msgstr "Пометить законченным" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:47 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:138 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:139 msgid "Total Losses:" msgstr "Суммарные потери:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:139 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:49 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:140 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:36 msgid "Total ISK Cost:" msgstr "Оценочная стоимость, ISK:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:59 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:150 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:60 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:151 msgid "Are you sure you want to delete SRP requests?" msgstr "Вы уверенны что хотите удалить запрос на SRP?" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:69 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70 msgid "Pilot Name" msgstr "Имя Пилота" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 msgid "Killboard Link" msgstr "Killboard ссылка" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:73 msgid "Ship Type" msgstr "Тип корабля" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:73 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:74 msgid "Killboard Loss Amt" msgstr "Потерь по Killboard на данный момент" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:75 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:76 msgid "SRP ISK Cost" msgstr "SRP ISK Стоимость" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:76 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:77 msgid "Click value to edit Enter to save & next ESC to cancel" msgstr "Нажмите на значение для редактирования и ESC для отмены" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:79 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 msgid "Post Time" msgstr "Опубликованно" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:98 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:99 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:70 msgid "Link" msgstr "ссылка" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:159 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:160 msgid "No SRP requests for this fleet." msgstr "SRP запросы отсутствуют" @@ -2631,7 +2650,7 @@ msgstr "" #: allianceauth/timerboard/form.py:36 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:14 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:7 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:8 msgid "Details" msgstr "Детали" @@ -2648,7 +2667,7 @@ msgid "Timer Type" msgstr "Тип таймера" #: allianceauth/timerboard/form.py:41 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:8 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:9 msgid "Objective" msgstr "Задача" @@ -2682,159 +2701,141 @@ msgstr "Корпорация зарегистрированна" #: allianceauth/timerboard/models.py:15 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:39 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:36 msgid "Friendly" msgstr "Дружественный" #: allianceauth/timerboard/models.py:16 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:34 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:34 msgid "Hostile" msgstr "Вражеский" #: allianceauth/timerboard/models.py:17 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:44 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:38 msgid "Neutral" msgstr "Нейтрал" #: allianceauth/timerboard/models.py:24 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:48 msgid "POCO" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:25 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:50 msgid "Orbital Skyhook" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:26 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:52 -msgid "I-HUB" +msgid "Sovereignty Hub" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:27 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:55 msgid "TCU" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:28 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:57 msgid "POS [S]" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:29 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:59 msgid "POS [M]" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:30 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:61 msgid "POS [L]" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:31 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:63 msgid "Astrahus" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:32 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:65 msgid "Fortizar" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:33 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:67 msgid "Keepstar" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:34 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:69 msgid "Raitaru" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:35 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:71 msgid "Azbel" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:36 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:73 msgid "Sotiyo" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:37 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:75 msgid "Athanor" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:38 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:77 msgid "Tatara" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:39 -msgid "Pharolux Cyno Beacon" +msgid "Cyno Beacon" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:40 -msgid "Tenebrex Cyno Jammer" +msgid "Cyno Jammer" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:41 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:83 msgid "Ansiblex Jump Gate" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:42 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:85 -msgid "Moon Mining Cycle" +msgid "Mercenary Den" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:43 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:87 -msgid "Metenox Moon Drill" +msgid "Moon Mining Cycle" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:44 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:89 +msgid "Metenox Moon Drill" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/models.py:45 msgid "Other" msgstr "Прочие" -#: allianceauth/timerboard/models.py:51 +#: allianceauth/timerboard/models.py:52 msgid "Not Specified" msgstr "Не указано" -#: allianceauth/timerboard/models.py:52 +#: allianceauth/timerboard/models.py:53 msgid "Shield" msgstr "Щит" -#: allianceauth/timerboard/models.py:53 +#: allianceauth/timerboard/models.py:54 msgid "Armor" msgstr "Броня" -#: allianceauth/timerboard/models.py:54 +#: allianceauth/timerboard/models.py:55 msgid "Hull" msgstr "Структура" -#: allianceauth/timerboard/models.py:55 +#: allianceauth/timerboard/models.py:56 msgid "Final" msgstr "Финальный" -#: allianceauth/timerboard/models.py:56 +#: allianceauth/timerboard/models.py:57 msgid "Anchoring" msgstr "Постановка на якорь" -#: allianceauth/timerboard/models.py:57 +#: allianceauth/timerboard/models.py:58 msgid "Unanchoring" msgstr "Снятие с якоря" -#: allianceauth/timerboard/models.py:58 +#: allianceauth/timerboard/models.py:59 msgid "Abandoned" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:7 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:53 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:54 msgid "Upcoming Timers" msgstr "" @@ -2844,7 +2845,7 @@ msgstr "" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/form.html:10 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:10 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:13 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:14 msgid "Structure Timers" msgstr "Структурные таймера" @@ -2868,7 +2869,7 @@ msgid "Create Timer" msgstr "Создать таймер" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_create_form.html:9 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:21 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:22 msgid "Create Structure Timer" msgstr "Создать Структурный Таймер" @@ -2878,36 +2879,28 @@ msgstr "Создать Структурный Таймер" msgid "Update Structure Timer" msgstr "Обновить Структурный Таймер" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:10 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:11 msgid "Structure" msgstr "Структура" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:79 -msgid "Cyno Beacon" -msgstr "" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:81 -msgid "Cyno Jammer" -msgstr "" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:9 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:10 msgid "Structure Timer Management" msgstr "Управление Структурными Таймерами" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:40 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:41 msgid "Corporation Timers" msgstr "" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:71 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:72 msgid "Past Timers" msgstr "Прошлые таймера" -#: allianceauth/timerboard/views.py:85 +#: allianceauth/timerboard/views.py:175 #, python-format msgid "Added new timer in %(system)s at %(time)s." msgstr "Добавлен таймер в %(system)s на %(time)s." -#: allianceauth/timerboard/views.py:95 +#: allianceauth/timerboard/views.py:186 msgid "Saved changes to the timer." msgstr "Изменения таймера сохранены." diff --git a/allianceauth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/allianceauth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index c2d5c65c..4d0e7cb6 100644 --- a/allianceauth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/allianceauth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-21 12:59+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-25 19:17+1000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-08 13:50+0000\n" "Last-Translator: Andrii Yukhymchak, 2024\n" "Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/uk/)\n" @@ -23,11 +23,11 @@ msgstr "" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" -#: allianceauth/analytics/models.py:26 +#: allianceauth/analytics/models.py:22 msgid "Google Analytics Universal" msgstr "Універсальна Google Аналітика" -#: allianceauth/analytics/models.py:27 +#: allianceauth/analytics/models.py:23 msgid "Google Analytics V4" msgstr "Google Analytics V4" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" "поради щодо того, як це зробити, поспілкуйтеся з нами в # #3rd -party-dev-" "and-esi на EVE Online Discord. https://www.eveonline.com/discord" -#: allianceauth/authentication/decorators.py:52 +#: allianceauth/authentication/decorators.py:49 msgid "A main character is required to perform that action. Add one below." msgstr "" "Для виконання цієї дії потрібен основний персонаж. Додайте його нижче." @@ -60,91 +60,91 @@ msgstr "Електронна пошта" msgid "You are not allowed to add or remove these restricted groups: %s" msgstr "Вам заборонено додавати або видаляти ці обмежені групи: %s" -#: allianceauth/authentication/models.py:71 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:99 +#: allianceauth/authentication/models.py:70 