Translate django.po in es

80% of minimum 50% translated source file: 'django.po'
on 'es'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format
This commit is contained in:
Ariel Rin 2025-05-24 08:30:16 +00:00
parent 9fb51165ab
commit 5530b76294

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 19:17+1000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-24 16:55+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-08 13:50+0000\n"
"Last-Translator: trenus, 2025\n"
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/es/)\n"
@ -25,6 +25,10 @@ msgstr ""
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: allianceauth/analytics/apps.py:8
msgid "Analytics"
msgstr ""
#: allianceauth/analytics/models.py:22
msgid "Google Analytics Universal"
msgstr "Google Analytics Universal"
@ -33,6 +37,10 @@ msgstr "Google Analytics Universal"
msgid "Google Analytics V4"
msgstr "Google Analytics V4"
#: allianceauth/authentication/apps.py:9
msgid "Authentication"
msgstr ""
#: allianceauth/authentication/constants.py:6
msgid ""
"This software has exceeded the error limit for ESI. If you are a user, "
@ -42,7 +50,7 @@ msgid ""
"dev-and-esi on the EVE Online Discord. https://www.eveonline.com/discord"
msgstr ""
#: allianceauth/authentication/decorators.py:49
#: allianceauth/authentication/decorators.py:52
msgid "A main character is required to perform that action. Add one below."
msgstr ""
"Se necesita un personaje principal para realizar esa acción. Añade uno a "
@ -57,91 +65,91 @@ msgstr "E-mail"
msgid "You are not allowed to add or remove these restricted groups: %s"
msgstr "No puedes añadir o eliminar estos grupos restringidos: %s"
#: allianceauth/authentication/models.py:70
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:105
#: allianceauth/authentication/models.py:72
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:106
msgid "English"
msgstr "Inglés"
#: allianceauth/authentication/models.py:71
#: allianceauth/authentication/models.py:73
msgid "Czech"
msgstr "Checo"
#: allianceauth/authentication/models.py:72
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:107
#: allianceauth/authentication/models.py:74
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:108
msgid "German"
msgstr "Alemán"
#: allianceauth/authentication/models.py:73
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:108
#: allianceauth/authentication/models.py:75
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:109
msgid "Spanish"
msgstr "Español"
#: allianceauth/authentication/models.py:74
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:109
#: allianceauth/authentication/models.py:76
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:110
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
#: allianceauth/authentication/models.py:75
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:110
#: allianceauth/authentication/models.py:77
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:111
msgid "Japanese"
msgstr "Japonés"
#: allianceauth/authentication/models.py:76
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:111
#: allianceauth/authentication/models.py:78
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:112
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
#: allianceauth/authentication/models.py:77
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:112
#: allianceauth/authentication/models.py:79
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:113
msgid "French"
msgstr "Francés"
#: allianceauth/authentication/models.py:78
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:115
#: allianceauth/authentication/models.py:80
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:116
msgid "Russian"
msgstr "Ruso"
#: allianceauth/authentication/models.py:79
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:113
#: allianceauth/authentication/models.py:81
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:114
msgid "Dutch"
msgstr "Holandés"
#: allianceauth/authentication/models.py:80
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:114
#: allianceauth/authentication/models.py:82
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:115
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"
#: allianceauth/authentication/models.py:81
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:116
#: allianceauth/authentication/models.py:83
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:117
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraniano"
#: allianceauth/authentication/models.py:82
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:117
#: allianceauth/authentication/models.py:84
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:118
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Chino Simplificado"
#: allianceauth/authentication/models.py:98
#: allianceauth/authentication/models.py:100
#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:42
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
#: allianceauth/authentication/models.py:103
#: allianceauth/authentication/models.py:105
#: allianceauth/templates/allianceauth/night-toggle.html:6
msgid "Night Mode"
msgstr "Modo Nocturno"
#: allianceauth/authentication/models.py:107
#: allianceauth/authentication/models.py:109
#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:46
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#: allianceauth/authentication/models.py:124
#: allianceauth/authentication/models.py:126
#, python-format
msgid "State changed to: %s"
msgstr "Estado cambiado a: %s"
#: allianceauth/authentication/models.py:125
#: allianceauth/authentication/models.py:127
#, python-format
msgid "Your user's state is now: %(state)s"
msgstr "El estado de su usuario es ahora: %(state)s"
@ -278,7 +286,7 @@ msgstr "Registrar"
msgid "Invalid or expired activation link."
msgstr "Enlace de activacion expirado o invalido"
#: allianceauth/authentication/views.py:157
#: allianceauth/authentication/views.py:158
#, python-format
msgid ""
"Cannot change main character to %(char)s: character owned by a different "
@ -287,51 +295,51 @@ msgstr ""
"No se puede cambiar de personaje principal a %(char)s: personaje "
"perteneciente a otra cuenta."
