mirror of
https://gitlab.com/allianceauth/allianceauth.git
synced 2025-07-08 20:10:17 +02:00
Translate django.po in pl_PL
92% of minimum 50% translated source file: 'django.po' on 'pl_PL'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format
This commit is contained in:
parent
f518166bd0
commit
677505f22a
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 19:17+1000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-24 16:55+1000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-08 13:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: MisBimbrownik, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (Poland) (https://app.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/pl_PL/)\n"
|
||||
@ -21,6 +21,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: pl_PL\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/analytics/apps.py:8
|
||||
msgid "Analytics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/analytics/models.py:22
|
||||
msgid "Google Analytics Universal"
|
||||
msgstr "Google Analytics Universal"
|
||||
@ -29,6 +33,10 @@ msgstr "Google Analytics Universal"
|
||||
msgid "Google Analytics V4"
|
||||
msgstr "Google Analytics wersja 4"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/apps.py:9
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/constants.py:6
|
||||
msgid ""
|
||||
"This software has exceeded the error limit for ESI. If you are a user, "
|
||||
@ -45,7 +53,7 @@ msgstr ""
|
||||
"na ##3rd-party-dev-and-esi na naszym Discordzie EVE Online "
|
||||
"https://www.eveonline.com/discord."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/decorators.py:49
|
||||
#: allianceauth/authentication/decorators.py:52
|
||||
msgid "A main character is required to perform that action. Add one below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Niniejsza akcja może być wykonana jedynie przez główną postać na koncie. "
|
||||
@ -62,91 +70,91 @@ msgstr ""
|
||||
"Nie masz wystarczających uprawnień aby dodać lub usunąć zastrzeżone grupy: "
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:70
|
||||
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:105
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:72
|
||||
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:106
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Angielski"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:71
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:73
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:72
|
||||
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:107
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:74
|
||||
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:108
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Niemiecki"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:73
|
||||
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:108
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:75
|
||||
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:109
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Hiszpański"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:74
|
||||
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:109
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:76
|
||||
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:110
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "Włoski"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:75
|
||||
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:110
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:77
|
||||
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:111
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japoński"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:76
|
||||
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:111
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:78
|
||||
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:112
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Koreański"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:77
|
||||
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:112
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:79
|
||||
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:113
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Francuski"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:78
|
||||
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:115
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:80
|
||||
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:116
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr "Rosyjski"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:79
|
||||
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:113
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:81
|
||||
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:114
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:80
|
||||
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:114
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:82
|
||||
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:115
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:81
|
||||
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:116
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:83
|
||||
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:117
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "Ukraiński"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:82
|
||||
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:117
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:84
|
||||
#: allianceauth/project_template/project_name/settings/base.py:118
|
||||
msgid "Simplified Chinese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:98
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:100
|
||||
#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:42
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Język"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:103
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:105
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/night-toggle.html:6
|
||||
msgid "Night Mode"
|
||||
msgstr "Tryb nocny"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:107
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:109
|
||||
#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-user.html:46
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr "Styl"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:124
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "State changed to: %s"
|
||||
msgstr "Stan został zmieniony na: %s"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:125
|
||||
#: allianceauth/authentication/models.py:127
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your user's state is now: %(state)s"
|
||||
msgstr "Stan twojego użytkownika to: %(state)s"
|
||||
@ -283,7 +291,7 @@ msgstr "Zarejestruj"
|
||||
msgid "Invalid or expired activation link."
|
||||
msgstr "Link aktywacyjny jest niewłaściwy albo wygasł."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:157
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:158
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot change main character to %(char)s: character owned by a different "
|
||||
@ -292,24 +300,24 @@ msgstr ""
|
||||
"Nie udało się ustawić głównej na %(char)s: postać jest już przypisana do "
|
||||
"innego konta."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:164
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:165
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Changed main character to %s"
|
||||
msgstr "Zmieniono główną postać na %s"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:178
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:179
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Added %(name)s to your account."
|
||||
msgstr "Dodano %(name)s to twojego konta."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:180
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:181
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to add %(name)s to your account: they already have an account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nie udało się dodać %(name)s do twojego konta: jest ono już przypisane do "
|
||||
"innego użytkownika."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:225
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:226
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to authenticate as the selected character. Please log in with the "
|
||||
"main character associated with this account."
|
||||
@ -317,11 +325,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Nie udało się uwierzytelnić jako wybrana postać. Zaloguj się ponownie "
|
||||
"używając głównej postaci powiązanej z tym kontem."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:292
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:293
|
||||
msgid "Registration token has expired."
