mirror of
https://gitlab.com/allianceauth/allianceauth.git
synced 2025-07-17 08:20:16 +02:00
update from Transifex
This commit is contained in:
parent
585e1f47f3
commit
2ac79954f3
Binary file not shown.
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/analytics/models.py:29
|
||||
msgid "Google Analytics Universal"
|
||||
@ -450,6 +450,7 @@ msgid "%(user)s has collected one link this month."
|
||||
msgid_plural "%(user)s has collected %(links)s links this month."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:28
|
||||
msgid "Times used"
|
||||
@ -461,6 +462,7 @@ msgid "%(user)s has created one link this month."
|
||||
msgid_plural "%(user)s has created %(links)s links this month."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:48
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:27
|
||||
@ -2141,6 +2143,7 @@ msgid "%(tasks)s task"
|
||||
msgid_plural "%(tasks)s tasks"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/night-toggle.html:6
|
||||
msgid "Night Mode"
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -5,11 +5,11 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# François LACROIX-DURANT <umbre@fallenstarscreations.com>, 2020
|
||||
# Philippe Querin-Laporte <philippe.querin@hotmail.com>, 2020
|
||||
# Keven D. <theenarki@gmail.com>, 2020
|
||||
# Idea ., 2021
|
||||
# Mickael PATTE, 2021
|
||||
# Geoffrey Fabbro, 2021
|
||||
# Philippe Querin-Laporte <philippe.querin@hotmail.com>, 2022
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-29 01:03+1000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-18 03:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Geoffrey Fabbro, 2021\n"
|
||||
"Last-Translator: Philippe Querin-Laporte <philippe.querin@hotmail.com>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/fr_FR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fr_FR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/analytics/models.py:29
|
||||
msgid "Google Analytics Universal"
|
||||
@ -460,6 +460,7 @@ msgid "%(user)s has collected one link this month."
|
||||
msgid_plural "%(user)s has collected %(links)s links this month."
|
||||
msgstr[0] "%(user)s a obtenu un lien ce mois."
|
||||
msgstr[1] "%(user)s a obtenu %(links)s liens ce mois."
|
||||
msgstr[2] "%(user)s a obtenu %(links)s liens ce mois."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:28
|
||||
msgid "Times used"
|
||||
@ -471,6 +472,7 @@ msgid "%(user)s has created one link this month."
|
||||
msgid_plural "%(user)s has created %(links)s links this month."
|
||||
msgstr[0] "%(user)s a créé un lien ce mois."
|
||||
msgstr[1] "%(user)s a créé %(links)s liens ce mois."
|
||||
msgstr[2] "%(user)s a créé %(links)s liens ce mois."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:48
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:27
|
||||
@ -2167,6 +2169,7 @@ msgid "%(tasks)s task"
|
||||
msgid_plural "%(tasks)s tasks"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/night-toggle.html:6
|
||||
msgid "Night Mode"
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Alessandro Cresti, 2021
|
||||
# Linus Hope, 2021
|
||||
# Linus Hope, 2022
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-29 01:03+1000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-18 03:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Linus Hope, 2021\n"
|
||||
"Last-Translator: Linus Hope, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (Italy) (https://www.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/it_IT/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: it_IT\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/analytics/models.py:29
|
||||
msgid "Google Analytics Universal"
|
||||
@ -460,6 +460,7 @@ msgid "%(user)s has collected one link this month."
|
||||
msgid_plural "%(user)s has collected %(links)s links this month."
|
||||
msgstr[0] "%(user)s ha ottenuto un link per questo mese."
|
||||
msgstr[1] "%(user)s ha ottenuto %(links)s links questo mese."
|
||||
msgstr[2] "%(user)s ha ottenuto %(links)s links questo mese."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:28
|
||||
msgid "Times used"
|
||||
@ -471,6 +472,7 @@ msgid "%(user)s has created one link this month."
|
||||
msgid_plural "%(user)s has created %(links)s links this month."
|
||||
msgstr[0] "%(user)s ha creato un link questo mese."
|
||||
msgstr[1] "%(user)s ha creato %(links)s links questo mese."