#: allianceauth/authentication/views.py:164
#: allianceauth/authentication/views.py:165
#, python-format
msgid "Changed main character to %s"
msgstr ""
#: allianceauth/authentication/views.py:178
#: allianceauth/authentication/views.py:179
#, python-format
msgid "Added %(name)s to your account."
msgstr "Se ha agregado a %(name)s a tu cuenta"
#: allianceauth/authentication/views.py:180
#: allianceauth/authentication/views.py:181
#, python-format
msgid "Failed to add %(name)s to your account: they already have an account."
msgstr ""
"Se fallo en agregar a %(name)s a tu cuenta: Ya se encuentra registrado en "
"otra cuenta."
#: allianceauth/authentication/views.py:225
#: allianceauth/authentication/views.py:226
msgid ""
"Unable to authenticate as the selected character. Please log in with the "
"main character associated with this account."
msgstr ""
#: allianceauth/authentication/views.py:292
#: allianceauth/authentication/views.py:293
msgid "Registration token has expired."
msgstr "El token de registracion expiro."
#: allianceauth/authentication/views.py:353
#: allianceauth/authentication/views.py:354
msgid ""
"Sent confirmation email. Please follow the link to confirm your email "
"address."
msgstr ""
"Confirmacion de mail enviada. Por favor siga el enlace para confirmar "
#: allianceauth/authentication/views.py:359
#: allianceauth/authentication/views.py:360
msgid "Confirmed your email address. Please login to continue."
msgstr ""
"Se ha confirmado su direccion de mail. Por favor igrese su token para "
"continuar."
#: allianceauth/authentication/views.py:365
#: allianceauth/authentication/views.py:366
msgid "Registration of new accounts is not allowed at this time."
msgstr "En este momento no se permite el registro de nuevas cuentas."
#: allianceauth/corputils/auth_hooks.py:12
#: allianceauth/corputils/apps.py:8 allianceauth/corputils/auth_hooks.py:12
msgid "Corporation Stats"
msgstr "Informacion de los Miembros"
@ -438,6 +446,10 @@ msgid "Failed to gather corporation statistics with selected token."
msgstr ""
"Se fallo en obtener las estadisticas corporativas con el token seleccionado"
#: allianceauth/crontab/apps.py:16
msgid "Crontab"
msgstr ""
#: allianceauth/crontab/models.py:13
msgid "Minute Offset"
msgstr ""
@ -471,6 +483,15 @@ msgstr ""
msgid "This CSS will be added to the site after the default CSS."
msgstr ""
#: allianceauth/eveonline/apps.py:8
msgid "EVE Online"
msgstr ""
#: allianceauth/eveonline/autogroups/apps.py:8
msgid "EVE Online Autogroups"
msgstr ""
#: allianceauth/fleetactivitytracking/apps.py:8
#: allianceauth/fleetactivitytracking/auth_hooks.py:10
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:10
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:11
@ -580,10 +601,12 @@ msgstr "Nave"
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:75
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:44
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:92
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:17
#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:23
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:18
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:12
msgid "Eve Time"
msgstr "Hora Eve"
msgid "EVE time"
msgstr ""
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:49
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:52
@ -751,6 +774,11 @@ msgstr ""
"No se puede registrar la participación en la flota para "
"{character.character_name}. El personaje debe estar en línea."
#: allianceauth/framework/apps.py:16
msgid "Framework"
msgstr ""
#: allianceauth/groupmanagement/apps.py:8
#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:18
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:18
msgid "Group Management"
@ -1004,7 +1032,7 @@ msgid "Hidden"
msgstr "Escondido"
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:45
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:16
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:15
msgid "Open"
msgstr "Abierto"
@ -1057,7 +1085,7 @@ msgstr "Dejar"
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:182
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:46
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:25
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:117
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:120
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:87
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"
@ -1204,6 +1232,10 @@ msgstr "Ya tiene una solicitud de baja pendiente para ese grupo."
msgid "Applied to leave group %(group)s."
msgstr "Solicitaste dejar el grupo %(group)s."
