mirror of
https://gitlab.com/allianceauth/allianceauth.git
synced 2025-12-06 21:01:42 +01:00
Translate django.po in ru
80% of minimum 50% translated source file: 'django.po' on 'ru'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format
This commit is contained in:
parent
8898c665cf
commit
c1f2455df8
@ -5,20 +5,20 @@
|
|||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Yuriy K <thedjcooltv@gmail.com>, 2023
|
# Yuriy K <thedjcooltv@gmail.com>, 2023
|
||||||
# Alexander Gess <de.alex.gess@gmail.com>, 2023
|
|
||||||
# Filipp Chertiev <f@fzfx.ru>, 2023
|
# Filipp Chertiev <f@fzfx.ru>, 2023
|
||||||
# Ruslan Virchich, 2024
|
# Ruslan Virchich, 2024
|
||||||
# Joel Falknau <ozirascal@gmail.com>, 2024
|
# Joel Falknau <ozirascal@gmail.com>, 2024
|
||||||
# Gnevich <and.vareba81@gmail.com>, 2025
|
# Gnevich <and.vareba81@gmail.com>, 2025
|
||||||
|
# Alexander Gess <de.alex.gess@gmail.com>, 2025
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-03 09:07+1000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-09-21 13:44+1000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-08 13:50+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-11-08 13:50+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Gnevich <and.vareba81@gmail.com>, 2025\n"
|
"Last-Translator: Alexander Gess <de.alex.gess@gmail.com>, 2025\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/ru/)\n"
|
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/ru/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -170,14 +170,12 @@ msgstr "Персонажи"
|
|||||||
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:11
|
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:11
|
||||||
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:12
|
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:12
|
||||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:4
|
#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:4
|
||||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:6
|
|
||||||
msgid "Add Character"
|
msgid "Add Character"
|
||||||
msgstr "Добавить Персонажа"
|
msgstr "Добавить Персонажа"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:14
|
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:14
|
||||||
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:15
|
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard_characters.html:15
|
||||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:10
|
#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:8
|
||||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:12
|
|
||||||
msgid "Change Main"
|
msgid "Change Main"
|
||||||
msgstr "Сменить основного персонажа"
|
msgstr "Сменить основного персонажа"
|
||||||
|
|
||||||
@ -234,8 +232,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:168
|
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:168
|
||||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:35
|
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:35
|
||||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:94
|
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:94
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:83
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:81
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:53
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:51
|
||||||
msgid "Actions"
|
msgid "Actions"
|
||||||
msgstr "Действия"
|
msgstr "Действия"
|
||||||
|
|
||||||
@ -287,7 +285,7 @@ msgstr "Регистрация"
|
|||||||
msgid "Invalid or expired activation link."
|
msgid "Invalid or expired activation link."
|
||||||
msgstr "Ссылка активации устарела"
|
msgstr "Ссылка активации устарела"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/authentication/views.py:158
|
#: allianceauth/authentication/views.py:159
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cannot change main character to %(char)s: character owned by a different "
|
"Cannot change main character to %(char)s: character owned by a different "
|
||||||
@ -295,22 +293,22 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Нельзя сменить основного персонажа на %(char)s: похоже, что Владелец не Вы. "
|
"Нельзя сменить основного персонажа на %(char)s: похоже, что Владелец не Вы. "
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/authentication/views.py:165
|
#: allianceauth/authentication/views.py:166
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Changed main character to %s"
|
msgid "Changed main character to %s"
|
||||||
msgstr "Основной персонаж изменён на %s"
|
msgstr "Основной персонаж изменён на %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/authentication/views.py:179
|
#: allianceauth/authentication/views.py:180
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Added %(name)s to your account."
|
msgid "Added %(name)s to your account."
|
||||||
msgstr "Добавлен %(name)s на Ваш аккаунт."
|
msgstr "Добавлен %(name)s на Ваш аккаунт."
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/authentication/views.py:181
|
#: allianceauth/authentication/views.py:182
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Failed to add %(name)s to your account: they already have an account."
|
msgid "Failed to add %(name)s to your account: they already have an account."
|
||||||
msgstr "Персонаж %(name)s уже добавлен."
|
msgstr "Персонаж %(name)s уже добавлен."
