mirror of
https://gitlab.com/allianceauth/allianceauth.git
synced 2026-02-12 18:16:24 +01:00
Updates for project Alliance Auth
This commit is contained in:
@@ -4,23 +4,23 @@
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Keven D. <theenarki@gmail.com>, 2023
|
||||
# rockclodbuster, 2023
|
||||
# Geoffrey Fabbro, 2023
|
||||
# Mohssine Daghghar, 2023
|
||||
# François LACROIX-DURANT <umbre@fallenstarscreations.com>, 2023
|
||||
# Mickael PATTE, 2023
|
||||
# Philippe Querin-Laporte <philippe.querin@hotmail.com>, 2023
|
||||
# Mickael Gr4vity, 2023
|
||||
# Idea ., 2023
|
||||
# rockclodbuster, 2023
|
||||
# Keven D. <theenarki@gmail.com>, 2023
|
||||
# Mohssine Daghghar, 2023
|
||||
# Philippe Querin-Laporte <philippe.querin@hotmail.com>, 2023
|
||||
# draktanar KarazGrong <umbre@fallenstarscreations.com>, 2023
|
||||
# Geoffrey Fabbro, 2023
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-09 18:20+1000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-08 09:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Idea ., 2023\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-08 23:55+1000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-08 13:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Geoffrey Fabbro, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: French (France) (https://app.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/fr_FR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Google Analytique Universelle"
|
||||
msgid "Google Analytics V4"
|
||||
msgstr "Google Analytics V4"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/decorators.py:37
|
||||
#: allianceauth/authentication/decorators.py:49
|
||||
msgid "A main character is required to perform that action. Add one below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un personnage principal est nécessaire pour effectuer cette action. Ajoutez-"
|
||||
@@ -53,63 +53,68 @@ msgstr ""
|
||||
"Vous n'avez pas l’autorisation d'ajouter ou d'enlever ces groupes "
|
||||
"restreints: %s"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:80
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:71
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Anglais"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:81
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:72
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Allemand"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:82
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:73
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Espagnol"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:83
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:74
|
||||
msgid "Chinese Simplified"
|
||||
msgstr "Chinois simplifié"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:84
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:75
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr "Russe"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:85
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:76
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Coréen"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:86
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:77
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Français"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:87
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:78
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japonais"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:88
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:79
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "Italien"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:91
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:80
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:96
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Langue"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:96
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:101
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/night-toggle.html:6
|
||||
msgid "Night Mode"
|
||||
msgstr "Mode Nuit"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:110
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:115
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "State changed to: %s"
|
||||
msgstr "État changé à: %s"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:111
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:116
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your user's state is now: %(state)s"
|
||||
msgstr "L'état de votre personnage est maintenant: %(state)s"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:4
|
||||
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:7
|
||||
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:4
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:10
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Écran de bord"
|
||||
@@ -167,8 +172,50 @@ msgstr "Corpo"
|
||||
msgid "Alliance"
|
||||
msgstr "Alliance"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:7
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:62
|
||||
msgid "Token Management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:12
|
||||
msgid "Scopes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:13
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:28
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:83
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:127
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:27
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:73
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:101
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:44
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Actions"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:14
|
||||
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:74
|
||||
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:112
|
||||
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:156
|
||||
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:13
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:22
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:26
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:55
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:112
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr "Personnage"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/tokens.html:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page is a best attempt, but backups or database logs can still contain "
|
||||
"your tokens. Always revoke tokens on "
|
||||
"https://community.eveonline.com/support/third-party-applications/ where "
|
||||
"possible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/templates/public/login.html:6
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:58
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:69
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Connexion"
|
||||
|
||||
@@ -202,7 +249,7 @@ msgstr "S'inscrire"
|
||||
msgid "Invalid or expired activation link."
|
||||
msgstr "Lien d'activation invalide ou expiré."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:77
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:118
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot change main character to %(char)s: character owned by a different "
|
||||
@@ -211,30 +258,30 @@ msgstr ""
|
||||
"Impossible de changer le personnage principal à %(char)s. Le personnage "
|
||||
"appartient à un autre compte."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:83
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:124
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Changed main character to %(char)s"
|
||||
msgstr "Changé le personnage principal à %(char)s"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:92
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:133
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Added %(name)s to your account."
|
||||
msgstr "Ajouté %(name)s à votre compte."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:94
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:135
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to add %(name)s to your account: they already have an account."
|
||||
msgstr "Impossible d'ajouter %(name)s à votre compte: ils ont déjà un compte."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:133
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:174
|
||||
msgid "Unable to authenticate as the selected character."
|
||||
msgstr "Personnage principal : échec de l'identification."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:197
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:238
|
||||
msgid "Registration token has expired."
|
||||
msgstr "Le token d'enregistrement est expiré."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:252
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:296
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sent confirmation email. Please follow the link to confirm your email "
|
||||
"address."