|
||||
msgstr[2] "%(user)s ha creato %(links)s links questo mese."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:48
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:27
|
||||
@ -2155,6 +2157,7 @@ msgid "%(tasks)s task"
|
||||
msgid_plural "%(tasks)s tasks"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/night-toggle.html:6
|
||||
msgid "Night Mode"
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -9,6 +9,7 @@
|
||||
# Olgeda Choi <undead.choi@gmail.com>, 2020
|
||||
# Lahty <js03js70@gmail.com>, 2020
|
||||
# Joel Falknau <ozirascal@gmail.com>, 2020
|
||||
# ThatRagingKid, 2022
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -17,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-29 01:03+1000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-18 03:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joel Falknau <ozirascal@gmail.com>, 2020\n"
|
||||
"Last-Translator: ThatRagingKid, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (Korea) (https://www.transifex.com/alliance-auth/teams/107430/ko_KR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -27,15 +28,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: allianceauth/analytics/models.py:29
|
||||
msgid "Google Analytics Universal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "구글 애널리틱스 유니버설"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/analytics/models.py:30
|
||||
msgid "Google Analytics V4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "구글 애널리틱스 V4"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/decorators.py:37
|
||||
msgid "A main character is required to perform that action. Add one below."
|
||||
msgstr "해당 기능을 수행하려면 주 캐릭터가 요구됨. 아래에 하나를 추가하시오."
|
||||
msgstr "해당 기능을 수행하려면 주 캐릭터가 요구됨. 아래에서 하나를 추가하시오."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/forms.py:5
|
||||
msgid "Email"
|
||||
@ -65,7 +66,7 @@ msgid ""
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" 메인 캐릭터 (상태: %(state)s)\n"
|
||||
" 주 캐릭터 (상태: %(state)s)\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:102
|
||||
@ -103,7 +104,7 @@ msgstr "이름"
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:23
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/view.html:46
|
||||
msgid "Corp"
|
||||
msgstr "콥"
|
||||
msgstr "코퍼레이션"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/templates/authentication/dashboard.html:152
|
||||
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:76
|
||||
@ -118,7 +119,7 @@ msgstr "로그인"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/templates/public/register.html:7
|
||||
msgid "Registration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "가입"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/templates/public/register.html:22
|
||||
#: allianceauth/authentication/templates/registration/registration_form.html:5
|
||||
@ -137,7 +138,7 @@ msgstr "계정 패스워드 리셋을 요청하여 이 이메일을 보내드립
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/templates/registration/password_reset_email.html:5
|
||||
msgid "Please go to the following page and choose a new password:"
|
||||
msgstr "다음 페이지로 이동하여 새로운 패스워드를 입력하세요."
|
||||
msgstr "다음 페이지로 이동하여 새로운 패스워드를 입력하세요:"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/templates/registration/password_reset_email.html:9
|
||||
msgid "Your username, in case you've forgotten:"
|
||||
@ -176,7 +177,7 @@ msgstr "계정에 %(name)s를 추가했습니다."
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:94
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to add %(name)s to your account: they already have an account."
|
||||
msgstr "계정에 %(name)s를 추가하지 못했습니다. 이미 추가된 계정입니다."
|
||||
msgstr "계정에 %(name)s를 추가하지 못했습니다. 이미 다른 계정에 추가되었습니다."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:133
|
||||
msgid "Unable to authenticate as the selected character."
|
||||
@ -184,7 +185,7 @@ msgstr "선택한 캐릭터로 인증을 수행할 수 없음"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:197
|
||||
msgid "Registration token has expired."
|
||||
msgstr "등록토큰 만료"
|
||||
msgstr "가입 토큰이 만료되었습니다."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/authentication/views.py:252
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -202,16 +203,16 @@ msgstr "현재 새로운 계정 등록은 받지않습니다."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/corputils/auth_hooks.py:11
|
||||
msgid "Corporation Stats"
|
||||
msgstr "콥 상태"
|
||||
msgstr "코퍼레이션 상태"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:3
|
||||
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:6
|
||||
msgid "Corporation Member Data"
|
||||
msgstr "콥 멤버 데이터"
|
||||
msgstr "코퍼레이션 멤버 정보"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:12
|
||||
msgid "Corporations"
|
||||
msgstr "콥"
|
||||
msgstr "코퍼레이션"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:23
|
||||
msgid "Add"
|
||||
@ -219,7 +220,7 @@ msgstr "추가"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/base.html:29
|
||||
msgid "Search all corporations..."