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:105 msgid "English" msgstr "Англійська" -#: allianceauth/authentication/models.py:72 +#: allianceauth/authentication/models.py:71 msgid "Czech" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:73 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:101 +#: allianceauth/authentication/models.py:72 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:107 msgid "German" msgstr "Німецька" -#: allianceauth/authentication/models.py:74 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:102 +#: allianceauth/authentication/models.py:73 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:108 msgid "Spanish" msgstr "Іспанська" -#: allianceauth/authentication/models.py:75 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:103 +#: allianceauth/authentication/models.py:74 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:109 msgid "Italian" msgstr "Італійська" -#: allianceauth/authentication/models.py:76 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:104 +#: allianceauth/authentication/models.py:75 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:110 msgid "Japanese" msgstr "Японська" -#: allianceauth/authentication/models.py:77 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:105 +#: allianceauth/authentication/models.py:76 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:111 msgid "Korean" msgstr "Корейська" -#: allianceauth/authentication/models.py:78 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:106 +#: allianceauth/authentication/models.py:77 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:112 msgid "French" msgstr "Французька" -#: allianceauth/authentication/models.py:79 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:109 +#: allianceauth/authentication/models.py:78 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:115 msgid "Russian" msgstr "Російська" -#: allianceauth/authentication/models.py:80 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:107 +#: allianceauth/authentication/models.py:79 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:113 msgid "Dutch" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:81 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:108 +#: allianceauth/authentication/models.py:80 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:114 msgid "Polish" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:82 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:110 +#: allianceauth/authentication/models.py:81 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:116 msgid "Ukrainian" msgstr "Українська" -#: allianceauth/authentication/models.py:83 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:111 +#: allianceauth/authentication/models.py:82 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:117 msgid "Simplified Chinese" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:99 +#: allianceauth/authentication/models.py:98 #: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:42 msgid "Language" msgstr "Мова" -#: allianceauth/authentication/models.py:104 +#: allianceauth/authentication/models.py:103 #: allianceauth/templates/allianceauth/night-toggle.html:6 msgid "Night Mode" msgstr "Нічний режим" -#: allianceauth/authentication/models.py:108 +#: allianceauth/authentication/models.py:107 #: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:46 msgid "Theme" msgstr "Тема" -#: allianceauth/authentication/models.py:125 +#: allianceauth/authentication/models.py:124 #, python-format msgid "State changed to: %s" msgstr "Стан змінено на: %s" -#: allianceauth/authentication/models.py:126 +#: allianceauth/authentication/models.py:125 #, python-format msgid "Your user's state is now: %(state)s" msgstr "Стан вашого користувача зараз: %(state)s" @@ -179,9 +179,9 @@ msgstr "Змінити основного персонажа" #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:22 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:89 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:23 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:31 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:32 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:61 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:32 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:33 msgid "Name" msgstr "Ім'я" @@ -191,7 +191,7 @@ msgid "Corp" msgstr "Корпорація" #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:24 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:126 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:63 msgid "Alliance" msgstr "Альянс" @@ -204,48 +204,43 @@ msgstr "Членство" msgid "State:" msgstr "Стан:" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:6 -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:10 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:7 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:11 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:62 msgid "Token Management" msgstr "Керування токенами" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:16 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:17 msgid "" "This page is a best attempt, but backups or database logs can still contain " "your tokens. Always revoke tokens on " -"https://community.eveonline.com/support/third-party-applications/ where " -"possible." +"https://developers.eveonline.com/authorized-apps where possible." msgstr "" -"Ця сторінка є найкращою спробою, але резервні копії або журнали баз даних " -"все ще можуть містити ваші токени. Завжди відкликайте токени на " -"https://community.eveonline.com/support/third-party-applications/, коли це " -"можливо." -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:22 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:23 msgid "Scopes" msgstr "Сфери" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:23 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:24 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:37 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:124 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:168 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:35 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:94 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:82 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:83 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:53 msgid "Actions" msgstr "Дії" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:24 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:123 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:163 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:210 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:16 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:25 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:124 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:164 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:211 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:36 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:41 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:55 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:118 msgid "Character" @@ -286,7 +281,7 @@ msgstr "Зареєструватися" msgid "Invalid or expired activation link." msgstr "Невірне або прострочене посилання для активації." -#: allianceauth/authentication/views.py:158 +#: allianceauth/authentication/views.py:157 #, python-format msgid "" "Cannot change main character to %(char)s: character owned by a different " @@ -295,24 +290,24 @@ msgstr "" "Неможливо змінити основного персонажа на %(char)s: персонаж належить іншому " "акаунту." -#: allianceauth/authentication/views.py:165 +#: allianceauth/authentication/views.py:164 #, python-format msgid "Changed main character to %s" msgstr "Основного персонажа змінено на %s" -#: allianceauth/authentication/views.py:179 +#: allianceauth/authentication/views.py:178 #, python-format msgid "Added %(name)s to your account." msgstr "Додано %(name)s до вашого облікового запису." -#: allianceauth/authentication/views.py:181 +#: allianceauth/authentication/views.py:180 #, python-format msgid "Failed to add %(name)s to your account: they already have an account." msgstr "" "Не вдалося додати %(name)s до вашого облікового запису: у них вже є " "обліковий запис." -#: allianceauth/authentication/views.py:226 +#: allianceauth/authentication/views.py:225 msgid "" "Unable to authenticate as the selected character. Please log in with the " "main character associated with this account." @@ -321,11 +316,11 @@ msgstr "" "використовуючи аккаунт основного персонажа, пов'язаним з цим обліковим " "записом." -#: allianceauth/authentication/views.py:293 +#: allianceauth/authentication/views.py:292 msgid "Registration token has expired." msgstr "Токен реєстрації застарів." -#: allianceauth/authentication/views.py:354 +#: allianceauth/authentication/views.py:353 msgid "" "Sent confirmation email. Please follow the link to confirm your email " "address." @@ -333,13 +328,13 @@ msgstr "" "Відправлено лист з підтвердженням. Будь ласка, перейдіть за посиланням, щоб " "підтвердити свою адресу електронної пошти." -#: allianceauth/authentication/views.py:360 +#: allianceauth/authentication/views.py:359 msgid "Confirmed your email address. Please login to continue." msgstr "" "Підтверджено вашу адресу електронної пошти. Будь ласка, увійдіть, щоб " "продовжити." -#: allianceauth/authentication/views.py:366 +#: allianceauth/authentication/views.py:365 msgid "Registration of new accounts is not allowed at this time." msgstr "Реєстрація нових облікових записів наразі не дозволена." @@ -364,39 +359,39 @@ msgstr "Додати корпорацію" msgid "Search all corporations..." msgstr "Шукати всі корпорації..." -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:45 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:46 msgid "Mains" msgstr "Основні" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:59 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:60 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:34 msgid "Members" msgstr "Учасники" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:73 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:74 msgid "Unregistered" msgstr "Незареєстровані" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:79 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:80 msgid "Last update:" msgstr "Останнє оновлення:" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:85 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:86 msgid "Update Now" msgstr "Оновити зараз" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:100 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:101 msgid "Main character" msgstr "Основний персонаж" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:101 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:102 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:29 msgid "Registered characters" msgstr "Зареєстровані персонажі" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:124 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:35 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:122 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:166 @@ -405,16 +400,16 @@ msgstr "Зареєстровані персонажі" msgid "Corporation" msgstr "Корпорація" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:141 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:177 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:190 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:222 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:30 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:142 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:178 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:191 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:223 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:31 msgid "Killboard" msgstr "Кіллборд" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:165 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:19 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:166 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:20 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:32 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:121 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:165 @@ -423,21 +418,21 @@ msgstr "Кіллборд" msgid "Main Character" msgstr "Основний персонаж" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:166 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:20 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:21 msgid "Main Corporation" msgstr "Основна корпорація" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:21 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:168 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:22 msgid "Main Alliance" msgstr "Основний альянс" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:8 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:9 msgid "Search Results" msgstr "Результати пошуку" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:19 msgid "zKillboard" msgstr "zKillboard" @@ -449,6 +444,26 @@ msgstr "Вибрана корпорація вже має модуль стат msgid "Failed to gather corporation statistics with selected token." msgstr "Не вдалося зібрати статистику корпорації з обраним токеном." +#: allianceauth/crontab/models.py:13 +msgid "Minute Offset" +msgstr "" + +#: allianceauth/crontab/models.py:14 +msgid "Hour Offset" +msgstr "" + +#: allianceauth/crontab/models.py:15 +msgid "Day of Month Offset" +msgstr "" + +#: allianceauth/crontab/models.py:16 +msgid "Month of Year Offset" +msgstr "" + +#: allianceauth/crontab/models.py:17 +msgid "Day of Week Offset" +msgstr "" + #: allianceauth/custom_css/apps.py:13 allianceauth/custom_css/models.py:36 #: allianceauth/custom_css/models.py:37 allianceauth/custom_css/models.py:47 msgid "Custom CSS" @@ -547,9 +562,9 @@ msgid "Delete fat" msgstr "Видалити Fat" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:35 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:35 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:36 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:41 -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:30 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:31 msgid "User" msgstr "Користувач" @@ -557,7 +572,7 @@ msgstr "Користувач" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:42 #: allianceauth/optimer/form.py:13 allianceauth/timerboard/form.py:37 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:17 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:9 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:10 msgid "System" msgstr "Система" @@ -572,7 +587,7 @@ msgstr "Корабель" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:44 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:92 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:23 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:11 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:12 msgid "Eve Time" msgstr "Ігровий час" @@ -635,7 +650,7 @@ msgstr "Флот" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:74 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:90 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:13 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:14 msgid "Creator" msgstr "Створювач" @@ -745,17 +760,17 @@ msgstr "" "Персонаж повинен бути в мережі." #: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:18 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:17 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:18 msgid "Group Management" msgstr "Керування групами" #: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:51 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:34 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 msgid "Groups" msgstr "Групи" #: allianceauth/groupmanagement/forms.py:18 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:33 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:34 msgid "Users" msgstr "Користувачі" @@ -883,84 +898,84 @@ msgstr "створено о" msgid "Date when this entry was created" msgstr "Дата створення цього запису" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:8 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:12 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:9 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:13 msgid "Audit Log" msgstr "Журнал аудиту" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:17 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:18 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:21 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:19 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:22 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/index_button.html:4 msgid "Back" msgstr "Назад" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:27 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 msgid "Date/Time" msgstr "Дата/Час" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 msgid "Requestor" msgstr "Запитувач" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:15 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:16 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 #: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:8 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:20 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:16 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:17 msgid "Action" msgstr "Дія" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:34 msgid "Actor" msgstr "Діяч" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:47 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:48 msgid "Removed" msgstr "Вилучено" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:59 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:60 msgid "All times displayed are EVE/UTC." msgstr "Усі відображені часи - EVE/UTC." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:66 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:67 msgid "No entries found for this group." msgstr "Для цієї групи не знайдено жодного запису." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:9 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:13 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:10 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:14 msgid "Group Members" msgstr "Учасники групи" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:30 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:56 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:119 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:32 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:33 msgid "Organization" msgstr "Організація" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:49 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:75 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:50 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:76 msgid "Group leader" msgstr "Лідер групи" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:60 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:61 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:85 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:148 #: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit_row.html:18 msgid "(unknown)" msgstr "(невідомо)" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:65 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:66 msgid "Remove from group" msgstr "Видалити з групи" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:80 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:81 msgid "No group members to list." msgstr "Немає учасників групи для переліку." @@ -974,7 +989,7 @@ msgid "Join/Leave Requests" msgstr "Запити на Додавання/Видалення" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:24 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:32 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:33 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:10 msgid "Description" msgstr "Опис" @@ -984,7 +999,7 @@ msgstr "Опис" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:123 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:167 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:34 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:81 msgid "Status" msgstr "Статус" @@ -1021,49 +1036,49 @@ msgstr "Скопіювати посилання на пряме приєднан msgid "No groups to list." msgstr "Немає груп для переліку." -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:7 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:11 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:8 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:12 msgid "Available Groups" msgstr "Доступні групи" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:34 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:35 msgid "Leaders" msgstr "Лідери" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:36 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:37 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:57 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:120 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:29 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:30 #: allianceauth/services/modules/openfire/forms.py:6 msgid "Group" msgstr "Група" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:69 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:70 msgid "Leave" msgstr "Покинути" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:73 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:88 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:74 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:89 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:46 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:95 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:138 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:182 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:46 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:25 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:116 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:117 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:87 msgid "Pending" msgstr "Очікує" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:79 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:80 msgid "Join" msgstr "Приєднатися" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:83 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:84 msgid "Request" msgstr "Запит" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:98 