|
||||
@@ -242,12 +289,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Email de confirmation envoyé. Cliquez sur le lien pour valider votre adresse"
|
||||
" email."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:257
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:301
|
||||
msgid "Confirmed your email address. Please login to continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Votre adresse email a été confirmé. Veuillez vous connecter pour continuer."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:262
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:306
|
||||
msgid "Registration of new accounts is not allowed at this time."
|
||||
msgstr "La création de nouveaux comptes n'est pas actuellement permise."
|
||||
|
||||
@@ -290,19 +337,6 @@ msgstr "Pas inscrit"
|
||||
msgid "Last update:"
|
||||
msgstr "Dernière mise à jour:"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:74
|
||||
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:112
|
||||
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:156
|
||||
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:13
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:22
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:26
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:30
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembers.html:29
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:55
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/index.html:112
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr "Personnage"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:75
|
||||
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:14
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:31
|
||||
@@ -639,19 +673,24 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Group Management"
|
||||
msgstr "Gestion de groupe"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/forms.py:15
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/forms.py:18
|
||||
#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Utilisateurs"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/forms.py:52
|
||||
msgid "This name has been reserved and can not be used for groups."
|
||||
msgstr "Ce nom a été réserver et il ne peut être utilisé pour les groupes."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/forms.py:25
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/forms.py:62
|
||||
msgid "(auto)"
|
||||
msgstr "(automatique)"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/forms.py:34
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/forms.py:71
|
||||
msgid "There already exists a group with that name."
|
||||
msgstr "Il existe déjà un groupe portant ce nom."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:105
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:104
|
||||
msgid ""
|
||||
"Internal group, users cannot see, join or request to join this "
|
||||
"group.<br>Used for groups such as Members, Corp_*, Alliance_* "
|
||||
@@ -662,13 +701,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Corporations _*, Alliance etc.<br><b> Annule les options masquer et exposer "
|
||||
"quand sélectionner."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:113
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:112
|
||||
msgid "Group is hidden from users but can still join with the correct link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le groupe est caché aux utilisateurs, mais ils peuvent toujours rejoindre "
|
||||
"avec le bon lien."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:119
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:118
|
||||
msgid ""
|
||||
"Group is open and users will be automatically added upon request.<br>If the "
|
||||
"group is not open users will need their request manually approved."
|
||||
@@ -677,7 +716,7 @@ msgstr ""
|
||||
" demande. <br> Si le groupe n’est pas ouvert, les utilisateurs auront besoin"
|
||||
" que leurs demandes soit approuvées manuellement."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:126
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"Group is public. Any registered user is able to join this group, with "
|
||||
"visibility based on the other options set for this group.<br>Auth will not "
|
||||
@@ -689,7 +728,7 @@ msgstr ""
|
||||
"groupe.<br> L' Auth ne supprimera pas automatiquement les utilisateurs de ce"
|
||||
" groupe lorsqu’ils ne seront plus authentifiés."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:135
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:134
|
||||
msgid ""
|
||||
"Group is restricted. This means that adding or removing users for this group"
|
||||
" requires a superuser admin."
|
||||
@@ -697,62 +736,62 @@ msgstr ""
|
||||
"Le groupe est restreint. Cela signifie que l’ajout ou la suppression "
|
||||
"d’utilisateurs pour ce groupe nécessite un administrateur superutilisateur."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:144
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:143
|
||||
msgid ""
|
||||
"Group leaders can process requests for this group. Use the "
|
||||
"<code>auth.group_management</code> permission to allow a user to manage all "
|
||||
"groups.<br>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:154
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:153
|
||||
msgid ""
|
||||
"Members of leader groups can process requests for this group. Use the "
|
||||
"<code>auth.group_management</code> permission to allow a user to manage all "
|
||||
"groups.<br>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:163
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:162
|
||||
msgid ""
|
||||
"States listed here will have the ability to join this group provided they "
|
||||
"have the proper permissions.<br>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:171
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:170
|
||||
msgid ""
|
||||
"Short description <i>(max. 512 characters)</i> of the group shown to users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Brève description <i> (512 caractères maximum) </i> du groupe présenté aux "
|
||||
"utilisateurs."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:178
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:177
|
||||
msgid "Can request non-public groups"
|
||||
msgstr "Peut demander des groupes non publics"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:209
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:208
|
||||
msgid "name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:212
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:211
|
||||
msgid "Name that can not be used for groups."
|
||||
msgstr "Nom qui ne peut pas être utilisé pour les groupes."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:215
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:214
|
||||
msgid "reason"
|
||||
msgstr "raison"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:215
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:214
|
||||
msgid "Reason why this name is reserved."
|
||||
msgstr "Raison pour laquelle ce nom est réservé."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:218
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:217
|
||||
msgid "created by"
|
||||
msgstr "créé par"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:223
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:222
|
||||
msgid "created at"
|
||||
msgstr "créé à"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:223
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:222
|
||||
msgid "Date when this entry was created"
|
||||
msgstr "Date de création de cette entrée"
|
||||
|
||||
@@ -979,26 +1018,26 @@ msgstr "Demandes de groupe"
|
||||
msgid "Group Membership"
|
||||
msgstr "Groupe appartenance "
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:163
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:166
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Removed user %(user)s from group %(group)s."