#: allianceauth/hrapplications/apps.py:8
msgid "HR Applications"
msgstr ""
#: allianceauth/hrapplications/auth_hooks.py:15
msgid "Applications"
msgstr "Solicitudes"
@ -1275,7 +1307,7 @@ msgstr "Usuario"
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:185
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:48
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:21
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:109
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:112
msgid "Approved"
msgstr "Aprovado"
@ -1283,7 +1315,7 @@ msgstr "Aprovado"
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:143
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:187
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:50
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:113
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:116
msgid "Rejected"
msgstr "Rechazado"
@ -1398,7 +1430,7 @@ msgstr ""
msgid "children"
msgstr ""
#: allianceauth/menu/admin.py:90 allianceauth/menu/models.py:21
#: allianceauth/menu/admin.py:90 allianceauth/menu/models.py:22
msgid "text"
msgstr ""
@ -1410,11 +1442,15 @@ msgstr ""
msgid "visible"
msgstr ""
#: allianceauth/menu/apps.py:16
msgid "Menu"
msgstr ""
#: allianceauth/menu/constants.py:16
msgid "app"
msgstr ""
#: allianceauth/menu/constants.py:17 allianceauth/menu/models.py:37
#: allianceauth/menu/constants.py:17 allianceauth/menu/models.py:38
msgid "folder"
msgstr ""
@ -1426,47 +1462,47 @@ msgstr ""
msgid "type"
msgstr ""
#: allianceauth/menu/models.py:22
#: allianceauth/menu/models.py:23
msgid "Text to show on menu"
msgstr ""
#: allianceauth/menu/models.py:27
#: allianceauth/menu/models.py:28
msgid "order"
msgstr ""
#: allianceauth/menu/models.py:28
#: allianceauth/menu/models.py:29
msgid "Order of the menu. Lowest First"
msgstr ""
#: allianceauth/menu/models.py:38
#: allianceauth/menu/models.py:39
msgid "Folder this item is in (optional)"
msgstr ""
#: allianceauth/menu/models.py:42
#: allianceauth/menu/models.py:43
msgid "is hidden"
msgstr ""
#: allianceauth/menu/models.py:44
#: allianceauth/menu/models.py:45
msgid ""
"Hide this menu item.If this item is a folder all items under it will be "
"hidden too"
msgstr ""
#: allianceauth/menu/models.py:59
#: allianceauth/menu/models.py:60
msgid "icon classes"
msgstr ""
#: allianceauth/menu/models.py:61
#: allianceauth/menu/models.py:62
msgid ""
"Font Awesome classes to show as icon on menu, e.g. <code>fa-solid fa-"
"house</code>"
msgstr ""
#: allianceauth/menu/models.py:67
#: allianceauth/menu/models.py:68
msgid "url"
msgstr ""
#: allianceauth/menu/models.py:68
#: allianceauth/menu/models.py:69
msgid "External URL this menu items will link to"
msgstr ""
@ -1475,6 +1511,7 @@ msgid "Add folder"
msgstr ""
#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-notification-block.html:12
#: allianceauth/notifications/apps.py:8
#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:7
#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:11
#: allianceauth/templates/allianceauth/notifications_menu_item.html:6
@ -1500,19 +1537,19 @@ msgstr ""
msgid "Sign In"
msgstr ""
#: allianceauth/notifications/models.py:21
#: allianceauth/notifications/models.py:22
msgid "danger"
msgstr "peligro"
#: allianceauth/notifications/models.py:22
#: allianceauth/notifications/models.py:23
msgid "warning"
msgstr "advertencia"
#: allianceauth/notifications/models.py:23
#: allianceauth/notifications/models.py:24
msgid "info"
msgstr "info"
#: allianceauth/notifications/models.py:24
#: allianceauth/notifications/models.py:25
msgid "success"
msgstr "éxito"
@ -1569,7 +1606,7 @@ msgstr "Se marcaron todas las notificaciones como leidas."
msgid "Deleted all read notifications."
msgstr "Se borraron todas las notificaciones leidas."