|
||||
msgstr "모든 콥 검색"
|
||||
msgstr "모든 코퍼레이션 검색"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:33
|
||||
msgid "Mains"
|
||||
@ -237,7 +238,7 @@ msgstr "미등록"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:38
|
||||
msgid "Last update:"
|
||||
msgstr "마지막 업데이트"
|
||||
msgstr "마지막 업데이트:"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:74
|
||||
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:112
|
||||
@ -260,7 +261,7 @@ msgstr "캐릭터"
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/management.html:126
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/searchview.html:26
|
||||
msgid "Corporation"
|
||||
msgstr "콥"
|
||||
msgstr "코퍼레이션"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:91
|
||||
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:125
|
||||
@ -268,7 +269,7 @@ msgstr "콥"
|
||||
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:167
|
||||
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:27
|
||||
msgid "Killboard"
|
||||
msgstr "킬보드"
|
||||
msgstr "사살권"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:114
|
||||
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:16
|
||||
@ -283,12 +284,12 @@ msgstr "주 캐릭터"
|
||||
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:115
|
||||
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:17
|
||||
msgid "Main Corporation"
|
||||
msgstr "메인콥"
|
||||
msgstr "주 코퍼레이션"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/corpstats.html:116
|
||||
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:18
|
||||
msgid "Main Alliance"
|
||||
msgstr "메인 얼라이언스"
|
||||
msgstr "주 얼라이언스"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:6
|
||||
msgid "Search Results"
|
||||
@ -296,28 +297,28 @@ msgstr "검색결과"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/corputils/templates/corputils/search.html:15
|
||||
msgid "zKillboard"
|
||||
msgstr "킬보드"
|
||||
msgstr "zKillboard"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/corputils/views.py:54
|
||||
msgid "Selected corp already has a statistics module."
|
||||
msgstr "선택한 콥은 이미 통계 모듈을 갖고있습니다."
|
||||
msgstr "선택한 코퍼레이션은 이미 통계 모듈을 갖고 있습니다."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/corputils/views.py:56
|
||||
msgid "Failed to gather corporation statistics with selected token."
|
||||
msgstr "선택한 토큰으로 콥 통계 수집 실패"
|
||||
msgstr "선택한 토큰으로 코퍼레이션 통계 수집에 실패했습니다."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/auth_hooks.py:9
|
||||
msgid "Fleet Activity Tracking"
|
||||
msgstr "플릿활동 추적"
|
||||
msgstr "함대 활동"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/forms.py:6 allianceauth/srp/form.py:8
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:37
|
||||
msgid "Fleet Name"
|
||||
msgstr "플릿 이름"
|
||||
msgstr "함대 이름"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/forms.py:7
|
||||
msgid "Duration of fat-link"
|
||||
msgstr "플릿활동추적 링크 주기"
|
||||
msgstr "함대 활동 링크 주기"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/forms.py:7
|
||||
msgid "minutes"
|
||||
@ -325,7 +326,7 @@ msgstr "분"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:3
|
||||
msgid "Fleet Participation"
|
||||
msgstr "플릿 참여"
|
||||
msgstr "함대 참여"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:7
|
||||
msgid "Character not found!"
|
||||
@ -337,25 +338,25 @@ msgstr "캐릭터가 등록되지 않음!"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:19
|
||||
msgid "This character is not associated with an auth account."
|
||||
msgstr "해당 캐릭터는 본 계정에 연결되어있지 않음."
|
||||
msgstr "해당 캐릭터는 본 계정에 연결되어 있지 않습니다."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:19
|
||||
msgid "Add it here"
|
||||
msgstr "여기서 추가"
|
||||
msgstr "여기에 추가하시오"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/characternotexisting.html:19
|
||||
msgid "before attempting to click fleet attendance links."
|
||||
msgstr "플릿 참여 링크를 클릭하기 전에"
|
||||
msgstr "함대 참여 링크를 클릭하기 전"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:6
|
||||
msgid "Create Fatlink"
|
||||
msgstr "플릿활동추적 생성"
|
||||
msgstr "함대 활동 링크 생성"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:10
|
||||
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:14
|
||||
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/add.html:23
|
||||
msgid "Create Fleet Operation"
|
||||
msgstr "플릿 옵 생성"
|
||||
msgstr "함대 오퍼레이션 생성"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:14
|
||||
msgid "Bad request!"
|
||||
@ -364,20 +365,20 @@ msgstr "잘못된 요청!"