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/authentication/views.py:226
|
#: allianceauth/authentication/views.py:227
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Unable to authenticate as the selected character. Please log in with the "
|
"Unable to authenticate as the selected character. Please log in with the "
|
||||||
"main character associated with this account."
|
"main character associated with this account."
|
||||||
@ -318,21 +316,21 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Невозможно аутентифицировать выбранным персонажем. Пожалуйста залогиньтесь "
|
"Невозможно аутентифицировать выбранным персонажем. Пожалуйста залогиньтесь "
|
||||||
"основным персонажем от данной учётной записи. "
|
"основным персонажем от данной учётной записи. "
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/authentication/views.py:293
|
#: allianceauth/authentication/views.py:294
|
||||||
msgid "Registration token has expired."
|
msgid "Registration token has expired."
|
||||||
msgstr "Регистрационный токен просрочен."
|
msgstr "Регистрационный токен просрочен."
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/authentication/views.py:354
|
#: allianceauth/authentication/views.py:355
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Sent confirmation email. Please follow the link to confirm your email "
|
"Sent confirmation email. Please follow the link to confirm your email "
|
||||||
"address."
|
"address."
|
||||||
msgstr "Отправить подтверждающее письмо. Пожалуйста, подтвердите почту. "
|
msgstr "Отправить подтверждающее письмо. Пожалуйста, подтвердите почту. "
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/authentication/views.py:360
|
#: allianceauth/authentication/views.py:361
|
||||||
msgid "Confirmed your email address. Please login to continue."
|
msgid "Confirmed your email address. Please login to continue."
|
||||||
msgstr "Подтвердите Ваш email адрес. Зайти для подтверждения. "
|
msgstr "Подтвердите Ваш email адрес. Зайти для подтверждения. "
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/authentication/views.py:366
|
#: allianceauth/authentication/views.py:367
|
||||||
msgid "Registration of new accounts is not allowed at this time."
|
msgid "Registration of new accounts is not allowed at this time."
|
||||||
msgstr "Регистрация новых аккаунтов в настоящее время невозможна."
|
msgstr "Регистрация новых аккаунтов в настоящее время невозможна."
|
||||||
|
|
||||||
@ -349,11 +347,11 @@ msgstr "Данные участника корпорации"
|
|||||||
msgid "Corporations"
|
msgid "Corporations"
|
||||||
msgstr "Корпорации"
|
msgstr "Корпорации"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:35
|
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:31
|
||||||
msgid "Add corporation"
|
msgid "Add corporation"
|
||||||
msgstr "Добавить корпорацию"
|
msgstr "Добавить корпорацию"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:51
|
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:47
|
||||||
msgid "Search all corporations..."
|
msgid "Search all corporations..."
|
||||||
msgstr "Поиск по всем корпорациям"
|
msgstr "Поиск по всем корпорациям"
|
||||||
|
|
||||||
@ -501,7 +499,7 @@ msgid "Fleet Activity Tracking"
|
|||||||
msgstr "Отслеживание активности флота"
|
msgstr "Отслеживание активности флота"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/forms.py:6 allianceauth/srp/form.py:8
|
#: allianceauth/fleetactivitytracking/forms.py:6 allianceauth/srp/form.py:8
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:44
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:42
|
||||||
msgid "Fleet Name"
|
msgid "Fleet Name"
|
||||||
msgstr "Имя Флота"
|
msgstr "Имя Флота"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1019,7 +1017,7 @@ msgstr "Описание"
|
|||||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:123
|
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:123
|
||||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:167
|
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:167
|
||||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:34
|
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:34
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:81
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:79
|
||||||
msgid "Status"
|
msgid "Status"
|
||||||
msgstr "Статус"
|
msgstr "Статус"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1032,7 +1030,7 @@ msgid "Hidden"
|
|||||||
msgstr "Скрытые"
|
msgstr "Скрытые"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:45
|
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:45
|
||||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:15
|
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:53
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Открыть"
|
msgstr "Открыть"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1077,18 +1075,10 @@ msgstr "Группа"
|
|||||||
msgid "Leave"
|
msgid "Leave"
|
||||||
msgstr "Покинуть"
|
msgstr "Покинуть"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:74
|
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:73
|
||||||
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:89
|
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:88
|
||||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:46
|
msgid "Request pending"
|
||||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:95
|
msgstr ""
|
||||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:138
|
|
||||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:182
|
|
||||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:46
|
|
||||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:25
|
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:120
|
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:87
|
|
||||||
msgid "Pending"
|
|
||||||
msgstr "Ожидание"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:80
|
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:80
|
||||||
msgid "Join"
|
msgid "Join"
|
||||||
@ -1098,7 +1088,11 @@ msgstr "Присоединиться"
|
|||||||
msgid "Request"
|
msgid "Request"
|
||||||
msgstr "Запрос"
|
msgstr "Запрос"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:99
|
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:93
|
||||||
|
msgid "Retract"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:103
|
||||||
msgid "No groups available."