|
||||
msgstr "Token do rejestracji już wygasł."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:353
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sent confirmation email. Please follow the link to confirm your email "
|
||||
"address."
|
||||
@ -329,16 +337,16 @@ msgstr ""
|
||||
"E-mail potwierdzający rejestrację został wysłany. Kliknij w zawarty nim link"
|
||||
" aby zweryfikować swój adres mailowy."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:359
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:360
|
||||
msgid "Confirmed your email address. Please login to continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Adres mailowy został pozytywnie zweryfikowany. Zaloguj się aby kontynuować."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:365
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:366
|
||||
msgid "Registration of new accounts is not allowed at this time."
|
||||
msgstr "Rejestracja nowych kont użytkowników nie jest obecnie możliwa."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/corputils/auth_hooks.py:12
|
||||
#: allianceauth/corputils/apps.py:8 allianceauth/corputils/auth_hooks.py:12
|
||||
msgid "Corporation Stats"
|
||||
msgstr "Statystyki Korporacji"
|
||||
|
||||
@ -444,6 +452,10 @@ msgstr "Wybrana Korporacja ma już włączony moduł statystyk."
|
||||
msgid "Failed to gather corporation statistics with selected token."
|
||||
msgstr "Nie udało się pobrać statystyk korporacji używając wybranego Tokenu."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/crontab/apps.py:16
|
||||
msgid "Crontab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/crontab/models.py:13
|
||||
msgid "Minute Offset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -477,6 +489,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This CSS will be added to the site after the default CSS."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/eveonline/apps.py:8
|
||||
msgid "EVE Online"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/eveonline/autogroups/apps.py:8
|
||||
msgid "EVE Online Autogroups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/apps.py:8
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/auth_hooks.py:10
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:10
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkcreate.html:11
|
||||
@ -586,10 +607,12 @@ msgstr "Okręt"
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:75
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:44
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:92
|
||||
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:17
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/top-menu.html:23
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:18
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:12
|
||||
msgid "Eve Time"
|
||||
msgstr "Czas EVE"
|
||||
msgid "EVE time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:49
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:52
|
||||
@ -759,6 +782,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Nie można zapisać udziału we flocie dla {character.character_name}. Postać "
|
||||
"nie jest online."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/framework/apps.py:16
|
||||
msgid "Framework"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/apps.py:8
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:18
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groups.html:18
|
||||
msgid "Group Management"
|
||||
@ -1009,7 +1037,7 @@ msgid "Hidden"
|
||||
msgstr "Ukryte"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/groupmembership.html:45
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:16
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:15
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Otwarta"
|
||||
|
||||
@ -1062,7 +1090,7 @@ msgstr "Opuść"
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:182
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:46
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:25
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:117
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:120
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:87
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "Oczekiwanie"
|
||||
@ -1208,6 +1236,10 @@ msgstr "Złożyłeś już podanie o opuszczenie tej Grupy."
|
||||
msgid "Applied to leave group %(group)s."
|
||||
msgstr "Złożyłeś podanie o opuszczenie grupy %(group)s."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/apps.py:8
|
||||
msgid "HR Applications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/auth_hooks.py:15
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Podania"
|
||||
@ -1279,7 +1311,7 @@ msgstr "Nazwa Użytkownika"
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:185
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:48
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:21
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:109
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:112
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Zaakceptowano"
|
||||
|
||||
@ -1287,7 +1319,7 @@ msgstr "Zaakceptowano"
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:143
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:187
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:50
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:113
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:116
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Odrzucono"
|
||||
|
||||
@ -1402,7 +1434,7 @@ msgstr "Modyfikuj %s w menu"
|
||||
msgid "children"
|
||||
msgstr "dziecko"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/menu/admin.py:90 allianceauth/menu/models.py:21
|
||||