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkformatter.html:25
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:65
|
||||
msgid "Create fatlink"
|
||||
msgstr "플릿활동추적 링크 생성"
|
||||
msgstr "함대 활동 링크 생성"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:5
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:6
|
||||
msgid "Fatlink view"
|
||||
msgstr "플릿활동추적 링크 보기"
|
||||
msgstr "함대 활동 링크 보기"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:9
|
||||
msgid "Edit fatlink"
|
||||
msgstr "플릿활동추적 수정"
|
||||
msgstr "함대 활동 링크 수정"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:13
|
||||
msgid "Delete fat"
|
||||
msgstr "플릿활동추적 수정"
|
||||
msgstr "함대 활동 링크 삭제"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:19
|
||||
msgid "Registered characters"
|
||||
@ -401,7 +402,7 @@ msgstr "시스템"
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:27
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:30
|
||||
msgid "Ship"
|
||||
msgstr "배"
|
||||
msgstr "함선"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkmodify.html:27
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:50
|
||||
@ -422,7 +423,7 @@ msgstr "도킹"
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:6
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:6
|
||||
msgid "Personal fatlink statistics"
|
||||
msgstr "개인별 플릿활동추적 통계"
|
||||
msgstr "개인별 함대 활동 링크 통계"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalmonthlystatisticsview.html:10
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:10
|
||||
@ -492,11 +493,11 @@ msgstr "%(year)s년 동안의 참여 통계자료"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:12
|
||||
msgid "Previous year"
|
||||
msgstr "지난 해"
|
||||
msgstr "작년"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:14
|
||||
msgid "Next year"
|
||||
msgstr "다음 해"
|
||||
msgstr "내년"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkpersonalstatisticsview.html:21
|
||||
msgid "Month"
|
||||
@ -506,20 +507,20 @@ msgstr "달"
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:24
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:25
|
||||
msgid "Fats"
|
||||
msgstr "플릿활동추적"
|
||||
msgstr "함대 활동"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:6
|
||||
msgid "Fatlink Corp Statistics"
|
||||
msgstr "콥별 플릿활동추적 통계"
|
||||
msgstr "코퍼레이션별 함대 활동 통계"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticscorpview.html:25
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:26
|
||||
msgid "Average fats"
|
||||
msgstr "평균 플릿활동추적"
|
||||
msgstr "평균 함대 활동"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:6
|
||||
msgid "Fatlink statistics"
|
||||
msgstr "플릿활동추적 통계"
|
||||
msgstr "함대 활동 통계"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkstatisticsview.html:22
|
||||
msgid "Ticker"
|
||||
@ -531,7 +532,7 @@ msgstr "참여 자료"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:14
|
||||
msgid "Most recent clicked fatlinks"
|
||||
msgstr "가장 최근에 클릭한 플릿활동추적 링크"
|
||||
msgstr "가장 최근에 클릭한 함대 활동 링크"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:19
|
||||
msgid "Personal statistics"
|
||||
@ -539,11 +540,11 @@ msgstr "개인별 통계"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:48
|
||||
msgid "No fleet activity on record."
|
||||
msgstr "플릿 활동기록이 없음"
|
||||
msgstr "함대 활동 기록이 없음"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:55
|
||||
msgid "Most recent fatlinks"
|
||||
msgstr "가장 최근의 플릿활동추적 링크"
|
||||
msgstr "가장 최근의 함대 활동 링크"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:60
|
||||
msgid "View statistics"
|
||||
@ -551,27 +552,27 @@ msgstr "통계 보기"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/templates/fleetactivitytracking/fatlinkview.html:97
|
||||
msgid "No created fatlinks on record."