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:99 msgid "No groups available." msgstr "Груп немає." @@ -1267,7 +1282,7 @@ msgstr "Ім'я користувача" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:185 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:48 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:21 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:108 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:109 msgid "Approved" msgstr "Затверджено" @@ -1275,7 +1290,7 @@ msgstr "Затверджено" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:143 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:187 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:50 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:112 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:113 msgid "Rejected" msgstr "Відхилено" @@ -1594,7 +1609,7 @@ msgid "Fleet Commander" msgstr "Командир флоту" #: allianceauth/optimer/form.py:22 allianceauth/srp/form.py:14 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 msgid "Additional Info" msgstr "Додаткова інформація" @@ -1645,7 +1660,7 @@ msgid "EVE Time" msgstr "Час за EVE" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:14 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:12 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:13 msgid "Local Time" msgstr "Місцевий час" @@ -1658,7 +1673,7 @@ msgid "Fleet Operation Management" msgstr "Управління флотовими операціями" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:28 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:31 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:32 msgid "Current Eve Time:" msgstr "Поточний час Eve:" @@ -1667,7 +1682,7 @@ msgid "Next Fleet Operations" msgstr "Наступні флотові операції" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:44 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:62 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:63 msgid "No upcoming timers." msgstr "Немає наступних таймерів." @@ -1676,7 +1691,7 @@ msgid "Past Fleet Operations" msgstr "Завершені флотові операції" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:60 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:80 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:81 msgid "No past timers." msgstr "Немає минулих таймерів." @@ -1704,50 +1719,50 @@ msgstr "Видалено таймер операції для %(opname)s." msgid "Saved changes to operation timer for %(opname)s." msgstr "Зміни до таймера операції %(opname)s збережено." -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:6 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:10 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:16 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:10 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:7 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:11 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:17 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:11 msgid "Permissions Audit" msgstr "Аудит дозволів" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:31 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:32 msgid "User / Character" msgstr "Користувач / Персонаж" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:6 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:7 msgid "Permissions Overview" msgstr "Огляд дозволів" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:17 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:18 msgid "Showing only applied permissions" msgstr "Показуємо тільки застосовані дозволи" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:18 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:19 msgid "Show All" msgstr "Показати все" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:20 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:21 msgid "Showing all permissions" msgstr "Показуються всі дозволи" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:21 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:22 msgid "Show Applied" msgstr "Показати застосовані" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:29 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:30 msgid "App" msgstr "Додаток" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:30 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:31 msgid "Model" msgstr "Модель" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:31 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:32 msgid "Code Name" msgstr "Кодова назва" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:36 msgid "States" msgstr "Стани" @@ -1934,45 +1949,45 @@ msgstr "Встановити пароль IPSuite4." msgid "Deactivated IPSuite4 account." msgstr "Деактивовано обліковий запис IPSuite4." -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:6 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:7 msgid "Mumble" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:10 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:11 msgid "Mumble History" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:22 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:23 msgid "Server Connection History" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:31 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:32 msgid "Displayed Name" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:32 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:33 msgid "Release" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:33 -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:67 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:34 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:68 msgid "Version" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:34 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:35 msgid "Last Connect" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:35 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:36 msgid "Last Disconnect" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:47 -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:59 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:48 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:60 msgid "Server Connection Breakdown" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:68 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:69 msgid "Number" msgstr "" @@ -2285,7 +2300,7 @@ msgid "SRP Fleet Create" msgstr "Створення SRP-флоту" #: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:11 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:12 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:11 #: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:11 #: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:11 @@ -2308,75 +2323,75 @@ msgstr "Створити флот з компенсаціями" msgid "Give this link to the line members." msgstr "Дайте це посилання учасникам флоту" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:7 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:38 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:8 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:39 msgid "SRP Fleet Data" msgstr "Дані SRP-флоту" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:16 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:17 msgid "View Fleets" msgstr "Показати флоти" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:25 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:26 msgid "Mark Incomplete" msgstr "Позначити неповним" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:29 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:30 msgid "Mark Completed" msgstr "Позначити виконаним" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:47 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:138 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:139 msgid "Total Losses:" msgstr "Загальні збитки:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:139 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:49 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:140 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:36 msgid "Total ISK Cost:" msgstr "Загальна вартість ISK:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:59 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:150 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:60 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:151 msgid "Are you sure you want to delete SRP requests?" msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити запити SRP?" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:69 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70 msgid "Pilot Name" msgstr "Ім'я пілота" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 msgid "Killboard Link" msgstr "Посилання на Killboard" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:73 msgid "Ship Type" msgstr "Тип корабля" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:73 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:74 msgid "Killboard Loss Amt" msgstr "Сума втрат на Killboard" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:75 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:76 msgid "SRP ISK Cost" msgstr "Вартість SRP в ISK" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:76 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:77 msgid "Click value to edit Enter to save & next ESC to cancel" msgstr "" "Клацніть на значення, щоб відредагувати. Enter - зберегти і перейти до " "наступного, ESC - скасувати" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:79 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 msgid "Post Time" msgstr "Час публікації" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:98 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:99 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:70 msgid "Link" msgstr "Посилання" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:159 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:160 msgid "No SRP requests for this fleet." msgstr "Немає запитів SRP для цього флоту." @@ -2655,7 +2670,7 @@ msgstr "Виберіть тему" #: allianceauth/timerboard/form.py:36 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:14 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:7 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:8 msgid "Details" msgstr "Деталі" @@ -2672,7 +2687,7 @@ msgid "Timer Type" msgstr "Тип таймера" #: allianceauth/timerboard/form.py:41 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:8 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:9 msgid "Objective" msgstr "Мета" @@ -2706,159 +2721,141 @@ msgstr "Обмежено для корпорації" #: allianceauth/timerboard/models.py:15 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:39 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:36 msgid "Friendly" msgstr "Дружній" #: allianceauth/timerboard/models.py:16 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:34 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:34 msgid "Hostile" msgstr "Ворожий" #: allianceauth/timerboard/models.py:17 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:44 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:38 msgid "Neutral" msgstr "Нейтральний" #: allianceauth/timerboard/models.py:24 