Update from Transifex

This commit is contained in:
Ariel Rin
2021-11-28 15:25:50 +00:00
parent e88e11b9ba
commit f9ec64c3ad
11 changed files with 1576 additions and 585 deletions

View File

@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-30 14:36+1000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-29 01:03+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-18 03:14+0000\n"
"Last-Translator: Aaron BuBu <351793078@qq.com>, 2020\n"
"Language-Team: Chinese Simplified (https://www.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/zh-Hans/)\n"
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "用户"
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:25
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:29
#: allianceauth/optimer/form.py:7 allianceauth/timerboard/form.py:59
#: allianceauth/optimer/form.py:13 allianceauth/timerboard/form.py:59
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:34
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:201
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:374
@@ -462,7 +462,6 @@ msgstr "舰队"
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:49
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:74
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:17
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:38
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:205
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:378
@@ -471,8 +470,8 @@ msgstr "创建者"
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:51
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:77
#: allianceauth/optimer/form.py:9
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:14
#: allianceauth/optimer/form.py:18
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:15
msgid "Duration"
msgstr "持续时间"
@@ -557,11 +556,105 @@ msgstr "成功注册舰队PAP"
msgid "FAT link has expired."
msgstr "PAP链接已过期"
#: allianceauth/groupmanagement/admin.py:104
msgid "This name has been reserved and can not be used for groups."
msgstr ""
#: allianceauth/groupmanagement/admin.py:230
msgid "(auto)"
msgstr ""
#: allianceauth/groupmanagement/admin.py:239
msgid "There already exists a group with that name."
msgstr ""
#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:17
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:14
msgid "Group Management"
msgstr "用户组管理"
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:102
msgid ""
"Internal group, users cannot see, join or request to join this "
"group.<br>Used for groups such as Members, Corp_*, Alliance_* "
"etc.<br><b>Overrides Hidden and Open options when selected.</b>"
msgstr ""
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:110
msgid "Group is hidden from users but can still join with the correct link."
msgstr ""
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:116
msgid ""
"Group is open and users will be automatically added upon request.<br>If the "
"group is not open users will need their request manually approved."
msgstr ""
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:123
msgid ""
"Group is public. Any registered user is able to join this group, with "
"visibility based on the other options set for this group.<br>Auth will not "
"remove users from this group automatically when they are no longer "
"authenticated."
msgstr ""
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:134
msgid ""
"Group leaders can process requests for this group. Use the "
"<code>auth.group_management</code> permission to allow a user to manage all "
"groups.<br>"
msgstr ""
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:144
msgid ""
"Members of leader groups can process requests for this group. Use the "
"<code>auth.group_management</code> permission to allow a user to manage all "
"groups.<br>"
msgstr ""
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:153
msgid ""
"States listed here will have the ability to join this group provided they "
"have the proper permissions.<br>"
msgstr ""
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:161
msgid ""
"Short description <i>(max. 512 characters)</i> of the group shown to users."
msgstr ""
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:168
msgid "Can request non-public groups"
msgstr ""
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:189
msgid "name"
msgstr ""
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:192
msgid "Name that can not be used for groups."
msgstr ""
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:195
msgid "reason"
msgstr ""
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:195
msgid "Reason why this name is reserved."
msgstr ""
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:198
msgid "created by"
msgstr ""
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:203
msgid "created at"
msgstr ""
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:203
msgid "Date when this entry was created"
msgstr ""
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:5
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:14
msgid "Audit Log"
@@ -589,7 +682,7 @@ msgstr "类型"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:33
#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:35
#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:65
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:18
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:19
#: allianceauth/services/templates/services/services.html:18
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:40
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:207
@@ -655,6 +748,7 @@ msgstr "群组"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:25
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:16
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:10
msgid "Description"
msgstr "描述"
@@ -847,24 +941,24 @@ msgstr "你已经是那个群组的一员了。"
msgid "You already have a pending application for that group."