|
||||
msgstr "생성된 플릿활동추적 링크 기록이 없음"
|
||||
msgstr "생성된 함대 활동 링크 기록이 없음"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/views.py:280
|
||||
msgid "Fleet participation registered."
|
||||
msgstr "플릿 참여 등록됨"
|
||||
msgstr "함대 참여 등록됨"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/fleetactivitytracking/views.py:296
|
||||
msgid "FAT link has expired."
|
||||
msgstr "플릿활동추적 링크 기한만료"
|
||||
msgstr "함대 활동 링크 기한만료"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/admin.py:104
|
||||
msgid "This name has been reserved and can not be used for groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "이 이름은 이미 할당되었고 그룹의 이름으로 사용될 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/admin.py:230
|
||||
msgid "(auto)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(자동)"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/admin.py:239
|
||||
msgid "There already exists a group with that name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "이 이름을 가진 그룹이 이미 있습니다."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/auth_hooks.py:17
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/menu.html:14
|
||||
@ -584,10 +585,12 @@ msgid ""
|
||||
"group.<br>Used for groups such as Members, Corp_*, Alliance_* "
|
||||
"etc.<br><b>Overrides Hidden and Open options when selected.</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"시스템 그룹, 유저들은 이 그룹을 보거나, 참여하거나, 지원할 수 없습니다. <br>멤버, 코퍼레이션_*, 얼라이언스_* 등에 "
|
||||
"사용됨.<br><b>선택된 경우 비공개와 공개 옵션을 무시함.</b>"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:110
|
||||
msgid "Group is hidden from users but can still join with the correct link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "비공개 그룹이지만 링크를 통해 참여할 수 있음."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/models.py:116
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -670,7 +673,7 @@ msgstr "감사 기록"
|
||||
#: allianceauth/permissions_tool/templates/permissions_tool/audit.html:13
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/index_button.html:3
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "돌아가기"
|
||||
msgstr "뒤로"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/groupmanagement/templates/groupmanagement/audit.html:28
|
||||
msgid "Date/Time"
|
||||
@ -984,15 +987,15 @@ msgstr "문자열 검색"
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:5
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:8
|
||||
msgid "Choose a Corp"
|
||||
msgstr "콥 선택"
|
||||
msgstr "코퍼레이션 선택"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:11
|
||||
msgid "Available Corps"
|
||||
msgstr "사용 가능한 콥"
|
||||
msgstr "사용 가능한 코퍼레이션"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/corpchoice.html:23
|
||||
msgid "No corps are accepting applications at this time."
|
||||
msgstr "현재 입사지원 가능한 콥이 없습니다."
|
||||
msgstr "현재 입사지원 가능한 코퍼레이션이 없습니다."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:5
|
||||
#: allianceauth/hrapplications/templates/hrapplications/create.html:8
|
||||
@ -1222,7 +1225,7 @@ msgstr "모든 읽은 알림을 삭제했습니다."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/optimer/auth_hooks.py:10
|
||||
msgid "Fleet Operations"
|
||||
msgstr "플릿 옵"
|
||||
msgstr "함대 옵"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/optimer/form.py:12
|
||||
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/fleetoptable.html:11
|
||||
@ -1246,7 +1249,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: allianceauth/optimer/form.py:17
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:40
|
||||
msgid "Fleet Commander"
|
||||
msgstr "플릿 커맨더"
|
||||
msgstr "함대 커맨더"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/optimer/form.py:22 allianceauth/srp/form.py:14
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:93
|
||||
@ -1279,11 +1282,11 @@ msgstr "FC"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:6
|
||||
msgid "Fleet Operation Management"
|
||||
msgstr "플릿 옵 관리"
|
||||
msgstr "함대 옵 관리"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:11
|
||||
msgid "Fleet Operation Timers"
|
||||
msgstr "플릿 옵 타이머"
|
||||
msgstr "함대 옵 타이머"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/management.html:21
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:23
|
||||
@ -1312,11 +1315,11 @@ msgstr "최근 지나간 옵 타이머가 없습니다."
