Add Korean and Russian, Update from Transifex

This commit is contained in:
Ariel Rin
2020-03-26 02:50:25 +00:00
parent daff927811
commit d7e7457bc5
11 changed files with 3781 additions and 125 deletions

View File

@@ -4,18 +4,18 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Rounon Dax <rounon.dax@terra-nanotech.de>, 2020
# Erik Kalkoken <erik.kalkoken@gmail.com>, 2020
# Joel Falknau <ozirascal@gmail.com>, 2020
# Rounon Dax <rounon.dax@terra-nanotech.de>, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-04 23:04+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-10 01:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-18 03:14+0000\n"
"Last-Translator: Joel Falknau <ozirascal@gmail.com>, 2020\n"
"Last-Translator: Rounon Dax <rounon.dax@terra-nanotech.de>, 2020\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -71,9 +71,7 @@ msgid "Change Main"
msgstr "Hauptcharakter ändern"
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:97
#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:40
#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:15
msgid "Groups"
msgid "Group Memberships"
msgstr "Gruppen"
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:117
@@ -140,32 +138,32 @@ msgstr "Euer IT Team"
msgid "Submit"
msgstr "Absenden"
#: allianceauth/authentication/views.py:39
#: allianceauth/authentication/views.py:77
#, python-format
msgid "Changed main character to %(char)s"
msgstr "Haupcharakter geändert zu %(char)s"
#: allianceauth/authentication/views.py:48
#: allianceauth/authentication/views.py:86
#, python-format
msgid "Added %(name)s to your account."
msgstr "%(name)s zu Deinem Konto hinzugefügt."
#: allianceauth/authentication/views.py:50
#: allianceauth/authentication/views.py:88
#, python-format
msgid "Failed to add %(name)s to your account: they already have an account."
msgstr ""
"Es ist nicht möglich %(name)s zu Deinem Konto hinzu zu fügen: Dieser hat "
"bereits ein eigenes Konto."
#: allianceauth/authentication/views.py:89
#: allianceauth/authentication/views.py:127
msgid "Unable to authenticate as the selected character."
msgstr "Authentifizierung mit dem ausgewählten Charakter nicht möglich."
#: allianceauth/authentication/views.py:107
#: allianceauth/authentication/views.py:145
msgid "Registration token has expired."
msgstr "Token zur Registrierung ist abgelaufen."
#: allianceauth/authentication/views.py:159
#: allianceauth/authentication/views.py:197
msgid ""
"Sent confirmation email. Please follow the link to confirm your email "
"address."
@@ -173,12 +171,12 @@ msgstr ""
"Bestätigungsmail gesendet. Bitte folge dem Link in der E-Mail zur "
"Bestätigung."
#: allianceauth/authentication/views.py:164
#: allianceauth/authentication/views.py:202
msgid "Confirmed your email address. Please login to continue."
msgstr ""
"Deine E-Mail Adresse wurde bestätigt. Bitte log Dich ein um fortzufahren."
#: allianceauth/authentication/views.py:169
#: allianceauth/authentication/views.py:207
msgid "Registraion of new accounts it not allowed at this time."
msgstr "Registrierung von neuen Konten ist zur Zeit nicht erlaubt."
@@ -718,26 +716,26 @@ msgstr "Gruppenanfragen"
msgid "Group Membership"
msgstr "Gruppenmitgliedschaft"
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:164
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:165
#, python-format
msgid "Removed user %(user)s from group %(group)s."
msgstr "Benutzer %(user)s von Gruppe %(group)s entfernt."
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:166
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:167
msgid "User does not exist in that group"
msgstr "Benutzer existiert nicht in dieser Gruppe"
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:169
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:170
msgid "Group does not exist"
msgstr "Gruppe existiert nicht"
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:196
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:197
#, python-format
msgid "Accepted application from %(mainchar)s to %(group)s."
msgstr "Beitrittsgesuch von %(mainchar)s zur Gruppe %(group)s zugestimmt."
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:203
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:236
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:204
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:237
#, python-format
msgid ""
"An unhandled error occurred while processing the application from "
@@ -746,18 +744,18 @@ msgstr ""
"Bei der Bearbeitung des Beitrittsgesuchs von %(mainchar)s zur Gruppe "
"%(group)s ist ein unbehandelter Fehler aufgetreten."
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:229
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:230
#, python-format
msgid "Rejected application from %(mainchar)s to %(group)s."
msgstr "Beitrittsgesuch von %(mainchar)s zur Gruppe %(group)s abgelehnt."
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:265
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:266
#, python-format
msgid "Accepted application from %(mainchar)s to leave %(group)s."
msgstr "Austrittsgesuch von %(mainchar)s für Gruppe %(group)s akzeptiert."
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:271
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:305
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:272
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:306
#, python-format
msgid ""
"An unhandled error occured while processing the application from "
@@ -766,17 +764,17 @@ msgstr ""
"Bei der Bearbeitung des Austrittsgesuchs von %(mainchar)s für Gruppe "
"%(group)s ist ein unbehandelter Fehler aufgetreten."
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:298
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:299
#, python-format
msgid "Rejected application from %(mainchar)s to leave %(group)s."
msgstr "Austrittsgesuch von %(mainchar)s für Gruppe %(group)s abgelehnt."
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:345
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:346
msgid "You cannot join that group"
msgstr "Du kannst dieser Gruppe nicht beitreten"
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:369
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:407
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:370
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:408
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:37
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:72
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:99
@@ -788,20 +786,20 @@ msgstr "Du kannst dieser Gruppe nicht beitreten"
msgid "Pending"
msgstr "Beantragt"
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:375
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:376
#, python-format
msgid "Applied to group %(group)s."
msgstr "Beitritt zur Gruppe %(group)s beantragt."
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:386
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:387
msgid "You cannot leave that group"
msgstr "Du kannst diese Gruppe nicht verlassen"
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:391
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:392
msgid "You are not a member of that group"
msgstr "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe"
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:413
#: allianceauth/groupmanagement/views.py:414
#, python-format
msgid "Applied to leave group %(group)s."
msgstr "Austrittsgesuch für Gruppe %(group)s gesendet."
@@ -1192,6 +1190,11 @@ msgstr "Code Name"
msgid "Users"
msgstr "Nutzer"
#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:40
#: allianceauth/templates/allianceauth/side-menu.html:15
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/overview.html:43
msgid "States"
msgstr "Status"