|
msgid "No groups available."
|
||||||
msgstr "Нет доступных групп."
|
msgstr "Нет доступных групп."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1231,6 +1225,19 @@ msgstr "Ваш запрос находится на рассмотрении"
|
|||||||
msgid "Applied to leave group %(group)s."
|
msgid "Applied to leave group %(group)s."
|
||||||
msgstr "Запрос на выход из группы %(group)s."
|
msgstr "Запрос на выход из группы %(group)s."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:438
|
||||||
|
msgid "You cannot retract that request"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:450
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Retracted application to group %(group)s."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:458
|
||||||
|
msgid "You have no open request for that group."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/hrapplications/apps.py:8
|
#: allianceauth/hrapplications/apps.py:8
|
||||||
msgid "HR Applications"
|
msgid "HR Applications"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1301,12 +1308,23 @@ msgstr "Сделать запрос"
|
|||||||
msgid "Username"
|
msgid "Username"
|
||||||
msgstr "Пользователь"
|
msgstr "Пользователь"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:46
|
||||||
|
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:95
|
||||||
|
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:138
|
||||||
|
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:182
|
||||||
|
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:46
|
||||||
|
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:25
|
||||||
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:118
|
||||||
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:85
|
||||||
|
msgid "Pending"
|
||||||
|
msgstr "Ожидание"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:48
|
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:48
|
||||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:141
|
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:141
|
||||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:185
|
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:185
|
||||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:48
|
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:48
|
||||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:21
|
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:21
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:112
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:110
|
||||||
msgid "Approved"
|
msgid "Approved"
|
||||||
msgstr "Проверено"
|
msgstr "Проверено"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1314,7 +1332,7 @@ msgstr "Проверено"
|
|||||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:143
|
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:143
|
||||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:187
|
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:187
|
||||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:50
|
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:50
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:116
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:114
|
||||||
msgid "Rejected"
|
msgid "Rejected"
|
||||||
msgstr "Отменено "
|
msgstr "Отменено "
|
||||||
|
|
||||||
@ -1549,8 +1567,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:155
|
#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:155
|
||||||
#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:158
|
#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:158
|
||||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:17
|
#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:13
|
||||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:18
|
#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-rh-default.html:14
|
||||||
msgid "Sign In"
|
msgid "Sign In"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1578,11 +1596,11 @@ msgstr "Не прочитанно"
|
|||||||
msgid "Read"
|
msgid "Read"
|
||||||
msgstr "Прочитано"
|
msgstr "Прочитано"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:32
|
#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:31
|
||||||
msgid "Mark all notifications as read"
|
msgid "Mark all notifications as read"
|
||||||
msgstr "Отметить все уведомления как прочитанные"
|
msgstr "Отметить все уведомления как прочитанные"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:38
|
#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:35
|
||||||
msgid "Delete all read notifications"
|
msgid "Delete all read notifications"
|
||||||
msgstr "Удалить все прочитанные уведомления"
|
msgstr "Удалить все прочитанные уведомления"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1647,12 +1665,12 @@ msgid "Operation Type"
|
|||||||
msgstr "Тип операции"
|
msgstr "Тип операции"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/optimer/form.py:17
|
#: allianceauth/optimer/form.py:17
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:47
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:45
|
||||||
msgid "Fleet Commander"
|
msgid "Fleet Commander"
|
||||||
msgstr "ФлитКом"
|
msgstr "ФлитКом"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/optimer/form.py:22 allianceauth/srp/form.py:14
|
#: allianceauth/optimer/form.py:22 allianceauth/srp/form.py:14
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70
|
||||||
msgid "Additional Info"
|
msgid "Additional Info"
|
||||||
msgstr "Дополнительная информация"
|
msgstr "Дополнительная информация"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1661,7 +1679,7 @@ msgid "(Optional) Describe the operation with a couple of short words."
|
|||||||
msgstr "(Опционально) Опишите операцию несколькими короткими словами."
|
msgstr "(Опционально) Опишите операцию несколькими короткими словами."