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:48 msgid "POCO" msgstr "POCO" #: allianceauth/timerboard/models.py:25 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:50 msgid "Orbital Skyhook" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:26 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:52 -msgid "I-HUB" -msgstr "I-HUB" +msgid "Sovereignty Hub" +msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:27 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:55 msgid "TCU" msgstr "TCU" #: allianceauth/timerboard/models.py:28 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:57 msgid "POS [S]" msgstr "POS [S]" #: allianceauth/timerboard/models.py:29 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:59 msgid "POS [M]" msgstr "POS [M]" #: allianceauth/timerboard/models.py:30 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:61 msgid "POS [L]" msgstr "POS [L]" #: allianceauth/timerboard/models.py:31 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:63 msgid "Astrahus" msgstr "Астрахус" #: allianceauth/timerboard/models.py:32 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:65 msgid "Fortizar" msgstr "Фортізар" #: allianceauth/timerboard/models.py:33 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:67 msgid "Keepstar" msgstr "Кіпстар" #: allianceauth/timerboard/models.py:34 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:69 msgid "Raitaru" msgstr "Райтару" #: allianceauth/timerboard/models.py:35 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:71 msgid "Azbel" msgstr "Азбел" #: allianceauth/timerboard/models.py:36 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:73 msgid "Sotiyo" msgstr "Сотійо" #: allianceauth/timerboard/models.py:37 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:75 msgid "Athanor" msgstr "Атанор" #: allianceauth/timerboard/models.py:38 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:77 msgid "Tatara" msgstr "Татара" #: allianceauth/timerboard/models.py:39 -msgid "Pharolux Cyno Beacon" -msgstr "" +msgid "Cyno Beacon" +msgstr "Циномаяк" #: allianceauth/timerboard/models.py:40 -msgid "Tenebrex Cyno Jammer" -msgstr "" +msgid "Cyno Jammer" +msgstr "Циноглушник" #: allianceauth/timerboard/models.py:41 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:83 msgid "Ansiblex Jump Gate" msgstr "Мост Ансіблекс" #: allianceauth/timerboard/models.py:42 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:85 +msgid "Mercenary Den" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/models.py:43 msgid "Moon Mining Cycle" msgstr "Цикл видобутку супутника" -#: allianceauth/timerboard/models.py:43 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:87 +#: allianceauth/timerboard/models.py:44 msgid "Metenox Moon Drill" msgstr "" -#: allianceauth/timerboard/models.py:44 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:89 +#: allianceauth/timerboard/models.py:45 msgid "Other" msgstr "Інше" -#: allianceauth/timerboard/models.py:51 +#: allianceauth/timerboard/models.py:52 msgid "Not Specified" msgstr "Не визначено" -#: allianceauth/timerboard/models.py:52 +#: allianceauth/timerboard/models.py:53 msgid "Shield" msgstr "Щит" -#: allianceauth/timerboard/models.py:53 +#: allianceauth/timerboard/models.py:54 msgid "Armor" msgstr "Броня" -#: allianceauth/timerboard/models.py:54 +#: allianceauth/timerboard/models.py:55 msgid "Hull" msgstr "Корпус" -#: allianceauth/timerboard/models.py:55 +#: allianceauth/timerboard/models.py:56 msgid "Final" msgstr "Фінальна" -#: allianceauth/timerboard/models.py:56 +#: allianceauth/timerboard/models.py:57 msgid "Anchoring" msgstr "Постановка на якір" -#: allianceauth/timerboard/models.py:57 +#: allianceauth/timerboard/models.py:58 msgid "Unanchoring" msgstr "Зняття з якорю" -#: allianceauth/timerboard/models.py:58 +#: allianceauth/timerboard/models.py:59 msgid "Abandoned" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:7 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:53 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:54 msgid "Upcoming Timers" msgstr "Майбутні таймери" @@ -2868,7 +2865,7 @@ msgstr "Таймер" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/form.html:10 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:10 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:13 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:14 msgid "Structure Timers" msgstr "Таймери структур" @@ -2892,7 +2889,7 @@ msgid "Create Timer" msgstr "Створити таймер" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_create_form.html:9 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:21 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:22 msgid "Create Structure Timer" msgstr "Створити таймер структури" @@ -2902,36 +2899,28 @@ msgstr "Створити таймер структури" msgid "Update Structure Timer" msgstr "Оновити таймер структури" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:10 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:11 msgid "Structure" msgstr "Структура" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:79 -msgid "Cyno Beacon" -msgstr "Циномаяк" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:81 -msgid "Cyno Jammer" -msgstr "Циноглушник" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:9 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:10 msgid "Structure Timer Management" msgstr "Керування таймерами структур" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:40 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:41 msgid "Corporation Timers" msgstr "Корпораційні таймери" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:71 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:72 msgid "Past Timers" msgstr "Минулі таймери" -#: allianceauth/timerboard/views.py:85 +#: allianceauth/timerboard/views.py:175 #, python-format msgid "Added new timer in %(system)s at %(time)s." msgstr "Додано новий таймер в %(system)s о %(time)s." -#: allianceauth/timerboard/views.py:95 +#: allianceauth/timerboard/views.py:186 msgid "Saved changes to the timer." msgstr "Збережено зміни в таймері." diff --git a/allianceauth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/allianceauth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index 79786d16..82159327 100644 --- a/allianceauth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/allianceauth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-21 12:59+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-25 19:17+1000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-08 13:50+0000\n" "Last-Translator: Joel Falknau , 2023\n" "Language-Team: Chinese Simplified (https://app.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/zh-Hans/)\n" @@ -24,11 +24,11 @@ msgstr "" "Language: zh-Hans\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: allianceauth/analytics/models.py:26 +#: allianceauth/analytics/models.py:22 msgid "Google Analytics Universal" msgstr "" -#: allianceauth/analytics/models.py:27 +#: allianceauth/analytics/models.py:23 msgid "Google Analytics V4" msgstr "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "" "dev-and-esi on the EVE Online Discord. https://www.eveonline.com/discord" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/decorators.py:52 +#: allianceauth/authentication/decorators.py:49 msgid "A main character is required to perform that action. Add one below." msgstr "只有主要角色才能执行这个操作。在下面添加一个" @@ -54,91 +54,91 @@ msgstr "电子邮箱" msgid "You are not allowed to add or remove these restricted groups: %s" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:71 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:99 +#: allianceauth/authentication/models.py:70 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:105 msgid "English" msgstr "英语" -#: allianceauth/authentication/models.py:72 +#: allianceauth/authentication/models.py:71 msgid "Czech" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:73 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:101 +#: allianceauth/authentication/models.py:72 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:107 msgid "German" msgstr "德语" -#: allianceauth/authentication/models.py:74 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:102 +#: allianceauth/authentication/models.py:73 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:108 msgid "Spanish" msgstr "西班牙语" -#: allianceauth/authentication/models.py:75 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:103 +#: allianceauth/authentication/models.py:74 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:109 msgid "Italian" msgstr "意大利语" -#: allianceauth/authentication/models.py:76 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:104 +#: allianceauth/authentication/models.py:75 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:110 msgid "Japanese" msgstr "日语" -#: allianceauth/authentication/models.py:77 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:105 +#: allianceauth/authentication/models.py:76 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:111 msgid "Korean" msgstr "韩语" -#: allianceauth/authentication/models.py:78 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:106 +#: allianceauth/authentication/models.py:77 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:112 msgid "French" msgstr "法语" -#: allianceauth/authentication/models.py:79 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:109 +#: allianceauth/authentication/models.py:78 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:115 msgid "Russian" msgstr "俄语" -#: allianceauth/authentication/models.py:80 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:107 +#: allianceauth/authentication/models.py:79 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:113 msgid "Dutch" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:81 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:108 +#: allianceauth/authentication/models.py:80 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:114 msgid "Polish" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:82 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:110 +#: allianceauth/authentication/models.py:81 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:116 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:83 -#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:111 +#: allianceauth/authentication/models.py:82 +#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:117 msgid "Simplified Chinese" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:99 +#: allianceauth/authentication/models.py:98 #: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:42 msgid "Language" msgstr "语言" -#: allianceauth/authentication/models.py:104 +#: allianceauth/authentication/models.py:103 #: allianceauth/templates/allianceauth/night-toggle.html:6 msgid "Night Mode" msgstr "夜间模式" -#: allianceauth/authentication/models.py:108 +#: allianceauth/authentication/models.py:107 #: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:46 msgid "Theme" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:125 +#: allianceauth/authentication/models.py:124 #, python-format msgid "State changed to: %s" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/models.py:126 +#: allianceauth/authentication/models.py:125 #, python-format msgid "Your user's state