#: allianceauth/optimer/auth_hooks.py:12
#: allianceauth/optimer/apps.py:8 allianceauth/optimer/auth_hooks.py:12
msgid "Fleet Operations"
msgstr "Operaciones de Flota"
@ -1643,11 +1680,6 @@ msgstr ""
msgid "Form Up System"
msgstr "Sistema de encuentro"
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:17
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:18
msgid "EVE Time"
msgstr ""
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:14
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:13
msgid "Local Time"
@ -1663,8 +1695,8 @@ msgstr "Manejo de Operaciones de Flota"
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:28
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:32
msgid "Current Eve Time:"
msgstr "Tipo en EVE actual:"
msgid "Current EVE time:"
msgstr ""
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:36
msgid "Next Fleet Operations"
@ -1708,6 +1740,7 @@ msgstr "Se removio la operacion para %(opname)s."
msgid "Saved changes to operation timer for %(opname)s."
msgstr "Se guardaron los cambios para la operacion %(opname)s"
#: allianceauth/permissions_tool/apps.py:8
#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:7
#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:11
#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:17
@ -1764,7 +1797,7 @@ msgstr "Esa cuenta de servicio ya existe"
msgid "Successfully set your {self.service_name} password"
msgstr "Ha establecido correctamente su contraseña {self.service_name}."
#: allianceauth/services/auth_hooks.py:12
#: allianceauth/services/apps.py:8 allianceauth/services/auth_hooks.py:12
msgid "Services"
msgstr "Servicios"
@ -1828,6 +1861,10 @@ msgstr "Contraseña"
msgid "Password must be at least 8 characters long."
msgstr "La contraseña tiene que tener 8 caracteres de largo minimo"
#: allianceauth/services/modules/discord/apps.py:8
msgid "Discord Service"
msgstr ""
#: allianceauth/services/modules/discord/models.py:187
msgid "Discord Account Disabled"
msgstr "Cuenta de Discord desactivada"
@ -1880,6 +1917,10 @@ msgstr ""
"Se ha producido un error al intentar activar tu cuenta de Discord. Inténtalo"
" de nuevo."
#: allianceauth/services/modules/discourse/apps.py:8
msgid "Discourse Service"
msgstr ""
#: allianceauth/services/modules/discourse/templates/services/discourse/discourse_service_ctrl.html:5
msgid "Discourse"
msgstr ""
@ -1915,6 +1956,14 @@ msgstr ""
"Contenido no válido. Póngase en contacto con el servicio de asistencia si "
"este problema persiste."
#: allianceauth/services/modules/example/apps.py:8
msgid "Example Service"
msgstr ""
#: allianceauth/services/modules/ips4/apps.py:8
msgid "IPS4 Service"
msgstr ""
#: allianceauth/services/modules/ips4/views.py:31
msgid "Activated IPSuite4 account."
msgstr "Cuenta IPSuite4 activada."
@ -1938,6 +1987,10 @@ msgstr "Establecer contraseña de IPSuite4."
msgid "Deactivated IPSuite4 account."
msgstr "Cuenta IPSuite4 desactivada."
#: allianceauth/services/modules/mumble/apps.py:8
msgid "Mumble Service"
msgstr ""
#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:7
msgid "Mumble"
msgstr "Mumble"
@ -1993,6 +2046,10 @@ msgstr "Conectar"
msgid "Mumble Connection History"
msgstr "Historia de Conexión Mumble"
#: allianceauth/services/modules/openfire/apps.py:8
msgid "Openfire Service"
msgstr ""
#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:27
msgid "Jabber"
msgstr "Jabber"
@ -2044,6 +2101,10 @@ msgstr ""
msgid "Set jabber password."
msgstr "Establecer contraseña jabber."
#: allianceauth/services/modules/phpbb3/apps.py:8
msgid "phpBB3 Service"
msgstr ""
#: allianceauth/services/modules/phpbb3/views.py:34
msgid "Activated forum account."
msgstr "Cuenta del foro activada."
@ -2067,6 +2128,10 @@ msgstr "Restablecer contraseña del foro."
msgid "Set forum password."
msgstr "Establecer contraseña del foro."