|
||||
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:16
|
||||
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:28
|
||||
msgid "Update Fleet Operation"
|
||||
msgstr "플릿 옵 수정"
|
||||
msgstr "함대 옵 수정"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/optimer/templates/optimer/update.html:22
|
||||
msgid "Fleet Operation Does Not Exist"
|
||||
msgstr "존재하지 않는 플릿 옵"
|
||||
msgstr "존재하지 않는 함대 옵"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/optimer/views.py:69
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -1434,23 +1437,23 @@ msgstr "서드파티"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/forms.py:6
|
||||
msgid "Name of Fleet:"
|
||||
msgstr "플릿 이름:"
|
||||
msgstr "함대 이름:"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/forms.py:7
|
||||
msgid "Fleet Commander:"
|
||||
msgstr "플릿 커맨더:"
|
||||
msgstr "함대 커맨더:"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/forms.py:8
|
||||
msgid "Fleet Comms:"
|
||||
msgstr "플릿 음성 채널:"
|
||||
msgstr "함대 음성 채널:"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/forms.py:9
|
||||
msgid "Fleet Type:"
|
||||
msgstr "플릿 타입:"
|
||||
msgstr "함대 타입:"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/forms.py:10
|
||||
msgid "Ship Priorities:"
|
||||
msgstr "플릿 우선도:"
|
||||
msgstr "함대 우선도:"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/forms.py:11
|
||||
msgid "Formup Location:"
|
||||
@ -1595,7 +1598,7 @@ msgstr "재버 방송"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/modules/openfire/auth_hooks.py:94
|
||||
msgid "Fleet Broadcast Formatter"
|
||||
msgstr "플릿 신호 설정"
|
||||
msgstr "함대 신호 설정"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/modules/openfire/forms.py:7
|
||||
msgid "Message"
|
||||
@ -1749,11 +1752,11 @@ msgstr "XenForo 비밀번호 변경 완료"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:6
|
||||
msgid "Fleet Formatter Tool"
|
||||
msgstr "플릿 구성 도구"
|
||||
msgstr "함대 구성 도구"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:11
|
||||
msgid "Fleet Broadcast Formatter Tool"
|
||||
msgstr "플릿 브로드캐스트 설정 도구"
|
||||
msgstr "함대 브로드캐스트 설정 도구"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/services/templates/services/fleetformattertool.html:24
|
||||
msgid "Format"
|
||||
@ -1814,12 +1817,12 @@ msgstr "SRP"
|
||||
#: allianceauth/srp/form.py:9
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:38
|
||||
msgid "Fleet Time"
|
||||
msgstr "플릿 시간"
|
||||
msgstr "함대 시간"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/srp/form.py:10
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:39
|
||||
msgid "Fleet Doctrine"
|
||||
msgstr "플릿 독트린"
|
||||
msgstr "함대 독트린"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/srp/form.py:16
|
||||
msgid "Killboard Link (zkillboard.com or kb.evetools.org)"
|
||||
@ -1839,12 +1842,12 @@ msgstr "사후조치 보고서 링크"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:6
|
||||
msgid "SRP Fleet Create"
|
||||
msgstr "SRP 보상 플릿 생성"
|
||||
msgstr "SRP 보상 함대 생성"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:14
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:24
|
||||
msgid "Create SRP Fleet"
|
||||
msgstr "SRP 보상 플릿 생성"
|
||||
msgstr "SRP 보상 함대 생성"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/add.html:27
|
||||
msgid "Give this link to the line members"
|
||||
@ -1852,7 +1855,7 @@ msgstr "이 링크를 직계 멤버들에게 전달"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:52
|
||||
msgid "SRP Fleet Data"
|
||||
msgstr "SRP 보상 플릿 데이터"
|
||||
msgstr "SRP 보상 함대 데이터"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:57
|
||||
msgid "Mark Incomplete"
|
||||
@ -1908,7 +1911,7 @@ msgstr "작성 시간"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/data.html:178
|
||||
msgid "No SRP requests for this fleet."
|
||||
msgstr "이 플릿에는 SRP 보상 요청이 없습니다."