is now: %(state)s" msgstr "" @@ -173,9 +173,9 @@ msgstr "修改主要角色" #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:22 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:89 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:23 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:31 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:32 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:61 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:32 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:33 msgid "Name" msgstr "角色名" @@ -185,7 +185,7 @@ msgid "Corp" msgstr "所在公司" #: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:24 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:126 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:63 msgid "Alliance" msgstr "所在联盟" @@ -198,44 +198,43 @@ msgstr "" msgid "State:" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:6 -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:10 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:7 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:11 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:62 msgid "Token Management" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:16 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:17 msgid "" "This page is a best attempt, but backups or database logs can still contain " "your tokens. Always revoke tokens on " -"https://community.eveonline.com/support/third-party-applications/ where " -"possible." -msgstr "" - -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:22 -msgid "Scopes" +"https://developers.eveonline.com/authorized-apps where possible." msgstr "" #: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:23 +msgid "Scopes" +msgstr "" + +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:24 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:37 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:124 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:168 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:35 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:94 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:82 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:83 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:53 msgid "Actions" msgstr "操作" -#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:24 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:123 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:163 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:210 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:16 +#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:25 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:124 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:164 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:211 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:36 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:41 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:55 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:118 msgid "Character" @@ -274,49 +273,49 @@ msgstr "注册" msgid "Invalid or expired activation link." msgstr "激活链接无效或过期" -#: allianceauth/authentication/views.py:158 +#: allianceauth/authentication/views.py:157 #, python-format msgid "" "Cannot change main character to %(char)s: character owned by a different " "account." msgstr "不能修改主角色为%(char)s:这个角色被另一个账户所拥有" -#: allianceauth/authentication/views.py:165 +#: allianceauth/authentication/views.py:164 #, python-format msgid "Changed main character to %s" msgstr "" -#: allianceauth/authentication/views.py:179 +#: allianceauth/authentication/views.py:178 #, python-format msgid "Added %(name)s to your account." msgstr "添加%(name)s到您的账户" -#: allianceauth/authentication/views.py:181 +#: allianceauth/authentication/views.py:180 #, python-format msgid "Failed to add %(name)s to your account: they already have an account." msgstr "添加%(name)s到您的账户失败:他们已经在一个账户中了" -#: allianceauth/authentication/views.py:226 +#: allianceauth/authentication/views.py:225 msgid "" "Unable to authenticate as the selected character. Please log in with the " "main character associated with this account." msgstr "" -#: allianceauth/authentication/views.py:293 +#: allianceauth/authentication/views.py:292 msgid "Registration token has expired." msgstr "注册令牌过期。" -#: allianceauth/authentication/views.py:354 +#: allianceauth/authentication/views.py:353 msgid "" "Sent confirmation email. Please follow the link to confirm your email " "address." msgstr "已经发送了确认邮件。请按照链接确定您的电邮地址" -#: allianceauth/authentication/views.py:360 +#: allianceauth/authentication/views.py:359 msgid "Confirmed your email address. Please login to continue." msgstr "已确认您的电邮地址。请登录以继续" -#: allianceauth/authentication/views.py:366 +#: allianceauth/authentication/views.py:365 msgid "Registration of new accounts is not allowed at this time." msgstr "" @@ -341,39 +340,39 @@ msgstr "" msgid "Search all corporations..." msgstr "搜索所有公司" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:45 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:46 msgid "Mains" msgstr "主要信息" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:59 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:60 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:34 msgid "Members" msgstr "成员" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:73 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:74 msgid "Unregistered" msgstr "未注册成员" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:79 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:80 msgid "Last update:" msgstr "最后一次更新" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:85 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:86 msgid "Update Now" msgstr "" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:100 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:101 msgid "Main character" msgstr "" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:101 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:102 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:29 msgid "Registered characters" msgstr "注册过的角色" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:124 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:35 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:122 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:166 @@ -382,16 +381,16 @@ msgstr "注册过的角色" msgid "Corporation" msgstr "公司" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:141 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:177 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:190 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:222 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:30 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:142 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:178 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:191 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:223 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:31 msgid "Killboard" msgstr "KB板" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:165 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:19 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:166 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:20 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:32 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:121 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:165 @@ -400,21 +399,21 @@ msgstr "KB板" msgid "Main Character" msgstr "主要角色" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:166 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:20 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:21 msgid "Main Corporation" msgstr "主要公司" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167 -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:21 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:168 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:22 msgid "Main Alliance" msgstr "主要联盟" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:8 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:9 msgid "Search Results" msgstr "搜索结果" -#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18 +#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:19 msgid "zKillboard" msgstr "kb网" @@ -426,6 +425,26 @@ msgstr "选定的军团已经有了一个统计模块" msgid "Failed to gather corporation statistics with selected token." msgstr "未能使用指定的令牌收集军团信息" +#: allianceauth/crontab/models.py:13 +msgid "Minute Offset" +msgstr "" + +#: allianceauth/crontab/models.py:14 +msgid "Hour Offset" +msgstr "" + +#: allianceauth/crontab/models.py:15 +msgid "Day of Month Offset" +msgstr "" + +#: allianceauth/crontab/models.py:16 +msgid "Month of Year Offset" +msgstr "" + +#: allianceauth/crontab/models.py:17 +msgid "Day of Week Offset" +msgstr "" + #: allianceauth/custom_css/apps.py:13 allianceauth/custom_css/models.py:36 #: allianceauth/custom_css/models.py:37 allianceauth/custom_css/models.py:47 msgid "Custom CSS" @@ -524,9 +543,9 @@ msgid "Delete fat" msgstr "删除舰队活动历史" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:35 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:35 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:36 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:41 -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:30 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:31 msgid "User" msgstr "用户" @@ -534,7 +553,7 @@ msgstr "用户" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:42 #: allianceauth/optimer/form.py:13 allianceauth/timerboard/form.py:37 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:17 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:9 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:10 msgid "System" msgstr "星系" @@ -549,7 +568,7 @@ msgstr "舰船" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:44 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:92 #: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:23 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:11 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:12 msgid "Eve Time" msgstr "EVE时间" @@ -606,7 +625,7 @@ msgstr "舰队" #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:74 #: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:90 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:13 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:14 msgid "Creator" msgstr "创建者" @@ -714,17 +733,17 @@ msgid "" msgstr "" #: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:18 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:17 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:18 msgid "Group Management" msgstr "用户组管理" #: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:51 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:34 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 msgid "Groups" msgstr "群组" #: allianceauth/groupmanagement/forms.py:18 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:33 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:34 msgid "Users" msgstr "用户" @@ -828,84 +847,84 @@ msgstr "" msgid "Date when this entry was created" msgstr "" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:8 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:12 