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:8
|
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:8
|
||||||
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:18
|
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:16
|
||||||
msgid "Create Operation"
|
msgid "Create Operation"
|
||||||
msgstr "Создать операцию"
|
msgstr "Создать операцию"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1710,26 +1728,26 @@ msgstr "ФК"
|
|||||||
msgid "Fleet Operation Management"
|
msgid "Fleet Operation Management"
|
||||||
msgstr "Управление флотовыми операциями"
|
msgstr "Управление флотовыми операциями"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:28
|
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:26
|
||||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:32
|
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:30
|
||||||
msgid "Current EVE time:"
|
msgid "Current EVE time:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:36
|
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:34
|
||||||
msgid "Next Fleet Operations"
|
msgid "Next Fleet Operations"
|
||||||
msgstr "Грядущие Флотовые операции"
|
msgstr "Грядущие Флотовые операции"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:44
|
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:42
|
||||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:63
|
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:61
|
||||||
msgid "No upcoming timers."
|
msgid "No upcoming timers."
|
||||||
msgstr "Нет предстоящих таймеров"
|
msgstr "Нет предстоящих таймеров"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:52
|
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:50
|
||||||
msgid "Past Fleet Operations"
|
msgid "Past Fleet Operations"
|
||||||
msgstr "Прошлые Флотовые операции"
|
msgstr "Прошлые Флотовые операции"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:60
|
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:58
|
||||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:81
|
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:79
|
||||||
msgid "No past timers."
|
msgid "No past timers."
|
||||||
msgstr "Таймера отсутствуют. "
|
msgstr "Таймера отсутствуют. "
|
||||||
|
|
||||||
@ -2309,7 +2327,7 @@ msgid "Enabled"
|
|||||||
msgstr "Включено"
|
msgstr "Включено"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/services/templates/services/service_status.html:7
|
#: allianceauth/services/templates/services/service_status.html:7
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:78
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:76
|
||||||
msgid "Disabled"
|
msgid "Disabled"
|
||||||
msgstr "Недоступно"
|
msgstr "Недоступно"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2347,12 +2365,12 @@ msgid "Ship Replacement"
|
|||||||
msgstr "Компенсация корабля"
|
msgstr "Компенсация корабля"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/srp/form.py:9
|
#: allianceauth/srp/form.py:9
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:45
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:43
|
||||||
msgid "Fleet Time"
|
msgid "Fleet Time"
|
||||||
msgstr "Флотовое время"
|
msgstr "Флотовое время"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/srp/form.py:10
|
#: allianceauth/srp/form.py:10
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:46
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:44
|
||||||
msgid "Fleet Doctrine"
|
msgid "Fleet Doctrine"
|
||||||
msgstr "Флотовая Доктрина"
|
msgstr "Флотовая Доктрина"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2402,7 +2420,7 @@ msgid "Give this link to the line members."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:8
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:8
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:39
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:37
|
||||||
msgid "SRP Fleet Data"
|
msgid "SRP Fleet Data"
|
||||||
msgstr "SRP данные флота"
|
msgstr "SRP данные флота"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2410,64 +2428,64 @@ msgstr "SRP данные флота"
|
|||||||
msgid "View Fleets"
|
msgid "View Fleets"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:26
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:24
|
||||||
msgid "Mark Incomplete"
|
msgid "Mark Incomplete"
|
||||||
msgstr "Пометить незаконченным"
|
msgstr "Пометить незаконченным"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:30
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:28
|
||||||
msgid "Mark Completed"
|
msgid "Mark Completed"
|
||||||
msgstr "Пометить законченным"
|
msgstr "Пометить законченным"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:46
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:142
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:140
|
||||||
msgid "Total Losses:"
|
msgid "Total Losses:"
|
||||||
msgstr "Суммарные потери:"
|
msgstr "Суммарные потери:"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:49
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:47
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:143
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:141
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:36
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:34
|
||||||
msgid "Total ISK Cost:"
|
msgid "Total ISK Cost:"
|
||||||
msgstr "Оценочная стоимость, ISK:"
|
msgstr "Оценочная стоимость, ISK:"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:60
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:58
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:154
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:152
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete SRP requests?"
|
msgid "Are you sure you want to delete SRP requests?"
|
||||||
msgstr "Вы уверенны что хотите удалить запрос на SRP?"