|
||||
msgstr "이 함대에는 SRP 보상 요청이 없습니다."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:8
|
||||
msgid "Srp Management"
|
||||
@ -1924,19 +1927,19 @@ msgstr "모두 조회하기"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:23
|
||||
msgid "Add SRP Fleet"
|
||||
msgstr "SRP 보상 플릿 추가"
|
||||
msgstr "SRP 보상 함대 추가"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:41
|
||||
msgid "Fleet AAR"
|
||||
msgstr "플릿 사후처리 보고서"
|
||||
msgstr "함대 사후처리 보고서"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:42
|
||||
msgid "Fleet SRP Code"
|
||||
msgstr "플릿 SRP 보상 코드"
|
||||
msgstr "함대 SRP 보상 코드"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:43
|
||||
msgid "Fleet ISK Cost"
|
||||
msgstr "플릿 ISK 비용"
|
||||
msgstr "함대 ISK 비용"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/management.html:44
|
||||
msgid "SRP Status"
|
||||
@ -1983,37 +1986,37 @@ msgstr "사후처리 보고서 링크 업데이트"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/srp/templates/srp/update.html:17
|
||||
msgid "SRP Fleet Does Not Exist"
|
||||
msgstr "SRP 보상 플릿이 존재하지 않습니다."
|
||||
msgstr "SRP 보상 함대이 존재하지 않습니다."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/srp/views.py:85
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created SRP fleet %(fleetname)s."
|
||||
msgstr "SRP 보상 플릿 %(fleetname)s 생성 완료"
|
||||
msgstr "SRP 보상 함대 %(fleetname)s 생성 완료"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/srp/views.py:103
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Removed SRP fleet %(fleetname)s."
|
||||
msgstr "SRP 보상 플릿 %(fleetname)s삭제 완료"
|
||||
msgstr "SRP 보상 함대 %(fleetname)s삭제 완료"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/srp/views.py:115
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Disabled SRP fleet %(fleetname)s."
|
||||
msgstr "SRP 보상 플릿 %(fleetname)s비활성화 완료"
|
||||
msgstr "SRP 보상 함대 %(fleetname)s비활성화 완료"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/srp/views.py:127
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabled SRP fleet %(fleetname)s."
|
||||
msgstr "SRP 보상 플릿 %(fleetname)s 활성화 완료"
|
||||
msgstr "SRP 보상 함대 %(fleetname)s 활성화 완료"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/srp/views.py:140
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Marked SRP fleet %(fleetname)s as completed."
|
||||
msgstr "SRP 보상 플릿 %(fleetname)s 을 완료된 것으로 표시"
|
||||
msgstr "SRP 보상 함대 %(fleetname)s 을 완료된 것으로 표시"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/srp/views.py:153
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Marked SRP fleet %(fleetname)s as incomplete."
|
||||
msgstr "SRP 보상 플릿 %(fleetname)s 을 미완료된 것으로 표시"
|
||||
msgstr "SRP 보상 함대 %(fleetname)s 을 미완료된 것으로 표시"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/srp/views.py:165
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -2079,7 +2082,7 @@ msgstr "SRP 보상 요청 %(requestid)s을 찾을 수 없습니다. "
|
||||
#: allianceauth/srp/views.py:360
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Saved changes to SRP fleet %(fleetname)s"
|
||||
msgstr "SRP 보상 요청 플릿 %(fleetname)s의 변경 사항이 저장되었습니다."
|
||||
msgstr "SRP 보상 요청 함대 %(fleetname)s의 변경 사항이 저장되었습니다."
|
||||
|
||||
#: allianceauth/templates/allianceauth/admin-status/overview.html:6
|
||||
msgid "Alliance Auth Notifications"
|
||||
@ -2229,7 +2232,7 @@ msgstr "중요"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/form.py:70
|
||||
msgid "Corp-Restricted"
|
||||
msgstr "콥 제한"
|
||||
msgstr "코퍼레이션 제한"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/models.py:14
|
||||
msgid "Not Specified"
|
||||
@ -2294,7 +2297,7 @@ msgstr "스트럭처 타이머"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:28
|
||||
msgid "Corp Timers"
|
||||
msgstr "콥 타이머"
|
||||
msgstr "코퍼레이션 타이머"
|
||||
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:35
|
||||
#: allianceauth/timerboard/templates/timerboard/view.html:202
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user