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:9 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:13 msgid "Audit Log" msgstr "审计日志" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:17 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:18 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:21 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:18 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:19 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:22 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/index_button.html:4 msgid "Back" msgstr "返回" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:27 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 msgid "Date/Time" msgstr "日期/时间" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:29 msgid "Requestor" msgstr "申请人" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:15 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:16 msgid "Type" msgstr "类型" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:32 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 #: allianceauth/notifications/templates/notifications/list_partial.html:8 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:20 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:16 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:17 msgid "Action" msgstr "操作" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:34 msgid "Actor" msgstr "操作者" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:47 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:48 msgid "Removed" msgstr "已移除" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:59 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:60 msgid "All times displayed are EVE/UTC." msgstr "" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:66 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:67 msgid "No entries found for this group." msgstr "这一用户组下面没有任何条目呀" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:9 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:13 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:10 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:14 msgid "Group Members" msgstr "群组成员" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:30 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:56 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:119 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:32 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:33 msgid "Organization" msgstr "组织" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:49 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:75 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:50 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:76 msgid "Group leader" msgstr "" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:60 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:61 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:85 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:148 #: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit_row.html:18 msgid "(unknown)" msgstr "" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:65 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:66 msgid "Remove from group" msgstr "从用户组中移除" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:80 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:81 msgid "No group members to list." msgstr "用户组里没人呀,你叫我怎么列" @@ -919,7 +938,7 @@ msgid "Join/Leave Requests" msgstr "" #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:24 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:32 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:33 #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:10 msgid "Description" msgstr "描述" @@ -929,7 +948,7 @@ msgstr "描述" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:123 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:167 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:34 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:81 msgid "Status" msgstr "状态" @@ -966,49 +985,49 @@ msgstr "" msgid "No groups to list." msgstr "无可用组" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:7 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:11 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:8 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:12 msgid "Available Groups" msgstr "可用组" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:34 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:35 msgid "Leaders" msgstr "" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:36 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:37 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:57 #: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:120 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:29 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:30 #: allianceauth/services/modules/openfire/forms.py:6 msgid "Group" msgstr "用户组" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:69 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:70 msgid "Leave" msgstr "离开" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:73 -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:88 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:74 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:89 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:46 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:95 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:138 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:182 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:46 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:25 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:116 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:117 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:87 msgid "Pending" msgstr "待定" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:79 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:80 msgid "Join" msgstr "加入" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:83 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:84 msgid "Request" msgstr "申请" -#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:98 +#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:99 msgid "No groups available." msgstr "没有可用用户组" @@ -1208,7 +1227,7 @@ msgstr "用户名" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:185 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:48 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:21 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:108 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:109 msgid "Approved" msgstr "通过" @@ -1216,7 +1235,7 @@ msgstr "通过" #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:143 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:187 #: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:50 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:112 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:113 msgid "Rejected" msgstr "拒绝" @@ -1531,7 +1550,7 @@ msgid "Fleet Commander" msgstr "FC" #: allianceauth/optimer/form.py:22 allianceauth/srp/form.py:14 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 msgid "Additional Info" msgstr "其他信息" @@ -1582,7 +1601,7 @@ msgid "EVE Time" msgstr "" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:14 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:12 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:13 msgid "Local Time" msgstr "本地时间" @@ -1595,7 +1614,7 @@ msgid "Fleet Operation Management" msgstr "管理搞事队" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:28 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:31 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:32 msgid "Current Eve Time:" msgstr "当前EVE游戏内时间" @@ -1604,7 +1623,7 @@ msgid "Next Fleet Operations" msgstr "下一个舰队任务" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:44 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:62 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:63 msgid "No upcoming timers." msgstr "没有快到的时间节点,歇一会吧" @@ -1613,7 +1632,7 @@ msgid "Past Fleet Operations" msgstr "过去的舰队任务" #: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:60 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:80 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:81 msgid "No past timers." msgstr "没有已经结束的时间节点啦" @@ -1641,50 +1660,50 @@ msgstr "移除了%(opname)s的搞事时间节点,咕咕咕?" msgid "Saved changes to operation timer for %(opname)s." msgstr "对搞事时间节点%(opname)s的修改保存了,朝令夕改你是不是合格FC啊?" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:6 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:10 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:16 -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:10 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:7 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:11 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:17 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:11 msgid "Permissions Audit" msgstr "放行记录审计" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:31 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:32 msgid "User / Character" msgstr "用户/角色" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:6 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:7 msgid "Permissions Overview" msgstr "放行许可概览" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:17 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:18 msgid "Showing only applied permissions" msgstr "只显示已经接受的放行许可" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:18 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:19 msgid "Show All" msgstr "全部显示" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:20 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:21 msgid "Showing all permissions" msgstr "正在显示全部放行许可" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:21 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:22 msgid "Show Applied" msgstr "显示已经接受的" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:29 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:30 msgid "App" msgstr "申请" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:30 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:31 msgid "Model" msgstr "类型" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:31 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:32 msgid "Code Name" msgstr "操作类型" -#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35 +#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:36 msgid "States" msgstr "声望" @@ -1863,45 +1882,45 @@ msgstr "修改IPSuite4密码" msgid "Deactivated IPSuite4 account." msgstr "停用IPSuite4账户" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:6 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:7 msgid "Mumble" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:10 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:11 msgid "Mumble History" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:22 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:23 msgid "Server Connection History" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:31 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:32 msgid "Displayed Name" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:32 