msgstr "你已经有了该组的未决申请"
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:362
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:363
#, python-format
msgid "Applied to group %(group)s."
msgstr "修改已经应用到%(group)s啦"
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:372
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:373
msgid "You cannot leave that group"
msgstr "你无法离开那个用户组"
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:376
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:377
msgid "You are not a member of that group"
msgstr "你不是那个用户组的成员"
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:388
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:389
msgid "You already have a pending leave request for that group."
msgstr "你已经有了该组的未决离开请求"
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:403
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:405
#, python-format
msgid "Applied to leave group %(group)s."
msgstr "已经离开群组%(group)s"
@@ -1125,43 +1219,56 @@ msgstr "删除所有已读通知"
msgid "Fleet Operations"
msgstr "起队搞事"
#: allianceauth/optimer/form.py:6
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:10
#: allianceauth/optimer/form.py:12
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:11
msgid "Doctrine"
msgstr "船型"
#: allianceauth/optimer/form.py:8
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:12
#: allianceauth/optimer/form.py:14
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:13
msgid "Start Time"
msgstr "集合时间"
#: allianceauth/optimer/form.py:10
#: allianceauth/optimer/form.py:15
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:9
msgid "Operation Name"
msgstr "搞事名目"
#: allianceauth/optimer/form.py:11
#: allianceauth/optimer/form.py:16
msgid "Operation Type"
msgstr ""
#: allianceauth/optimer/form.py:17
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:40
msgid "Fleet Commander"
msgstr "FC"
#: allianceauth/optimer/form.py:22 allianceauth/srp/form.py:14
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:93
msgid "Additional Info"
msgstr "其他信息"
#: allianceauth/optimer/form.py:23
msgid "(Optional) Describe the operation with a couple of short words."
msgstr ""
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:7
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:14
msgid "Create Operation"
msgstr "起一个队"
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:11
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:12
msgid "Form Up System"
msgstr "集结点"
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:13
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:14
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:37
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:204
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:377
msgid "Local Time"
msgstr "本地时间"
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:15
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:16
msgid "FC"
msgstr "FC"
@@ -1179,9 +1286,8 @@ msgid "Current Eve Time:"
msgstr "当前EVE游戏内时间"
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:27
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:194
msgid "Next Timers"
msgstr "接下来的时间节点"
msgid "Next Fleet Operations"
msgstr ""
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:31
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:363
@@ -1189,9 +1295,8 @@ msgid "No upcoming timers."
msgstr "没有快到的时间节点,歇一会吧"
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:34
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:367
msgid "Past Timers"
msgstr "已经过去的时间节点"
msgid "Past Fleet Operations"
msgstr ""
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:38
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:536
@@ -1208,17 +1313,17 @@ msgstr "更新搞事队"
msgid "Fleet Operation Does Not Exist"
msgstr "这搞事队不存在啊,你会不会搞事啊"
#: allianceauth/optimer/views.py:55
#: allianceauth/optimer/views.py:69
#, python-format
msgid "Created operation timer for %(opname)s."
msgstr "为%(opname)s创建了搞事时间节点冲鸭"
#: allianceauth/optimer/views.py:73
#: allianceauth/optimer/views.py:87
#, python-format
msgid "Removed operation timer for %(opname)s."
msgstr "移除了%(opname)s的搞事时间节点咕咕咕"
#: allianceauth/optimer/views.py:96
#: allianceauth/optimer/views.py:125
#, python-format
msgid "Saved changes to operation timer for %(opname)s."
msgstr "对搞事时间节点%(opname)s的修改保存了朝令夕改你是不是合格FC啊"
@@ -1382,11 +1487,11 @@ msgstr "密码"
msgid "Password must be at least 8 characters long."
msgstr "密码至少要有8个字符啊你也太不注重安全啦"
#: allianceauth/services/modules/discord/models.py:225
#: allianceauth/services/modules/discord/models.py:234
msgid "Discord Account Disabled"
msgstr ""
#: allianceauth/services/modules/discord/models.py:227
#: allianceauth/services/modules/discord/models.py:236
msgid ""
"Your Discord account was disabled automatically by Auth. If you think this "
"was a mistake, please contact an admin."