#: allianceauth/menu/admin.py:90 allianceauth/menu/models.py:22
|
||||
msgid "text"
|
||||
msgstr "tekst"
|
||||
|
||||
@ -1414,11 +1446,15 @@ msgstr "zdefiniowane przez użytkownika"
|
||||
msgid "visible"
|
||||
msgstr "widoczne"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/menu/apps.py:16
|
||||
msgid "Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/menu/constants.py:16
|
||||
msgid "app"
|
||||
msgstr "aplikacja"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/menu/constants.py:17 allianceauth/menu/models.py:37
|
||||
#: allianceauth/menu/constants.py:17 allianceauth/menu/models.py:38
|
||||
msgid "folder"
|
||||
msgstr "folder"
|
||||
|
||||
@ -1430,27 +1466,27 @@ msgstr "link"
|
||||
msgid "type"
|
||||
msgstr "typ"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/menu/models.py:22
|
||||
#: allianceauth/menu/models.py:23
|
||||
msgid "Text to show on menu"
|
||||
msgstr "Wyświetl w menu"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/menu/models.py:27
|
||||
#: allianceauth/menu/models.py:28
|
||||
msgid "order"
|
||||
msgstr "kolejność"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/menu/models.py:28
|
||||
#: allianceauth/menu/models.py:29
|
||||
msgid "Order of the menu. Lowest First"
|
||||
msgstr "Kolejność elementów menu. Najniższy pierwszy."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/menu/models.py:38
|
||||
#: allianceauth/menu/models.py:39
|
||||
msgid "Folder this item is in (optional)"
|
||||
msgstr "Folder, w którym znajduje się element (opcjonalne)"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/menu/models.py:42
|
||||
#: allianceauth/menu/models.py:43
|
||||
msgid "is hidden"
|
||||
msgstr "Ukryty"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/menu/models.py:44
|
||||
#: allianceauth/menu/models.py:45
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hide this menu item.If this item is a folder all items under it will be "
|
||||
"hidden too"
|
||||
@ -1458,11 +1494,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Ukryj ten element menu. Jeżeli jest to folder, wszystkie zawarte w nim "
|
||||
"elementy również zostaną ukryte"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/menu/models.py:59
|
||||
#: allianceauth/menu/models.py:60
|
||||
msgid "icon classes"
|
||||
msgstr "Typy ikon"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/menu/models.py:61
|
||||
#: allianceauth/menu/models.py:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Font Awesome classes to show as icon on menu, e.g. <code>fa-solid fa-"
|
||||
"house</code>"
|
||||
@ -1470,11 +1506,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Obiekty klasy <i>Font Awesome</i>, np. <code>fa-solid fa-house</code>, "
|
||||
"będzą widoczne jako ikony w menu."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/menu/models.py:67
|
||||
#: allianceauth/menu/models.py:68
|
||||
msgid "url"
|
||||
msgstr "adres"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/menu/models.py:68
|
||||
#: allianceauth/menu/models.py:69
|
||||
msgid "External URL this menu items will link to"
|
||||
msgstr "Zewnętrzny adres, na który ten odnośnik będzie wskazywał"
|
||||
|
||||
@ -1483,6 +1519,7 @@ msgid "Add folder"
|
||||
msgstr "Dodaj folder"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/menu/templates/menu/menu-notification-block.html:12
|
||||
#: allianceauth/notifications/apps.py:8
|
||||
#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:7
|
||||
#: allianceauth/notifications/templates/notifications/list.html:11
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/notifications_menu_item.html:6
|
||||
@ -1508,19 +1545,19 @@ msgstr "Wyloguj"
|
||||
msgid "Sign In"
|
||||
msgstr "Zaloguj"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/notifications/models.py:21
|
||||
#: allianceauth/notifications/models.py:22
|
||||
msgid "danger"
|
||||
msgstr "niebezpieczeństwo"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/notifications/models.py:22
|
||||
#: allianceauth/notifications/models.py:23
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr "ostrzeżenie"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/notifications/models.py:23
|
||||
#: allianceauth/notifications/models.py:24
|
||||
msgid "info"
|
||||
msgstr "informacja"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/notifications/models.py:24
|
||||
#: allianceauth/notifications/models.py:25
|
||||
msgid "success"
|
||||
msgstr "sukces"
|
||||
|
||||
@ -1577,7 +1614,7 @@ msgstr "Oznaczono wszystkie powiadomienia jako przeczytane."
|
||||
msgid "Deleted all read notifications."
|
||||
msgstr "Usunięto wszystkie przeczytane powiadomienia."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/optimer/auth_hooks.py:12
|
||||
#: allianceauth/optimer/apps.py:8 allianceauth/optimer/auth_hooks.py:12
|
||||
msgid "Fleet Operations"
|
||||
msgstr "Operacje Floty"
|
||||
|
||||
@ -1651,11 +1688,6 @@ msgstr "Operacja"
|
||||
msgid "Form Up System"
|
||||
msgstr "Miejsce zbiórki"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/dashboard.ops.html:17
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:18
|
||||
msgid "EVE Time"
|
||||
msgstr "Czas EVE"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:14
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:13
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
@ -1671,8 +1703,8 @@ msgstr "Zarządzanie operacją floty"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:28
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:32
|
||||
msgid "Current Eve Time:"
|
||||
msgstr "Obecny czas EVE:"
|
||||
msgid "Current EVE time:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:36
|
||||
msgid "Next Fleet Operations"
|
||||
@ -1716,6 +1748,7 @@ msgstr "Usunięto czas operacji dla %(opname)s."