|
||||
msgstr "L'utilisateur %(user)s à été retiré du groupe %(group)s."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:165
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:168
|
||||
msgid "User does not exist in that group"
|
||||
msgstr "L'utilisateur n'existe pas dans ce groupe"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:168
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:171
|
||||
msgid "Group does not exist"
|
||||
msgstr "Groupe non-existant"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:195
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:198
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Accepted application from %(mainchar)s to %(group)s."
|
||||
msgstr "Candidature de %(mainchar)s acceptée à %(group)s."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:201
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:232
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:204
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:235
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"An unhandled error occurred while processing the application from "
|
||||
@@ -1007,18 +1046,18 @@ msgstr ""
|
||||
"Une erreur inattendue est survenue durant le traitement de l'application de "
|
||||
"%(mainchar)s à %(group)s."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:226
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:229
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rejected application from %(mainchar)s to %(group)s."
|
||||
msgstr "L'application de %(mainchar)s à %(group)s est rejetée."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:261
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:264
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Accepted application from %(mainchar)s to leave %(group)s."
|
||||
msgstr "La demande de retirer %(mainchar)s de %(group)s est acceptée."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:266
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:298
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:269
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:301
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"An unhandled error occurred while processing the application from "
|
||||
@@ -1027,42 +1066,42 @@ msgstr ""
|
||||
"Une erreur inattendue est survenue durant le traitement de la demande de "
|
||||
"retirer %(mainchar)s de %(group)s."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:292
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:295
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rejected application from %(mainchar)s to leave %(group)s."
|
||||
msgstr "La remande de retirer %(mainchar)s de %(group)s a été refusée."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:336
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:346
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:339
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:349
|
||||
msgid "You cannot join that group"
|
||||
msgstr "Vous ne pouvez pas joindre ce groupe."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:341
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:344
|
||||
msgid "You are already a member of that group."
|
||||
msgstr "Vous faites déjà parti de ce groupe."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:358
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:361
|
||||
msgid "You already have a pending application for that group."
|
||||
msgstr "Vous avez déjà une application en attente pour joindre ce groupe."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:367
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:370
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Applied to group %(group)s."
|
||||
msgstr "Appliqué au groupe %(group)s."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:377
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:380
|
||||
msgid "You cannot leave that group"
|
||||
msgstr "Vous ne pouvez pas quitter ce groupe."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:381
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:384
|
||||
msgid "You are not a member of that group"
|
||||
msgstr "Vous n'êtes pas un membre de ce groupe."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:393
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:396
|
||||
msgid "You already have a pending leave request for that group."
|
||||
msgstr "Vous avec déjà une demande de quitter ce groupe en attente."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:409
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:412
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Applied to leave group %(group)s."
|
||||
msgstr "Appliqué pour quitter le groupe %(group)s."
|
||||
@@ -1124,16 +1163,6 @@ msgstr "Créer une application"
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Nom d'utilisateur"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:28
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:83
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:127
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:27
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:73
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:101
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:44
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Actions"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:38
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:99
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:143
|
||||
@@ -1472,10 +1501,6 @@ msgstr "Modèle"
|
||||
msgid "Code Name"
|
||||
msgstr "Nom De Code"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:35
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Utilisateurs"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:41
|
||||
msgid "States"
|
||||
msgstr "États"
|
||||
@@ -2217,15 +2242,12 @@ msgstr ""
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:95
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" %(queue_length)s queued tasks\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:96
|
||||
msgid "queued"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" %(queue_length)stâches en file d'attente\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-admin.html:9
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
@@ -2240,11 +2262,11 @@ msgid "AA Support Discord"
|
||||
msgstr "Support Discord AA"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:10
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:14
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:16
|
||||
msgid "User Menu"
|
||||
msgstr "Menu Utilisateur"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:56
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-user-dropdown.html:67
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "Déconnexion"
|
||||
|
||||
@@ -2300,22 +2322,30 @@ msgid "Objective"
|
||||
msgstr "Objectif"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/form.py:64
|
||||
msgid "Absolute Timer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/form.py:65
|
||||
msgid "Date and Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/form.py:66
|
||||
msgid "Days Remaining"
|
||||
msgstr "Jour restants"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/form.py:65
|
||||
#: allianceauth/timerboard/form.py:67
|
||||
msgid "Hours Remaining"
|
||||
msgstr "Heures restantes"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/form.py:67
|
||||
#: allianceauth/timerboard/form.py:69
|
||||
msgid "Minutes Remaining"
|
||||
msgstr "Minutes restantes"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/form.py:69
|
||||
#: allianceauth/timerboard/form.py:71
|
||||
msgid "Important"
|
||||
msgstr "Important"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/form.py:70
|
||||
#: allianceauth/timerboard/form.py:72
|
||||
msgid "Corp-Restricted"
|
||||
msgstr "Limité à la Corporation"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user