@@ -1711,10 +1816,6 @@ msgstr "集结时间"
msgid "Fleet Doctrine"
msgstr "舰队船型"
#: allianceauth/srp/form.py:14 allianceauth/srp/templates/srp/data.html:93
msgid "Additional Info"
msgstr "其他信息"
#: allianceauth/srp/form.py:16
msgid "Killboard Link (zkillboard.com or kb.evetools.org)"
msgstr ""
@@ -1924,52 +2025,52 @@ msgid ""
"zKillboard."
msgstr "小老弟你这个补损用的KB链接不对劲儿啊你是不是没用zKillboard啊"
#: allianceauth/srp/views.py:211
#: allianceauth/srp/views.py:212
#, python-format
msgid "Submitted SRP request for your %(ship)s."
msgstr "你的%(ship)s的补损申请好啦"
#: allianceauth/srp/views.py:215
#: allianceauth/srp/views.py:216
#, python-format
msgid ""
"Character %(charid)s does not belong to your Auth account. Please add the "
"API key for this character and try again"
msgstr "%(charid)s这个角色好像不在你的账号里啊你交没交ESI啊交过再试一次吧"
#: allianceauth/srp/views.py:235 allianceauth/srp/views.py:261
#: allianceauth/srp/views.py:299
#: allianceauth/srp/views.py:236 allianceauth/srp/views.py:262
#: allianceauth/srp/views.py:300
msgid "No SRP requests selected"
msgstr "你没选中任何补损请求哦"
#: allianceauth/srp/views.py:246 allianceauth/srp/views.py:284
#: allianceauth/srp/views.py:247 allianceauth/srp/views.py:285
msgid "Unable to locate selected SRP request."
msgstr "你选的这条补损请求找不到呀"
#: allianceauth/srp/views.py:249
#: allianceauth/srp/views.py:250
#, python-format
msgid "Deleted %(numrequests)s SRP requests"
msgstr "删了%(numrequests)s条补损请求你是不是准备赖账啊"
#: allianceauth/srp/views.py:287
#: allianceauth/srp/views.py:288
#, python-format
msgid "Approved %(numrequests)s SRP requests"
msgstr "通过了%(numrequests)s条补损请求钱包大出血"
#: allianceauth/srp/views.py:319
#: allianceauth/srp/views.py:320
msgid "Unable to locate selected SRP request"
msgstr "你选的这条补损请求找不到呀"
#: allianceauth/srp/views.py:322
#: allianceauth/srp/views.py:323
#, python-format
msgid "Rejected %(numrequests)s SRP requests."
msgstr "已拒绝%(numrequests)s个补损申请小老弟你这是想赖账"
#: allianceauth/srp/views.py:335
#: allianceauth/srp/views.py:336
#, python-format
msgid "Unable to locate SRP request with ID %(requestid)s"
msgstr "找不到ID是%(requestid)s的补损申请呀老哥眼花了"
#: allianceauth/srp/views.py:359
#: allianceauth/srp/views.py:360
#, python-format
msgid "Saved changes to SRP fleet %(fleetname)s"
msgstr "你做的修改已经保存到%(fleetname)s这个补损舰队啦尽情白给吧"
@@ -2195,6 +2296,14 @@ msgstr "公司时间表"
msgid "Structure"
msgstr "建筑"
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:194
msgid "Next Timers"
msgstr "接下来的时间节点"
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:367
msgid "Past Timers"
msgstr "已经过去的时间节点"
#: allianceauth/timerboard/views.py:74
#, python-format
msgid "Added new timer in %(system)s at %(time)s."