|
||||
msgid "Saved changes to operation timer for %(opname)s."
|
||||
msgstr "Zapisano zmiany czasu operacji dla %(opname)s."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/permissions_tool/apps.py:8
|
||||
#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:7
|
||||
#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:11
|
||||
#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:17
|
||||
@ -1772,7 +1805,7 @@ msgstr "Istnieje już takie konto serwisowe"
|
||||
msgid "Successfully set your {self.service_name} password"
|
||||
msgstr "Pomyślnie zmieniono hasło {self.service_name}"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/auth_hooks.py:12
|
||||
#: allianceauth/services/apps.py:8 allianceauth/services/auth_hooks.py:12
|
||||
msgid "Services"
|
||||
msgstr "Usługi"
|
||||
|
||||
@ -1836,6 +1869,10 @@ msgstr "Hasło"
|
||||
msgid "Password must be at least 8 characters long."
|
||||
msgstr "Hasło musi zawierać przynajmniej 8 znaków."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/modules/discord/apps.py:8
|
||||
msgid "Discord Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/modules/discord/models.py:187
|
||||
msgid "Discord Account Disabled"
|
||||
msgstr "Konto Discorda wyłączone"
|
||||
@ -1887,6 +1924,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wystąpił problem w trakcie aktywacji konta Discorda. Spróbuj ponownie."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/modules/discourse/apps.py:8
|
||||
msgid "Discourse Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/modules/discourse/templates/services/discourse/discourse_service_ctrl.html:5
|
||||
msgid "Discourse"
|
||||
msgstr "Dyskusja"
|
||||
@ -1921,6 +1962,14 @@ msgid "Invalid payload. Please contact support if this problem persists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Niewłaściwe dane. Skontaktuj się z pomocą, o ile ten problem nie ustąpi."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/modules/example/apps.py:8
|
||||
msgid "Example Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/modules/ips4/apps.py:8
|
||||
msgid "IPS4 Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/modules/ips4/views.py:31
|
||||
msgid "Activated IPSuite4 account."
|
||||
msgstr "Włączono konto IPSuite4."
|
||||
@ -1944,6 +1993,10 @@ msgstr "Ustaw hasło IPSuite4."
|
||||
msgid "Deactivated IPSuite4 account."
|
||||
msgstr "Wyłączono konto IPSuite4."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/modules/mumble/apps.py:8
|
||||
msgid "Mumble Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/modules/mumble/templates/services/mumble/mumble_connection_history.html:7
|
||||
msgid "Mumble"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1999,6 +2052,10 @@ msgstr "Połącz"
|
||||
msgid "Mumble Connection History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/modules/openfire/apps.py:8
|
||||
msgid "Openfire Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:27
|
||||
msgid "Jabber"
|
||||
msgstr "Jabber"
|
||||
@ -2050,6 +2107,10 @@ msgstr "Wysłano powiadomienie Jabberem do %s"
|
||||
msgid "Set jabber password."
|
||||
msgstr "Ustaw hasło Jabbera"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/modules/phpbb3/apps.py:8
|
||||
msgid "phpBB3 Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/modules/phpbb3/views.py:34
|
||||
msgid "Activated forum account."
|
||||
msgstr "Włączono konto Forum."
|
||||
@ -2073,6 +2134,10 @@ msgstr "Zresetuj hasło Forum."
|
||||
msgid "Set forum password."
|
||||
msgstr "Ustaw hasło Forum."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/modules/smf/apps.py:8
|
||||
msgid "SMF Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/modules/smf/views.py:52
|
||||
msgid "Activated SMF account."
|
||||
msgstr "Włączono konto SMF."
|
||||
@ -2096,6 +2161,10 @@ msgstr "Zresetuj hasło SMF."
|
||||
msgid "Set SMF password."
|
||||
msgstr "Ustaw hasło SMF."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/apps.py:8
|
||||
msgid "TeamSpeak 3 Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/modules/teamspeak3/forms.py:14
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to locate user %s on server"
|
||||
@ -2145,6 +2214,10 @@ msgstr "Wyłączono konto TeamSpeak3."
|
||||
msgid "Reset TeamSpeak3 permission key."