|
msgstr "Вы уверенны что хотите удалить запрос на SRP?"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:70
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:68
|
||||||
msgid "Pilot Name"
|
msgid "Pilot Name"
|
||||||
msgstr "Имя Пилота"
|
msgstr "Имя Пилота"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:69
|
||||||
msgid "Killboard Link"
|
msgid "Killboard Link"
|
||||||
msgstr "Killboard ссылка"
|
msgstr "Killboard ссылка"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:73
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:71
|
||||||
msgid "Ship Type"
|
msgid "Ship Type"
|
||||||
msgstr "Тип корабля"
|
msgstr "Тип корабля"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:74
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:72
|
||||||
msgid "Killboard Loss Amt"
|
msgid "Killboard Loss Amt"
|
||||||
msgstr "Потерь по Killboard на данный момент"
|
msgstr "Потерь по Killboard на данный момент"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:76
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:74
|
||||||
msgid "SRP ISK Cost"
|
msgid "SRP ISK Cost"
|
||||||
msgstr "SRP ISK Стоимость"
|
msgstr "SRP ISK Стоимость"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:77
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:75
|
||||||
msgid "Click value to edit Enter to save & next ESC to cancel"
|
msgid "Click value to edit Enter to save & next ESC to cancel"
|
||||||
msgstr "Нажмите на значение для редактирования и ESC для отмены"
|
msgstr "Нажмите на значение для редактирования и ESC для отмены"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:80
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:78
|
||||||
msgid "Post Time"
|
msgid "Post Time"
|
||||||
msgstr "Опубликованно"
|
msgstr "Опубликованно"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:102
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:100
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:70
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:68
|
||||||
msgid "Link"
|
msgid "Link"
|
||||||
msgstr "ссылка"
|
msgstr "ссылка"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:163
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:161
|
||||||
msgid "No SRP requests for this fleet."
|
msgid "No SRP requests for this fleet."
|
||||||
msgstr "SRP запросы отсутствуют"
|
msgstr "SRP запросы отсутствуют"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2479,39 +2497,39 @@ msgstr "Управление SRP "
|
|||||||
msgid "View All"
|
msgid "View All"
|
||||||
msgstr "Посмотреть все"
|
msgstr "Посмотреть все"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:27
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:25
|
||||||
msgid "Add SRP Fleet"
|
msgid "Add SRP Fleet"
|
||||||
msgstr "Добавить SRP флот"
|
msgstr "Добавить SRP флот"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:48
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:46
|
||||||
msgid "Fleet AAR"
|
msgid "Fleet AAR"
|
||||||
msgstr "Флитовый AAR"
|
msgstr "Флитовый AAR"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:49
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:47
|
||||||
msgid "Fleet SRP Code"
|
msgid "Fleet SRP Code"
|
||||||
msgstr "Флитовый SRP код"
|
msgstr "Флитовый SRP код"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:50
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:48
|
||||||
msgid "Fleet ISK Cost"
|
msgid "Fleet ISK Cost"
|
||||||
msgstr "Стоимость флота"
|
msgstr "Стоимость флота"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:51
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:49
|
||||||
msgid "SRP Status"
|
msgid "SRP Status"
|
||||||
msgstr "SRP статус"
|
msgstr "SRP статус"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:52
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:50
|
||||||
msgid "Pending Requests"
|
msgid "Pending Requests"
|
||||||
msgstr "Ожидающие запросы"
|
msgstr "Ожидающие запросы"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:91
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:89
|
||||||
msgid "Completed"
|
msgid "Completed"
|
||||||
msgstr "Завершено"
|
msgstr "Завершено"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:108
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:106
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete this SRP code and its contents?"
|
msgid "Are you sure you want to delete this SRP code and its contents?"
|
||||||
msgstr "Вы уверены что SRP запрос нужно удалить?"
|
msgstr "Вы уверены что SRP запрос нужно удалить?"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:129
|
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:127
|
||||||
msgid "No SRP fleets created."
|
msgid "No SRP fleets created."