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:33 msgid "Release" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:33 -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:67 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:34 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:68 msgid "Version" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:34 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:35 msgid "Last Connect" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:35 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:36 msgid "Last Disconnect" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:47 -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:59 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:48 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:60 msgid "Server Connection Breakdown" msgstr "" -#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:68 +#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:69 msgid "Number" msgstr "" @@ -2208,7 +2227,7 @@ msgid "SRP Fleet Create" msgstr "补损舰队创建" #: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:11 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:11 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:12 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:11 #: allianceauth/srp/templates/srp/request.html:11 #: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:11 @@ -2231,73 +2250,73 @@ msgstr "" msgid "Give this link to the line members." msgstr "" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:7 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:38 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:8 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:39 msgid "SRP Fleet Data" msgstr "舰队补损信息" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:16 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:17 msgid "View Fleets" msgstr "" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:25 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:26 msgid "Mark Incomplete" msgstr "标记为未完成" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:29 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:30 msgid "Mark Completed" msgstr "标记为已完成" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:47 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:138 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:139 msgid "Total Losses:" msgstr "损失总额:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:139 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:49 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:140 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:36 msgid "Total ISK Cost:" msgstr "ISK花费总额:" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:59 -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:150 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:60 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:151 msgid "Are you sure you want to delete SRP requests?" msgstr "老哥,你确定要删了补损请求么?" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:69 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70 msgid "Pilot Name" msgstr "玩家ID" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71 msgid "Killboard Link" msgstr "KB网链接" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:73 msgid "Ship Type" msgstr "船型" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:73 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:74 msgid "Killboard Loss Amt" msgstr "KB网总损失" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:75 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:76 msgid "SRP ISK Cost" msgstr "补损ISK花费" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:76 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:77 msgid "Click value to edit Enter to save & next ESC to cancel" msgstr "点击数值就可以编辑啦,按回车确认,按ESC取消" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:79 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80 msgid "Post Time" msgstr "发布时间" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:98 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:99 #: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:70 msgid "Link" msgstr "链接" -#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:159 +#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:160 msgid "No SRP requests for this fleet." msgstr "这次起队没有补损请求!大捷" @@ -2569,7 +2588,7 @@ msgstr "" #: allianceauth/timerboard/form.py:36 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:14 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:7 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:8 msgid "Details" msgstr "详细信息" @@ -2586,7 +2605,7 @@ msgid "Timer Type" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/form.py:41 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:8 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:9 msgid "Objective" msgstr "声望" @@ -2620,159 +2639,141 @@ msgstr "受限制的公司" #: allianceauth/timerboard/models.py:15 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:39 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:36 msgid "Friendly" msgstr "蓝加" #: allianceauth/timerboard/models.py:16 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:34 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:34 msgid "Hostile" msgstr "红减" #: allianceauth/timerboard/models.py:17 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:44 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:38 msgid "Neutral" msgstr "白名" #: allianceauth/timerboard/models.py:24 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:48 msgid "POCO" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:25 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:50 msgid "Orbital Skyhook" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:26 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:52 -msgid "I-HUB" +msgid "Sovereignty Hub" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:27 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:55 msgid "TCU" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:28 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:57 msgid "POS [S]" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:29 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:59 msgid "POS [M]" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:30 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:61 msgid "POS [L]" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:31 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:63 msgid "Astrahus" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:32 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:65 msgid "Fortizar" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:33 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:67 msgid "Keepstar" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:34 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:69 msgid "Raitaru" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:35 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:71 msgid "Azbel" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:36 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:73 msgid "Sotiyo" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:37 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:75 msgid "Athanor" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:38 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:77 msgid "Tatara" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:39 -msgid "Pharolux Cyno Beacon" +msgid "Cyno Beacon" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:40 -msgid "Tenebrex Cyno Jammer" +msgid "Cyno Jammer" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:41 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:83 msgid "Ansiblex Jump Gate" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:42 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:85 -msgid "Moon Mining Cycle" +msgid "Mercenary Den" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:43 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:87 -msgid "Metenox Moon Drill" +msgid "Moon Mining Cycle" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/models.py:44 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:89 +msgid "Metenox Moon Drill" +msgstr "" + +#: allianceauth/timerboard/models.py:45 msgid "Other" msgstr "其他" -#: allianceauth/timerboard/models.py:51 +#: allianceauth/timerboard/models.py:52 msgid "Not Specified" msgstr "" -#: allianceauth/timerboard/models.py:52 +#: allianceauth/timerboard/models.py:53 msgid "Shield" msgstr "护盾" -#: allianceauth/timerboard/models.py:53 +#: allianceauth/timerboard/models.py:54 msgid "Armor" msgstr "装甲" -#: allianceauth/timerboard/models.py:54 +#: allianceauth/timerboard/models.py:55 msgid "Hull" msgstr "结构" -#: allianceauth/timerboard/models.py:55 +#: allianceauth/timerboard/models.py:56 msgid "Final" msgstr "" -#: allianceauth/timerboard/models.py:56 +#: allianceauth/timerboard/models.py:57 msgid "Anchoring" msgstr "铆钉" -#: allianceauth/timerboard/models.py:57 +#: allianceauth/timerboard/models.py:58 msgid "Unanchoring" msgstr "解锚" -#: allianceauth/timerboard/models.py:58 +#: allianceauth/timerboard/models.py:59 msgid "Abandoned" msgstr "" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:7 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:53 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:54 msgid "Upcoming Timers" msgstr "" @@ -2782,7 +2783,7 @@ msgstr "" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/form.html:10 #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:10 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:13 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:14 msgid "Structure Timers" msgstr "建筑时间表" @@ -2806,7 +2807,7 @@ msgid "Create Timer" msgstr "创建时间计划表" #: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_create_form.html:9 -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:21 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:22 msgid "Create Structure Timer" msgstr "创建建筑时间表" @@ -2816,36 +2817,28 @@ msgstr "创建建筑时间表" msgid "Update Structure Timer" msgstr "更新建筑时间表" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:10 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:11 msgid "Structure" msgstr "建筑" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:79 -msgid "Cyno Beacon" -msgstr "" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:81 -msgid "Cyno Jammer" -msgstr "" - -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:9 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:10 msgid "Structure Timer Management" msgstr "管理建筑时间表" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:40 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:41 msgid "Corporation Timers" msgstr "" -#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:71 +#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:72 msgid "Past Timers" msgstr "已经过去的时间节点" -#: allianceauth/timerboard/views.py:85 +#: allianceauth/timerboard/views.py:175 #, python-format msgid "Added new timer in %(system)s at %(time)s." msgstr "已经把%(system)s星系里%(time)s的时间节点设置好了!CTA!F2A!守tmd" -#: allianceauth/timerboard/views.py:95 +#: allianceauth/timerboard/views.py:186 msgid "Saved changes to the timer." msgstr "保存至新的计划表"