#: allianceauth/services/modules/smf/apps.py:8
msgid "SMF Service"
msgstr ""
#: allianceauth/services/modules/smf/views.py:52
msgid "Activated SMF account."
msgstr "Cuenta SMF activada."
@ -2090,6 +2155,10 @@ msgstr "Restablecer contraseña de SMF."
msgid "Set SMF password."
msgstr "Establecer contraseña de SMF."
#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/apps.py:8
msgid "TeamSpeak 3 Service"
msgstr ""
#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/forms.py:14
#, python-format
msgid "Unable to locate user %s on server"
@ -2139,6 +2208,10 @@ msgstr "Cuenta de TeamSpeak3 desactivada."
msgid "Reset TeamSpeak3 permission key."
msgstr "Restablecer la clave de permiso de TeamSpeak3."
#: allianceauth/services/modules/xenforo/apps.py:8
msgid "Xenforo Service"
msgstr ""
#: allianceauth/services/modules/xenforo/views.py:30
msgid "Activated XenForo account."
msgstr "Cuenta de XenForo activada."
@ -2250,7 +2323,7 @@ msgid ""
"Some services provide different options. Hover over the buttons to see more."
msgstr ""
#: allianceauth/srp/auth_hooks.py:14
#: allianceauth/srp/apps.py:8 allianceauth/srp/auth_hooks.py:14
msgid "Ship Replacement"
msgstr "Reemplazo de Nave"
@ -2327,18 +2400,18 @@ msgid "Mark Completed"
msgstr "Marcar como Completo"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:139
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:142
msgid "Total Losses:"
msgstr "Perdidas Totales:"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:49
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:140
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:143
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:36
msgid "Total ISK Cost:"
msgstr "Costo Total:"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:60
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:151
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:154
msgid "Are you sure you want to delete SRP requests?"
msgstr "Estas seguro que quiere borrar las solicitudes de SRP"
@ -2372,12 +2445,12 @@ msgstr ""
msgid "Post Time"
msgstr "Tiempo"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:99
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:102
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:70
msgid "Link"
msgstr "Enlace"
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:160
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:163
msgid "No SRP requests for this fleet."
msgstr "No hay solicitudes de SRP para esta flota."
@ -2562,52 +2635,48 @@ msgstr ""
msgid "Alliance Auth Notifications"
msgstr "Notificaciones de Alliance Auth"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:18
msgid "Closed"
msgstr "Cerrado"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:24
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:20
msgid "No notifications at this time"
msgstr "No hay notificaciones en este momento"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:33
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:29
msgid "Powered by GitLab"
msgstr "Desarrollado por GitLab"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:39
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:35
msgid "Support Discord"
msgstr "Soporte Discord"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:49
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:53
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:57
msgid "Software Version"
msgstr "Versión del Software"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:60
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:56
msgid "Current"
msgstr "Actual"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:67
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:63
msgid "Latest Stable"
msgstr "Último Estable"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:72
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:68
msgid "Update available"
msgstr "Actualizacion Disponible"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:80
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:76
msgid "Latest Pre-Release"
msgstr "Último Pre-Lanzamiento"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:85
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:81
msgid "Pre-Release available"
msgstr "Pre-Lanzamiento disponible"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:95
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:91
msgid "Task Queue"
msgstr "Cola de Tareas"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:100
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:96
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -2615,11 +2684,11 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:116
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:112
msgid "running"
msgstr "ejecutando"
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:117
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:113
msgid "queued"
msgstr "en cola"
@ -2648,6 +2717,13 @@ msgstr "Navegacion"
msgid "Select Theme"
msgstr "Seleccionar tema"
#: allianceauth/timerboard/apps.py:8
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/form.html:10
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:10
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:14
msgid "Structure Timers"
msgstr "Timers Estructuras"
#: allianceauth/timerboard/form.py:36
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:14
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:8
@ -2834,6 +2910,10 @@ msgstr "Desanclando"
msgid "Abandoned"
msgstr "Abandonado"
#: allianceauth/timerboard/models.py:60
msgid "Theft"
msgstr ""
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:7
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:54
msgid "Upcoming Timers"
@ -2843,12 +2923,6 @@ msgstr ""
msgid "Timer"
msgstr ""
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/form.html:10
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:10
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:14
msgid "Structure Timers"
msgstr "Timers Estructuras"
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/form.html:25
msgid "Structure Timer Details"
msgstr ""