|
||||||
msgstr "Нет флотовых SRP"
|
msgstr "Нет флотовых SRP"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2651,67 +2669,120 @@ msgstr "Сохранены изменения в SRP флот %(fleetname)s"
|
|||||||
msgid "Your Server received an ESI error response code of "
|
msgid "Your Server received an ESI error response code of "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:8
|
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:11
|
||||||
msgid "Alliance Auth Notifications"
|
msgid "second"
|
||||||
msgstr "Уведомления об Альянсовых авторизациях"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:20
|
|
||||||
msgid "No notifications at this time"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:29
|
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:12
|
||||||
msgid "Powered by GitLab"
|
msgid "seconds"
|
||||||
msgstr "При поддержке GitLab"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:35
|
|
||||||
msgid "Support Discord"
|
|
||||||
msgstr "Поддержка Discord"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:49
|
|
||||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:53
|
|
||||||
msgid "Software Version"
|
|
||||||
msgstr "Версия приложения"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:56
|
|
||||||
msgid "Current"
|
|
||||||
msgstr "Текущий"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:63
|
|
||||||
msgid "Latest Stable"
|
|
||||||
msgstr "Стабильная Версия"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:68
|
|
||||||
msgid "Update available"
|
|
||||||
msgstr "Доступно обновление"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:76
|
|
||||||
msgid "Latest Pre-Release"
|
|
||||||
msgstr "Предрелизная Версия"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:81
|
|
||||||
msgid "Pre-Release available"
|
|
||||||
msgstr "Предрелизная Версия"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:91
|
|
||||||
msgid "Task Queue"
|
|
||||||
msgstr "Список задач"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:96
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
" Status of %(total)s processed tasks • last %(latest)s\n"
|
|
||||||
" "
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:112
|
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:13
|
||||||
|
msgid "minute"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:14
|
||||||
|
msgid "minutes"
|
||||||
|
msgstr "минуты"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:15
|
||||||
|
msgid "hour"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:16
|
||||||
|
msgid "hours"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:17
|
||||||
|
msgid "N/A"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:18
|
||||||
|
msgid "ERROR"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:19
|
||||||
msgid "running"
|
msgid "running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:113
|
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:20
|
||||||
msgid "queued"
|
msgid "queued"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:21
|
||||||
|
msgid "succeeded"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:22
|
||||||
|
msgid "retried"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:23
|
||||||
|
msgid "failed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:29
|
||||||
|
msgid "Debug mode"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:34
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Debug mode is currently turned on!<br>Make sure to turn it off as soon as "
|
||||||
|
"you are finished testing."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:46
|
||||||
|
msgid "Alliance Auth Notifications"
|
||||||
|
msgstr "Уведомления об Альянсовых авторизациях"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:58
|
||||||
|
msgid "No notifications at this time"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:67
|
||||||
|
msgid "Powered by GitLab"
|
||||||
|
msgstr "При поддержке GitLab"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:73
|
||||||
|
msgid "Support Discord"
|
||||||
|
msgstr "Поддержка Discord"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:87
|
||||||
|
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:91
|
||||||
|
msgid "Software Version"
|
||||||
|
msgstr "Версия приложения"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:94
|
||||||
|
msgid "Current"
|
||||||
|
msgstr "Текущий"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:101
|
||||||
|
msgid "Latest Stable"
|
||||||
|
msgstr "Стабильная Версия"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:106
|
||||||
|
msgid "Update available"
|
||||||
|
msgstr "Доступно обновление"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:114
|
||||||
|
msgid "Latest Pre-Release"
|
||||||
|
msgstr "Предрелизная Версия"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:119
|
||||||
|
msgid "Pre-Release available"
|
||||||
|
msgstr "Предрелизная Версия"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:129
|
||||||
|
msgid "Task Queue"
|
||||||
|
msgstr "Список задач"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:134
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" Status of <span id=\"total-task-count\">?</span> processed tasks • last <span id=\"celery-uptime\">?</span>\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-admin.html:19
|
#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu-admin.html:19
|
||||||
msgid "AA Documentation"
|
msgid "AA Documentation"
|
||||||
msgstr "Документация AA"
|
msgstr "Документация AA"
|
||||||
@ -2935,7 +3006,7 @@ msgid "Theft"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:7
|
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:7
|
||||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:54
|
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:52
|
||||||
msgid "Upcoming Timers"
|
msgid "Upcoming Timers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2963,7 +3034,7 @@ msgid "Create Timer"
|
|||||||
msgstr "Создать таймер"
|
msgstr "Создать таймер"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_create_form.html:9
|
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_create_form.html:9
|
||||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:22
|
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:20
|
||||||
msgid "Create Structure Timer"
|
msgid "Create Structure Timer"
|
||||||
msgstr "Создать Структурный Таймер"
|
msgstr "Создать Структурный Таймер"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2981,11 +3052,11 @@ msgstr "Структура"
|
|||||||
msgid "Structure Timer Management"
|
msgid "Structure Timer Management"
|
||||||
msgstr "Управление Структурными Таймерами"
|
msgstr "Управление Структурными Таймерами"
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:41
|
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:39
|
||||||
msgid "Corporation Timers"
|
msgid "Corporation Timers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:72
|
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:70
|
||||||
msgid "Past Timers"
|
msgid "Past Timers"
|
||||||
msgstr "Прошлые таймера"
|
msgstr "Прошлые таймера"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user