|
||||
msgstr "Zresetuj klucz dostępu TeamSpeak3."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/modules/xenforo/apps.py:8
|
||||
msgid "Xenforo Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/modules/xenforo/views.py:30
|
||||
msgid "Activated XenForo account."
|
||||
msgstr "Włączono konto XenForo."
|
||||
@ -2257,7 +2330,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Niektóre z usług oferują różne opcje. Najedź myszą na opcję, aby zobaczyć "
|
||||
"więcej szczegółów."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/srp/auth_hooks.py:14
|
||||
#: allianceauth/srp/apps.py:8 allianceauth/srp/auth_hooks.py:14
|
||||
msgid "Ship Replacement"
|
||||
msgstr "Zwrot kosztów (SRP)"
|
||||
|
||||
@ -2333,18 +2406,18 @@ msgid "Mark Completed"
|
||||
msgstr "Oznacz jako Ukończoną"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:48
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:139
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:142
|
||||
msgid "Total Losses:"
|
||||
msgstr "Całkowite straty:"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:49
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:140
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:143
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:36
|
||||
msgid "Total ISK Cost:"
|
||||
msgstr "Całkowity koszt w ISK:"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:60
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:151
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:154
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete SRP requests?"
|
||||
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć zgłoszenie o SRP?"
|
||||
|
||||
@ -2378,12 +2451,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Post Time"
|
||||
msgstr "Czas zgłoszenia"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:99
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:102
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:70
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Odnośnik"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:160
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:163
|
||||
msgid "No SRP requests for this fleet."
|
||||
msgstr "Brak możliwości zgłaszania SRP dla tej Floty."
|
||||
|
||||
@ -2572,52 +2645,48 @@ msgstr "Twój Serwer otrzymał błąd ESI o kodzie"
|
||||
msgid "Alliance Auth Notifications"
|
||||
msgstr "Powiadomienia z Autoryzacji Sojuszu (AA)"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:18
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Zakończone"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:24
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:20
|
||||
msgid "No notifications at this time"
|
||||
msgstr "Brak nowych powiadomień"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:33
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:29
|
||||
msgid "Powered by GitLab"
|
||||
msgstr "Utworzone przy użyciu GitLab"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:39
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:35
|
||||
msgid "Support Discord"
|
||||
msgstr "Potrzebujesz pomocy? Użyj Discord"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:49
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:53
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:57
|
||||
msgid "Software Version"
|
||||
msgstr "Wersja oprogramowania"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:60
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:56
|
||||
msgid "Current"
|
||||
msgstr "Aktualne"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:67
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:63
|
||||
msgid "Latest Stable"
|
||||
msgstr "Ostatnia stabilna"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:72
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:68
|
||||
msgid "Update available"
|
||||
msgstr "Aktualizacja jest dostępna"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:80
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:76
|
||||
msgid "Latest Pre-Release"
|
||||
msgstr "Ostatnie przed-produkcyjna"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:85
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:81
|
||||
msgid "Pre-Release available"
|
||||
msgstr "Przed-produkcyjna jest dostępna"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:95
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:91
|
||||
msgid "Task Queue"
|
||||
msgstr "Kolejka Zadań"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:100
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:96
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2627,11 +2696,11 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Status %(total)s przeprocesowanych Zadań • ostatnie %(latest)s"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:116
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:112
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "w trakcie"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:117
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:113
|
||||
msgid "queued"
|
||||
msgstr "oczekujące"
|
||||
|
||||
@ -2660,6 +2729,13 @@ msgstr "Przełącz nawigację"
|
||||
msgid "Select Theme"
|
||||
msgstr "Wybierz styl"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/apps.py:8
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/form.html:10
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:10
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:14
|
||||
msgid "Structure Timers"
|
||||
msgstr "Zdarzenia powiązane ze Strukturami"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/form.py:36
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:14
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timertable.html:8
|
||||
@ -2846,6 +2922,10 @@ msgstr "Usunięcie kotwiczenia"
|
||||
msgid "Abandoned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/models.py:60
|
||||
msgid "Theft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/dashboard.timers.html:7
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:54
|
||||
msgid "Upcoming Timers"
|
||||
@ -2855,12 +2935,6 @@ msgstr "Nadczodzące zdarzenia"
|
||||
msgid "Timer"
|
||||
msgstr "Zdarzenie"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/form.html:10
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/timer_confirm_delete.html:10
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:14
|
||||
msgid "Structure Timers"
|
||||
msgstr "Zdarzenia powiązane ze Strukturami"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/form.html:25
|
||||
msgid "Structure Timer Details"
|
||||
msgstr "Szczegóły czasowe Zdarzenia"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user